1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Luyện nghe tiếng anh qua VOA 2 (6)

4 162 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 4
Dung lượng 119,14 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Động thái này là do tuần trước chính phủ đã yêu cầu các công ty như Facebook và Twitter chặn hơn 300 trang web.. Các quan chức đã tố cáo những trang web này đã đưa lên những hình ảnh và

Trang 1

India Defends Moves Against Social

Media

This is the VOA Special English

Technology Report

The government in India is defending

itself against charges of Internet

censorship

The move comes after the government

last week asked companies like

Facebook and Twitter to block more

than three hundred websites

Officials accused the websites of

posting edited images and videos of

earthquake victims

They said the websites falsely claimed

that the images were Muslim victims

caught in recent ethnic conflict in

Ấn Độ phòng ngự các động thái chống lại

Đây là bản tin công nghệ của chương trình tiếng Anh đặc biệt của đài VOA

Chính phủ Ấn Độ đang tự bảo vệ mình trước trách nhiệm về cuộc kiểm duyệt mạng internet

Động thái này là do tuần trước chính phủ

đã yêu cầu các công ty như Facebook và Twitter chặn hơn 300 trang web

Các quan chức đã tố cáo những trang web này đã đưa lên những hình ảnh và video có nội dung đã được chỉnh sửa về các nạn nhân của vụ động đất

Theo đó, các trang web này đã xuyên tạc rằng những hình ảnh đó là các nạn nhân Đạo hồi bị bắt trong cuộc xung đột

Trang 2

India's northeastern Assam state and

Burma

A number of the images were

reportedly uploaded from Pakistan

Officials said the panic that resulted

caused thousands of Hindu immigrants

to flee the area

They feared that Muslims would

answer the false reports with attacks of

their own

Lawyer Pawan Duggal says this is the

first time Internet and mobile-phone

technology have been used to create

fear in a community

He says India has to make cyber

security the top concern for the nation

"Unfortunately, India does not even

have a national cyber-security policy,"

he says And there is no plan, should

this kind of emergency happen again

Pawan Duggal also thinks India needs

an army of its own cyber warriors

On Friday, India's Communication and

Information Technology Minister

dismissed claims that the government

is trying to censor social media But he

did say misuse of social media has to

be stopped

tôn giáo gần đây ở Đông Bắc Ấn Độ bang Assam và Burma

Một số hình ảnh được đăng tải lên từ Pakistan Các nhà chức trách cho biếtviệc này đã tạo nên nỗi hoảng loạn

và khiến cho hàng ngàn người người dân nhập cư Hindu bỏ trốn khỏi khu vực này

Họ lo sợ rằng những tín đồ hồi giáo sẽ đáp lại những tin tức sai lệch đó bằng những cuộc tấn công

Luật sư Pawan Duggal cho biết đây là lần đầu tiên mạng internet và công nghệ điện thoại di động được sử dụng để gây

ra sự sợ hãi với cộng đồng

Theo ông, Ấn Độ phải xem an ninh mạng là mối quan tâm hàng đầu của quốc gia

Ông nói thêm, tiếc thay, Ấn Độ thậm chí lại không có một chính sách quốc gia về

an ninh mạng Và nếu tình trạng khẩn cấp này có xảy ra lần nữa thì vẫn không

có lấy một kế hoạch cụ thể

Ông Pawan Duggal còn cho rằng Ấn Độ cần một đội quân để bảo vệ ngành công nghệ nước mình

Vào thứ 6 vừa qua, Bộ trưởng Công nghệ thông tin và truyền thông Ấn Độ

đã gạt bỏ tuyên bố rằng chính phủ đang

cố gắng kiểm duyệt thông tin xã hội

Nhưng ông cho rằng việc sử dụng truyền thông xã hội sai mục đích phải được ngăn chặn

Trang 3

Pranesh Prakash is with the Center for

Internet and Society based in

Bangalore He says some of the web

pages that have been blocked include

official news websites

He says the current case appears to call

for some action But he thinks the

government has gone too far He says

the effort is limiting good news

reporting

Pranesh Prakash also says some of the

websites were uploaded by people

trying to let others know that the

images were false

The government in India has called on

social media companies to come up

with a plan to keep offensive material

off the web

Last year, it passed a law that requires

companies to remove so-called

"objectionable content" when requested

to do so

A Google report says that, last year,

India topped the list of countries that

make such requests Supporters of

online freedom have expressed concern

that India may be restricting use of the

Web

About 100 million people in India use

the Internet that is third most in the

world

Ông Pranesh Prakash làm việc tại Trung tâm mạng và xã hội trụ sở tại Bangalore

Ông nói rằng một số trang mạng đã bị chặn bao gồm một số trang tin tức chính thức

Ông cho hay tình trạng gần đây xuất hiện đòi hỏi phải hành động Nhưng theo ông, chính phủ đã đi quá xa Ông cho rằng nỗ lực đó đang hạn chế việc đưa tin đang trong tình trạng tốt

Ông Pranesh Prakash còn nói thêm một

số người đã đăng tải lên những trang web này và họ cố tình để cho mọi người thấy rằng những hình ảnh đó là sai

Chính phủ Ấn Độ đã kêu gọi các công ty truyền thông xã hội phải đưa ra kế hoạch để không để những tài liệu dễ gây công kích đó xuất hiện trên trang web nữa

Năm ngoái, chính phủ nước này đã thông qua luật yêu cầu các công ty loại bỏ cái gọi là ‘nội dung bị phản đối’ khi được yêu cầu

Một báo cáo của Google nói rằng năm ngoái Ấn Độ đã đứng đầu trong danh sách các nước đã đưa ra yêu cầu đó

Những người ủng hộ quyền tự do trực tuyến đã bày tỏ quan ngại rằng Ấn Độ có thể đang hạn chế việc sử dụng web

Khoảng 100 triệu người ở Ấn Độ sử dụng internet- nhiều thứ 3 trên thế giới

Trang 4

For VOA Learning English, I'm Laurel

Bowman

Trên đây là chương trình học tiếng Anh của VOA, tôi là Laurel Bowman

Ngày đăng: 24/10/2016, 16:22

TỪ KHÓA LIÊN QUAN