Chết vì chứng khoán: Jesse Livemore - Câu chuyện về một nhà đầu tư chứng khoán vĩ đại nhất mọi thời đại - của tác giả Richard Smitten viết về cuộc đời của Jesse Livemore, một trong những nhà kinh doan
Trang 1Doi mat voi Than Chét
Trang 2396 | CHET Vi CHUNG KHOAN
hu Tu, 27 thang 11 nam 1940, Livermore lic nay
da 63 tudi va vo ong, Harriet tên thường gọi là Nina
đang ở câu lạc bộ Stork, noi ua thích của Livermore
Một người thợ ảnh tiến lại gần và ngỏ ý muốn chụp một bức ảnh
*Di nhiên cậu có thể”, Livermore noi “Nhung do là bức ảnh cuối cùng cậu có thể chụp bởi ngày mai tôi sẽ đi rất
xa, trong một thời gian dài”
Nina vo cng stmg sot Ba hoi Livermore: “Laurie, anh
có ý gì vậy?”
“Chỉ là một chuyện đùa thôi mà em yêu”, ông cười
Đèn nháy được bật lên Nina nhảy cùng với một vài
người bạn Livermore chỉ ngỏi nhìn vào với ánh mắt lơ đăng, xa xăm Ông không hẻ động tới chút thức ăn nào;
một thời gian dài Livermore không cảm thấy ngon miệng Trông ông gảy và xanh xao
Ngày tiếp theo, 28 tháng 11, buổi trưa, ông đi bộ từ
văn phòng ở tòa nhà Squibb số 745 đại lộ số 5 đến khách sạn Sherry Netherland Ông dừng lại chào người quản lý
Eugene Voit Ông từng sống trong khách sạn hàng năm trước khi chuyển tới đại lộ trung tâm Ông thường dừng
lại và thưởng thức một ly coctail trước khi vẻ nhà
12 giờ 30 phút, ông ngồi ăn trưa một mình, chuyện này
rất hiếm khi xảy ra Ông biết rất rõ vẻ những nhân viên
Trang 3trong khách sạn, quảy bar va nha hang Ong ngéi gan
quay bar và người phuc vu tu dong mang ra cho ong
những món quen thuộc khi nhìn thấy ông bước vào Ong không nói chuyện với ai trong suốt bữa ăn
Trong bữa trưa, ông rút quyển số ghi nhớ nhỏ được bọc bằng da và chiếc bút vàng được đính trong chiếc áo gi lê dé
viết Ông viết rất vội vàng, một hoặc hai trang giống như
một người có rất nhiều chuyện để nói nhưng chỉ có thể nói một chút ngắn ngủi Trong suốt bữa ăn, ông đã cất quyển
sé vào túi vài lần Ông vẫn ngỏi ở đó và hút thuốc lá 2 giờ
30 phút, ông rời khách sạn và quay trở lại văn phòng
Ông quay lại khách sạn Sherry Netherland lúc 4 giờ 30 phút và đi thẳng tới chiếc bàn ưa thích của ống ở gần
quay bar Như thường lệ, ông yêu cảu những món quen
thuộc Ông mỉm cười với người bỏi bàn nhưng không nói
gì Ông ngồi đó hàng giờ, lấy quyển sổ ra và viết vào đó, sau đó lại cất vào túi Ông gọi nhiều hơn một lân những
món quen thuộc trong suốt thời gian ngồi ở đó
Cuối cùng, ông đứng lên khỏi chiếc bàn, ra khỏi quán bar và đi vào hành lang
Để gặp được người dọn phòng ông phải đi vào hành lang và đi bộ khoảng 120 bước qua cửa tự động tới một
khu vực dẫn đến phòng tiệc, phòng treo áo khoác và phòng tắm
5 giờ 33 phút, Livermore đi qua cửa tự động và trượt
chân tại cánh cửa của căn phòng tối tăm - phòng tắm
Ông ngỏi lên một chiếc ghế đảu ở cuối phòng Ông rút khẩu súng lục tự đóng Colt đường kính 32 ly và đẩy nhẹ
