1. Trang chủ
  2. » Tất cả

Chuyen de 17 van hoc nuoc ngoai

22 1 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Chuyên đề 17 văn học nước ngoài
Tác giả Lỗ Tấn, Đ. Đi-phô
Người hướng dẫn Nguyễn Lương Hùng
Trường học Trường Đại Học
Chuyên ngành Văn học nước ngoài
Thể loại Bài tiểu luận
Năm xuất bản 2023
Thành phố Hà Nội
Định dạng
Số trang 22
Dung lượng 849,29 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Powerpoint 2019 nâng cao CỐ HƯƠNG (LỖ TẤN) VĂN HỌC NƯỚC NGOÀI NOTE To change the image on this slide, select the picture and delete it Then click the Pictures icon in the placeholder to insert your ow[.]

Trang 1

CỐ HƯƠNG

(LỖ TẤN)

VĂN HỌC NƯỚC NGOÀI

Trang 2

CỐ HƯƠNG

1 Xuất xứ

Văn bản là đoạn trích trong tác phẩm “Cố hương” - truyện ngắn tiêu biểu nhất trong tập “Gào thét” của nhà văn Lỗ Tấn

2 Thể loại, phương thức biểu đạt

- Truyện ngắn “Cố hương” thuộc thể loại truyện ngắn hiện đại

- Phương thức biểu đạt chính: Tự sự

3 Bố cục

- Phần 1: Từ đầu đến “Làm ăn sinh sống”  Nhân vật “Tôi” trên đường về quê

- Phần 2: Tiếp theo đến “Sạch trơn như quét”  Nhân vật “Tôi” những ngày ở quê

- Phần 3: Còn lại: Nhân vật “Tôi” trên đường xa quê

Trang 3

CỐ HƯƠNG

4 Tóm tắt đoạn trích

Sau hơn hai mươi năm xa quê, tôi trở về thăm quê vào giữa những ngày đông tháng giá Về quê, cảnh vật quê hương và con người đều thay đổi, đặc biệt là người bạn cũ Nhuận Thổ Tôi chia tay quê hương trong hoàng hôn lòng đầy mong ước hy vọng

5 Nhân vật chính và nhân vật trung tâm

- Trong truyện có hai nhân vật chính là Nhuận Thổ và “tôi”

- Nhân vật “tôi” là nhân vật trung tâm

- Hình tượng nhân vật Nhuận Thổ có vị trí quan trọng  Mọi sự thay đổi của làng quê đều tập trung ở nhân vật này Do có quan hệ đặc biệt với nhân vật “tôi” trong quá khứ nên sự thay đổi ấy là nhân tố tác động mạnh nhất đến tư tưởng tình cảm của

“tôi”

Trang 4

RÔ-BIN-XƠN NGOÀI ĐẢO HOANG

( Đ ĐI-PHÔ )

Giáo viên: Nguyễn Lương Hùng

VĂN HỌC NƯỚC NGOÀI

Trang 5

RÔ-BIN-XƠN NGOÀI ĐẢO HOANG

1 Xuất xứ

- Văn bản trích từ Tiểu thuyết Rô-bin-xơn Cru-xô của nhà văn người Anh Đ Đi-phô

- Tiểu thuyết Rô-bin-xơn Cru-xô được xuất bản lần đầu năm 1719

2 Thể loại, phương thức biểu đạt

- Thể loại: Tiểu thuyết phiêu lưu

- Phương thức biểu đạt: Miêu tả + Tự sự

3 Bố cục

- Phần 1: Từ đầu … “như dưới đây”:  Mở đầu

- Phần 2: Tiếp theo đến “cũng tội”:  Trang phục của Rô-bin-xơn

- Phần 3: Tiếp theo đến “sáng”:  Trang bị của Rô-bin-xơn

- Phần 4: Đoạn còn lại:  Diện mạo của Rô-bin-xơn:

Trang 6

RÔ-BIN-XƠN NGOÀI ĐẢO HOANG

4 Ngôi kể, tác dụng của ngôi kể

- Ngôi kể: Ngôi thứ nhất

- Tác dụng: Bằng cách kể theo ngôi thứ nhất, từ góc nhìn như vậy, tác giả có thể miêu tả một bộ dạng kỳ khôi, thu hút sự chú ý của bạn đọc

5 Bức chân dung tự họa của Rô-bin-xơn đầy kì lạ và hài hước

- Chiếc mũ to tướng cao lêu nghêu làm bằng da của con dê

- Chiếc áo bằng tấm da dê, dài đến lưng chừng đùi

- Đôi ủng bao quanh bắp chân và buộc dây hai bên

- Râu dài đến hơn một gang tay

 Đọc những miêu tả về chân dung của Rô-bin-xơn ta thấy hài hước và có phần kì

lạ nhưng diện mạo ấy cũng phản ánh được cuộc sống khó khăn, thiếu thốn, đầy khắc nghiệt của Rô-bin-xơn trên đảo hoang Trong điều kiện khó khăn ấy mà Rô-bin-xơn có đầy đủ những loại trang phục, cuộc sống vui vẻ, lạc quan như vậy là điều rất đáng khâm phục

