1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

arabic english bilingual dictionary visual 1

180 468 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 180
Dung lượng 26,16 MB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

LONDON, NEW YORK, MELBOURNE,MUNICH, AND DELHI Senior Editor Simon TuiteSenior Art Editor Vicky ShortProduction Editor Phil SergeantProduction Controller Rita SinhaManaging Editor Julie O

Trang 3

001-003-Prelims.qxd 26/9/02 11:58 PM Page 1

VISUAL

dictionary

Bilingual

Trang 4

001-003-Prelims.qxd 27/9/02 12:00 AM Page 2

Trang 6

LONDON, NEW YORK, MELBOURNE,

MUNICH, AND DELHI

Senior Editor Simon TuiteSenior Art Editor Vicky ShortProduction Editor Phil SergeantProduction Controller Rita SinhaManaging Editor Julie OughtonManaging Art Editor Louise DickArt Director Bryn WallsAssociate Publisher Liz WheelerPublisher Jonathan MetcalfDesigned for Dorling Kindersley by WaltonCreative.com

Art Editor Colin Walton, assisted by Tracy Musson

Designers Peter Radcliffe, Earl Neish, Ann Cannings

Picture Research Marissa KeatingArabic typesetting and layout for Dorling Kindersley by

g-and-wPUBLISHING

Translation by Samir Salih

US Editor Margaret ParrishFirst American Edition 2009Published in the United States by

DK Publishing

375 Hudson StreetNew York, New York 10014

09 10 11 12 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1AD418–May 2009Copyright © Dorling Kindersley Limited 2009

All rights reservedWithout limiting the rights under copyright reserved

above, no part of this publication may be reproduced,

stored in or introduced into a retrieval system, or

transmitted, in any form, or by any means (electronic,

mechanical, photocopying, recording, or otherwise),

without the prior written permission of both the

copyright owner and the above publisher of this book

Published in Great Britain by Dorling Kindersley Limited

A catalog record for this book is available from the

Library of Congress

ISBN 978-0-7566-4983-8Printed by L Rex Printing Co Ltd., China

Trang 7

28 10

8

116 102

92

218 192

170

360 324

acknowledgments

al-Aamal

work

al-muwaaSalaat

transport

†O“>o’ ar-riyaaDa

appearance

Trang 8

ad-daakhileeyaI internal organs 18

>)“l&o’AaDaa' at-takaathur 20

reproductive organs

†pŠ“\o’ al-Aa'ila family 22

(“g‘\o’Ailaaqaat relationships 24

eS’€\o’AawaaTif I emotions 25

…“‚2o’Hdaath al-Hayaah 26

†‚o:‚Lo’S-Saydaleeya I chemist 108

=€{Bo’A az-zuhoor I florist 110

:Š’>.o’A al-jaraa'id 112 newsagent

ˆ€p2o’Hall al-Halwa 113 confectioner

ˆ>5”’ 114 other shops

living room

v“\To’T-TaAaam 64 dining room

7"T¼’Tbakh I kitchen 66

7"T¼’Tbakh 68 kitchenware

bedroom

v“t2o’HammaamIbathroom 72

†w“P2o’HaDaanaInursery 74

]c“x¼’A 76 utility room

qt\o’Aamal 78 workshop

…:\o’Sandooq al-Aidda 80 toolbox

Trang 9

ƒ!>[ s

(“€&2t@o’Htawayaats

=€Tdo’Toor I breakfast 156

‰“H\o’Aashaa' I dinner 158

†C’=:o’

†C=:¼’ 162

(“‚O“>o’Diyaat I maths 164

v€p\o’Auloom I science 166

j>To’T-Turuq I roads 194

†pc“2o’ al-Haafila I bus 196

…=“‚Do’ 198

†=“6"o’

al-bukhaareeya I motorbike 204

†-’=:o’ 206

=“Tho’Taar I train 208

(’>Š“To’T-Taa'iraat I aircraft 210

al-miAdaneeya I minerals

(“w’€‚2o’Hayawaanaat I animals 290

maqaayees I weights and measures

uo“\o’Tat al-Aaalam 312

Trang 10

asad Hizaam amaan

lion seat belt

:\!

š‘*s:L2yaHSudI harvest (v)

' Represents a short pause, as when the tt in "bottle" is dropped

A A (^) is a guttural sound unique to Arabic (rather like exclaiming "ah!"

when a dentist touches a nerve)

Pronouncing this sound correctly comes with listening and practice

d/D There are two d sounds: d (9) as in

"ditch", and D (R) with the tongue further back in the mouth, as in "doll"

gh gh (b) is a throaty r pronounced as in the French word "rue"

h/H Arabic has two h sounds: h (~) as in

"hotel", and a second breathier sound,

H (4), as if breathing on glasses

kh kh (8) is a throaty h pronounced like the ch in the Scottish word "loch"

s/S There are two s sounds: s (F) as

in "silly", and S (N) as in "sorry"

pronounced with the tongue further back in the mouth

t/T There are two t sounds: t (() as in

"tilt", and the T (V) as in "toll", with the tongue further back in the mouth

z/Z There are two z sounds: z (A) as in

"zebra", and Z (Z), with the tongue further back in the mouth

Arabic word stress is generally even, unless there is a long vowel (aa/ee/oo), in which case this is emphasized

The use of pictures is proven to aid understanding and the retention of information Working on this principle, this highly-illustrated English–Arabic bilingual dictionary presents a large range of useful current vocabulary

The dictionary is divided thematically and covers most aspects of the everyday world in detail, from the restaurant to the gym, the home to the workplace, outer space to the animal kingdom You will also find additional words and phrases for conversational use and for extending your vocabulary

This is an essential reference tool for anyone interested in languages – practical, stimulating, and easy-to-use

A few things to note

The Arabic in the dictionary is presented in Arabic script and romanized pronunciation

When reading the romanization, refer to the guide on this page

The entries are always presented in the same order – Arabic, Romanization, English – for example:

:C”’ z“s”’

asad Hizaam amaan

lion seat belt

Verbs are indicated by a (v) after the English, for example:

:L2yaHSudI harvest (v)

Each language also has its own index at the back of the book Here you can look up

a word in either English or Arabic script and

be referred to the page number(s) where it appears To reference the pronunciation for

a particular Arabic word, look it up in the Arabic script or English index and then go

to the page indicated

Trang 11

When learning a new language, look out for cognates (words that are alike in different languages) and derivations (words that share a common root in a particular language) You can also see where the languages have influenced each other

For example, English has imported some terms for food from Arabic but, in turn, has exported terms used in technology and popular culture

Practical learning activities

͉ ¦œ¢šœ£’Žœ¢¡¦œ¢Ÿ•œš’̡

workplace, or college, try looking at the pages which cover that setting You could then close the book, look around you and see how many of the objects and features you can name

͉Ž˜’“™Ž •ŽŸ‘ “œŸ¦œ¢Ÿ ’™“¤–¡•›”™– •

on one side and Arabic on the other side

Carry the cards with you and test yourself frequently, making sure you shuffle them between each test

͉•Ž™™’›”’¦œ¢Ÿ ’™“¡œ¤Ÿ–¡’Ž ¡œŸ¦̡™’¡¡’Ÿ̡

or dialogue using as many of the terms on

a particular page as possible This will help you retain the vocabulary and remember the spelling If you want to build up to writing a longer text, start with sentences incorporating 2–3 words

͉ “¦œ¢•Ž£’Ž£’Ÿ¦£– ¢Ž™š’šœŸ¦̡¡Ÿ¦

drawing or tracing items from the book onto a piece of paper, then close the book and fill in the words below the picture

͉›’¦œ¢ŽŸ’šœŸ’œ›“–‘’›¡̡–˜œ¢¡

words in the foreign language index and see if you know what they mean before turning to the relevant page to check if you were right