Trang 4398 | CHET Vi CHUNG KHOAN
nòng súng, nạp đảy đạn vao 6 Ong mua khẩu súng này
từ năm 1928 khi còn sống ở Evermore
Ông đặt nòng súng phía sau tai phải và bóp cò
Vài phút sau, người phó giám đốc, Patrick Murray thấy
Livermore đổ sụp xuống ghế Ông liên tục quan sát để ý
tới Livermore từ khi ông mở cửa phòng treo áo Thoạt tiên, ông nghĩ không nén lam phién Livermore va cho rang Livermore đang ngủ Sau đó, ông nhìn thấy một vũng
máu trên sàn và khẩu súng
Ông chạy lại bàn tiếp tân và gọi cho cảnh sát Tin tức
được lan đi rất nhanh Phóng viên và những người chụp ảnh cho các báo vây quanh hành lang khách sạn Hai
chiếc ô tô chắn ở lối vào, 4 viên cảnh sát điều tra đứng
canh giữ ở hành lang và lối vào Thanh tra Patrick J.Kenney, trưởng nhóm điều tra đến cùng với đội trưởng Edward Mullins của đỏn phố 67 Thanh tra Kenney sau khi đánh giá tình hình đã gọi tới căn hộ của Livermore ở đại lộ công viên dé thong bao cho ba Livermore rang chong bà đã tự sát
*Ông vừa nói gi vay? Gan day ong ay bi ốm Có lẽ ”
“Toi rat tiếc thưa bà nhưng tôi e rằng chỏng bà đã ra đi
do vết thương gây ra bởi một viên đạn”
Một sự im lặng hoàn toàn ở phía bên kia đâu dây Ông nghe thấy tiếng đập mạnh trên sàn Thanh tra Kenney là một chuyên viên dày dạn kinh nghiệm Ông biết rằng mọi
người thường ngất đi trên điện thoại khi nghe những tin tức do ông thông báo Vì vậy ông đã cử một nhóm người
tới để kiểm tra và chắc chắn rằng bà không sao.
Trang 5Cảnh sát gọi cho Jesse Livermore Jr dé thong bao cho
cậu vẻ tin tức đó Cậu đi taxi tới khách sạn lúc 6 giờ 45
phút, run rẩy và đau khổ Cậu đi cùng với Harry Edgar
Dache, người quản lý văn phòng của Livermore Thi thể
của Livermore đã được chuyển di Jesse duoc dan tới
phòng treo đỏ Cậu đi tới chỗ cha cậu ngã xuống trên ghế
đầu, khẩu súng nằm trong vũng máu Cậu nhìn thấy thi thể người cha và đổ sụp xuống góc phòng Cậu được một nhân viên cảnh sát và Dache đỡ dậy
Cậu không muốn rời khỏi thi thể người cha Cậu đã đợi
ở hành lang cho đến khi nhân viên giám định của bệnh viện tới lúc 9 giờ, thanh tra Raymond O Miles Họ cách ly
thi thể cho tới khi người giám định tới xem xét hiện trường và đưa ra kết luận Người thanh tra giám định đã
xác nhận đây là một vụ tự sát
Dache nhanh chóng sắp đặt để chuyển thi thể tới nhà
tho Campell Funeral 6 81 đường Madison
8 gid 30 phut dem hom do, Paul Livermore dang hoc trong phòng ở trường Hotchkiss ở Connecticut Co tiéng
gõ cửa "Paul, bạn được gọi lên phòng thảy hiệu trưởng”,
một sinh viên khác nói
Paul đi tới phòng thảy hiệu trưởng Cậu gö cửa "Mời vào”, có tiếng đáp lại
Paul đứng trước mặt thảy hiệu trưởng Cậu 17 tuổi, mảnh đẻ, một vận động viên và một sinh viên giỏi, đẹp
trai như một diễn viên điện ảnh cũng giống anh trai cậu Sau này cậu thực sự trở thành một diễn viên điện ảnh và
tham gia trong hàng loạt phim truyền hình khác “Vâng, thưa thảy”, cậu nói.
