1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

TỪ điển mẫu câu LUẬT học VIỆT ANH

65 569 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 65
Dung lượng 149,25 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Giúp cho học viên có thể ứng dụng ngay trong quá trình biên phiên dịch; soạn thảo văn bản; viết luận tiếng Anh; tham dự các kỳ thi tiếng Anh mọi cấp độ; giao dịch thương mại quốc tế và nguồn tài nguyên tham khảo để theo học ở bậc cao hơn …quyển sách là người bạn đồng hành trong quá trình học tập và sử dụng ngôn ngữ.

Trang 1

GS.TS ĐỖ HỮU VINH

TỪ ĐIỂN MẪU CÂU LUẬT

HỌC VIỆT- ANH

NHÀ XUẤT BẢN HỒNG ĐỨC

Trang 2

Ai phải chịu thuế Who submitted a tax

Án giải verdict

Ân giảm mitigated sentence

Ân hạn grace period

Án khổ sai hard labour judgement

Án lệ precedent

An ninh chính trị political security

An ninh hệ thống điện electronic security systems

An ninh kinh tế economical security

An ninh lãnh thổ territorial security

An ninh nguồn phóng xạ, vật liệu hạt nhân và thiết bị hạt nhân

security of radioactive sources, nuclear materials and nuclear equipment

An ninh nông thôn rural security

An ninh quốc gia national security

An ninh thông tin information security

An ninh tư tưởng – văn hóa culture and belief security

An ninh xã hội social security

Án phí legal cost

Án sát provincial judge

An táng burial

Án tích criminal record

Trang 3

An toàn bức xạ radiant safety

An toàn các công trình lân cận safety of neighboring buildings

An toàn dịch bệnh và vệ sinh thực phẩm epidemic safety and food

hygiene

An toàn hạt nhân nuclear safety

An toàn lao động trong thi công xây dựng labor safety in construction

An toàn safe

An toàn sinh học biosafety

An toàn sinh học trong chăn nuôi gia cầm biosecurity in poultry

production

An toàn sinh học trong nuôi trồng thủy sản biosecurity in

aquaculture

An toàn sinh học trong xét nghiệm biosafety in the laboratory

An toàn thông tin safety of information

An toàn thực phẩm food of safety

An toàn, an ninh thông tin safety, security of information

Án treo suspended sentence

Ân xá amnesty

Anh bào chữa đối với bản án trong tòa như thế nào? How do you

plead to the charge contained in count (X)?

Anh bào chưa như thế nào? How do you plead?

Trang 4

Anh có cho rằng vật đó là (xe hơi, tòa nhà v.)? Would you label that

as (car, building, etc.)?

Anh có đánh dấu "x" vào đó không? Would you mark that with

an “x” ?

Anh có nhận ra điều đó không? Do you recognize that?

Anh có nhận ra nó không See if you recognize it

Anh có quyền có luật sư You are entitled to have a lawyer

Anh có thể cho bồi thẩm đoàn biết ? Can you tell the jury…?

Anh có thể mô tả hình dáng của (một gói hàng v.v )? Could you

describe the appearance of (a package, etc.)?

Anh có thể mô tả ngắn gọn ? Could you briefly describe …?

Anh có thể ngồi You may be seated

Anh có thể quay về chỗ ngồi You can resume your seat

Anh có thể tiếp tục You may proceed

Anh có thể trả lời câu hỏi You can answer the question

Anh có thể trả lời câu hỏi You may answer the question

Anh có thể xuống dưới You may step down

Anh có việc làm chưa? How are you employed?

Anh đã khai thác hết chủ đề này, vui lòng tiếp tục chủ đề khác You

have exhausted that subject, please move on

Anh đã làm gì tiếp theo (nếu có)? What, if anything, did you do? Anh đã nói gì tiếp theo (nếu có)? What, if anything, did you say?

Trang 5

Anh đã từng bị đe dọa hoặc ép cung chưa? Have you been threatened

or coerced into pleading guilty?

Anh đang giữ lời tuyên thệ You are under oath

Anh đang ở chế độ quản thúc You have been placed on probation

Anh được miễn You are excused

Anh hãy cho biết ? Would you indicate…?

