1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Luyện nghe tiếng anh qua CNN 2 (8)

9 293 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 9
Dung lượng 161,07 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

MITCH UTTERBACK, CẢNH VỆ QUỐC GIA COLORADO: Tôi nghĩ rằng những gì chúng ta thấy đang diễn ra ở đây, trong 24 giờ qua, là số lượng người Mỹ lớn nhất được giải cứu bởi một chiếc trực thăn

Trang 1

CNN Student News 16/09/2013

LT COL MITCH UTTERBACK,

COLORADO NATIONAL

GUARD: I think what we have going

on here, in the last 24 hours, is the

greatest number of Americans

rescued by a helicopter since

Hurricane Katrina

CARL AZUZ, CNN ANCHOR: Lt

Colonel Utterback talking about the

severe flooding in Colorado We`re

going to have more on that in just a

moment

First today, though, the U.S and

Russia work out a deal - you`re

seeing U.S Secretary of State John

Kerry on the left and Russian

LT COL MITCH UTTERBACK, CẢNH VỆ QUỐC GIA

COLORADO: Tôi nghĩ rằng những

gì chúng ta thấy đang diễn ra ở đây, trong 24 giờ qua, là số lượng người

Mỹ lớn nhất được giải cứu bởi một chiếc trực thăng kể từ trận bão nhiệt đới Katrina

CARL AZUZ, DẪN CHƯƠNG TRÌNH CNN: Lt Colonel Utterback đang nói về trận lũ nghiêm trọng ở Colorado Chúng tôi sẽ cung cấp nhiều thông tin hơn về vấn đề đó trong ít phút nữa

Đầu tiên hôm nay, mặc dù vậy, Hoa

Kỳ và Nga đang đàm phán đi tới một thỏa hiệp – các bạn sẽ thấy Ngoại trưởng Hoa Kỳ John Kerry ở bên trái

Trang 2

Foreign Minister Sergey Lavrov on

the right They met in Switzerland

late last week to talk about Syria`s

supply of chemical weapons And

they came up with steps for Syria to

hand over control of those weapons

Here`s the plan: step one: within one

week, Syria has to offer a

comprehensive list of all of its of

chemical weapons Step two,

international inspectors must be in

Syria no later than November And

step three, all of Syria`s chemical

weapons materials must be destroyed

by the middle of next year

This deal could prevent a military

strike against Syria, but Secretary

Kerry says the threat of force is still

an option to make sure Syria follows

through

Groups in Syria that are opposed to

the country`s government aren`t sure

if that will happen They say the

government has a long history of

empty promises And U.S Senator

John McCain says he and some of

his colleagues don`t believe the deal

over Syria`s chemical weapons will

do anything to resolve that country`s

civil war

Back to the flooding in Colorado

Officials say, it is responsible for

several deaths there so far

Yesterday, about 480 people were

và Bộ trưởng ngoại giao Nga Sergey Lavrov bên tay phải Họ đã có cuộc gặp gỡ ở Thụy Sỹ cuối tuần trước để bàn về vấn đề Syria cung cấp vũ khí hóa học Và họ đã đưa ra các bước

mà Syria cần làm để giao lại quyền kiểm soát những vũ khí đó

Đây là kế hoạch: bước một: trong một tuần, Syria phải cung cấp một danh sách tổng hợp tất cả các loại vũ khí hóa học Bước hai, các điều tra viên quốc tế phải có mặt tại Syria muộn nhất là tháng 11 Và bước thứ

ba, tất cả các nguyên liệu vũ khí hóa học của Syria phải bị tiêu hủy trước thời điểm giữa năm tới

Thỏa hiệp này có thể ngăn chặn một cuộc tấn công quân sự chống lại Syria, nhưng Ngoại trưởng Kerry nói rằng đe dọa quân sự vẫn là một chọn lựa để đảm bảo rằng Syria sẽ tuân thủ nghiêm ngặt

Các tổ chức phản đối chính phủ ở Syria không chắc chắn liệu là điều

đó sẽ xảy ra hay không Họ nói rằng chính phủ bao lâu nay chỉ có những lời hứa suông Và Thượng nghị sỹ Hoa Kỳ John McCain nói rằng ông

và một số đồng nghiệp của ông không tin tưởng rằng thỏa hiệp về các vũ khí hóa học của Syria sẽ có tác dụng trong việc giải quyết cuộc nội chiến của quốc gia này

