1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

Khoa cúng lễ hà bá triệu hồn khoa

14 68 1

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 14
Dung lượng 134,63 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

稽 Khể 聞 Văn 香 Hương 首 Thủ 經 Kinh 奉 Phụng 皈 Quy 受 Thụ 獻 Hiến 依 Y 禮 Lễ 度 Độ 今 Kim 佛 Phật 河 Hà 早 Tảo 時 Thời 聖 Thánh 伯 Bá 生 Sinh 召 Triệu 前 Tiền 召 Triệu 天 Thiên 請 Thỉnh 洞 Đỗng 魂 Hồn 赴 Phó 庭 Đình 科 Khoa 香 Hương 河 Hà 筵 Diên 伯 Bá 接 Tiếp 水 Thủy 或 Hoặc 引 Dẫn 宮 Cung 溺 Nịch 神 Thần 僊 Tiên 死 Tử 魂 Hồn 信 Tín 用 Dụng 來 Lai 主 Chủ 入 Nhập 法 Pháp 虔 Kiền 殮 Liệm 席 Tịch 將 Tương 1 南 Nam 竊 Thiết 無 Mô 當 Đương 來 Lai 以 Dĩ 颯 Táp 諷 Phúng 之 C.

Trang 1

稽 Khể

聞 Văn 香 Hương 首 Thủ

經 Kinh 奉 Phụng 皈 Quy

早 Tảo 時 Thời 聖 Thánh 伯 Bá

生 Sinh 召 Triệu 前 Tiền 召 Triệu

天 Thiên 請 Thỉnh 洞 Đỗng 魂 Hồn

香 Hương 河 Hà

席 Tịch 將 Tương

Trang 2

南 Nam 竊 Thiết

無 Mô 當 Đương 來 Lai 以 Dĩ

颯 Táp 諷 Phúng 之 Chi 花 Hoa

俱 Câu 潔 Khiết 慮 Lự

他 Tha 真 Chân 嚴Nghiêm

唵 Án 言 Ngôn 恐 Khủng

折 Chiết 謹 Cẩn 往 Vãng

Trang 3

竊 Thiết南 Nam 唵 Án

香 Hương清 Thanh 帝 Đế 主 Chủ

焚 Phần涼 Lương 吒 Tra 隸 Lệ

五 Ngũ 地 Địa 天 Thiên 準 Chuẩn

Trang 4

伏 Phục真 Chân神 Thần切 Thiết

通 Thông桓 Hoàn河 Hà 此 Thử

同 Đồng魯 Lỗ 水 Thủy香 Hương

證 Chứng地 Địa 部 Bộ 誠 Thành

知 Tri 大 Đại 眾 Chúng供 Cúng

信 Tín 切 Thiết使 Sứ 方 Phương

供 Cúng童 Đồng聖 Thánh

Trang 5

伏 Phục

往 Vãng設 Thiết神 Thần正 Chính

之 Chi 召 Triệu彷 Bàng度 Độ

當 Đương壇 Đàn 月 Nguyệt無 Vô

來 Lai 一 Nhất 吉 Cát 方 Phương

慶 Khánh而 Nhi 請 Thỉnh亡 Vong

超 Siêu 願 Nguyện就 Tựu 魂 Hồn

度 Độ 水 Thủy于 Vu 魄 Phách

Trang 6

仗 Trượng以 Dĩ 當 Đương安 An

寶 Bảo 聲 Thanh 行 Hành

加 Gia 召 Triệu 範 Phạm

持 Trì 請 Thỉnh 宣 Tuyên

日 Nhật 王 Vương 教 Giáo

時 Thời 伯 Bá 召 Triệu

來 Lai 遙 Dao 請 Thỉnh

