Secondly, I would like to express my gratitude to Center Director Hoang Viet Trung and the Hue Monuments Conservation Center's employees for establishing good conditions for me to learn
Trang 2Thua Thien Hue, september 16th, 2022
To Director of Hue Monuments Conservation Center,
To Mrs Le Thi Thanh Binh - Head of Cooperation and External Affairs Department,HMCC
Working at Hue Monuments Conservation Center is an excellent chance for me to obtain work experiences and make wonderful memories
First and foremost, I would like to express my heartfelt gratitude to Hue University's University of Foreign Languages for providing a conducive learning environment, as well as to the English Department's teachers and lecturers for imparting a wealth of knowledge and experience that I can do these pieces of knowledge for my internship
Secondly, I would like to express my gratitude to Center Director Hoang Viet Trung and the Hue Monuments Conservation Center's employees for establishing good
conditions for me to learn about practice during my internship here This is not only an excellent environment to practice for all students of the Faculty of English in particular,but also a new environment to enhance their skills for all students of Hue University of Foreign Languages in general
Thirdly, I would like to especially express my sincere thanks from the bottom of my heart to Ms Binh, who personally directed and provided important suggestions to assist me in completing this internship Throughout the internship, she passionately supported me, set the best possible conditions, and assisted me when I encountered difficulties I am also appreciative when she spends her valuable time meeting with me, sharing expertise, and imparting specialized and practical knowledge that is extremely beneficial so that I may broaden my knowledge and get amazing experiences
Last but not least, I'd want to express my gratitude to all of the team members who are always eager to assist, share knowledge during group tasks, and give suggestions to help me develop myself I also want to say thank you to all people who provided me with insightful discussion, useful suggestions, and comments for the preparation and completion of this report Finally, I have completed my internship
Sincerely thanks!
Nguyen Thi Giang
Trang 3TABLE OF CONTENTS
Trang 4 Internship Agency: Hue Monuments Conservation Center.
Internship Duration: July 1st, 2022 – August 1st, 2022 (75 periods, 50minutes/period)
Direct supervisor: Le Thi Thanh Binh
2 Hue Monuments Conservation Center
Address: 23 Tong Duy Tan, Hue city, Viet Nam
Center
Cooperation andExternal AffairsDepartment office
July 8th to July 11th - Studied about
ExternalReceptionist
Cooperation andExternal AffairsDepartment office
Trang 5July 15th to July
18th
- Translated
“Invitation letter toProf Satoh_40thanniversary” intoVietnamese
- Translated “Biênbản ghi nhớ hợp tácgiữa OWHC và
English
Cooperation andExternal AffairsDepartment office
July 22nd to July
25th - Translated “Sản
phẩm du lịch bênvùng thành thị-1điểm đên 5 di sản”
into Enlish
- Translated “Ref19-240- CircularPeriodic Reporting– 17122019” intoVietnamese
Cooperation andExternal AffairsDepartment office
July 29th to August
1st
- Translated “Hợptác quốc tế trongbảo tồn DSVHHuế_HMCC” intoEnglish
- Received theinstruction for thefield trip
Cooperation andExternal AffairsDepartment office
August 13th - Went for the field
trip
Hue Citadel and TuDuc Tomb
Trang 6II INTERNSHIP REPORT
1 The purposes and requirements of the internship.
1.1 The purposes of the internship.
Throughout the internship, more effectively and successfully, I set explicit goals for myself in order to accomplish the job as follow:
- Firstly, I will always cultivate a learning attitude in order to obtain
information and experience in all areas from the teacher and intern team members
- Furthermore, I constantly strive to be proactive in all activities in order to strengthen my soft skills at the internship site and establish many new
1.2 The requirements of the internship.
To get the greatest outcomes throughout the internship, I must adhere to the following guidelines and requirements:
- The first is to increase self-awareness and self-discipline by adhering to internship regulations, completing allocated responsibilities, and working well with others
- The next is to apply what I have learned in school to translations and internship activities
2 Introduction of Hue Monuments Conservation Center.
Trang 7 Website: www.huedisan.com.vn & www.hueworldheritage.org.vn
Administration of expertise: Ministry of Culture, Sport, and Tourism
Authority in coordination with the partnership with UNESCO National Commission of UNESCO Vietnam Counseling and international coordination in the management of heritage: UNESCO in Hanoi
II.2Structure of Hue Monuments Conservation Center.
Directorate
2 Mr Phan Van Tuan M.A Urban and Construction
3 Mr Mai Xuan Minh Bachelor of Economy Vice
1 Department of Landscape and Environment
2 Project Management Board of Hue Monuments
3 Planning and Finance Department
4 Department of Scientific Research
5 The Department of Security
6 Department of Cooperation and External Affairs
Trang 87 Hue Traditional Royal Theater of Art
8 Hue Museum of Royal Antiquities
9 Department of Tourist Guide
Hue Conservation Advisory Board
The Center also has more than 700 employees, 300 of whom are graduates orpostgraduates in such disciplines as architecture, construction, arts, history,literature, foreign languages, law, Han-Nom, and so forth Many staffs havereceived professional education abroad and have been increasing theirknowledge and expertise in scientific research and relic preservation
II.3Funtion and duty of Hue Monuments Conservation Center.
