Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh Báo cáo thực tập EHOU ngôn ngữ Anh
Trang 5Title: TRANSLATION IN ECONOMICS
I certify that no part of the above report has been copied or reproduced by me from anyother’s work without acknowledgement and that the report is originally written by me under strict guidance of my supervisor
Ha Noi,
StudentSignature
SupervisorSignature
NGUYEN THE HOA
Trang 6On the completion of this thesis, I wish to express my deepest gratitude to Mr Nguyen The Hoa who gave me benefit of his wisdom and his expert knowledge in translation aswell as his constant encouragement from the beginning stage of working out the
research proposal to the final stage of writing up the thesis Without his critical
comments and valuable suggestions, this thesis could not have been completed
I take this opportunity to express my sincere thanks to Hanoi Open University and for their useful lectures during my course
Ha Noi, September 2021
Table of Content
Trang 7ACKNOWLEDGEMENT 2
PART A: INTRODUCTION 5
1 Rationale 5
2 Aims and Purposes of the assignment 6
3 Scope of the assignment 6
4 Methods of the assignment 6
5 About the Organization 7
PART B: DEVELOPMENT 9
CHAPTER 1: DEFINITION 9
CHAPTER 2: THE TRANSLATED TEXTS 11
2.1 The translated texts of the two articles (From English into Vietnamese) 11
2.1.1 Article 1: Finance ministry proposes US$1-billion support package for businesses affected by Covid-19 11
a Translated text 11
b Contextual Analysis 16
c Grammatical Analysis 16
d Cohesion Analysis 17
2.1.2 Article 2: COVID-19 forces banks to accelerate digital transformation 18
a Translated text 18
b Contextual Analysis 25
c Grammatical Analysis 25
c Cohesion Analysis 25
2.2 The translated texts of the two articles (From Vietnamese intoEnglish) 27
2.2.1 Article 3: Chợ online chung cư nhộn nhịp mùa dịch 27
a Translated text 27
b Contextual Analysis 31
Trang 8c Cohesion Analysis 31
2.2.2 Article 4: Không cam chịu trận, doanh nghiệp BĐS tìm cách thích nghi với 'bóng ma' COVID-19 32
a Translated text: 32
b Contextual Analysis 39
c Grammatical Analysis 39
d Cohesion Analysis 39
CHAPTER 3: COMMENT ON TRANSLATION 42
3.1 Genre of text 42
3.2 The difficulties and convenience met during the translation 42
3.2.1 Convenience 42
3.2.2 Difficulty 43
PART C: CONCLUSION AND RECOMMENDATION 45
REFERENCES 46
Trang 9PART A: INTRODUCTION
1 Rationale
The World has been affected by the Covid-19 pandemic, it has spread rapidly across the world, resulting in a human tragedy and tremendous all areas of economics
including, but not only, health, industrial organization, macroeconomics, finance,
history, development, inequality, political economy and public finance, uncertain, with different effects on the labor markets, production supply chains, financial markets, and the World economy The negative economic effects may vary by the stringency of the social distancing measures (e.g., lockdowns and related policies), its length of
implementation, and the degree of compliance In addition, the pandemic and the
government intervention may lead to mental health distress, increased economic
inequality, and affect some socio-demographic groups particularly adversely”
Given its deep integration with the global economy, the Vietnamese economy has beenhit by the ongoing COVID-19 pandemic, but has shown remarkable resilience GDP grew by 2.9 percent in 2020 It was one of the few countries in the world to do so, but the crisis also left a lasting impact on households, with 45 percent of households
reporting lower household income in January 2021 than in January 2020 Vietnam’s economy is set to grow 6.6 percent in 2021 on the back of successful control of
COVID-19 infections, strong performance by export-oriented manufacturing and
robust recovery in domestic demand”
“In this graduation paper, I am going to carry out the topic of Translation in
Economics, the main focus is likely theimpact of Covid 19 on economics and policy responses”
Trang 102 Aims and Purposes of the assignment
“This internship may be your first introduction to the world of work, or maybe you have been exposed to professionalism many times before No matter where your skills and understanding of professionalism lie, your internship is a chance to develop them even further Through this, you will improve your vocabulary, writing, and translating skills”