Trang 6400 | CHET Vi CHUNG KHOAN
“Chang trai tré, thay so rang thay co một vài điều phải
nói với em nhưng khó có thể diễn đạt được.” Cậu bước ra
từ phía sau bàn "Tôi rất tiếc phải nói với em rằng cha em
đã tự sát tối hôm nay ở New York Ông ấy đã tự bắn vào
mình Một chiếc ô tô và người tài xế được gửi tới để đón
em vẻ thành phố Ô tô đang đợi ở ngoài.”
Paul đứng chết lặng trong một vài giây như thể cậu bị
ai đó đấm vào bụng Cậu choáng váng, phủ phục xuống dat Cau cảm thấy như có một cơn buỏn nôn trong người
Cậu cố tum lay mép bàn của thầy hiệu trưởng Ngay lập tuc, thay di vòng qua chiếc bàn và đỡ Paul đứng dậy Ông
đưa cậu một cốc nước lạnh, vài phút sau, ông dìu cậu
xuống dưới nơi chiếc ô tô Packard và người tài xế, Frank đang đợi sẵn Frank giúp cậu ngồi vào ghế phía sau
Paul Livermore ngồi một mình trong không khí đen tối,
tĩnh lặng trên ghế phía sau của chiếc Packard cho đến khi
ánh đèn nháy chiếu tới cậu trên đại lộ, đưa cậu quay trở
lại với thành phố New York Cậu quá choáng váng bối rối
và như thể bị tê liệt trên chiếc ghế
Cảnh sát phát hiện một bản di thư được viết trên tám trang giấy nhỏ trong quyền số cá nhân của Livermore Tin
tức này được dang trén to New York Tribune ngay 30 thang 1]
Giới báo chí rất muốn tìm hiểu nội dung của bản di thư Cảnh sát trả lời: "Chúng tôi đã tìm thấy một quyển
số ghi nhớ bọc bằng da trong túi của ong Livermore No
được gưi tới vợ ông” Người phát ngôn của cảnh sát đọc từ quyển số rằng: "Nina, em véu, anh không còn lối thoát
Trang 7nao khác Với anh mọi thứ đều tỏi tệ Anh quá mệt mỏi
khi phải chiến đấu Anh không thể chiến đấu lâu hơn được nữa Chỉ có một cách để thoát ra Anh không xứng đáng với tình yêu của em Anh là một kẻ thất bại Anh thật sự xin lỗi em nhưng đây là cách giải thoát duy nhất cho anh” Ong ky vào trang giấy thứ tám: "Yêu em, Laurie", chúng tôi đoán đây là tên gọi thân mật của ông,
có thể là tên đệm, Lauriston
Cảnh sát cố gắng giải nghĩa từ thất bại, nỗi phiền muộn, sự thất vọng được lặp đi lặp lại trong suốt quyển
sổ với những từ ngữ đỏng nhất được sử dụng nhiều lản
Họ nói rằng bức thư không chặt chẽ, mạch lạc, lặp đi lặp lại và đương nhiên nó được viết trong tâm trạng căng thẳng cực độ
Hơn 10 giờ tối hôm đó, chiếc Packard xuất hiện trước cổng vào và thang máy đưa họ tới căn hộ của Livermore ở
1100 đại lộ công viên Frank bấm chuông cửa
“Frank phải không?”, Harriet hỏi
“Vang, toi day”, ong dap lai
“Paul co di cling voi ong khong?”
“Co thua ba”
“Tot, hay dé Paul vào trong Ông hãy đợi tôi ở đó Toi sé
xuống trong vài phút nữa”
Khi Paul bước vào, cậu nhìn thấy Harriet, mặc lẻ phục
và đang đi rất nhanh vẻ phía căn phòng Ba gói giấy được
đặt bên cạnh cửa sổ Bên trong đựng toàn tién mặt, tiền
được đính kèm với giấy gói của ngân hàng.
Trang 8402 | CHET Vi CHUNG KHOAN
“Chao Paul”, bà dừng lại và nói, trên tay cảm rất nhiều
tiên mặt
“Chao di”, cau nói
“Paul, hãy ngồi lên chiếc ghế dài” Cậu làm theo lời Harriet “Nhà trường đã nói với con vẻ chuyện của cha con rỏi phải không?”