Quay trở lại trận lũ lụt ở Colorado

Các viên chức nói rằng, cho đến nay trận lũ này đã gây ra một số thiệt hại

về người ở bang này

Trang 3

still unaccounted for You can see in

this YouTube video what some

people in Colorado are dealing with

Water rushing by their homes up as

high as some windows Government

agencies say flooding claims nearly

100 lives per year, that`s more than

other types of severe weather, and

most of those deaths involve

vehicles Officials say people try to

drive through flooded areas without

realizing how powerful the moving

water can be 12 to 18 inches of

flowing water can carry away most

vehicles, best advice is if you come

to a flooded road, just turn around

Nick Valencia has more on the

impact of this flooding in Colorado

NICK VALENCIA, CNN

CORRESPONDENT: Days of

intense rain have left swollen creeks,

flooded roads and damaged bridges

in the state of Colorado Dealing

with the weather and its aftermath is

proven to be difficult and dangerous

In Aurora, water and hail trapped

drivers in a parking lot Most people

there were able to walk out, but for

many others in the Boulder area the

only way out, by helicopter

Hundreds have been picked up,

many of those are trapped in towns

where severe flooding shut down

roads leaving them stranded

Hôm qua, khoảng 480 người vẫn bị mất tích Các bạn có thể thấy trong đoạn video Youtube này điều mà một số người ở Colorado đang phải đối mặt Nước ập vào nhà họ cao đến cửa sổ Các cơ quan chính phủ nói rằng trận lũ lụt cướp đi gần như 100 mạng sống mỗi năm, nhiều hơn các loại thời tiết khắc nghiệt khác, và hầu hết những cái chết đó liên quan tới phương tiện đi lại Các viên chức nói rằng người dân cố gắng lái xe qua các khu vực lũ lụt mà không nhận ra nước đang chảy mạnh thế nào Dòng nước chảy cao 12 đến 18 inch có thể cuốn trôi hầu hết các phương tiện, lời khuyên tốt nhất là nếu bạn đi tới một con đường bị ngập thì hãy quay đầu lại Nick Valencia sẽ nói thêm về hậu quả của trận lũ lụt này đối với Colorado

NICK VALENCIA, PHÓNG VIÊN CNN: Những ngày mưa lớn đã tạo nên những con kênh rạch sụt lở, những đoạn đường ngập lụt và những cây cầu bị hư hại ở bang Colorado Đối mặt với thời tiết và hậu quả của nó đã được xác nhận là khó khăn và nguy hiểm

Ở Aurora, nước và mưa đá khiến cho các lái xe mắc kẹt tại một bãi đỗ xe

Hầu hết mọi người ở đó có thể đi bộ

ra ngoài được nhưng nhiều người khác ở khu vực Boulder, chỉ có cách

ra ngoài duy nhất, bằng trực thăng

Hàng trăm người đã được đưa ra ngoài ngoài, nhiều trong số họ bị mắc kẹt trong các thị trấn nơi mà cơn

lũ nghiêm trọng đã chặn hết các

Trang 4

It`s still a desperate effort to get

people out of the inaccessible areas

The Boulder County sheriff says,

search and rescue resumes, but it will

be difficult

SHERIFF JOE PELLE, BOULDER

COUNTY, COLORADO: The

problem with this event is that it`s

affected every drainage and every

road in the country that goes west,

and so, you know, it`s a sinking

feeling when you realize that if

someone above - or someone to

(inaudible) to pick area calls 911,

we`re not going to be able to help

them

GOV CHRIS CHRISTIE, (R ) NEW

JERSEY: And I said to my staff, you

know, I really thought I`m going to

throw up I mean just, you know,

how much more are people going to

be expected to take? And it`s an

emotional toll that it puts on

everyone The people who live here,

the business owners, the local

officials And those ones to the state

government who have dedicated

most of our lives over the last ten

months to the rebuilding of the

Jersey Shore

AZUZ: New Jersey Governor Chris

Christie was talking about this:

officials think it started in a frozen

custard shop and strong wind

combined with the tar roofs of many

đường khiến họ bị mắc kẹt

Đó vẫn là sự nỗ lực hết mình để cứu mọi người thoát khỏi khu vực không thể tiếp cận được Cảnh sát trưởng quận Boulder cho biết, việc tìm kiếm

và cứu nạn vẫn tiếp tục, nhưng vẫn gặp nhiều khó khăn

CẢNH SÁT TRƯỞNG JOE PELLE, QUẬN BOULDER, COLORADO:

Vấn đề với sự kiện này đó là nó ảnh hưởng tới mọi hệ thống thoát nước

và mọi con đường ở quốc gia này theo hướng tây và tương tự, bạn biết đấy, đó là cảm giác bị chìm xuống khi bạn nhận ra rằng có ai đó ở trên – hoặc ai đó (không nghe rõ) gọi 911, chúng tôi sẽ không thể giúp đỡ họ