Trang 7

RÔ-BIN-XƠN NGOÀI ĐẢO HOANG

6 Tinh thần lạc quan bất chấp mọi gian khổ của Rô-bin-xơn được thể hiện qua bức chân dung tự hoạ và qua giọng kể của nhân vật:

- Cuộc sống của Rô-bin-xơn gay go như vậy, nhưng khi khắc hoạ chân dung của mình, chàng không lần nào thốt ra lời than phiền đau khổ Rô-bin-xơn trong bộ trang phục kì dị, chẳng khác nào người rừng, lại kèm theo các đồ nghề lỉnh kỉnh những rìu với cưa, trông càng kì quái hơn Nhưng bức chân dung ấy lại hiện lên trước mắt chúng ta như một vị chúa đảo trị vì trên đảo quốc của mình

- Đoạn Rô-bin-xơn nói về bộ ria mép của mình với giọng kể hài hước đã thể hiện rõ thêm tinh thần lạc quan của chàng Chàng kể về cách chăm sóc, xén tỉa bộ ria mép ra sao Chàng còn hài hước so sánh bộ ria mép to tướng, vểnh cao ấy vớii cái mắc để treo mũ

- Rô-bin-xơn rơi vào hoàn cảnh cực kì khó khăn Một người khác ở vào hoàn cảnh

ấy có lẽ đã chán nản, tuyệt vọng, buông xuôi rồi chết Rô-bin-xơn không như vậy Chàng bám chắc lấy cuộc sống, không phải chỉ là để sống lay lắt, mà luôn luôn phấn đấu để cuộc sống ngày càng tốt hơn Chàng không để thiên nhiên khuất phục mà đã khuất phục được thiên nhiên. 

Trang 8

BÀN VỀ ĐỌC SÁCH

( CHU QUANG TIỀM )

Giáo viên: Nguyễn Lương Hùng

VĂN HỌC NƯỚC NGOÀI

Trang 9

2 Phương thức biểu đạt, vấn đề nghị luận

- Phương thức biểu đạt: Nghị luận

- Vấn đề nghị luận: Bàn về tầm quan trọng của sách và phương pháp đọc sách

Trang 10

BÀN VỀ ĐỌC SÁCH

4 Tầm quan trọng của sách:

- Sách đã cô đúc, ghi chép và lưu truyền mọi tri thức, mọi thành tựu mà loài người

đã tìm tòi, tích lũy qua từng thời đại

- Sách là kho tàng quí báu của di sản tinh thần mà loài người thu lượm, suy ngẫm suốt mấy ngàn năm

- Những cuốn sách có giá trị được coi là những cột mốc trên con đường phát triển học thuật của nhân loại

Trang 11

BÀN VỀ ĐỌC SÁCH

5 Ý nghĩa của việc đọc sách:

- Đọc sách là con đường quan trọng của học vấn  Đó là con đường tích lũy và nâng cao tri thức cho bản thân

- Coi thường không đọc sách là xóa bỏ quá khứ, lạc hậu, làm cho xã hội thụt lùi

- “Đọc sách là trả món nợ đối với thành quả nhân loại trong quá khứ, là ôn lại kinh nghiệm, tư tưởng của nhân loại tích lũy mấy nghìn năm trong mấy chục năm ngắn ngủi, là một mình hưởng thụ các kiến thức…”

- Mỗi cuốn sách đã tích tụ kinh nghiệm và tư tưởng của cha ông hàng nghìn năm để lại Đọc sách, lắng nghe và làm theo những lời dạy đó, rút kinh nghiệm và tiếp nối con đường của thế hệ trước là cách đền ơn đáp nghĩa đối với thành quả nhân loại trong quá khứ

- Đọc sách là chuẩn bị cho cuộc trường chinh vạn dặm trên con đường học vấn, nhằm phát hiện thế giới mới Tác giả đã ngầm khẳng định việc đọc sách giống như

“làm được cuộc trường chinh vạn dặm” Việc đọc sách nhằm nâng cao nhận thức, bồi dưỡng trí tuệ, phát triển tâm hồn, tình cảm… để lớn lên, thành công trong cuộc sống

Trang 12

BỐ CỦA XI-MÔNG

(G MÔ-PA-XĂNG)

Giáo viên: Nguyễn Lương Hùng

VĂN HỌC NƯỚC NGOÀI

Trang 13

BỐ CỦA XI-MÔNG

1 Xuất xứ

- Văn bản Bố của Xi-mông được trích từ truyện văn cùng tên của nhà văn Guy-đơ Mô-pa-xăng

- Truyện ngắn được viết vào nửa cuối thế kỉ XIX

2 Phương thức biểu đạt, vấn đề nghị luận

- Thể loại: Truyện ngắn 

- Phương thức biểu đạt: Tự sự Ngôi kể thứ ba

3 Bố cục

- Phần 1: Từ đầu đến “khóc hoài”:  Tâm trạng tuyệt vọng của Xi-mông

- Phần 2: Tiếp theo đến “một ông bố”:  Xi-mông gặp bác Phi-líp

- Phần 3: Tiếp theo đến “bỏ đi rất nhanh”:  Xi-mông dẫn bác Phi-líp về nhà gặp mẹ

và nhận làm bố

- Phần 4: Phần còn lại:  “Câu chuyện ở trường sáng hôm sau”

Trang 14

BỐ CỦA XI-MÔNG

4 Tình huống truyện, nhân vật

- Tình huống truyện: Tình huống đơn giản, xoay quanh 3 nhân vật chính là Xi-mông,

mẹ (Blăng-sốt), bác thợ rèn Phi-líp

- Nhân vật phụ: Các bạn học của Xi-mông và bác thợ rèn

5 Thông điệp của tác giả

Hãy cảm thông, thương yêu và chia sẻ với bè bạn nhất là những người có hoàn cảnh éo le. 