Trang 12

010-011-PeopleOpener.qxd 27/9/02 12:12 AM Page 10

Trang 13

010-011-PeopleOpener.qxd 27/9/02 12:16 AM Page 11

F“xo’ an-naas

people

Trang 18

016-017-MUSCLES & SKELETON.qxd 27/9/02 12:39 AM Page 16

Trang 19

016-017-MUSCLES & SKELETON.qxd 27/9/02 12:41 AM Page 17

Trang 20

018-019-Internal organs.qxd 27/9/02 12:42 AM Page 18

Trang 21

018-019-Internal organs.qxd 27/9/02 12:43 AM Page 19

Trang 22

020-021-reproductive organs.qxd 27/9/02 12:46 AM Page 20

maraD yantaqil bi-mumaarisat al-jins

sexually transmitted infection

Trang 23

020-021-reproductive organs.qxd 27/9/02 12:46 AM Page 21

Trang 26

z“!€T6smakhToobaanI engaged couple

(“g‘\o’ al- A ilaaqaat s relationships

Trang 28

026-027-LIFE EVENTS CELEBS.qxd 27/9/02 12:57 AM Page 26

Trang 29

026-027-LIFE EVENTS CELEBS.qxd 27/9/02 9:37 PM Page 27

Trang 30

028-029-AppearanceOpener.qxd 27/9/02 1:02 AM Page 28

Trang 31

028-029-AppearanceOpener.qxd 27/9/02 1:06 AM Page 29

>|X¼’ al-maZhar

appearance

Trang 32

030-031-CHILDRENS CLOTHING.qxd 27/9/02 12:36 AM Page 30

Trang 33

030-031-CHILDRENS CLOTHING.qxd 27/9/02 12:37 AM Page 31

hal tunaasib Aumr sanatayn?

Will this fit a two-year-old?

Trang 34

032-033-MENS CLOTHING.qxd 27/9/02 12:31 AM Page 32

hal ladayk haadha bi-Hajm aSghar/akbar?

Do you have this in a larger/smaller size?

May I try this on?

Trang 35

032-033-MENS CLOTHING.qxd 27/9/02 12:33 AM Page 33

Trang 36

034-035-WOMENS CLOTHING.qxd 27/9/02 4:42 AM Page 34

Trang 37

034-035-WOMENS CLOTHING.qxd 27/9/02 4:43 AM Page 35

Trang 43

muzeel li-Tilaa' al-aZaafir

nail polish remover

Trang 44

042-043-HealthOpener.qxd 27/9/02 12:15 AM Page 42

Trang 45

042-043-HealthOpener.qxd 27/9/02 12:22 AM Page 43

†2Lo’ aS-SiHHa

health

Trang 47

aHtaaj an uqaabil Tabeeban.

I need to see a doctor.

v:o’

jihaaz qiyaas DaghT ad-dam

blood pressure gauge

…=“H&C’ istishaara s office visit

Trang 48

hal sa-yakoon/sa-takoon bi-khayr?

Will he/she be all right?

uo”’

aynal-alam?

Where does it hurt?

f“\C–’

rajaa' Talab al-isAaaf

Please call an ambulance.

Trang 49

hal yumkinuka al-musaaADa?

Can you help?

Trang 51

udhun wa-anf wa-Hanjara

ear, nose, and throat (ENT)

Trang 54

epidural

†‚->do’

shaqq al-fooha al-farjeeya

amniocentesis

Trang 55

R“6¼’yahuthth il-makhaaDI induce labor (v)

…9€o’al-waznAinda l-walaadaI birth weight

Trang 56

054-055-ALT THERAPY.qxd 27/9/02 12:52 AM Page 54

Trang 57

054-055-ALT THERAPY.qxd 27/9/02 12:53 AM Page 55

Trang 58

056-057-HomeOpener.qxd 27/9/02 12:54 AM Page 56

Trang 59

056-057-HomeOpener.qxd 27/9/02 12:57 AM Page 57

ylD¼’ al-maskan

home

Trang 63

Hanafeeyat at-tafreegh

waHdat at-takhalluS min an-nifaayaat

waste disposal unit

9’:s–’

maasoorat al-imdaad

Trang 64

062-063-LIVING ROOM.qxd 27/9/02 1:08 AM Page 62

Trang 65

062-063-LIVING ROOM.qxd 27/9/02 1:09 AM Page 63

Trang 66

064-065-DINING ROOM.qxd 27/9/02 1:10 AM Page 64

ana shabAaan, shukran

I've had enough, thank you.

š’<<o

haadha kaana ladheedhan

That was delicious.

Trang 67

064-065-DINING ROOM.qxd 27/9/02 1:11 AM Page 65

Trang 70

apple corer

Trang 73

make the bed (v)

Trang 76

kreema li-Tafh al-HiffaAZ

diaper rash cream

†pp"s

massaaHamuballala

Trang 78

kayfa ushagh-ghil al-ghassaala?

How do I operate the washing machine?

Trang 82

luqma li-khashab mustawin

flat wood bit

security bit

Trang 84

V‘"o’yurakkib al-balaaTI tile (v)

j=€o’yuzeel al-waraqI strip (v)

Trang 86

†‚tC=Hadeeqa rasmeeyaI formal garden ‰“xcfinaa'I courtyard

Trang 88

086-087-GARDEN PLANTS.qxd 27/9/02 1:27 AM Page 86

Trang 89

086-087-GARDEN PLANTS.qxd 27/9/02 1:29 AM Page 87

Trang 90

088-089-GARDEN TOOLS.qxd 27/9/02 1:30 AM Page 88

Trang 91

088-089-GARDEN TOOLS.qxd 27/9/02 1:31 AM Page 89

Trang 94

092-093-ServicesOpener.qxd 27/9/02 1:36 AM Page 92

Trang 95

092-093-ServicesOpener.qxd 27/9/02 1:37 AM Page 93

(“s:6o’ al-khidmaat

services

Trang 97

Call the police!