THỐNG ĐỐC CHRIS CHRISTIE, BANG NEW JERSEY: Và tôi đã nói với những nhân viên của tôi, bạn biết đấy, tôi thực sự nghĩ tôi sẽ từ bỏ Ý tôi là chỉ là, bạn biết đấy, mọi người còn mong đợi lấy thêm bao nhiêu nữa? Và đó là một khoản thuế cảm xúc áp đặt lên mọi người Mọi người sống ở đây, chủ doanh nghiệp, cán

bộ địa phương Và những người đối với chính quyền bang những người

đã cống hiến hầu hết cuộc đời mình trong mười tháng qua để xây dựng lại Jersey Shore

AZUZ: Thống đống bang New Jersey, ông Christ Christie đang nói

về vấn đề này: các viên chức nghĩ rằng đám cháy bắt đầu ở cửa hàng sữa trứng đông lạnh và trận gió

Trang 5

businesses caused several blocks of

the Jersey Shore boardwalk to flare

up and burn down on Thursday

Some of these businesses had just

finished rebuilding after last year`s

Superstorm Sandy Dozens of them

were damaged, some destroyed,

thankfully no one was killed The

governor says state money, grants,

loans will be made available to help

people rebuild again

Don`t forget about your chance to

meet Malala Yousafzai, the girl who

was shot by the Taliban, because she

wanted to go to school Students 13

to 18 in the 48 contiguous states can

submit an essay explaining how

they`ve been inspired by Malala`s

work Full rules for the contest can

be found at the url you see below,

and the entry form at

cnnstudentnews.com But don`t wait

- the deadline to submit essay is 8

P.M on September 18th That`s this

week

Here are five things to know about

Hispanic Heritage Month, which

starts every year on September 15th

Number one, it started as Hispanic

Heritage Week The national

observation began in 1968 under

President Lyndon Johnson It was

expanded to a month long event 20

years later, under President Ronald

Reagan Number two, unlike Black

History Month or Women`s History

mạnh kết hợp với những mái lợp hắc

ín của nhiều doanh nghiệp đã gây nên một số đường cầu ván của Jersey Shore bốc cháy và cháy trụi vào thứ Năm Một số doanh nghiệp này vừa mới hoàn thành việc xây dựng lại sau trận Siêu bão Sandy vào năm ngoái Hàng chục doanh nghiệp bị

hư hại, một số bị phá hủy, may mắn không ai thiệt mạng Thống đốc nói rằng các khoản tiền, trợ giúp, vay vốn của bang sẽ được cung cấp để giúp cho mọi người tái xây dựng lần nữa

Đừng quên cơ hội gặp Malala Yousafzai, cô bé bị bắn bởi Taliban, bởi vì cô muốn đi học Các học sinh

từ 13 tới 18 tuổi ở 48 bang tiếp giáp nhau có thể nộp một bài luận giải thích việc họ đã được gợi cảm hứng thế nào bởi Malala Những quy tắc đầy đủ cho cuộc thi có thể tìm thấy ở url bạn thấy bên dưới, và mẫu truy cập ở cnnstudentnews.com Nhưng đừng chờ đợi nữa – hạn để nộp bài luận là 8 giờ tối ngày 18 tháng 9 Đó

là tuần này

Đây là 5 điều để biết về Tháng Di Sản Hispanic, bắt đầu vào ngày 15 tháng 9 hàng năm Đầu tiên, sự kiến này bắt đầu với Tuần Di Sản

Hispanic Việc quan sát quốc gia bắt đầu vào 1968 dưới thời tổng thống Lyndon Johnson 20 năm sau đó , sự kiện này được mở rộng thành một sự kiện kéo dài một tháng, dưới thời tổng thống Ronald Reagan Thứ hai, không giống như ‘tháng lịch sử đen’

Trang 6

Month, Hispanic Heritage Month

happens across two months on the

calendar It begins on September

15th and ends on October 15th The

reason why is number three in our

list September 15 is Independence

Day for five Latin American

countries, two others celebrate their

independence right after that

Hispanic Heritage Week was always

observed during the week that

included September 15 So when it

was expanded to a month, that

significant date was established as its

beginning Number four, the

meaning: Hispanic Heritage Month

celebrates the histories and cultures

of American citizens whose

ancestors came from Spain, Mexico,

the Caribbean and Central and South

America The event also spotlights

the contributions of Hispanic

Americans And number five, some

numbers: 53 million, that`s the

Hispanic population in the U.S.,

according to the most recent census

estimates Hispanics make up 17

percent of the nation`s total

population, which makes them the

country`s largest ethnic or racial

minority And when it comes to

global Hispanic populations, the U.S

ranks second behind only Mexico

What do you call it when five people

dance with five other people? A ten

dance? It`s time for the "Roll Call."