Anh hãy giơ tay phải lên? Would you raise your right hand?

Anh hãy miêu tả ? Would you describe …?

Anh hãy nhìn vào ? Would you look at…?

Anh hãy phát biểu để lưu hồ sơ ? Would you state for the record…? Anh hãychỉ ra (một ai đó)? Would you point (someone) out?

Anh nhận ra vật (chứng) này như thế nào? How do you recognize

that (exhibit, etc.)?

Anh trực tiếp chứng tỏ rằng (chiếc xe là của bạn v.v.) You testified

on direct that (the car was yours, etc.)

Anh X có thể tiếp tục You can proceed, Mr (X)

Anh X có thể truy vấn You may inquire, Mr X

Anhđã chứng tỏ rằng (trước đó bạn đang ở trong nhà v.v.) You

testified earlier that (you were in the house, etc.)

Ao nuôi pond

Ao nuôi tôm shrimp ponds

Áp đặt tái cơ cấu cramdown

Trang 6

Áp dụng điều ước quốc tế apply international treaty

Áp dụng pháp luật law application

Áp dụng pháp luật nước ngoài application of outland law

Áp dụng pháp luật quốc gia trong tư pháp quốc tế apply domestic

law in private international law

Áp dụng pháp luật tương tự apply relevant law

Áp dụng tập quán apply precedent

Áp dụng tập quán quốc tế apply internation precedent

Ar(p) tự hồi qui bậc p ar(p)

B

Bác bỏ Overruled

Bã mía bagasse

Bác bỏ phản đối The objection is overruled

Bậc chịu lửa refractory class

Bãi bỏ điều ước quốc tế reject the international treaty

Bãi bõ văn phòng quy phạm pháp luật reject the normative act office Bãi cá đẻ spawning grounds

Trang 7

Bãi chôn lấp chất thải rắn solid waste landfills

Bãi chứa rác thải xây dựng construction waste dump

Bãi công strike

Bãi đỗ xe dành cho phương tiện khác parking for other vehicles Bãi đỗ xe ô tô chờ vào vị trí đón khách awaiting pickup position in

parking

Bãi đỗ xe parking

Bãi gom beach gathering

Bãi nhiệm remove

Bãi nổi, cù lao beaches, islets

Bài phỏng vấn interview

Bài posts

Bãi sông river beach

Bãi thải landfill

Bãi thị strike of the vendors

Bài thuốc gia truyền home remedies

Bài thuốc gia truyền, phương pháp gia truyền home remedies,

traditional methods

Bài viết posts

Bãi vựa chứa cát sông river sand beach containing areas

Bãi vựa chứa cát, sỏi lòng sông sand beach and gravel containing

areas

Trang 8

Bãi, mặt bằng cảng dump, port premises

Bản án dân sự civil sentence

Bản án hành chính administrative sentence

Bản án hình sự criminal sentence

Bản án lao động labour sentence

Bản án sentence

Bản án, quyết định dân sự của toà án nước ngoài the judgments and

decisions of courts civil foreign

Bản bậc vát the degree beveled

Ban biên tập cổng thông tin điện tử portal editorial

Ban Board

Ban Board

Bán buôn điện wholesale electricity

Bán buôn sản phẩm rượu wholesale alcohol products

Bán buôn wholesale

Bản cam kết agreement contract

Bản cam kết bảo vệ môi trường is committed to protecting the

Trang 9

Bản chào giá cuối cùng ngày tới the final bid coming days

Bản chào giá lập lịch the pricing schedule

Bản chào giá quotation

Ban chấp hành executive committee

Ban chỉ đạo oda oda orient department

Ban chỉ huy phòng, chống lụt, bão và tìm kiếm cứu nạn cơ sở flood

control, search and rescue committee

Ban chỉ huy quân sự cơ quan, tổ chức military commanders of

organizations

Ban chỉ huy quân sự cơ quan, tổ chức thành lập theo quyết định của chỉ huy trưởng bộ chỉ huy quân sự cấp tỉnh military command of

organizations established by decision of the provincial military

Ban chỉ huy quân sự military commanders

Bản chính original

Bản chính văn bản the original text

Ban chủ nhiệm chương trình phát triển sản phẩm quốc gia dean

department of program developed country products

Ban chủ nhiệm chương trình thành phần dean department of

program composition

Ban chủ nhiệm dự án project department

Bán chứng khoán mới placement of securities

Bản chứng thực certificate of correctness

Trang 10

Bản đăng ký khai thác registration of operators

Bản đánh giá giá trị hiện trạng tài sản của hợp tác xã assess the

current state of the property values of cooperatives

Bản danh mục notam còn hiệu lực (checklist of valid notam) the

list of valid notam (notam checklist of valid)

Bán đấu giá auction

Bán đấu giá cổ phần shares auction

Bán đấu giá tài sản property auction

Bán đấu giá tàu biển đang bị bắt giữ theo bản án, quyết định của tòa án có thẩm quyền auction ship arrest pursuant to a judgment or

decision of a competent court

Ban điều hành dự án project managing department

Ban điều hành executive department

Ban điều phối dự án trung ương project coordination unit central Bản đồ cao không-bản đồ mặt đẳng áp (at) high non-map surface

isobaric map (at)

Trang 11

Bản đồ chuyên đề đường biên giới quốc gia thematic maps national

borders

Bản đồ công nghệ tech map

Bản đồ đánh giá reviewed map

Bản đồ đất land map

Bản đồ địa chính cadastral maps; land survey map

Bản đồ địa chính chính quy formal cadastral maps

Bản đồ địa giới boundary maps

Bản đồ địa giới hành chính administrative boundary map

Bản đồ địa hình phục vụ lập đồ án quy hoạch đô thị terrain serves

up urban planning projects

Bản đồ dự báo forecast maps

Bản đồ dự báo thời tiết map weather forecast

Bản đồ đường nét ở dạng số outline map in digital form

Bản đồ hành chính administrative maps

Bản đồ hiện trạng status map

Bản đồ hiện trạng sử dụng đất maps of land use

Bản đồ mạng lưới các điểm quan trắc map the network of monitoring

Trang 12

Bản đồ môi trường không khí, nước mặt lục địa, nước biển

atmosphere map, continental surface water, seawater

Bản đồ nền basemaps

Bản đồ quy hoạch planning map

Bản đồ quy hoạch sử dụng đất maps of land use planning

Bản đồ tổng hợp general map

Bản đồ trích đo địa chính map cadastral measurements

Bản đồ, sơ đồ hàng không (aeronautical maps and charts) maps,

diagrams aviation (aeronautical maps and charts)

Bán doanh nghiệp enterprise sale

Bán doanh nghiệp theo phương thức trực tiếp selling enterprise

under the direct method

Ban đổi mới tại doanh nghiệp innovation in business committee

Ban đổi mới và phát triển doanh nghiệp innovation and development

committee

Bàn đổi ngoại tệ currency exchange desk

Bản ghi âm, ghi hình sound recordings, video recordings

Bản ghi nhật ký hệ thống (logfile) system log (logfile)

Bản ghi nhật ký hệ thống system logs

Bản gốc của tác phẩm the original of the work

Bản gốc original

Bản gốc tác phẩm original works

Trang 13

Bán hàng đa cấp multi-party sales

Bán hàng tận cửa door to door sales

Bán hàng trực tiếp direct-sales

Ban hành văn bản quy phạm pháp luật promulgate legal normative

document

Bản hướng dẫn đơn giản cho cử tri easy voter guide

Bản in gốc, khuôn đúc gốc original prints, original molds

Bản kê thu nhập đại lý agency income statement

Bản kẽm plates

Bản khai affidavit

Bán khô cằn semi arid

Bán khống (thường là chứng khóan) short sale

Bán khống (thường là chứng khóan) short sale

Bán khống short selling

Ban kiểm soát control department

Ban kiểm soát của công ty control board of the company

Ban kiểm soát của công ty nhà nước control board of the state

company

Ban kiểm soát của hợp tác xã control board of the cooperative

Bán kính an toàn safe radius

Bán kính cong của các phần cấu thành của gương the radius of

curvature of the constituent parts of the mirror

Trang 14

Bán kính cong trung bình the average radius of curvature

Bán kính quay lớn nhất biggest turning radius

Bán lại dịch vụ viễn thông reselling telecommunications services Bán lẻ điện retail electricity

Bán lẻ qua hệ thống kho bạc nhà nước retail through the state

treasury system

Bán lẻ retail

Bán lẻ sản phẩm rượu retail liquor products

Bán lẻ trái phiếu retail bonds

Bản lưu văn thư copy writing

Bản mô tả chi tiết của giống cây trồng detailed description of the

plant variety

Bản mô tả giống the variety description

Bán nợ có truy đòi recourse debt sale

Bán phá giá dumping

Bắn pháo hoa tầm cao fireworks heights

Bắn pháo hoa tầm thấp low-altitude fireworks

Ban phát triển xã development town department

Bẩn phóng xạ bám chắc fixed radioactive waste

Bẩn phóng xạ không bám chắc removable radioactive waste

Bẩn phóng xạ radioactive waste

Trang 15

Ban quản lý các cụm công nghiệp địa phương management of local

industrial clusters

Ban quản lý cảng cá management of fishing ports

Ban quản lý chương trình, dự án project and program management Ban quản lý cộng đồng community management

Ban quản lý cụm công nghiệp cấp huyện industrial management of

district

Ban quản lý cụm công nghiệp industrial management

Ban quản lý dự án được rút vốn nước ngoài project management is

drawn foreign capital

Ban quản lý dự án hợp phần tín dụng component of project

management credit

Ban quản lý dự án huyện project management of district

Ban quản lý dự án tỉnh project management of provincial

Ban quản lý khu bảo tồn management conservation areas

Ban quản lý khu công nghiệp industrial zone autorithies

Ban quản lý khu công nghiệp nhỏ management of industrial small

zone

Ban quản lý khu rừng đặc dụng management of special use forests Ban Quản lý Lăng Chủ tịch Hồ Chí Minh Ho Chi Minh Mausoleum

Management

Trang 16

Ban quản lý quỹ bảo tồn việt nam management of fund conservation

of vietnam

Ban quản lý rừng cộng đồng community forest management

Ban quản lý rừng cộng đồng dân cư management communities forest Ban quản lý rừng cộng đồng dân cư thôn management communities

forest for village

Ban quản lý tiểu vùng subregional management

Ban quản lý vùng nuôi cá bè management of fish farming

Ban quản lý vùng nuôi management of farming areas

Ban quản lý vùng nuôi thuỷ sản management of aquaculture areas Ban quản trị (ban tự quản) nhà chung cư condominium management Ban quản trị hợp tác xã management board of the coopertive

Ban quản trị nhà chung cư condominium management

Bản quy hoạch ngành nông nghiệp và phát triển nông thôn the

planning of agriculture and rural development

Bản quy hoạch phát triển công nghiệp the industrial development

Trang 17

Bản sao hợp lệ valid copies

Bản sao hợp pháp legal copies

Bản sao lục same origin

Bản sao tác phẩm copies of works

Bản sao tác phẩm kiến trúc copies of works of architecture

Bản sao y bản chính copies of the originals

Bản sao y marked same origin

Bán tài sản nhà nước (trừ đất đai) sell state assets (excluding land) Bán tài sản nhà nước sell state assets

Bán thành phẩm semi-finished products

Ban thanh tra nhân dân people investigation board

Bản thảo draft

Bản thảo tài liệu draft document

Bản thảo văn bản draft text

Bán theo phương thức đấu giá sold by auction

Bản thông báo tin tức trước chuyến bay articles written notice before

flight

Trang 18

Bản thông số kỹ thuật của xe the specifications of the vehicle

Bản thông tin chi tiết về sản phẩm detailed information about the

product

Ban thư ký liên hợp quốc secretariat of the united nations

Ban thực hiện dự án huyện/ tổ công tác xã initial project

implementation district / town workgroups

Bán thuốc selling medicine

Bản tin khí tượng (met Report) meteorological bulletins (m Report) Bán tín phiếu kho bạc, trái phiếu ngoại tệ theo hình thức chiết khấu sale of treasury bills, foreign-currency bonds in the form of discount Bán tín phiếu kho bạc, trái phiếu ngoại tệ theo hình thức ngang mệnh giá sale of treasury bills, foreign-currency bonds in the form of

par-value

Bản tin thời sự news

Bản tin thông tấn news agency

Ban tổ chức đấu giá auction organizers

Bản tóm tắt nội dung notam còn hiệu lực (list of valid notam)

content summary valid notam (list of valid notam)

