1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

From f peter gojdic to bishop paul spiri 292

1 4 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 1
Dung lượng 279,51 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Palkovič mal bezvýhradnú dôveru arcibiskupa Rudnaya, ktorý mu dával na cenzúru diela jeho kňazov a vďaka nemu sa tak zachovali vzácne exempláre vydaných i nevydaných diel Fándlyho, Valen

Trang 1

GABRIELA KOLŠOVSKá

hľadal materiál pre vykreslenie literárnej minulosti slovenských katolí-kov Založil bohatú kartotéku, orientovanú na vynikajúcich Slovákov

i Slovanov a na ich dejiny Palkovič mal bezvýhradnú dôveru arcibiskupa Rudnaya, ktorý mu dával na cenzúru diela jeho kňazov a vďaka nemu sa tak zachovali vzácne exempláre vydaných i nevydaných diel Fándlyho, Valentíniho,Turzu či Bajzu.28

Ďalším katolíckym teológom tohto obdobia bol Jozef Ignác Bajza,

autor prvého slovenského románu René mláďenca príhodi a skusenosťi,

1783 Prešiel klasickou cestou vtedajších katolíckych vzdelancov – bol chovancom viedenského Pázmanéa Jeho spory s Fándlym možno súvisia

aj s jeho prudkou a sebavedomou povahou, ale inak bol človekom veľ- mi praktickým a podnikavým Počas svojej dvadsaťročnej činnosti vo far-nosti v Dolnom Dubovom starostlivo viedol farské hospodárstvo, z malej pálenice mal slušné príjmy, a tak mohol svoje knihy vydávať vo vlastnom náklade V staršom veku upustil od vyhľadávania sporov (s bernolákov-cami viedol spor hlavne kvôli vlastnej podobe spisovného jazyka, ktorú uplatňoval vo svojich dielach), venoval sa pastoračnej činnosti, až sa stal bratislavským kanonikom, no aj v starobe sa zaujímal o národnobuditeľ-ské hnutie a finančne podporil napr. Spolok milovníkov reči a literatúry

slovenskej Bajza okrem spomínaného románu vydal aj Slovenské dvojná-sobné epigramata jednako-konco-hlasné a zvuko-mírne, 1794 a päťzväz-kový súbor vlastných kázní Kresťansko- katolícke náboženstvo, 1789 – 96.

Podľa nášho názoru národná činnosť katolíckych teológov vyvrcholila

v osobnosti Jána Hollého, ktorý vynikal nielen básnickým nadaním, ale

aj šírkou svojej osobnosti, keď na sklonku života napriek vlastnej celoži-votnej tvorbe v bernolákovčine, podporil snahy štúrovcov, pretože v nimi predloženej podobe spisovnej slovenčiny videl ďalšiu perspektívu sloven-činy ako moderného jazyka Jeho diela hádam netreba predstavovať- ale jeho preklady z Vergília, Teokrita, Homéra, Ovídia, Tyrtaia a Horácia, ktoré

mu vydal Jur Palkovič, boli skúškou jeho talentu, no aj možností bernolá-kovčiny ako básnického jazyka ( Rozličné básne hrďinské, elegiacké a

liric-ké, 1824) Hollý, veľmi dôsledný už pri tejto činnosti, si vypracoval vlastný

časomerný systém, striktne pritom rešpektoval metrické pravidlá antickej poézie, mnohé preklady viackrát prepisoval, v značnej miere dodržiaval

aj Bernolákove pokyny pre spisovný jazyk, preto bol na tieto preklady aj patrične hrdý Z jeho vlastnej pôvodnej tvorby sú známe predovšetkým národné eposy, bez ktorých by v slovenskej literatúre absentoval tento

literárny žáner, na ktorý je hrdý každý národ- ide o epos Svatopluk, Cirillo-

Metodiada- z čias Veľkej Moravy a epos Sláv, ktorý nemá historické pod-ložie (boj mierumilovných Tatrancov s lúpeživými Čudmi) Hollý písal aj

28 Porov ROSENBAUM, K: Encyklopédia slovenských spisovateľov, s 8 – 9.

Ngày đăng: 24/10/2022, 10:24

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm