1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

SOLAS 04 NDT 88 NỘI DUNG SOLAS

5 103 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 5
Dung lượng 202,01 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Ấn phẩm trình bày các nội dung hợp nhất của công ước SOLAS 1974, Nghị định thư 1988 của SOLAS và tất cả các bổ sung, sửa đổi sau đó kế cả những sửa đổi và bổ sung tháng 12 năm 2000. Phần 1 cuốn sách trình bày các điều khoản, các quy định và giấy chứng nhận của Công ước SOLAS 1974 và nghị định thư 1988. Mời các bạn cùng tham khảo nội dung chi tiết.

Trang 1

Nghị định thư 1988 liên quan của Công ước quốc tế

về an toàn sinh mạng con người trên biển, 1974

CÁC THÀNH VIÊN CỦA NGHỊ ĐỊNH THƯ NÀY,

VỚI TƯ CÁCH là các thành viên của Công ước quốc tế về an toàn sinh mạng con người trên biển, 1974, thực hiện tại London ngày 01 tháng 11 năm 1974, THỪA NHẬN việc cần thiết phải đưa các điều khoản về kiểm tra và cấp giấy chứng nhận vào Công ước nêu trên theo hệ thống hài hoà cùng với các văn kiện quốc tế khác,

CHO RẰNG mục đích này có thể đạt được tốt nhất là bằng cách ký kết một Nghị định thư liên quan tới Công ước quốc tế về an toàn sinh mạng con người trên biển, 1974,

ĐÃ THOẢ THUẬN điều sau đây:

Điều I

Nghĩa vụ chung

1 Các thành viên của Nghị định thư này có nghĩa vụ áp dụng có hiệu quả các quy định của Nghị định thư và các phụ lục kèm theo, nó được coi như một phần không thể tách rời của Nghị định thư này Tất cả những điều nói về nghị định thư đồng thời cũng có nghĩa là nói về phụ lục đó

2 Tàu của nước là thành viên của Nghị định thư này khi áp dụng các quy định của Công ước quốc tế về An toàn sinh mạng con người trên biển, 1974 cũng như bổ sung (sau đây gọi là "Công ước") sẽ phải áp dụng cả những bổ sung và sửa đổi nêu trong nghị định thư này

3 Đối với những tàu của quốc gia không phải là thành viên của Công ước

và nghị định thư này thì các thành viên của Nghị định thư này sẽ áp dụng những yêu cầu của Công ước và Nghị định thư này đến mức độ cần thiết để đảm bảo rằng những tàu như vậy sẽ không được đối xử thiện chí hơn nữa

Điều II

Điều ước trước

1 Đối với những thành viên của Nghị định thư này, Nghị định thư này thay thế cho Nghị định thư 78 liên quan của Công ước

Trang 2

có hiệu lực đối với các Thành viên đã cấp giấy chứng nhận hoặc phụ bản, sẽ vẫn có hiệu lực đến ngày hết hạn theo quy định của Công ước và Nghị định thư

1978 liên quan của Công ước

3 Thành viên của Nghị định thư này không được cấp các giấy chứng nhận theo và phù hợp với Công ước quốc tế về an toàn sinh mạng con người trên biển 1974, được thông qua ngày 1 tháng 11 năm 1974

Điều III

Thông tin liên lạc

Các thành viên của Nghị định thư này có trách nhiệm liên lạc và gửi cho Tổng thư ký Tổ chức Hàng hải quốc tế (sau đây gọi là "Tổ chức"):

(a) các văn bản luật, thông tư, chỉ thị và quy định được ban hành về các vấn đề khác nhau nằm trong phạm vi của Nghị định này;

(b) một bản danh sách các thanh tra viên được chỉ định hoặc các tổ chức được công nhận thực hiện các công việc thay mặt Chính quyền hàng hải giải quyết các việc về an toàn sinh mạng con người trên biển để thông báo tới các Thành viên về những thông tin cần thiết từ các cán bộ của họ và thông báo cho tổ chức về các điều kiện và trách nhiệm cụ thể được uỷ quyền cho các thanh tra viên được chỉ định hoặc các tổ chức được công nhận; và

(c) số lượng đủ các biểu mẫu giấy tờ, giấy chứng nhận của mình cấp theo các quy định của Nghị định thư này

Điều IV

Ký kết, phê chuẩn, chấp nhận, thông qua và tán thành

1 Nghị định thư này sẽ được để ngỏ để các nước ký kết tại trụ sở chính của

Tổ chức từ 1 tháng 3 năm 1989 đến ngày 28 tháng 2 năm 1990 và từ đó sẽ để ngỏ để tán thành Theo quy định của mục 3, các quốc gia có thể trở thành thành viên của Nghị định này bằng cách:

(a) ký kết không bảo lưu quyền phê chuẩn, chấp nhận hoặc thông qua; hoặc

(b) ký kết có bảo lưu quyền phê chuẩn, chấp nhận hoặc thông qua rồi sau đó phê chuẩn, chấp nhận hoặc thông qua; hoặc

(c) tán thành

2 Việc phê chuẩn, chấp nhận, thông qua hoặc tán thành sẽ có hiệu lực bằng cách các quốc gia phải gửi văn bản tới Tổng thư ký của Tổ chức

Trang 3

3 Chỉ những quốc gia nào ký mà không bảo lưu quyền phê chuẩn, chấp nhận, thông qua hoặc tán thành Công ước này mới có thể ký Nghị định thư này không bảo lưu quyền phê chuẩn, chấp nhận thông qua hoặc tán thành