Bán trái phiếu theo hình thức cao hơn, hoặc thấp hơn mệnh giá

selling bonds at prices higher, or lower than face value

Bán trái phiếu theo hình thức chiết khấu sale of bonds in the form of

discount

Trang 19

Bán trái phiếu theo hình thức ngang mệnh giá sell bonds at

par-value form

Bản trích sao the extracts

Ban trù bị preparatory department

Ban trù bị thành lập ngân hàng preparatory department established

banks

Ban trù bị thành lập tổ chức tín dụng phi ngân hàng cổ phần

preparatory department established credit institution nonbank

Bán từng phần (doanh nghiệp) divest

Bán và cam kết mua lại sale and repurchase commitments

Bán và thuê lại leaseback

Bản vẽ hoàn công completion drawings

Bàn về khế ước xã hội the social contract

Bản vẽ thiết kế và bản vẽ hoàn công drawings and completion

drawings

Bảng cân đối kế toán balance sheet

Bảng cân đối kế toán balance sheet

Bảng cân đối kế toán hợp nhất consolidated balance sheets

Bảng cân đối kế toán hợp nhất consolidated balance sheets

Bảng cân đối thử trial balance

Bảng cân đối tiền tệ của khu vực thể chế tài chính balance sheet of

the monetary financial institutions sector

Trang 20

Bằng chứng có thể bảo hiểm được evidence of insurability Bằng chứng evidence

Bằng chứng kiểm toán document of audit

Bằng chứng mang tính áp đảo The evidence is overwhelming Bằng chứng sẽ cho thấy The evidence will show…

Bằng chứng về quyền nhận tiền evidence of entitlement Bảng dự kiến sản phẩm khai thác expected catches

Bảng dữ liệu giấy chứng nhận loại certificate data sheet type Băng ghi sóng địa chấn recording seismic waves

Bảng giá đất land price list

Bảng kê lâm sản forest products list

Bảng kê thanh toán payment list

Bảng lương payroll

Bằng máy trưởng chief engineer of diploma

Bảng minh họa bảo hiểm proposal

Bảng phân công roster

Bảng quảng cáo advertising panel

Bảng quảng cáo tấm lớn ads large plate

Bảng quảng cáo tấm nhỏ ads small plates

Băng rôn dọc vertical banners

Bằng sáng chế patents

Băng tần dùng chung sharing frequency band

Trang 21

Băng tần frequency band

Băng tần số vô tuyến điện radio frequency band

Bảng thời hạn bảo quản tài liệu của cơ quan bộ giáo dục và đào tạo spreadsheet document preservation period of ministry of education

and training

Bảng thời hạn bảo quản tài liệu spreadsheet document preservation

period

Bằng thuyền trưởng captain’s diploma

Bảng thuyết minh báo cáo tài chính notes to the financial statements Bảng tử suất bảo thủ conservative morality table

Bảng tử suất của người mua hợp đồng niên kim annuity morality

tables

Bảng tử suất/bảng tỷ lệ tử vong mortality table

Bảng tỷ lệ bệnh tật morbidity tables

Bao bì chứa đựng thuốc packaging containing medicines

Bao bì đóng gói packing

Bao bì ngoài của thuốc outer packages of medicine

Bao bì ngoài của thuốc, mỹ phẩm outer packaging of medicines,

Trang 22

Bao bì thương phẩm của hàng hoá commercial packing of goods

Bao bì thương phẩm của hóa chất commercial packages of chemicals Bao bì thương phẩm của mỹ phẩm commercial packages of cosmetics Bao bì thương phẩm của thuốc commercial packages of medicine