We`re starting in Dixie, but this

one`s out west Dixie High School in

St George, Utah, home of the fliers

Today`s "Roll Call" gets to spark

hay ‘tháng lịch sử của phụ nữ’, tháng

Di Sản Hispanic diễn ra trong hai tháng Sự kiện này bắt đầu vào ngày

15 tháng 9 và kết thúc vào 15 tháng

10 Lý do tại sao điều thứ 3 có trong danh sách của chúng tôi Ngày 15 tháng 9 là ngày Quốc Khánh đối với

5 quốc gia Mỹ Latin, hai quốc gia khác tổ chức lễ độc lập ngay sau đó

Tuần Di sản Hispanic thường được theo dõi trong suốt tuần bao gồm ngày 15 tháng 9 Vì thế khi kéo dài tới một tháng, ngày quan trọng đó được thiết lập để bắt đầu sự kiện này

Thứ 4, ý nghĩa: Tháng Di Sản Hispanic kỷ niệm các lịch sử và các nền văn hóa của công dân Mỹ những người mà tổ tiên của họ xuất thân từ Tây Ban Nha, Mexico, Caribbean và Trung và Nam Mỹ Sự kiện này cũng những điểm nổi bật trong những đóng góp của người Mỹ Hispanic

Và thứ năm, một vài con số: 53 triệu,

đó là dân số Hispanic ở Hoa Kỳ, theo như những ước tính gần đây nhất Hispanics chiếm 17% tổng dân

số cả nước, khiến họ trở thành dân tộc thiểu số lớn nhất cả nước Và khi nói tới dân số Hispanic toàn cầu, Hoa Kỳ đứng thứ hai chỉ sau Mexico

Bạn gọi nó là gì khi 5 người nhảy với 5 người khác? Một cuộc nhảy mười người ư? Đã tới lúc dành cho chuyên mục Điểm danh Chúng ta sẽ bắt đầu ở Dixie, nhưng ở phía tây

Trường Trung học Dixie ở St

Trang 7

from the spark plugs at speedway

schools in Speedway, Indiana And

we finish up in Vaguance,

Mississippi, with this stone high

Tomcats Thanks for watching,

everybody

The voyages of the Starship

Enterprise might have boldly gone

where no man has gone before

NASA`s space probe Voyager 1 is

making a similar, but non-fictional

journey crossing a line in space to go

beyond our Solar System Scientists

say Voyagers in this mysterious

place called the Ort Cloud at the

edge of the Solar System, but for

practical purposes, Voyager has left

the building John Zarrella shows us

how it all got started

JOHN ZARRELLA, CNN

CORRESPONDENT: The primary

mission was supposed to last five

years or so, that`s it A quick trip to

check out the rings of Saturn,

Jupiter`s chaotic giant spot and the

Moon Titan along the way Well,

guess what? The Voyager 1

spacecraft just kept on going, further

and further, out in the space It`s

been 36 years and 11.6 billion miles,

that`s right, with a B., since it left

Earth, and now NASA`s announced

its little spacecraft that could is now

in interstellar space The scientists

and engineers had always hoped that

George, Utah, gia đình của những người bay Chuyên mục điểm danh hôm nay sẽ tỏa sáng từ ánh sáng tỏa

ra ở những ngôi trường tốc độ ở Speedway, Indiana Và chúng ta sẽ kết thúc ở Vaguance, Mississippi với tảng đá này Tomcats Cảm ơn các bạn đã theo dõi

Những chuyến đi của Starship Enterprise có thể sẽ tới nơi mà chưa

ai từng đặt chân tới Con tàu không gian Voyager 1 của NASA đang làm điều tương tự, nhưng hành trình thực

tế vượt qua không gian để vượt qua giới hạn để lên trên Hệ Mặt Trời của chúng ta Các nhà khoa học nói rằng Các con tàu vũ trụ Voyager ở nơi bí

ẩn này được gọi là Ort Cloud ở rìa

Hệ Mặt Trời, nhưng cho những mục đích thực tế, tàu thăm dò vũ trụ Voyager đã rời tòa nhà John Zarrella sẽ cho chúng ta thấy mọi việc bắt đầu thế nào