Điều V

Hiệu lực

1 Nghị định thư này sẽ có hiệu lực sau 12 tháng kể từ ngày cả hai điều kiện sau thoả mãn:

(a) không ít hơn 15 quốc gia với đội tàu có tổng dung tích không ít hơn 50% tổng dung tích đội tàu quốc tế trở thành thành viên của Nghị định thư theo điều IV, và

(b) điều kiện bắt đầu có hiệu lực của Nghị định thư 1988 liên quan của Công ước quốc tế về mạn khô, 1966 đã thoả mãn,

với điều kiện Nghị định thư này không có hiệu lực trước ngày 1 tháng 2 năm

1992

2 Đối với các quốc gia gửi văn bản phê chuẩn, chấp nhận, thông qua hoặc tán thành Nghị định thư này sau khi các điều kiện để Nghị định thư có hiệu lực

đã thoả mãn nhưng trước ngày có hiệu lực, thì ngày có hiệu lực được lấy là ngày có hiệu lực của Nghị định thư này hoặc chậm sau 3 tháng kể từ ngày gửi văn bản tới Tổ chức, lấy ngày muộn hơn

3 Các văn bản phê chuẩn, chấp nhận, thông qua hoặc tán thành được gửi

đi sau ngày Nghị định thư này có hiệu lực sẽ có hiệu lực sau 3 tháng kể từ ngày gửi văn bản

4 Sau ngày có sửa đổi bổ sung cho Nghị định thư này được coi là đã được chấp nhận theo điều VI, thì bất kỳ văn bản nào về phê chuẩn, chấp nhận, thông qua hoặc tán thành được gửi đi đều được áp dụng theo Nghị định thư này đã sửa đổi

Điều VI

Sửa đổi

Thủ tục sửa đổi đưa ra trong điều VIII của Công ước này phải được áp dụng để sửa đổi đối với Nghị định thư này, với điều kiện:

(a) thực hiện theo điều khoản của Công ước và các Chính phủ thành viên nghĩa là thực hiện theo Nghị định thư này và các thành viên của nghị định thư này tương ứng;

Trang 4

(b) những sửa đổi cho các điều của Nghị định thư này và cho Phụ lục của nó phải được thông qua và có hiệu lực phù hợp với thủ tục áp dụng sửa đổi cho những điều của Công ước hoặc chương I của Phụ lục; và

(c) những sửa đổi của phụ chương của Phụ lục của Nghị định thư này

có thể được thông qua và có hiệu lực phù hợp với các thủ tục áp dụng những sửa đổi của Phụ lục Công ước không phải chương I

Điều VII

Huỷ bỏ

1 Nghị định thư này có thể bị huỷ bỏ bởi bất kỳ Thành viên nào vào bất kỳ thời điểm nào trong thời gian 5 năm kể từ ngày Nghị định thư này bắt đầu có hiệu lực đối với Thành viên đó

2 Việc huỷ bỏ phải được thực hiện bằng cách gửi văn bản huỷ bỏ cho Tổng thư ký của Tổ chức

3 Việc huỷ bỏ sẽ được thực hiện sau một năm hoặc sau một thời gian dài hơn nếu như thời hạn đó đã nêu trong văn bản, kể từ ngày Tổng thư ký của Tổ chức nhận được văn bản đó

4 Việc thành viên huỷ bỏ Công ước cũng coi như là thành viên đó huỷ bỏ Nghị định thư này Việc huỷ bỏ như thế sẽ có hiệu lực cùng ngày huỷ bỏ Công ước có hiệu lực theo điều XI mục (c) của Công ước

Điều VIII

Bảo quản

1 Nghị định thư này sẽ do Tổng thư ký Tổ chức bảo quản (sau đây gọi là

"người bảo quản")

2 Người bảo quản phải:

(a) thông báo cho tất cả các nước đã ký hoặc tán thành Nghị định thư này biết về:

(i) mỗi việc ký kết mới hoặc gửi văn bản phê chuẩn, chấp nhận, thông qua hoặc tán thành cùng ngày tháng của nó;

(ii) ngày bắt đầu có hiệu lực của Nghị định thư này;

(iii) việc gửi bất kỳ văn bản huỷ bỏ Nghị định thư này kèm theo ngày nhận được văn bản và ngày huỷ bỏ bắt đầu có hiệu lực;

Trang 5

(b) gửi các bản sao được xác nhận của Nghị định thư này cho tất cả các quốc gia đã ký hoặc tán thành Nghị định thư này

3 Ngay khi Nghị định thư này bắt đầu có hiệu lực, người bảo quản phải gửi một bản sao chính thức đã được xác nhận cho Tổng thư ký Liên hiệp quốc để đăng ký và công bố phù hợp điều 102 của Hiến chương Liên hiệp quốc

Điều IX

Ngôn ngữ

Nghị định thư này được lập thành một bản chính bằng tiếng A Rập, Trung Quốc, Anh, Pháp, Nga và Tây Ban Nha, các bản này có giá trị như nhau Các bản dịch chính thức bằng tiếng Italia phải được chuẩn bị và bảo quản cùng với bản gốc đã được ký

THỰC HIỆN TẠI LUÂN ĐÔN ngày 11 tháng 11 năm 1988

XÁC NHẬN NHỮNG ĐIỀU NÊU TRÊN, những người ký tên dưới đây* được Chính phủ của mình uỷ quyền ký Nghị định thư này

Ngày đăng: 02/08/2017, 10:04

TỪ KHÓA LIÊN QUAN