1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

BÁO cáo mẫu môn THỰC tập DỊCH EN48

20 873 51

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 20
Dung lượng 217,98 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Article 1: Vietnam announces 11 more national intangible cultural heritages 1.1 Translated text 1.2 Analysis 2.. Articles 2: Ninh Binh ready for opening ceremony of National Tourism Year

Trang 1

HA NOI OPEN UNIVERSITY

Centre For E-learning

ASSIGNMENT ON TRANSLATION

TOURISM

Date of birth : March 05th, 1993

HA NOI 2021

Trang 2

Title: TRANSLATION IN TOURISM

This is the result of my own research and has never been published in any work of others During the implementation process of this project, I have seriously taken research ethics; all findings of this project are results of my own research and surveys; all references in this project are clearly cited according to regulations

I bear full responsibility for the fidelity of the number and data and other contents of

my internship report

HA NOI, March 02th, 2021

Trang 3

Firstly, with the deepest and most sincere affection, allowing me to express my gratitude

to all the individuals and organizations who have facilitated support and assistance throughout the learning and research process During the time when I started studying at school, I have received a lot of attention and help from my teachers and friends

With deepest gratitude, I would like to send to all the teachers in the English Language Department – Ha Noi Open University who have conveyed this valuable knowledge to us during their time at the school Thanks to the guidance and instructions

of the teachers, my research project can complete well

Once again, I would like to express my sincere thanks to the teacher who has directly helped, cared and guided me to successfully complete this report

The internship report is made for a period of nearly 3 weeks My first step into reality

is still limited and there are many surprises so I cannot avoid shortcomings, I am looking forward to receiving your valuable comments and suggestions for my knowledge in this field

Trang 4

TABLE OF CONTENTS Part A: Introduction

1 Rationale

2 About the organisation

2.1 Introduction

2.2 About the company

Part B: Development

Chapter 1: Definition

Chapter 2: The translated texts

I The translated texts of the two articles (From English into Vietnamese)

1 Article 1: Vietnam announces 11 more national intangible cultural heritages

1.1 Translated text 1.2 Analysis

2 Articles 2: Ninh Binh ready for opening ceremony of National Tourism Year 2.1 Translated text

2.2 Analysis

II.The translated texts of the two articles (From Vietnamese into English)

1 Article 3: Thành phố quyến rũ nhất thế giới đón nhận giải thưởng từ tạp chí Travel + Leisure

1.1 Translated text 1.2 Analysis

2 Article 4: Quảng Bình: Động Thiên Đường lập kỷ lục mới

2.1 Translated text 2.2 Analysis

Chapter 3: Comment on translations

Part C: Conclusion

Trang 5

PART A: INTRODUCTION

1 RATIONALE

With the development of today's life, the stresses, pressure from work as well as the living environment, the daily working environment also increases, so the need

to travel has become more necessary for everyone, traveling not only to have fun like before but also to relax, rest after stressful and tired working hours This opens

up a great opportunity for the development of tourism, which is followed by the increasingly strong development of travel companies, business enterprises in the field of travel

With the creation of the faculty, of the school, and especially the company, over the last 1 month period, I have been exposed to the actual work, continue to improve and complement both professional knowledge and skills, thereby being able to promote what I have been learning and the development of more career experiences

I hope the internship report with the contents mentioned below will be able to help me convey and reflect the process as well as the results that I have achieved

2 ABOUT THE ORGANISATION

2.1 INTRODUCTION

EQUIPMENT AND TECHNICAL SOLUTIONS SUPPLY COMPANY

(SETS CO., LTD)

Address: No 4, 18/36 Dinh Cong Thuong, Dinh Cong Ward, Hoang Mai District, Hanoi (Find location)

Tax code: 0101168873

Legal representative: Nguyen Thuy Ha

Date of operation: April 6, 2001

Business license: 0101168873

2.2 ABOUT THE COMPANY

Trang 6

Equipment and Technical Solutions Co., Ltd with European industrial electrical equipment is a very high-end product line, very popular in the Vietnamese market

in the high-quality segment Some famous manufacturers are known as Mennekes from Germany, Bekonec of Italy and most notably Famatel maker from Spain Equipment and Technical Solutions LTD

Currently, the market is rampant with substandard industrial electrical equipment, causing very serious consequences for people People are indifferent to the guarantee of the quality of industrial electrical equipment To answer questions about European industrial electrical equipment, here are the most substantial reviews that will help you make a smarter choice when choosing these equipment

Trang 7

PART B: DEVELOPMENT CHAPTER 1: DEFINITION

In order to prevent the disaccords to define "Tourism", UNWTO defined it as indicated

below;

"Tourism comprises the activities of persons traveling to and staying in places outside their usual environment for not more than one consecutive year for leisure, business and other purposes."