¾

hunaakaHareeq fee…

There’s a fire at…

iГDpo

kabeenalis-saa'iq

laqadHadathaHaadith

There’s been an accident.

Trang 99

’<{

hal yumkinunee taghyeer haadha?

May I change this, please?

v€‚o’

maa siAr aS-Sarf al-yawm?

What’s today’s exchange rate?

currency exchange bureau

ƒo•’Sarraaf aaleeI ATM

keypad

97

shaqqal-biTaaqa

Trang 101

hal yumkinuka iATaa'ee raqm…?

Can you give me the number for ?

!

maa ramz al-ittiSaal bi…?

What is the area code for ?

Trang 102

Aayn li-taSneefar-rasaa'il

Trang 103

awadd ghurfa li-thalaath layaalee.

I’d like a room for three nights.

†p‚po’

maa siAr al-layla?

What is the charge per night?

†c>`o’

mataAalayya an ughaadir al-ghurfa?

When do I have to check out?

=“Tc–’

sareer wa-ifTaar

bed and breakfast

hal ladaykum ghuraf khaalya?

Do you have any vacancies?

B.1

ladayyaHajz

I have a reservation.

:1’

awadd ghurfa li-fard waaHid

I’d like a single room.

khidmaat al-khaadima

maid service

Trang 104

102-103-ShopsOpener.qxd 27/9/02 1:46 AM Page 102

Trang 105

102-103-ShopsOpener.qxd 27/9/02 1:48 AM Page 103

j€D&o’ at-tasawwuq

shopping

Trang 106

104-105-SHOPPING CENTRE.qxd 27/9/02 1:50 AM Page 104

manaafiA taghyeer HifaaZaat

baby changing facilities

~“‚¼’

dawraat al-miyaah

restrooms

Trang 107

104-105-SHOPPING CENTRE.qxd 27/9/02 1:51 AM Page 105

Trang 109

106-107-SUPERMARKET.qxd 27/9/02 2:03 AM Page 107

†d‚o”’

agh-dhiyatal-Hayawaanaat al-aleefa

Trang 111

Huboob dawaar as-safar

travel sickness pills

Trang 113

hal hiya Aatira?

Are they fragrant?

kam yawm sa-taAeesh?

How long will these last?

hal yumkin irsaalhaa ila…?

Can you send them to….?

hal yumkin tahgleefhaa?

Can I have them wrapped?

Trang 115

hard candy

ES“T"o’

raqaa'iq al-baTaaTis

Trang 116

114-115-OTHER SHOPS.qxd 27/9/02 2:16 AM Page 114

Trang 117

114-115-OTHER SHOPS.qxd 27/9/02 2:18 AM Page 115

matjar al-agh-dhiya aS-SiHHeeya

health food store

†‚xc

matjar adawaat fanneeya

art supply store

Trang 118

116-117-FoodOpener.qxd 27/9/02 2:20 AM Page 116

Trang 119

116-117-FoodOpener.qxd 27/9/02 2:21 AM Page 117

(€k”“to’ al-ma'koolaat

food

Trang 120

118-119-MEAT & POULTRY.qxd 27/9/02 2:22 AM Page 118

Trang 121

118-119-MEAT & POULTRY.qxd 27/9/02 2:23 AM Page 119

Trang 122

120-121-FISH & SEAFOOD.qxd 27/9/02 2:25 AM Page 120

Trang 123

120-121-FISH & SEAFOOD.qxd 27/9/02 2:26 AM Page 121

V€"T5–’

ikhTabooT

octopus

ƒo

hal tunaZZifhaa lee?

Will you clean it for me?

Trang 124

hal tabeeA khuDrawaat AuDweeya?

Do you sell organic vegetables?

š“‚p2s

hal haadhihi mazrooAa maHalleeyan?

Are these grown locally?

z’=B‚5

khayzaraan

bamboo

Trang 126

keelo baTaaTis min faDlak.

May I have one kilo of potatoes, please.

€p‚lo’

maa siAr al-keelo?