3 Scope of the assignment
“The detail works that I was assigned during my internship at the Organization were
as follows:
Get an overview of organization
Translation of specialized documents
Update the latest information
Some assigned office works”
4 Methods of the assignment
“As this Study is carried out for the sake of English - Vietnamese translation of
economic terminology, the quantitative method and so me other techniques are applied.With the quantitative method, the textbook Business Law has been used to collect data including economic terms Some techniques of qualitative method are used to describe and analyze the collected terminology The contrastive analysis approach is also
employed to find out the differences and similarities in structures or style of economic terms between English and Vietnamese To study the English-Vietnamese translation
of economic terms, the following steps are carried out”:
“Collecting economic terms at word and above word level in the textbook”
“Classifying collected terms into sub-groups according to their grammatical and
semantic features”
Trang 11“Analyzing the translation of some typical terms with high frequency of occurrence in order to find out the common strategies and procedures used in the translation”
5 About the Organization
5.1 Introduction
Organize name: 24H Notarized Translation Office
Address: 52A Nguyen Huy Tuong, Thanh Xuan, Hanoi
Email: info@dichthuatcongchung24h.com
Hotline: 0948.944.222
Website: dichthuatcongchung24h.com
5.2 About the organization
“Focusing on managing dedicated projects and optimizing customer services
Currently, our company is providing translation, interpretation and notarization
services for all individuals and organizations domestically and internationally We
always strive to provide customers with the most accurate and perfect translations”
“The advantages that Trans24h translation will bring to all customers are”:
Extremely high value of translation
At Trans24h, the quality of translation is expressed through the accuracy and integrity
of translated documents When customers need to develop projects or the best quality
of translation or service, that is a chance for us to show our abilities for our customers
A crowd team of young, dynamic, creative and highly-qualified employees
Our full-service chain will provide you with the best, time and money –saving solution
Conveying experiences that we have cultivated for a long time
Trang 12 Introducing cost-saving initiatives for customer’s projects.
Providing qualified and internationally standardized translation service
Reducing significantly costs for customers
The working process with professional translation partners
At Trans24h Translation Company, we assume that each of our customers is important partner and he/she always receives our great care service
Working motto: the success of customers is our success
Intrinsic of 24H Notarized Translation Limited Company
Trans24h Translation Company has invested a lot in recruitment, qualification testing
as well as training in linguists, translation collaborators, translators…
Committing that we complete translation from any language.
What language do you request to translate? Trans24h can also provide and translate in all languages of the world as well as popular languages like English, Chinese … With anetwork of highly-qualified translators, and collaborators, Trans24h Translation
Flexibility in translation
No matter what customers require, no matter how typical job requirements are, the
accumulated experience of Trans24h Translation Company allows us to provide you with specialized services and high flexibility to improve the efficiency of each project Time and quality of translation are always guaranteed
Trang 13PART B: DEVELOPMENT
CHAPTER 1: DEFINITION
Economics is one of the most popular fields of study at universities around the globe
A social science concerned with the production, distribution, and consumption of
goods and services, economics studies how individuals, businesses, governments, and nations make choices about how to allocate resources