Tourism is different from travel In order for tourism to happen, there must be a displacement: an individual has to travel, using any type of means of transportation (he might even travel on foot: nowadays, it is often the case for poorer societies, and happens even in more developed ones, and concerns pilgrims, hikers …) But all travel is not tourism

Three criteria are used simultaneously in order to characterize a trip as belonging to tourism The displacement must be such that;

 It involves a displacement outside the usual environment: this term is of utmost importance and will be discussed later on;

 Type of purpose: the travel must occur for any purpose different from being remunerated from within the place visited: the previous limits, where tourism was restricted to recreation and visiting family and friends are now expanded to include

a vast array of purposes;

 Duration: only a maximal duration is mentioned, not a minimal Tourism displacement can be with or without an overnight stay We shall discuss the particularity of in transit visits, from a conceptual and statistical point of view

UNWTO Definition of Tourism

Trang 8

CHAPTER 2: THE TRANSLATED TEXTS

I. The translated texts of the two articles (From English into Vietnamese)

1.1 Article 1: Vietnam announces 11 more national intangible cultural heritages

1.1.1 Translated text

“Vietnam announces 11 more national intangible cultural heritages”

Việt Nam công bố 11 di sản văn hóa phi vật thể quốc gia

Vietnam has added 11 more cultural

icons to the list of national intangible

cultural heritage, according to the Ministry

of Culture, Sports and Tourism

They are a festival in Chu Xa Village at

Van Duc Commune, Hanoi’s Gia Lam

District;

The “gau tao” festival of H’Mong ethnic

people in the districts of Phong Tho, Sin

Ho and Tam Duong in the northern

mountainous province of Lai Chau;

The Dai Bi Pagoda festival at Nam Giang

Town, Nam Truc District, in the northern

province of Nam Dinh;

The “Cap sac” ritual of Dao Quan Chet

ethnic people at Huoi So Commune, in the

northwest province of Dien Bien’s Tua

Chua District;

The Linh Quang Pagoda festival at

Phuong Dinh Commune, in the northern

province of Nam Dinh’s Truc Ninh

District;

The “Cap sac” ritual of Dao Tien ethnic

people at Xuan Son Commune, in the

northern province of Phu Tho’s Tan Son

District;

The “goi au” (Lung ta) ritual of the Thai

Trang ethnic group in Quynh Nhai

District, in the northwestern province of

Son La;

The Tra On Temple festival at Thien My

Commune, in the Mekong delta province

of Vinh Long’s Tra On District;

And the Nguyen Tieu (Mid-First Lunar

Việt Nam đã bổ sung thêm 11 biểu tượng văn hóa vào danh sách Di sản văn hóa phi vật thể quốc gia, theo Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch

Đó là lễ hội Làng Chử Xá, xã Văn Đức, Quận Gia Lâm, Hà nội;

Lễ hội "Gầu Tàu" của người dân tộc H’Mông tại các huyện: Phong Thọ, Sìn Hồ và Tam Đường thuộc miền núi phía bắc tỉnh Lai châu;

Lễ hội chùa Đại Bi ở thị trấn Nam Giang, huyện Nam Trực, tỉnh Nam Định;

Nghi lễ "Cấp sắc" của người dân tộc Dao Quần Chẹt tại xã Huổi Só, huyện Tủa Chùa, tỉnh Điện Biên;

Lễ hội chùa Linh Quang tại xã Phương Định, huyện Trực Ninh, phía Bắc tỉnh Nam Định;

Nghi lễ "Cấp sắc" của người dân tộc Dao Tiền tại xã Xuân Sơn, huyện Tân Sơn, phía Bắc tỉnh Phú Thọ;

Nghi lễ "Gội Ầu" (Lúng ta) của người dân tộc Thái Trắng tại huyện Quỳnh Nhai, Tây Bắc tỉnh Sơn La;

Lễ hội Lăng ông Trà Ôn, ở xã Thiện Mỹ, huyện Trà Ôn, tỉnh Vĩnh Long thuộc đồng bằng sông Cửu Long;

Và Lễ hội Nguyên Tiêu (Rằm tháng Giêng) của dân tộc Hoa tại thành phố Hồ Chí Minh

Trang 9

Month) festival of the Hoa ethnic people

in Ho Chi Minh City

In addition, the drum making of Dao Do

ethnic people in Sa Pa district, in the

northwest province of Lao Cai, and the art

of pattern making on costumes of H’Mong

Hoa ethnic people in Moc Chau District,

Son La Province, were named as national

intangible cultural heritages

These recognised intangible cultural

heritages are divided into the four

categories of traditional handicrafts,

traditional festivals, social practices and

beliefs, and folklore knowledge

The ministry assigned the authorities at

all levels in localities where intangible

cultural heritages are located to be

responsible for the management of the

heritages within the scope of their duties

and in accordance with the law and

regulations on cultural heritages

Source: Nhan dan online

Ngoài ra, nghề làm trống của người dân tộc Dao Đỏ ở huyện Sa Pa, ở phía tây bắc tỉnh Lào Cai; Và Nghệ thuật tạo hoa văn trên trang phục của người Mông Hoa tại huyện Mộc Châu, tỉnh Sơn La, đã được công nhận là Di sản văn hóa phi vật thể quốc gia