Bao bì thương phẩm thuốc, mỹ phẩm commercial package medicines,

cosmetics

Bao bì trực tiếp directly packaging

Bao bì trực tiếp đựng thuốc, mỹ phẩm directly package containing

drugs, cosmetics

Báo cáo ca bệnh case reports

Báo cáo chi tiêu statement of expenditure (soe)

Báo cáo chuyên đề về môi trường thematic reports on environment Báo cáo đầu tư investment report

Báo cáo đầu tư xây dựng công trình investment construction report Báo cáo đầu tư, dự án đầu tư xây dựng công trình trong hoạt động xây dựng được hiểu tương ứng investment, investment projects

construction reports in construction activities shall be construed

respectively

Báo cáo đối chiếu reconciliation statement

Báo cáo giao dịch đáng ngờ report suspicious transactions

Báo cáo hiện trạng môi trường cấp tỉnh environmental status reports

of province

Trang 23

Báo cáo hiện trạng môi trường environmental status reports

Báo cáo hiện trạng tài chính statement of financial position

Báo cáo kế toán bao gồm báo cáo tài chính và báo cáo kế toán quản trị theo quy định accounting reports including financial

statements and management accounting reports as prescribed

Báo cáo kết quả khai thác thử mining report test results

Báo cáo kết quả thẩm định giá statement valuation

Báo cáo khoa học scientific reports

Báo cáo kiểm toán audit report

Báo cáo kiểm toán của đoàn kiểm toán audit report of the audit team Báo cáo kiểm toán của kiểm toán nhà nước audit reports of state

audit

Báo cáo kiểm toán của tổ kiểm toán audit report of the audit

organizations

Báo cáo kiểm toán opinion

Báo cáo kinh tế - kỹ thuật bảo quản, tu bổ, phục hồi di tích

economic - technical preservation, renovation, restoration of monuments report

Báo cáo kinh tế - kỹ thuật công trình economic - engineering works

report

Báo cáo kinh tế - kỹ thuật xây dựng công trình economic -

engineering construction report

Trang 24

Báo cáo lãi, lỗ (báo cáo thu nhập) profit and loss statement

Báo cáo lưu chuyển nguồn lực resource flow statement

Báo cáo môi trường environmental report

Báo cáo môi trường quốc gia national environmental report

Báo cáo ngắn (tháng, quý) interim statement

Báo cáo ngắn (tháng, quý) interim statement

Báo cáo ngân lưu cash flow statement

Báo cáo ngân lưu statement of cash flows

Báo cáo ngân lưu statement of cash flows

Báo cáo nghiên cứu khả thi l feasibility study report l

Báo cáo nghiên cứu tiền khả thi report pre-feasibility study

Báo cáo quản trị của doanh nghiệp management reports of the

enterprise

Báo cáo số dư (kế toán) account statement

Báo cáo tài chính của ngân hàng nhà nước financial reports of

state-owned banks

Báo cáo tài chính của tập đoàn tổ chức tín dụng financial report of

the group of credit institutions

Báo cáo tài chính của tổ chức tín dụng financial reporting of credit

institutions

Báo cáo tài chính doanh nghiệp corporate financial statements

Báo cáo tài chính dự toán pro-forma financial statement

Trang 25

Báo cáo tài chính financial statement

Báo cáo tài chính giữa kỳ interim financial report

Báo cáo tài chính hoạch định pro forma statement

Báo cáo tài chính hợp nhất consolidated financial statement

Báo cáo tài chính nhnn financial state bank reporting

Báo cáo thanh toán tạm ứng hàng quý quarterly advance payment

reporting

Báo cáo thống kê statistic

Báo cáo thu nhập/báo cáo kết quả hoạt động kinh doanh income

statement

báo cáo thường niên annual report

Báo cáo thu nhập/báo cáo kết quả hoạt động kinh doanh income

statement

báo cáo thường niên annual report

Báo cáo thuế tax reports

Báo cáo tình hình tác động môi trường của ngành, lĩnh vực report

on the environmental impact of sectors

Báo cáo tổng thể về môi trường overall report on environment

Báo cáo từ tàu bay (airep) reports from aircraft (airep)