“Vâng
“Hãy nhìn đây, Paul, mẹ vừa nói chuyện với một người bạn là luật sư, người đó nói với mẹ rằng cảnh sát thường điều tra những vụ tự sát như thể là họ đang diéu tra những kẻ giết người Họ đã đến đây rồi, một nhân viên cảnh sát mặc thường phục đã đến để xem mẹ có ồn không
Mẹ sợ rằng họ sẽ quay lại đây và lục soát căn hộ và mẹ
không thể giải thích mọi thứ rõ ràng Cha con giữ quá
nhiều tiên mặt trong nhà Bởi vậy mẹ dự định sẽ đi vào tối hôm nay Mẹ cũng rất buỏn nhưng mẹ phải cố gắng và suy
nghĩ mọi thứ rõ ràng Con hiểu mẹ nói gì chứ?”
“Chắc chắn rồi”
“Được rỏi, mẹ đang rất vội Họ có thể đến bất cứ lúc nào Mẹ sẽ không đi xa đâu, mẹ sẽ tới khách sạn Nhưng nếu cảnh sát tới mẹ sẽ nói với cảnh sát rằng mẹ đi gặp một người bạn, được chứ? Mẹ sẽ bảo Frank quay trở lại với con ngay sau khi anh ta đưa mẹ tới khách sạn”
“Con van 6n Con khong can Frank”
“Con chắc chứ?”
“Vâng”.
Trang 9*Thế thi tot rỏi, mẹ phải đi đây"
Paul ngỏi đợi trong khi bà đi tới két sắt trong phòng khách Cậu nhìn thấy bà dùng cẳng tay quét sạch đỏ
trang sức ra khỏi két và đựng chúng trong những túi giấy
thời trang Bà biến mất vào phòng ngủ Cậu có thể nghe
thấy tiếng bà mở và đóng cửa tủ, gom đỏ trang sức vào
trong chiếc túi cuối cùng Bà đi ra cùng với một cái túi
thời trang với phân nửa là đỏ trang sức và phủ một chiếc
áo len lên trên
"Nhìn này, Paul, mẹ sử dụng những túi thời trang này
bởi không ai có thể nghỉ ngờ gì vẻ những thứ ở bên trong
chúng”, bà nói "Mẹ sẽ lo xong mọi chuyện vào sang mai”
Paul đi cùng bà ra tới cửa cho đến khi bà dừng lại và
mặc vội áo khoác lên người Bà cảm một túi thời trang khác với đây tiền mặt và rời đi Cậu nhìn thấy bà đi tới lối
thang máy riêng và đi xuống chỏ người tài xế đang đợi Sau này cậu đoán bà có khoảng ba triệu đô la tiền
mặt và ít nhất một triệu đô la đỏ trang sức - thuộc quyền
thừa kế của những người con trai Nhưng cậu không bao giờ nhắc lại chuyện đó Paul ở lại một mình trong ngôi nhà 12 phòng
Sáng hôm sau, ngày 29 tháng 11, khi Paul thức dậy vào khoảng 10 giờ, Harriet đã quay trở lại căn hộ
“Chao con”, ba noi voi Paul "Me da bao cho Jesse Jr.,
Alexander Moore, va Giám mục Crossland đến gặp chúng
ta ở Campbell's vào buổi trưa." Paul nhìn bà va gat dau trong sự phục tùng đáng ngạc nhiên.