Những di sản văn hóa phi vật thể được công nhận được chia thành bốn hạng mục: Các nghề thủ công truyền thống, các lễ hội truyền thống, các tập quán xã hội và tín ngưỡng, và tri thức văn hoá dân gian

Bộ chỉ định chính quyền các cấp ở địa phương nơi có các di sản văn hóa phi vật thể, trong phạm vi nhiệm vụ và quyền hạn của mình, thực hiện việc quản lý nhà nước đối với di sản văn hóa phi vật thể theo quy định của pháp luật về di sản văn hóa

Nguồn: Nhân dân Online

1.1.2 Analysis

In this article, there are some main language phenomena such as references and reiteration which have been used as cohesive devices in the text The below analysis can show it clearly

- Personal reference

The ministry assigned the authorities at all levels in localities where intangible cultural heritages are located to be responsible for the management of the heritages within the scope of their duties and in accordance with the law and regulations on cultural heritages

The word The ministry refers to the Ministry of Culture, Sports and Tourism.

- Reiteration

Because this article is about “Viet Nam announces 11 more national intangible cultural

heritages”, it is clear that these words intangible, cultural, heritages are repeated many

times throughout the text to emphasize the main topic as well as the author’s idea

- Conjunctions:

The conjunction is used in text as the following example: And in “traditional

handicrafts, traditional festivals, social practices and beliefs, and folklore knowledge”.

Trang 10

1.2 Articles 2: Ninh Binh ready for opening ceremony of National Tourism Year

1.2.1 Translated text

“Ninh Binh ready for opening ceremony of National Tourism Year”

Ninh Bình đã sẵn sàng cho lễ khai mạc của năm du lịch quốc gia

The northern province of Ninh Binh, host

of the 2020 National Tourism Year, has

been fully prepared for a grand opening of

the year, slated for February 22

At a conference on January 3, it was

reported that all preparations for the event

has been completed

The ceremony, to be held at the Dinh Tien

Hoang De Square in Ninh Binh city, will be

broadcast live on the national television

channel and the provincial television

channel

Following the ceremony and an art

programme, a spectacular firework show

will be held to entertain about 3,500

delegates along with thousands of locals and

visitors

The opening ceremony is among activities

ushering in a series of events during the

National Tourism Year 2020

According to the organising board, the year

will take the theme “Hoa Lu – ancient

capital of a thousand years” with 27

activities, including Bai Dinh pagoda

festival that will open on January 30, Hoa

Lu festival from April 1-3, and Trang An

festival from April 10 to the late May 2020

The Miss Capital ASEAN 2020 final

round, the “Yellow Tam Coc - Trang An”

tourism week, an international workshop on

“xam” singing, a music exchange between

provinces having world heritages and

twinning localities at home and abroad, the

second Trang An marathon tournament, and

Ninh Binh trade and tourism fair are also

among the planned events

Tỉnh Ninh Bình, đơn vị tổ chức của năm

du lịch quốc gia 2020, đã chuẩn bị đầy đủ cho lễ khai mạc của năm, dự kiến vào ngày 22/03

Theo báo cáo tại cuộc họp ngày 03/01, mọi sự chuẩn bị cho sự kiện đã được hoàn tất

Buổi lễ được tổ chức tại quảng trường Đinh Tiên Hoàng Đế ở thành phố Ninh Bình, sẽ được phát sóng trực tiếp trên kênh truyền hình quốc gia và kênh truyền hình của các tỉnh

Sau buổi lễ và chương trình nghệ thuật là màn trình diễn pháo hoa ngoạn mục để chào mừng 3.500 đại biểu cùng với hàng ngàn người dân địa phương và du khách

Lễ khai mạc là một trong những sự kiện

mở đầu chuỗi các sự kiện của năm du lịch quốc gia 2020

Theo ban tổ chức, chủ đề năm nay sẽ là

"Hoa Lư – Cố đô ngàn năm" với 27 hoạt động, bao gồm Lễ hội Chùa Bái Đính khai mạc vào 30/01, Lễ hội Hoa Lư từ ngày 01 – 03/04, và Lễ hội Tràng An từ 10/04 đến hết tháng 05/2020

Chung kết Cuộc thi Hoa hậu Kinh đô ASEAN 2020, Tuần Du lịch “Sắc vàng Tam Cốc - Tràng An", Hội thảo Quốc tế về Nghệ thuật hát Xẩm , giao lưu nghệ thuật các tỉnh có di sản thế giới, một số tỉnh bạn trong nước và quốc tế kết nghĩa với Ninh Bình, Giải Tràng An Marathon quốc tế lần thứ II, và hội chợ thương mại và du lịch Ninh Bình cũng nằm trong số các sự kiện

Ngày đăng: 23/04/2021, 21:11

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w