II.3.1 Funtion of Hue Monuments Conservation Center.
The functions of the Hue Monuments Conservation Center includemanaging, preserving and promoting the value of the Complex of HueMonuments (recognized by UNESCO as a World Cultural Heritage since1993), the value of Hue Royal Court Music - Vietnam's Royal Music(recognized by UNESCO as the Representative Intangible Heritage ofHumanity in 2003), the value of Poetry on Hue royal architecture(recognized by the Memory Program Committee) recognized by UNESCO
as a World Documentary Heritage of the Asia-Pacific region) and theenvironmental landscape associated with the relic complex
II.3.2 Duty of Hue Monuments Conservation Center.
Hue Monuments Conservation Center has responsibility for
- Studying the history, culture, and art of Hue Monument Complex andimproving traditional values of Hue Ancient Capital
Trang 9- Coordinating with other departments in the Center and relevantorganizations in the province to expand and develop tourism.
- Carrying out activities to preserve, restore and enhance historicmonuments as well as ancient architectural constructions
- Establishing the training and cultivating plan for staff members of thecenter
- Encouraging everyone to protect the World Cultural Heritage ingeneral as well as the cultural heritage of Hue in particular
- Advertising on the establishment of project files, for design andrestoration of cultural works, for the provision of traditional materials such
as Thanh Luu Ly together with Hoang Luu Ly
- Working with other offices and individuals in many fields to research,compile issues and distribute historical and cultural publications about HueAncient Capital
- Holding fulfillment cooperation programs, especially with UNESCO,taking advantage of the help of international governments and non-governments, etc
- Holding performances featuring Traditional Court Arts
- Exhibiting Hue imperial antiquities
- Guiding tourists in sightseeing and researching Hue Historic Monuments
II.4Achievements of Hue Monuments Conservation Center.
- Approximately more than 100 monuments and structures of different levels of preservation have been fully and partly restored
- Over 20 workshops of both national and international significance were successfully held
- The Center published nearly thirty volumes of books and proceedings
- The Center conducted much research on the ministry and discipline level that helped affirm its role and position in the preservation field
- The Center organized hundreds of Nha Nhac performances and
mounted tens of exhibitions about Hue's cultural heritage, both in Vietnam and in overseas countries
- The Center compiled two dossiers to submit to UNESCO for the recognition of the Hue Monument Complex as a World Cultural Heritage Site (December 11, 1993), and also on Court Music as a Masterpiece of the Oval and Intangible Heritage of Humanity (November 7, 2003)
II.5Functions and duties of Cooperation and External Affairs Department.
Trang 10The Department of Cooperation and External Affairs has the function
of advisory and synthesis for the director to direct, manage and administer
the followings:
- Cooperating with international organizations and individuals having relationships with the unit or units related to cooperation – external affairs
activities of the center, foreign affairs reception, a focal point with
international organizations and individuals, and units related to cooperation –external affairs activities
- Making periodic reports for submission of the Vietnam National
Commission to UNESCO and the Ministry of Culture, Sports, and Tourism
- Calling for and applying for international sponsorship; preparing
dossiers for approval of receiving sponsorship; organizing the
implementation and observation of international cooperation and sponsorshipprojects
- Organizing the reception of delegations that come to work at the
Center; arranging international seminars and conferences; preparing
procedures for the delegation of the Center to work and study abroad
- Translating and storing documents concerning international
cooperation
- Taking part in creating and managing foreign grant projects for
preserving and training
- Supporting the propaganda of information and promoting the
activities of conservation and promotion of cultural heritage value to the
world
3 Working schedule
PRACTICAL’S PLAN
Supervisor: Le Thi Thanh Binh
Time training: from 01/07/2022-13/08/2022
1 01/07/2022 Cooperation
and External Affairs Department office
- Meeting Ms Thanh Binh – the Head of Cooperation and External Affairs, who will guide and introduce the internship process
at Hue Monuments Conservation Centre
- Listening to Ms Binh guide the practice progress which includes the office , the problems that the previous students often make mistakes, and requiring us to take a
Trang 11plan for the practice contents each week.