Economics has a profound impact on businesses and industries Because the economy
is dynamic, with many ups and downs, understanding it can help businesses and
industries weather the changes, survive, and thrive
Economics can help business leaders maintain a focus on profitability and be aware of opportunities in order to proactively capitalize on them In short, while the economy fluctuates, business leaders with economic acumen are best positioned to help their companies endure
Even as the world moves in the direction of recovery, the extent of the impact of
COVID -19 remains to be seen And while the world appears to be bouncing back
faster than expected, many questions linger, according to Harvard Business Review Economists will play a vital role in making sense of where we are and what we need to
do to continue on the path to recovery
“While monitoring the overall macro landscape remains important, leaders should not underestimate the importance of measuring, interpreting, and exploiting the dynamics
of their own sectors and markets in order to be able to invest and flourish during the
Trang 14recovery and the post-crisis period,” asserts Harvard Business Review Economic
forecasting will help assess what’s next in order to prepare for it
Economies don’t exist in a vacuum; they’re inextricably linked with the surrounding world The study of economics offers both domestic and international perspectives, andreveals insights into the interactions between cultures, people, and societies
From a practical perspective, if you’re looking for an international business career, an understanding of the world economy is critical for driving success This also makes economics a sought-after degree by employers
Trang 15CHAPTER 2: THE TRANSLATED TEXTS
2.1 The translated texts of the two articles (From English into Vietnamese)
2.1.1 Article 1: Finance ministry proposes US$1-billion support package for businesses affected by Covid-19
considering a new supporting package
targeting businesses affected by the
Covid-19 pandemic worth VND24
trillion (US$1 billion)
Minister of Finance Ho Duc Phoc
revealed the move in a hearing held by
the National Assembly (NA) on July 25
“The new package is proposed based on
the fact that businesses are facing severe
hardship from Covid-19,” Phoc said
Bộ Tài chính đề xuất gói hỗ trợ 24 nghìn
tỷ đồng (1 tỷ USD) cho các doanh nghiệp bị ảnh hưởng bởi đại dịch Covid-19
Bộ trưởng Bộ Tài Chính Hồ Đức Phớc phát biểu tại phiên thảo luận của Quốc Hội vào ngày 25/7
“Gói hỗ trợ mới được đề xuất dựa trên việc thực tế là các doanh nghiệp đang phải đối mặt với khó khăn nghiêm trọng
Trang 16If realized, this would be the second
rescue package for the economy that is
initiated by the new government,
following a social package worth VND26
trillion ($1.13 billion) for workers and
businesses 15 days ago
In April, the government issued Decree
No.52 on extending the payment deadline
for taxes and land rental fees until the
end of 2021, estimated at around
VND115 trillion ($5 billion)
According to Phoc, the MoF is proposing
postponing the effective date of Circular
No.40 which provides guidance on the
payment of value-added tax, personal
income tax, and tax administration for
business households and business
individuals, until January 1, 2022, instead
of August 1, 2021
According to Phoc, to aid the current
fight against the Covid-19 pandemic, the
MoF advised the government to cut 10%
off regular spending and 50% of costs for
từ dịch Covid-19,” ông Phớc nói
Nếu được triển khai, đây sẽ là gói giải cứu thứ hai cho nền kinh tế, sau gói hỗ trợ 26 nghìn tỷ đồng (1,13 tỷ USD) cho người lao động và doanh nghiệp cách đây 15 ngày
Vào tháng 4, Chính phủ đã ban hành Nghị định số 52 về việc kéo dài thời hạn nộp thuế và tiền thuê đất đến hết năm
2021, ước tính khoảng 115 nghìn tỷ đồng(5 tỷ USD)
Theo ông Phớc, Bộ Tài chính đề xuất hoãn thực hiện Thông tư 40 đến ngày 1/1/2022, Thông tư 40 hướng dẫn việc nộp thuế giá trị gia tăng, thuế thu nhập cánhân và quản lý thuế đối với hộ kinh doanh và cá nhân kinh doanh, có hiệu lực
từ ngày 1/8/2021
Theo ông Phớc, để hỗ trợ cho cuộc chiếnchống đại dịch Covid-19 hiện nay, Bộ Tài chính đã khuyến cáo Chính phủ cắt giảm 10% chi tiêu thường xuyên và 50%
Trang 17meetings and foreign travel.