Trang 15

CON CHÓ BẤC

(GIẮC LÂN-ĐƠN)

Giáo viên: Nguyễn Lương Hùng

VĂN HỌC NƯỚC NGOÀI

Trang 16

CON CHÓ BẤC

1 Xuất xứ

“Con chó Bấc” trích từ chương 6 của tiểu thuyết “Tiếng gọi nơi hoang dã” viết năm

1903 của nhà văn Mỹ Giắc Lân-đơn

2 Phương thức biểu đạt, vấn đề nghị luận

- Thể loại: Tiểu thuyết (gồm 7 chương)

- Ngôi kể: Ngôi thứ 3, tác dụng góp phần phản ánh một cách linh hoạt, khách quan, chân thực những quan sát, suy nghĩ của các nhân vật

- Nhân vật chính: Bấc, Thoóc-tơn. 

3 Bố cục

- Phần 1: Từ đầu đến “khơi dậy lên được”:  Hoàn cảnh của Bấc khi đến với tơn

- Phần 2: Tiếp theo đến “như biết nói đấy”:  Tình cảm của Thoóc-tơn với Bấc

- Phần 3: Phần còn lại  Tình cảm của Bấc với ông chủ

Trang 17

CON CHÓ BẤC

4 Tóm tắt văn bản

Bấc là một con chó bị bắt cóc đưa lên vùng Bắc cực để kéo xe trượt tuyết cho những người đi tìm vàng Bấc đã qua tay nhiều ông chủ độc ác Chỉ riêng Giôn Thooc-tơn là người đã có lòng nhân từ đối với nó, và nó đã được cảm hoá Về sau, khi Thooc-tơn chết, nó hoàn toàn dứt bỏ con người, đi theo tiếng gọi nơi hoang dã và trở thành một con sói hoang

5 Nội dung chính

Đoạn trích bộc lộ những nhận xét tinh tế của tác giả về con chó Bấc đồng thời thể hiện tình cảm của tác giả với loài vật

6 Nghệ thuật

- Không sử dụng nhân hóa một cách triệt để Chỉ qua lời kể chuyện cũng đã bộc lộ

“tâm hồn” của con chó Bấc

- Nhà văn đứng ngoài quan sát miêu tả chứ không nhập vào nhân vật, đống vai nhân vật

- Truyện vẫn rất sinh động, chân thật, nhờ tài năng quan sát, vốn hiểu biết và tình cảm của tác giả với loài vật

Trang 18

CHÓ SÓI VÀ CỪU TRONG THƠ NGỤ NGÔN

LA-PHÔNG-TEN

(HI-PÔ-LIT TEN)

Giáo viên: Nguyễn Lương Hùng

VĂN HỌC NƯỚC NGOÀI

Trang 19

CHÓ SÓI VÀ CỪU TRONG THƠ NGỤ NGÔN LA-PHÔNG-TEN

1 Xuất xứ

Văn bản trích từ công trình nghiên cứu “La Phông-ten và thơ ngụ ngôn của ông” xuất bản năm 1853 của tác giả Hi-pô-lit Ten

2 Phương thức biểu đạt, vấn đề nghị luận

- Phương thức biểu đạt: Nghị luận

- Nội dung nghị luận: Qua văn bản này, tác giả đã chỉ ra sự khác nhau giữa phông (1707 - 1785) nhà vạn vật học và La Phông-ten (1621 - 1695), nhà thơ ngụ ngôn Pháp khi nói về con chó sói và con cừu. 

Trang 20

MÂY VÀ SÓNG

(R TA-GO)

Giáo viên: Nguyễn Lương Hùng

VĂN HỌC NƯỚC NGOÀI

Trang 21

MÂY VÀ SÓNG

1 Xuất xứ

Tác phẩm được R Ta-go viết năm 1909, dịch năm 1915, in trong tập “Trăng non”.

2 Phương thức biểu đạt, vấn đề nghị luận

- Thể loại: Thơ tự do gần với văn xuôi

- Nhân vật:

+ Mẹ, con (con người)+ Mây, sóng, trăng, bến bờ (thiên nhiên vũ trụ)

3 Bố cục

- Phần 1: Từ đầu đến “trời xanh thẳm”  Lời mời gọi của người trên mây

- Phần 2: Phần còn lại  Lời mời gọi của người trong sóng

Trang 22

Trân trọng

Ngày đăng: 02/04/2023, 07:20

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w