- Researching the detail of Centre, especially the Cooperation and External Affairs Department through its website
- Making the practice plan at home
02/07/2022
to
03/07/2022
At Home - Keep searching and learn more about a
Center through its website
- Continuing to make the practice plan
2 04/07/2022 Cooperation
and External Affairs Department office
- Checking and completing the practice plan and send back to an instructor
- Discuss our findings on the Hue Monuments Conservation Center
08/07/2022 Cooperation
and External Affairs Department office
- Listening to an introduction about externalinformation on monument conservation, foreign affairs, and monument restoration
- Researching function of the Cooperation and External Affairs Department through its website
09/07/2022
to
10/07/2022
At home - Continuing to find out activities of the
Cooperation and External Affairs Department through its website
- Continuing to learn more about Center
3 11/07/2022 Cooperation
and External Affairs Department office
- Continuing to learn more about Center
- Studied about External Receptionist
12/07/2022
To
14/07/2022
At Home - Get the official translation of the
translation and review the mistakes and learn more translations according to the translation style of the translation
15/07/2022 Cooperation
and External Affairs Department office
- Translated “Invitation letter to Prof.Satoh_40th anniversary” into Vietnamese
- Translated “Biên bản ghi nhớ hợp tác giữaOWHC và HMCC” into English
Trang 12- Translating documents at home.
- Continuing to translate the documents andchecking each other’s translation
- Gathering all of individual translation into
- Listening to the instructor’s feedback and get translation advice
19/07/2022
To
21/07/2022
At Home - Receiving the translated document:
translate the content about technical assistance and capacity building in media field, technology application in promoting Hue heritage values in the face of impact ofthe Covid pademic
22/07/2022 Cooperation
and External Affairs Department office
- Translated “Sản phẩm du lịch bên vùngthành thị-1 điểm đên 5 di sản” into Enlish
- Translated “Ref 19-240- Circular PeriodicReporting – 17122019” into Vietnamese
23/07/2022
to
24/7/2022
At Home - Translating documents at home
- Continuing to translate the documents andchecking each other’s translation
- Gathering all of individual translation into
- Listening to the instructor’s feedback and get translation advice
- Listening more instructions on how to make a final report
26/07/2022
to
At Home - Get the official translation of the
translation and review the mistakes and
Trang 1328/07/2022 learn more translations according to the
translation style of the translation
29/07/2022 Cooperation
and External Affairs Department office
- Translated “Hợp tác quốc tế trong bảo tồnDSVH Huế_HMCC” into English
30/07/2022 to
31/07/2022
At home - Translating documents at home
- Continuing to translate the documents andchecking each other’s translation
- Gathering all of individual translation into
- Listening to the instructor’s feedback and get translation advice
- Listening more instructions on how to make a final report
- Received the instruction for the field trip.02/08/2022
to12/08/2022
At home - Prepare and study materials for internship
report
13/08/2022 Hue Citadel
and Tu DucTomb
- Went for the field trip
4 Finish work and Unfinish work.
4.1 Finish work
After a month at the center, I got more possibilities to study and learn many thingsabout the Center as well as external knowledge on external information onmonument conservation, foreign affairs, monument restoration, and the HueMonuments Conservation Center's accomplishments As a result, after researchingand learning about the amazing qualities that the Center has done for notablecultural heritages in Thua Thien Hue province, I found myself really intrigued
Trang 14My group was instructed and rehearsed several various papers on internationalaffairs and relic conservation under the supervision of Ms Binh As a result ofcooperation, we strengthen our self-discipline, become more successful in theteamwork process, learn from each other, and assist each other perform jobs moreefficiently Furthermore, with a high sense of discipline throughout the internship, Ilearned how to work on time and exercised discipline.
Furthermore, during the internship, I learned how to utilize translation supportsoftware more efficiently, how to use vocabulary and grammar suitable to thecontext, and how to continually enhance more specialist vocabulary from thetranslation Furthermore, I have the opportunity to comprehend new sources ofknowledge, such as External Receptionist Ms Binh, in particular, opened our eyes
to vast sources of knowledge about notable cultural heritages during the field trip tostudy and investigate more about architectural works Particularly the Hue AncientCapital, which is one of Vietnam's seven UNESCO World Heritage Sites
4.2 Unfinisk work
Although I tried my best but there were some things that I not finished yet:
- Perhaps due to a lack of time, the task was not fully implemented as well
as to rub and learn more relevant experiences from the supervisor Besides, Ialso don't have much opportunity to practice translating and hone my specificskills
- Furthermore, because the Covid-19 pandemic has just recently calmed,there have been few international conferences and recept international tourists
As a result, I regretted that I did not have the opportunity to communicatewith, listen to, and engage with foreigners in order to exhibit foreign languageproficiency as well as develop my English listening and speaking abilities
- While translating materials with a restricted specialized vocabularybecause there are numerous specialized phrases and grammar, I makemistakes and get confused a lot As a result, I find myself continuallyimproving and expanding my vocabulary as well as specialized words in order
to facilitate better translation
5 Advantages and disadvantages during the internship.
5.1 Advantages
During my internship, the Center provided me with several benefits in the