“Substantial steps should be made to
enhance efficiency in public investment,
including those financed by the ODA,
along with greater efficiency in the
management of insurance and stock
markets,” Phoc suggested
Regarding funds to purchase Covid-19
vaccines, the finance minister said it has
allocated VND8.2 trillion ($356.8
million) to buy 91 million doses of
vaccines, along with another VND12.2
trillion (531 million) that is currently
subject to the government’s approval
Businesses on brink of collapse
Chairman of the Vietnam Chamber of
Commerce and Industry (VCCI) Vu Tien
Loc at a NA’s discussion held on the
same day note the economic situation in
the early third quarter “looks bleak” due
to negative impacts from the fourth
Covid-19 outbreak in a number of
Về kinh phí để mua vắc xin Covid-19,
Bộ trưởng Tài chính cho biết họ đã phân
bổ 8,2 nghìn tỷ đồng (356,8 triệu USD)
để mua 91 triệu liều vắc xin, cùng với 12,2 nghìn tỷ đồng khác (531 triệu USD)hiện đang được chính phủ sự chấp thuận
Doanh nghiệp đang chết dần chết mòn
Chủ tịch Phòng Thương mại và Công nghiệp Việt Nam (VCCI) Vũ Tiến Lộc tại phiên thảo luận của Quốc hội diễn ra cùng ngày lưu ý tình hình kinh tế đầu quý III “ảm đạm” do những tác động tiêucực từ đợt bùng phát Covid-19 lần thứ tư
Trang 18“Vietnam’s economy is going through
the most challenging period we have seen
for many decades,” he added
Loc said social distancing measures in
many provinces and cities are bringing
enterprises, especially small and medium
ones, to the brink of collapse
“Except for enterprises in finance,
banking, and insurance, the majority are
struggling for survival, with those in
services being the hardest hit,” Loc
stated, saying there would be no way for
these enterprises to recover in the
post-pandemic period unless substantial
supports are given
Meanwhile, Loc also stressed the
necessity of speeding up the vaccination
program, with a focus on industrial parks
to avoid disruption of economic
activities
tại một số tỉnh thành phố
Ông nói thêm: “Nền kinh tế Việt Nam đang trải qua giai đoạn khó khăn nhất màchúng ta từng thấy trong nhiều thập kỷ
Ông Lộc cho biết các biện pháp giãn cách xã hội ở nhiều tỉnh, thành đang đẩy các doanh nghiệp, đặc biệt là doanh nghiệp vừa và nhỏ đang chết dần chết mòn
“Ngoại trừ các doanh nghiệp trong lĩnh vực tài chính, ngân hàng và bảo hiểm, phần lớn các doanh nghiệp dịch vụ đang phải vật lộn để tồn tại, thì các doanh nghiệp dịch vụ khác bị ảnh hưởng nặng
nề nhất”, ông Lộc nói và cho biết họ không có khả năng vực dậy sau đại dịch nếu không có biện pháp bứt phá hỗ trợ
Trong khi đó, ông Lộc cũng nhấn mạnh
sự cần thiết của việc đẩy nhanh chương trình tiêm chủng vắc xin, trong đó tập trung vào các khu công nghiệp để tránh
Trang 19“Vietnam should also look at the plan to
reopen the economy in line with the
vaccination progress,” he added
In a context when most businesses have
no income as a result of Covid-19
restriction measures, Loc said an
effective solution would be to continue
providing financial means for vulnerable
groups, saying this would stimulate
consumption and address social issues at
the same time
For the services sector, in addition to
financial support, Loc noted vaccine
passports for international and domestic
tourists could be viable when reaching a
certain vaccination coverage
“Vaccine passport is a major requirement
for the economy to recover,” Loc stated
Sharing Loc’s view, Vice Chairwoman of
the NA’s Committee for Judicial Affairs
làm đứt gãy các hoạt động kinh tế
“Việt Nam cũng nên xem xét kế hoạch
mở cửa lại nền kinh tế phù hợp với tiến
độ tiêm chủng vắc xin,” ông nói thêm
Trong bối cảnh hầu hết các doanh nghiệp