What’s the price per kilo?

~<{

maa ism haadhihi?

What are those called?

Trang 129

hal hiya naaDija?

Are they ripe?

Trang 132

130-131-GRAINS & PULSES.qxd 27/9/02 2:35 AM Page 130

Trang 133

130-131-GRAINS & PULSES.qxd 27/9/02 2:35 AM Page 131

Trang 134

132-133-HERBS & SPICES.qxd 27/9/02 2:36 AM Page 132

Trang 135

132-133-HERBS & SPICES.qxd 27/9/02 2:37 AM Page 133

Trang 136

134-135-BOTTLED FOOD.qxd 27/9/02 2:38 AM Page 134

Trang 137

134-135-BOTTLED FOOD.qxd 27/9/02 2:40 AM Page 135

canning jar

Trang 138

136-137-DAIRY PRODUCE.qxd 27/9/02 2:45 AM Page 136

z“"o”’ s dairy produce

Trang 139

136-137-DAIRY PRODUCE.qxd 27/9/02 2:46 AM Page 137

Trang 140

138-139-BREADS & FLOURS.qxd 27/9/02 2:49 AM Page 138

Trang 141

138-139-BREADS & FLOURS.qxd 27/9/02 2:50 AM Page 139

Trang 142

140-141-CAKES & DESSERTS.qxd 27/9/02 2:51 AM Page 140

Trang 143

140-141-CAKES & DESSERTS.qxd 27/9/02 2:52 AM Page 141

Trang 145

khudh raqam min faDlak

Take a number, please.

’<{

mumkin ujarrib haadha?

May I try some of that, please?

’<{

mumkin sitt sharaa'iH min haadha?

May I have six slices of that, please?

Trang 148

146-147-EatingOutOpener.qxd 27/9/02 2:57 AM Page 146

Trang 149

146-147-EatingOutOpener.qxd 27/9/02 2:59 AM Page 147

rBx¼’

eating out

Trang 150

†d‚d5maTA am wajabaat khafeefa I snack bar

e‚K>o’maqhanAalar-raS eef I pavement café

…€|ho’

jihaaz iAdaadal-qahwa

Trang 151

148-149-CAFE.qxd 27/9/02 3:02 AM Page 149

>P5”’

shaay akhDarI green tea

#‚p2o“!

shaay bil-Haleeb

tea with milk

juices and milkshakes

Trang 153

weeskee skotsh wa-maa'

Scotch and water

Trang 155

maa'ida li-ithnayn, min faDlak

A table for two, please.

<‚"xo’

ƒxxlt

hal yumkinunee al-iTTilaaA Aala qaa'imat

aT-TaAaam/ qaa'imat an-nabeedh?

May I see the menu/winelist, please?

hal ladaykum ayy aTbaaq lin-nabaateeyeen?

Do you have any vegetarian dishes?

r“L–’$“D2o’

mumkin al-Hisaab/eeSaal?

May I have the check/a receipt?

…:1

hal yumkinuna ad-dafA kull AalaHida?

Can we have separate checks?

mpPc

ayna dawraat al-miyaah, min faDlak?

Where are the restrooms, please?

Trang 156

154-155-FAST FOOD.qxd 27/9/02 3:07 AM Page 154

Aarabat aTAima bish-shaariAI street stand

†\>Do’ A a s fast food

Trang 157

154-155-FAST FOOD.qxd 27/9/02 3:09 AM Page 155

Trang 160

salaTa khaDraa'I green salad

“&C“!bastaI pasta

Trang 161

rBx¼’al-akl khaarij al-manzils EATING OUT

N€Lo“!bil-SawSI in sauce

z>do’fil-furnI baked

Trang 162

160-161-StudyOpener.qxd 27/9/02 3:15 AM Page 160

Trang 163

160-161-StudyOpener.qxd 27/9/02 3:17 AM Page 161

†C’=:o’ ad-diraasa

study

... data-page= "12 0">

11 8 -11 9-MEAT & POULTRY.qxd 27/9/02 2:22 AM Page 11 8

Trang 12 1

11 8 -11 9-MEAT &... class="text_page_counter">Trang 11 6

11 4 -11 5-OTHER SHOPS.qxd 27/9/02 2 :16 AM Page 11 4

Trang 11 7Trang 11 8

11 6 -11 7-FoodOpener.qxd 27/9/02 2:20 AM Page 11 6

Trang 11 9

Ngày đăng: 10/09/2014, 11:34

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w