JOHN ZARRELLA, PHÓNG VIÊN CNN: Nhiệm vụ cơ bản được cho là kéo dài trong 5 năm hoặc tương tự, chính thế Một chuyến đi ngắn để kiểm tra những quầng sáng của sao Thổ, chấm đen khổng lồ hỗn loạn của sao Mộc và Mặt trăng Titan trên đường đi Ồ, đoán gì nào? Tàu vũ trụ Voyager 1 tiếp tục đi xa hơn và xa hơn ngoài vũ trụ Đã 36 năm và 11,6

tỉ dặm, đúng rồi, với một B, kể từ khi

nó rời Trái Đất và bây giờ NASA thông báo rằng con tàu vũ trụ nhỏ của họ có thể hiện tại đang nằm ở không gian giữa các vì sao Các nhà khoa học và các kỹ sư đã luôn hi

Trang 8

just maybe, with a little luck,

Voyager might do it, make it out of

the Solar System and into deep

space, so just in case it runs across

alien life, Voyager carries a gold

record On it, greetings in 55

languages

UNIDENTIFIED CHILD: Hello

from the children of Planet Earth

UNIDENTIFIED MALE: (speaking

Spanish)

ZARRELLA: Sounds of Earth, too

And if by chance, the aliens are not

smart enough to figure out how to

play it, there is a cartridge, a needle

and, of course, instructions on board

AZUZ: We`re talking about that gold

record idea on our blog If you`re

sending a message out in the space,

what would it say? What would you

include? You have to be at least 13

years old to come in on the blog, it`s

up at cnnstudentnews.com

Today`s "Before We Go" segment

involves some hot dogging, some hot

dogging douks What do you call

them? Ducksons? Douchhounds or

just winner dogs? They are all

welcome at this competition in

Canada There are races, there is a

fashion show There is bobbing for -

vọng rằng có thể với một chút may mắn, Voyager có thể làm điều đó, ra khỏi Hệ Mặt Trời và tiến sâu vào không gian, vì thế trong trường hợp

nó tình cờ xâm nhập vào cuộc sống ngoài hành tinh, Voyager mang theo một chiếc đĩa vàng Trong đó chứa những lời chào hỏi bằng 55 ngôn ngữ

MỘT CẬU BÉ: Xin chào từ những trẻ em từ Hành tinh Trái Đất

MỘT NGƯỜI ĐÀN ÔNG: (nói tiếng Tây Ban Nha)

ZARRELLA: Các âm thanh của Trái đất nữa

Và nếu tình cờ, những người ngoài hành tinh không đủ thông minh để nghĩ ra làm thế nào để mở nó, thì đã

có một chiếc đầu máy quay đĩa, một chiếc kim đầu máy và, tất nhiên, những hướng dẫn trên tàu

AZUZ: Chúng ta đang nói về ý tưởng kỷ lục vàng trên blog của chúng tôi Nếu bạn định gửi một tin nhắn tới vũ trụ, bạn sẽ nói gì? Bạn

sẽ nói những điều gì? Bạn phải ít nhất 13 tuổi để tham gia viết blog, có trên cnnstudentnews.com

Chuyên mục “Trước Khi Kết Thúc”

ngày hôm nay liên quan tới cuộc thi của những con chó nóng bỏng, một cuộc thi chó hấp dẫn Bạn gọi chúng

là gì? Ducksons? Douchhounds hay những chú chó chiến thắng? Tất cả chúng được chào đón trong cuộc thi này ở Canada Có những cuộc đua,

Trang 9

guess what - hot dogs All of the

proceeds go to local animal rescues,

so if you think any of these events

get too competitive, you`re barking

up the wrong tree Doggone it, and

we`ve run out of time on CNN

STUDENT NEWS A quick heads

up before we take off Tomorrow is

Constitution Day, and tomorrow`s

show will have an awesome

Constitution Day quiz for you, so

please be sure to meet us back here

on Tuesday for more CNN

STUDENT NEWS Bye now

có một buổi trình diễn thời trang Có thứ để reo hò- đoán xem – những chú chó hấp dẫn Tất cả số tiền vé thu được đều sẽ được chuyển đến tổ chức cứu trợ động vật trong khu vực,

vì thế nếu bạn nghĩ bất kỳ sự kiện nào trở nên quá cạnh tranh thì bạn nhầm rồi đấy Chết thật, và chúng ta hết thời gian cho BẢN TIN SINH VIÊN CNN Một chút nhắc nhở trước khi chúng ta kết thúc Ngày mai là ngày Hiến Pháp và chương trình ngày mai sẽ có một câu đố về ngày Hiến Pháp rất hay cho các bạn,

vì thế hãy chắc rằng chúng ta sẽ gặp lại vào thứ Ba với nhiều tin tức hơn

Tạm biệt

Ngày đăng: 24/10/2016, 16:15

TỪ KHÓA LIÊN QUAN