bị sụt giảm doanh thu do các biện pháp hạn chế sự lây lan của dịch Covid-19, ông Lộc cho biết giải pháp hiệu quả sẽ làtiếp tục hỗ trợ tài chính cho các nhóm đối tượng yếu thế, đồng thời cho rằng điều này sẽ kích thích tiêu dùng và giải quyết các vấn đề xã hội
Đối với lĩnh vực dịch vụ, ngoài việc hỗ trợ tài chính, ông Lộc lưu ý rằng giải pháp căn cơ hơn là áp dụng hộ chiến vaccine với khách quốc tế đến Việt Nam
và với người Việt Nam khi đã đạt tỷ lệ dân tiêm đủ hai mũi vaccine
Ông Lộc nói: “Hộ chiếu vaccine là điều kiện quan trọng để nền kinh tế có thể quay trở lại phục hồi”
Chia sẻ quan điểm của ông Lộc, bà
Trang 20Nguyen Thi Thuy urged the government
to assess business resilience to offer more
efficient support measures
In the meantime, Deputy Vu Thi Luu
Mai from Hanoi called for greater
urgency in implementing the
$1.13-billion social package with a high level
of transparency and fairness, saying this
would help relieve some hardship on the
people
Nguyễn Thị Thủy, Phó Chủ tịch Ủy ban
Tư pháp của Quốc Hội, cho rằng “Chính phủ cần đánh giá sức chống chịu của các doanh nghiệp hiện nay để có giải pháp căn cơ thời gian tới”
Trong khi đó, Thứ trưởng Vũ Thị Lưu Mai – đoàn đại biểu Hà Nội đề cập tới việc khẩn trương thực hiện gói hỗ trợ 62.000 tỷ đồng (1,13 tỷ USD) với mức
độ minh bạch và công bằng , cho rằng điều này sẽ giúp giảm bớt khó khăn cho người dân
http://hanoitimes.vn/finance-ministry-proposes-us1-billion-support-package-for-businesses-affected-by-covid-19-318157.html
b Contextual Analysis
This article shows that at the First session of 15th National Assembly, National
Assembly deputies raised many questions and debated with that businesses are facing severe hardship from Covid-19 Besides, The Ministry of Finance proposed a second rescue package for the businesses
c Grammatical Analysis
Reduced Relative Clauses
Example: The Ministry of Finance (MoF) is considering a new supporting package
targeting businesses affected by the Covid-19 pandemic worth VND24 trillion
(US$1 billion).
Trang 21Remove the relative pronoun and the verb “be”
Conditional sentences
Example: If realized, this would be the second rescue package for the economy that is
initiated by the new government, following a social package worth VND26 trillion
($1.13 billion) for workers and businesses 15 days ago
d Cohesion Analysis
Anaphoric reference
Regarding funds to purchase Covid-19 vaccines, the finance minister said it has
allocated VND8.2 trillion ($356.8 million) to buy 91 million doses of vaccines, along with another VND12.2 trillion (531 million) that is currently subject to the
government’s approval
The word it refers to the word the finance minister.
Comparative reference
Example: According to Savills Vietnam, the absorption rate of new supply in Hanoi
stood at only 23%, significantly lower than in previous quarters.
Nominal Substitution
Example: Loc said social distancing measures in many provinces and cities are
bringing enterprises, especially small and medium ones, to the brink of collapse
The word ones refer to the word enterprises.
Additive conjunction
Trang 22Example: In April, the government issued Decree No.52 on extending the payment
deadline for taxes and land rental fees until the end of 2021, estimated at around
VND115 trillion ($5 billion)
The word “and” serves as a coordinating conjunction that links taxes + taxes
Adversative conjunction
Example: Despite the fourth Covid-19 outbreak having somewhat frozen the real estate
market, housing prices, however, are still on the upward trend.
Causal conjunction
Example: the market has been facing a dual challenge of scarce supply due to stricter
regulations and the pandemic
The phrase word “due to” is used to introduce a reason.