降 Giáng聞 Văn 真 Chân

Trang 7

一 Nhất 上 Thượng南 Nam

王 Vương心 Tâm 來 Lai 無 Mô

菩 Bồ 奉 Phụng 召 Triệu 部 Bộ

薩 Tát 請 Thỉnh 請 Thỉnh 部 Bộ

聖 Thánh方 Phương 言 Ngôn 莉 Lị

水 Thủy常 Thường 宣 Tuyên 伽 Già

藏 Tạng住 Trụ 揚 Dương 莉 Lị

王 Vương三 Tam 已 Dĩ 多 Đa

薩 Tát 幽 U 眾 Chúng 怛 Đát

菩 Bồ 主 Chủ 誠 Thành 多 Đa

薩 Tát 大 Đại 上 Thượng 耶 Da

摩 Ma 聖 Thánh 香 Hương 三

訶 Ha 地 Địa 迎 Nghinh 遍

薩 Tát藏 Tạng 請 Thỉnh

Trang 8

一 Nhất

從 Tòng官 Quan奉 Phụng願 Nguyện

等 Đẳng空 Không請 Thỉnh不 Bất

眾 Chúng行 Hành梵 Phạm捨 Xả

惟 Duy 使 Sứ 王 Vương慈 Từ

願 Nguyện者 Giả 帝 Đế 悲 Bi

同 Đồng當 Đương釋 Thích垂 Thùy

承 Thừa境 Cảnh海 Hải 光 Quang

佛 Phật 城 Thành嶽 Nhạc接 Tiếp

力 Lực 隍 Hoàng龍 Long引 Dẫn

接 Tiếp 土 Thổ 宮 Cung 降 Giáng

亡 Vong正 Chính橋 Kiều 壇 Đàn

魂 Hồn 神 Thần大 Đại 場 Tràng

來 Lai 及 Cập 將 Tướng證 Chứng

本 Bản 切 Thiết伯 Bá功德Công Đức

Trang 9

一 Nhất

某 猶 Do 奉 Phụng 云

命 Mệnh夜 Dạ 請 Thỉnh 云

境 Cảnh然 Nhiên氣 Khí

之 Chi 難 Nan 陽 Dương

香 Hương勝 Thắng常 Thường

清 Thanh伏 Phục還 Hoàn

魄 Phách亡 Vong化 Hóa

Trang 10

超 Siêu 力 Lực 無 Vô 入 Nhập

降 Giáng以 Dĩ 從 Tòng南 Nam

仗 Trượng 夢 Mộng

功 Công願 Nguyện沈 Trầm

緣 Duyên淨 Tịnh 月 Nguyệt

永 Vĩnh魄 Phách來 Lai

Trang 11

唵 Án 上 Thượng

迦 Ca 隨 Tùy 聖 Thánh來 Lai

摩 Ma 方 Phương德 Đức 迎 Nghinh

邏 La 應 Ứng 從 Tòng請 Thỉnh

莎 Sa 現 Hiện 空 Không既 Kí

光 Quang降 Giáng光 Quang

共 Cộng 願 Nguyện安 An

場 Tràng 德 Đức 言 Ngôn

法 Pháp 精 Tinh 當 Đương

座 Tọa 誠 Thành持 Trì

Trang 12

今 Kim 座 Tọa

惟 Duy 啟 Khải 誠 Thành輒 Triếp

慈 Từ 請 Thỉnh上 Thượng備 Bị

聽 Thính 有 Hữu 香 Hương淨 Tịnh

儀 Nghi 疏 Sớ 奉 Phụng供 Cúng

當 Đương 宣 Tuyên獻 Hiến 菲 Phỉ

宣 Tuyên 揚 Dương 儀 Nghi

讀 Đọc 幸 Hạnh 上Thượng

光 Quang 慈 Từ

Trang 13

上 Thượng

請 Thỉnh

良 Lương

召 Triệu 南 Nam

完 Hoàn 聖 Thánh

眾 Chúng

Ngày đăng: 03/07/2022, 20:12

TỪ KHÓA LIÊN QUAN