OLIDWORKS Standard: Đối với các bộ phận và lắp ráp, mô hình và thiết kế, tất cả ba giải pháp đều hoạt động chính xác như nhau. Standard có đầy đủ chức năng và có một số khả năng FEA để phân tích tĩnh và nén trên các bộ phận (duy nhất). SOLIDWORKS Standard bao gồm cả hình ảnh động.SOLIDWORKS Professional: có thêm khả năng dựng các hình ảnh thực tế và eDrawings Professional (cho phép bạn gửi các tập tin SOLIDWỎRKS tới khách hàng hoặc khách hàng không có SOLIDWORKS, tạo cho họ khả năng mở và đọc file, trích xuất các kích thước và đánh dấu kích thước…). Professional cũng bao gồm một thư viện các bộ phận tiêu chuẩn, giúp bạn truy cập nhanh vào các chốt ốc, bu lông, khớp nối,…mà bạn có thể sử dụng ngay vào một thiết kế hiện có. SOLIDWORKS Costing cũng được bao gồm trong Professional, nó giúp tiết kiệm phần lớn thời gian trong việc tính toán và ước lượng chi phí.SOLIDWORKS Premium: có khả năng FEA rộng hơn, cho phép bạn phân tích tĩnh, nén và phân tích chuyển động trên toàn bộ sản phẩm, cũng như các bộ phận. SOLIDWORKS Premium còn có một tính năng định tuyến cho các dụng cụ vàbộ dây. CircuitWorks tạo ra vỏ bọc cho bản mạch. Công cụ phân tích để xác định các kích thước phụ thêm, và một giao diện đơn giản với eCAD nếu bạn cũng sử dụng để thiết kế điện, nhập các điểm, hoặc PC.
Trang 1Productos para cabezas tractoras semirremolques remolques
Trang 2Dispositivos de carros desplazables
4
King pin
5
Dispositivos de dos alturas 3
Trang 38
De artesano a empresa multinacional
La historia de JOST comienza como la típica historia de éxito
de posguerra A principios de los años 50 se encuentran en Neu-Isenburg Hans Breuer y Joseph Steingass, dos auténticos emprendedores Animados por los semirremolques que han visto utilizar a las tropas americanas en Frankfurt, empiezan a desarrollar quintas ruedas de acero colado En 1955 registran
su invento como patente, y en 1960 obtienen la homologación general del tipo
Así, de la antigua forja de coronas giratorias surge rápidamente una empresa de éxito extraordinario, que desde los primeros tiempos hasta hoy en día ha sido y es líder del mercado en ese sector La expansión a los mercados internacionales, que dio comienzo ya en los años 60, ha supuesto una contribu- ción esencial para el desarrollo positivo de JOST Actualmente JOST, con 16 emplazamientos de producción y 11 filiales de distribución adicionales, está presente en todos los continentes del mundo.
El inicio del nuevo milenio marcó otro nuevo hito en la historia
de la empresa La técnica de fabricación y la gama de tos se modernizaron extensamente, y la absorción de JOST por inversores financieramente fuertes permitió la adquisición de empresas adecuadas
produc-Hoy en día JOST-World, con sus cuatro marcas fuertes JOST, ROCKINGER, TRIDEC y Edbro, es un proveedor activo a nivel global de componentes y sistemas cuya importancia es indis- cutible en el mercado de camiones y tráileres
No obstante, al igual que la sede central de la empresa en Isenburg todavía se encuentra sobre los cimientos de la antigua forja, el éxito de JOST se basa en cualidades que, tanto hoy como en los tiempos de su fundación, forman parte del patri- monio de la empresa: servicios de ingeniería fuera de serie para los productos que necesita el mercado, combinados con reso- lución y decisiones audaces
Neu-Puede ponerse en contacto con nosotros de las siguientes maneras:
JOST-Werke, Siemensstraße 2, 63263 Neu-Isenburg Tel.: +49 6102 295-0, Fax +49 6102 295-298 E-Mail: jost-sales@jost-world.com
Vista general completa
Trang 4Sistemas Páginas 8 - 25
Características generales, montaje, piezas, visión de conjunto de los productos Páginas 26 - 32
Planchas de montaje y conjuntos de fijación para quintas ruedas 2” Páginas 81 - 82 Planchas de montaje y conjuntos de fijación para quintas ruedas de gran tonelaje 3 ½” Páginas 83 - 84
+
Truck
Trang 5King pin 2” y 3 ½” Páginas 108 - 117
Accesorios
Modul B
Modul C
Visión de conjunto de los productos Modul CA / Modul CB / Modul CC / Modul CD / Modul CF
Modul CH / Modul CI / Modul CK / Modul CS / Modul CT / Modul CW / Modul CY Páginas 132 - 175
L500
FS 075
N° de artículo hubodometros (tabla de circunferencia / tamaño de neumáticos) Páginas 183 Tapacubos especial con hubodometro int para ejes del fabricante Mercedes-Benz Páginas 184
Trailer
Trang 6¡Lo seguro es seguro!
Un cierre de la quinta rueda que no funcione
cor-rectamente, un bulón que no sea lo suficientemente
resistente o incluso un tornillo defectuoso pueden
ocasionar, en el peor de los casos, un grave
acci-dente Por esa razón, la Oficina federal de transportes
por carretera y la autoridad legislativa exigen que para los
componentes que requieren una homologación del tipo,
como las quintas ruedas y los enganches para remolque,
se utilicen obligatoriamente piezas de recambio originales
Los kits de recambio originales de JOST se suministran en
un embalaje inconfundible con un holograma a prueba de
falsificaciones: ¡de esta forma se garantiza que usted reciba
auténtica calidad JOST!