Trang 10404 | CHET Vi CHUNG KHOAN
Từ Campbells họ đi thẳng tới Ferncliff Crematorium 6
Hartsdale, New York, họ bước vào một căn phòng nhỏ, giản dị, được trang bị sẵn đỏ đạc Hộp tráp được lấy ra từ
chiếc xe tang đặt giữa phòng
Giám mục Edgar Crossland cảm quyển kinh thánh trong tay, nói một vài từ ngắn gọn qua hộp tráp đóng kín Paul và anh trai cậu Jesse ngỏi cùng nhau bên cạnh quan
tài Đối diện với họ là Harriet và Moore
Khi vị giám mục đang làm việc, một người đẩy lùi bức
màn đen nối từ trản tới sàn nhà và phát hiện ra cửa của
một cái lò sưởi Cửa mở và mọi người có thể nhìn thấy ánh lửa bên trong Hai anh em giật mình nhìn nhau Họ không biết điểu gì sắp dién ra Tất cả mọi người đẻu đứng lên khi hai người phục vụ nắm chặt lấy tay cảm của quan tài và đặt nó lên bánh xe băng truyền qua cánh cửa mở và
đi vào ngọn lửa
Khi quan tài chạm phải ngọn lửa, họ nghe thấy một
tiếng động lớn Sau khi quan tài hoàn toàn trôi vào trong, canh ctra sat duoc dong lai Moore, Jesse va Paul déu rat hoang mang, choáng váng va sợ hải Người từng được
mệnh danh là "Con sói đơn độc” của Phố Wall và "Chú bé
dau co” da ra đi mãi mãi Ông đã tự sát vào tối hôm trước, thi thể đã được hoả thiêu vào buổi trưa chỉ với bốn người
đưa tiền
Trở lại căn phòng ở đại lộ công viên một giờ sau, Harriet noi voi Paul: “Day la phan cua con, Paul, hay cam
lấy", bà dua cho cậu một tờ giấy bạc 20 đô la Cậu ngồi
lặng đi "Mẹ con gọi điện đến từ Brooklyn và muốn con
Trang 11đến đó gặp bà Bà ấy muốn con ở cùng với bà Ta nghĩ đó
là một ý kiến hay, Paul”
"Được thôi,” cậu nói
*Tốt Thế là ổn rỏi Frank đang đợi con ở dưới kia”
Bà đưa cậu ra cửa và chào tạm biệt Cậu đi thẳng tới ché me cau - Dorothy, dang doi cau tai nha ba @ Brooklyn
Bà khong được mời tới lễ tang và cũng không ai khác được mời Cậu chạy vào vòng tay dang rộng của mẹ Hai người cùng ôm nhau khóc Đây là lần đầu tiên Paul khóc
Ngày 1 tháng 2 năm 1941, tài sản của Livermore được phân chia, một bài báo được đăng trên tờ Neu York Times Harret Metz Livermore là người thừa kế duy
nhất Tổng tài sản trị giá 10.000 đô la và khoản nợ 361.010 đô la Không hẻ đẻ cập gì tới số tiền một triệu
đô la uỷ thác hay số tiền mà Harriet lấy đi từ dinh thự ở đại lộ công viên
Paul tiếp tục theo học và hoàn thành chương trình học
ở Hotchkiss Sau đó cậu tham gia vào lực lượng không quân Mỹ trong thời gian chiến tranh Cậu nói tiếng Pháp rất thành thạo bởi vậy cậu được phân công đào tạo phi công trong lực lượng không quân Pháp bay tới P-51
Mustangs Khi rời quân đội, cậu nhận được điện thoại
của Harriet và được yêu cầu tới thăm bà “Diéu đó rất
quan trọng”, Harriet nói
Khi cậu tới, Harriet dé nghi dé lại cho cậu toàn bộ của cải của bà nếu cậu ở lại với bà như một người bạn “Tôi
rất cô đơn,” bà nói.