Reiteration
“Except for enterprises in finance, banking, and insurance, the majority are struggling for survival, with those in services being the hardest hit,” Loc stated, saying there
would be no way for these enterprises to recover in the post-pandemic period unless
substantial supports are given
The word “post-pandemic” is adjective, describing the period following a pandemic
2.1.2 Article 2: COVID-19 forces banks to accelerate digital
transformation
a Translated text
COVID-19 forces banks to accelerate digital transformationĐại dịch Covid- 19 thúc đẩy nhanh quá trình chuyển đổi số ngành ngân hàng
Trang 23A recent survey by the State Bank of
Vietnam found that 95 percent of credit
institutions in Vietnam have either
implemented digital transformation
strategies or are in the process of
formulating them
It is expected that in the next three to five
years digital-only banks will have
revenue growth of at least 10 per cent,
while regular lenders will have more than
60 per cent of customers using digital
transaction channels
State-owned banks seek to digitise their
entire system, while smaller banks have
identified certain areas to improve
service quality and the customer
experience
Commenting on digital banking
development in Vietnam at an online talk
show IDG TekTalk on Tuesday, Phan
Viet Hai, director of information
technology and also the digital banking
centre at Viet Capital Bank, said digital
banks must create a superior customer
Một cuộc khảo sát gần đây của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam cho thấy 95%
tổ chức tín dụng tại Việt Nam đã thực hiện chiến lược chuyển đổi số hoặc đang trong quá trình xây dựng chiến lược
Dự kiến trong 3-5 năm tới, các ngân hàng chỉ sử dụng kỹ thuật số sẽ có mức tăng trưởng doanh thu ít nhất 10%, trong khi các tổ chức cho vay thông thường sẽ
có hơn 60% khách hàng sử dụng các kênh giao dịch kỹ thuật số
Các ngân hàng quốc doanh tìm cách số hóa toàn bộ hệ thống, trong khi các ngân hàng nhỏ hơn đã xác định một số lĩnh vực nhất định để cải thiện chất lượng dịch vụ và trải nghiệm của khách hàng
Nhận định về sự phát triển ngân hàng số tại Việt Nam tại buổi tọa đàm trực tuyến IDG TekTalk hôm thứ Ba, ông Phan ViệtHải, Giám đốc công nghệ thông tin và cũng là trung tâm ngân hàng số của Viet Capital Bank, cho biết ngân hàng số phảitạo ra trải nghiệm khách hàng cao cấp bằng cách thay đổi cách thức dịch vụ
Trang 24experience by changing the way services
are provided using technology
Nguyen Quang Minh, deputy CEO,
partnerships, Timo Digital Bank, said,
"In addition to offering perfect and
up-to-date financial products and services, we
also have to really understand the market,
customers' needs and expectations and
more importantly, identify the problems
and difficulties they are facing every day
in each transaction.”
Pham Quang Minh, general director of
Mambu Vietnam, said banking services
have changed greatly in the past few
years In Asia, including Vietnam, rising
customer expectations for online and
mobile banking services are the driving
force behind the digital transformation of
financial service providers
Nguyen Van Tuan, deputy general
director of VCCorp & founder of Bizfly
Digital Transformation, said currently
banks are not only competing with each
được cung cấp bằng cách sử dụng công nghệ
Ông Nguyễn Quang Minh, Phó Tổng Giám đốc phụ trách đối tác, Ngân hàng
số Timo cho biết, "Ngoài việc cung cấp các sản phẩm và dịch vụ tài chính hoàn hảo và cập nhật, chúng tôi còn phải thực
sự hiểu thị trường, nhu cầu và kỳ vọng của khách hàng và quan trọng hơn, xác định những vấn đề và khó khăn mà họ đang gặp phải hàng ngày trong mỗi giao dịch ”
Ông Phạm Quang Minh, Tổng giám đốc Mambu Việt Nam, cho biết các dịch vụ ngân hàng đã có nhiều thay đổi trong vài năm qua Tại châu Á, bao gồm cả Việt Nam, kỳ vọng ngày càng tăng của khách hàng đối với các dịch vụ ngân hàng trực tuyến và di động là động lực thúc đẩy quá trình chuyển đổi kỹ thuật số của các nhà cung cấp dịch vụ tài chính
Ông Nguyễn Văn Tuấn, Phó tổng giám đốc VCCorp đồng thời là người sáng lập Bizfly Digital Transformation, cho biết