Báo cáo viên của đơn vị trực thuộc kiểm toán nhà nước rapporteur

of the units under the state audit

Báo chí điện tử electronic press

Trang 26

Báo chí newspaper

Báo chí nước ngoài foreign press

Bảo chi séc cashier's check

Bào chữa defend

Bảo đảm an ninh nguồn phóng xạ ensuring security of radioactive

sources

Bảo đảm an ninh thông tin security information

Bảo đảm an toàn cơ sở hạ tầng ensure the safety of infrastructure Bảo đảm an toàn công trình lân cận ensure the safety of neighboring

buildings

Bảo đảm assure

Bảo đảm cấp nước an toàn ensure safely of water supply

Bảo đảm chất lượng quality assurance

Bảo đảm đầu tư investment ensurance

Bảo đảm dự thầu bid security

Bảo đảm thực hiện đầu tư dự án the implementation of investment

projects ensuring

Bảo đảm thực hiện hợp đồng performance of contracts ensuring

Bảo đảm thực hiện nghĩa vụ dân sự ensure the performance of civil

obligation

Bảo đảm tiền vay loan security

Trang 27

Bảo đảm vệ sinh mỹ quan môi trường environmental hygiene and

beauty ensuring

Báo điện tử electronic media

Bão đổ bộ approaching hurricane

Bảo dưỡng công trình maintenance works

Bảo dưỡng định kỳ nhà chung cư periodic maintenance of

condominiums

Bảo dưỡng định kỳ periodic maintenance

Bảo dưỡng maintenance

Bảo dưỡng ô tô automotive maintenance

Bảo dưỡng phương tiện maintenance of vehicles

Bảo dưỡng tầu bay aircraft maintenance

Bảo dưỡng thường xuyên đường bộ regular maintenance of roads Bảo dưỡng thường xuyên regular maintenance

Bảo dưỡng, sửa chữa maintenance, repair

Bao gói cỡ lớn sized packaging

Bao gói cỡ nhỏ small packages

Bao gói kết hợp packaged combination

Bao gói ngoài external packaging

Bao gói trong packed in

Bao gửi baggage

Bảo hành công trình construction warranty

Trang 28

Bảo hành warranty

Bảo hành xây lắp công trình construction warranty

Bảo hiểm bắt buộc compusary insurance

Bảo hiểm chi phí y tế medical expense coverage

Bảo hiểm con người life insurance

Bảo hiểm đầu insurance head

Bảo hiểm hàng hóa trong thương mại quốc tế cargo insurance on

international trade

Bảo hiểm hỗn hợp construction warranty

Bảo hiểm insurance

Bảo hiểm không tham gia chia lãi nonparticipating policy

Bảo hiểm nhà nước state insurance

Bảo hiểm nhân thọ hỗn hợp có chia lãi dành cho trẻ em juvenile

endowment with profits

Bảo hiểm nhân thọ hỗn hợp có chia lãi endowment with profits

Bảo hiểm nhân thọ hỗn hợp có chia lãi với số tiền bảo hiểm trả dần

anticipated endowment with profits

Bảo hiểm nhân thọ hỗn hợp endowment insurance

Bảo hiểm nhân thọ life insurance

Bảo hiểm nhân thọ trọn đời có chia lãi whole life with profits

Bảo hiểm nhân thọ trọn đời permanent life insurance

Bảo hiểm phi nhân thọ non-life insurance

Trang 29

Bảo hiểm rủi robằng cách bán short hedge

Bảo hiểm sinh kỳ endowment insurance

Bảo hiểm sinh kỳ pure insurance

Bảo hiểm sườn slopes insurance

Bảo hiểm tài liệu lưu trữ archives insurance

Bảo hiểm tài sản property insurance

Bảo hiểm thiệt hại đa hợp multiple peril insurance

Bảo hiểm thời hạn cố định level term

Bảo hiểm thời hạn cố định với phí bảo hiểm không hoàn phí level

term with return of premium

Bảo hiểm thương mại business insurance

Bảo hiểm thương tật bodily injury coverage

Bảo hiểm tiền gửi deposit insurance

Bảo hiểm tiền gửi deposit insurance

Bảo hiểm trả tiền định kỳ periodic insurance premium

Bảo hiểm trả tiền định kỳ periodic payment insurance

Bảo hiểm trách nhiệm dân sự public liability insurance

Bảo hiểm trái phiếu đô thị municipal bond insurance

Bảo hiểm trợ cấp viện phí hospital cash benefit

Bảo hiểm trọn đời whole-life insurance

Bảo hiểm tử kỳ death insurance

Bảo hiểm tử kỳ term insurance

Trang 30

Bảo hiểm tự nguyện voluntary insurance

Bảo hiểm xã hội bắt buộc compulsory social insurance

Bảo hiểm xã hội social insurance

Bảo hiểm xã hội tự nguyện voluntary social insurance

Bảo hiểm Xã hội Việt Nam Viet Nam Social Security

Bảo hiểm y tế medical insurance

Bảo hiểm y tế toàn dân universal health insurance

Báo hiệu hàng hải ais maritime signals ais

Báo hiệu hàng hải maritime signals

Báo hiệu hàng nguy hiểm signalling dangerous goods

Báo hiệu kilômét-địa danh trên một tuyến đường thuỷ nội địa

signalling kilometer-sites on an inland waterway

Báo hiệu làm việc (3) (tell – tale) signalling work (3) (tell - tale) Báo hình visual press

Bảo hộ chỉ dẫn địa lý protection of geographical indications

Bảo hộ lao động labour safety

Bảo hộ ngoại giao diplomatic protection

Bảo hộ quốc tế quyền sở hữu trí tuệ international protection of

intelletual property rights

Bảo hộ quốc tế quyền tác giả international protection of copyright Bảo hộ quyền sở hữu công nghiệp của chủ thể nước ngoài tại việt nam protection of industrial property right of foreign entity in vietnam

Trang 31

Bảo hộ quyền sở hữu công nghiệp protection of industrial property

right

Bảo hộ quyền tác giả copyright protection

Báo in newspapers

Bảo kê mại dâm underwriting prostitution

Bảo lãnh bằng tài sản của bên thứ ba guarantee with third-party

assets

Bảo lãnh bằng tín chấp của tổ chức chính trị – xã hội pledge of trust

guaranty of political – social organization

Bảo lãnh bảo đảm chất lượng sản phẩm guarantee the product quality

assurance

Bảo lãnh chính phủ đối với khoản vay nước ngoài government

guarantees for foreign loans

Bảo lãnh chính phủ government guarantees

Bảo lãnh cho người lao động đi làm việc ở nước ngoài guaranty for

laborers going to work abroad

Bảo lãnh đối ứng counter guarantee

Bảo lãnh dự đấu giá guarantee auction

Bảo lãnh dự thầu bid security

Bảo lãnh guarantee

Bảo lãnh hoàn thanh toán full payment guarantee

Bảo lãnh hoàn trả tiền ứng trước refund guarantee advance

Trang 32

Bảo lãnh hối phiếu đòi nợ bill of exchange guarantee

Bảo lãnh ngân hàng bank guarantee

Bảo lãnh phát hành chứng khoán underwriting securities

Bảo lãnh phát hành trái phiếu bond underwriting

Bảo lãnh phát hành underwriting

Bảo lãnh thanh toán payment guarantee

Bảo lãnh thầu bid security

Bảo lãnh thực hiện hợp đồng contract performance guarantee

Bảo lãnh thực hiện hợp đồng xuất khẩu performance guarantee of

export contracts

Bảo lãnh tín dụng credit guarantee

Bảo lãnh tín dụng đầu tư credit guarantee investment

Bảo lãnh vay vốn loan guarantee

Bảo lãnh vay vốn nước ngoài của chính phủ foreign loan guarantee

by the government

Bảo lãnh vay vốn nước ngoài foreign loan guarantee

Bảo lĩnh security field

Bạo loạn riot

Bảo lưu của nước cộng hòa xã hội chủ nghĩa việt nam reserve the

republic of socialist vietnam

Bảo lưu điều ước quốc tế reserve the international treaty

Bảo lưu reserve

Ngày đăng: 22/08/2016, 08:27

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w