Trang 12406 | CHET VI CHUNG KHOAN
Paul từ chối lời đẻ nghị của bà Thay vào đó, cậu tới Hollywood, và đóng một vài bộ phim nhựa và phim truyền
hinh Sau do cau toi Hawaii lướt sóng, nơi cậu kết hôn
cùng Margaret Seely và có hai người con trai, Chad và Scott Sau này, Paul và Margaret đã ly dị
Paul nghỉ ngơi ở câu lạc bộ đêm Embers và nhà hàng ở
Honolulu nơi cậu gặp và cưới Ann MacCormack, một ca
sỹ đẹp, thông minh của câu lạc bộ, đã từng hát cùng với
Frank Sinatra, Tony Bennett và nhiều nhóm nhạc lớn
khác Họ sống với nhau rất hạnh phúc
Cuộc đời của Jesse lại là một câu chuyện khác
Patricia Schneider Freiberg là một người phụ nữ đẹp,
có thân hình cao, mảnh khánh, mái tóc vàng hoe, trình
độ học vấn cao, giao thiệp rộng rãi trong xã hội New York
và là con gái của một chuyên gia bất động sản tài giỏi ở
Cincinnati, Ohio
Khi Timmy Houston - một người bạn giới thiệu cô với
dJesse, người bạn thì thảm vào tai cô: “Pat, Jesse
Livermore là một trong những tay ăn chơi nổi tiếng nhất
New York Vì Chúa, bạn đừng dính líu tới anh ta”
Patricia không quan tâm tới lời khuyên của người bạn
và thích thú khi Jesse mời cô tham dự những bữa ăn tối
lãng mạn dưới ánh nến trong những câu lạc bộ sang
trọng nhất New York, những nhà hàng tốt nhất, cùng dJesse đi du lịch vẻ miền quê và cả những món quả bất ngờ với những bộ quản áo và đỏ trang sức đắt tiên, cả cái tên Livermore khi đặt những bàn tốt nhất tại những nơi
Trang 13như khách sạn Plaza va cau lac bo Stork chỉ giành cho
cách riêng Đặc biệt, cậu rất thích giống chó Đức và luôn
nuôi ít nhất một con
Jesse đã ly thân với người vợ đầu tiên, Evelyn Sullivan
Họ có một đứa con trai, Jesse III, sinh ngay 7 thang 12
năm 1941 Nhưng Jesse rất ít khi gặp con
Jesse điều hành hoạt động kinh doanh Pepsi-Cola ở Connecticut rat tôi tệ và ngày càng xuống đốc Cuối cùng,
nó được bán đi để tránh khỏi phá sản Jesse sau đó đã thuyết phục Charles Revlon thuê mình và trở thành giám
đốc xúc tiến bán hàng cho Revion
Jesse sống ở câu lạc bộ Metropolitan, địa điểm chỉ giành cho những người sang trọng ở giữa Manhattan
Cha anh đã từng là một thành viên nổi tiếng ở đó Jesse
là một người chơi cờ thỏ cáo, bài gin giỏi và thường chơi
suốt cả đêm, uống rượu và mạo hiểm với những khoản tiên cược lớn
dJesse sống đúng như đã được dao tao Jesse khong
quan tâm tới tiên bạc Anh ta luôn có khá nhiều tiền và
tin rằng tiên luôn sẵn có bên mình Người cha luôn đảm
bảo cho Jesse có ô tô tốt nhất, quản áo tốt nhất, và tiêu
Trang 14408 | CHET Vi CHUNG KHOAN
tiên khá thoải mái, do vậy chỉ mở cho cậu một con đường
duy nhất Một lản khi Jesse đưa cho cha xem bảng điểm của cậu ở trường Choate với điểm rất kém trong bài luận tiếng Anh
“Cái gì đây, con trai, điểm bài luận tiếng Anh của con rất thấp?”, người cha hỏi
“Cha a, con khong giỏi viết chính tả, đó là vấn đê”
*Không phải là vấn đẻ, con trai Con sẽ luôn có thư ký
Cô ấy sẽ viết cho con”
Jesse cưới Patricia tháng 3 năm 1965 Vu ly di voi
Evelyn Sullivan khién anh mat đi dinh thự ở đại lộ Cong viên và tất cả tiên mặt và tài sản đang có Jesse khánh kiệt trừ số tiền uỷ tác do mẹ cậu “Mousie” cách hai bố
con gọi bà, quản ly Jesse vẫn bị ảnh hưởng bởi vết
thương cũ Patricia không bao giờ biết vết thương có ảnh hưởng tới thản kinh hay không Thỉnh thoảng anh ta
phàn nàn vẻ những cơn đau dữ đội, và xương sống hơi
bị vẹo
Họ chuyển đến sống trong ngôi nhà số 214, phía Đông phố 72
Dorothy, mẹ của Jesse hiện đang sống tại Long Island
ở Bright Walter với Willie K Thompson, người chỏng thứ
tư của bà Thompson là thành viên của một nhóm nổi tiếng Ông ta câu kết với Frank Costello, một ông chủ lớn
ở New York Khi họ bán ngôi nhà ở Long Island, Dorothy
gọi cho Patricia và Jesse Bà hỏi liệu họ có đồng ý để bà
và Thompson chuyển đến sống gản căn hộ của họ Hai