ATENCIÓN
El montaje de cualquier pieza de recambio en quintas ruedas
y enganches para remolque que no tenga homologación del
tipo según el art 22 del Decreto-ley federal sobre la autorización
de vehículos en el tráfico (StVZO) está prohibido en Alemania
La Audiencia Provincial de Frankfurt determinó (número de
referencia 2-06 O 654/12), que las piezas de desgaste y las
piezas de recambio para componentes sujetos a una
homo-logación del tipo según el art 22a pár 1 pto 6 del StVZO
pueden ser distribuidas exclusivamente por el propietario de
la homologación.
De ello resulta que tanto el vendedor como los talleres que distribuyan o monten dichos artículos, así como el propio operador del vehículo se hacen plenamente responsables de las consecuencias La propia puesta en venta de piezas de recambio que no sean originales para dispositivos de acopla- miento con homologación del tipo resulta punible.
Cada vez más países europeos que, conforme a la nueva Directiva ECE R55-01, exigen una homologación adoptan este concepto jurídico en sus Decretos-ley nacionales sobre la auto- rización de vehículos en el tráfico análogos al StVZO alemán.
Trang 7Para nosotros el término “servicio” significa satisfacer las exigencias del mercado Por eso, en JOST se puede pedir prácticamente cualquier pieza de un producto por separado.
En el catálogo encontrará un despiece de cada producto y una tabla de piezas de recambio Allí también encontrará la referencia
de cada artículo, así como la cantidad de piezas necesaria para cada producto.
Y en caso de que llegado el momento no disponga de un catálogo, también puede localizar sus piezas de recambio
de modo muy sencillo en Internet En nuestra dirección www.jost-world.com usted encontrará todos nuestros productos con sus correspondientes piezas de
recambio, y todo ello actualizado cada día.
Piezas de recambio originales – la elección decuada, la cantidad adecuada, disponible
en todo el mundo
23
13 14
31 38
32 33
37 36 35
34
Compruebe el desgaste por seguridad
Todos los productos JOST, gracias a su máximo nivel de
calidad, están concebidos para ofrecer un funcionamiento
fiable y duradero.
La quinta rueda y los pivotes de trole están sujetos, en función
de las respectivas condiciones de aplicación, a un desgaste
más o menos grande, que puede percibirse a través del juego
en el sentido de marcha Un juego
demasiado importante produce
golpes y puede ocasionar
inseguridad en el tráfico y
daños en la quinta rueda,
la placa de montaje y el
bastidor.
Por ello es importante respetar
los intervalos de mantenimiento
y sustituir a tiempo las piezas de
desgaste A este respecto, los
calibres límite de desgaste y calibres
de ajuste ofrecidos por JOST constituyen
prácticos recursos Permiten comprobar de forma sencilla los
pivotes de trole y el cierre de la quinta rueda Para más
información sobre esto, consulte la página 106 del catálogo
la información técnica más actual.
Para las piezas de desgaste más importantes hay kits de recambio
completos disponibles que pueden encargarse indicando un N°
de artículo Estos se suministran en un embalaje inconfundible
de JOST con una etiqueta con holograma Este sello, siempre y
cuando no presente daños, garantiza que el contenido es original.
Así por ejemplo, disponemos de conjuntos de reparación para:
• Cierres de quintas ruedas
• Segmentos deslizantes en quintas ruedas que requieren bajo
mantenimiento
• Articulaciones de quintas ruedas
• Patas de apoyo telescópicas
También puede adquirir los platos y pivotes para king pins dualmente.
indivi-Los conjuntos de transformación proporcionan flexibilidad Por ejemplo, todas las quintas ruedas se pueden equipar adicional- mente con una manilla de tracción larga O en las quintas ruedas para cargas pesadas de la Serie de construcción JSK 38 se puede cambiar el cierre de 3 ½“ por uno de 2”.
Todas los dispositivos de apoyo telescópicos pueden ser equipados con diferentes patines Esto resulta especialmente fácil en la serie Modul, que dispone de un sistema de cambio rápido gracias al cual
el intercambio de patines se realiza con unas pocas operaciones
Conjuntos de reparación y transformación – sencillamente práctico
31 30
Trang 8La moderna tecnología electrónica de los sistemas de
enganche de JOST aumenta la seguridad y el confort
En la actualidad hay tres variantes disponibles para los
distintos requisitos:
KKS es el nuevo e innovador sistema de enganche confort
de JOST La quinta rueda JSK 42 y los dispositivos de
apoyo telescópicos Modul – de funcionamiento probado –
se unen en un sistema integral que ofrece numerosas
ventajas para el cliente El proceso de enganche se ha
automatizado y el estado de cierre se monitoriza en todo
momento Todos los componentes del sistema se controlan
electrónicamente La introducción gradual de KKS en
parques móviles mixtos es, por supuesto, posible.
electró-• Menos manejo manual y una reducción de las subidas y bajadas y de las idas y venidas disminuyen considerablemente
el riesgo de accidentes para el usuario
• El sistema se autocontrola de forma continua
• La manejabilidad mecánica de todos los componentes se conserva en su totalidad
KKS automatiza el procedimiento de acoplamiento y
propor-ciona un máximo de seguridad gracias a una supervisión
electrónica.
Ganancia en el confort
• El servicio manual de la quinta rueda fue suprimido Con
KKS, problemas como malas condiciones de visibilidad,
ensuciamientos o inaccesibilidades pertenecen al pasado.
• El manejo manual de la manivela del dispositivo de apoyo
telescópico fue suprimido KKS ejecuta de manera automática
esta tarea fatigosa y que frecuentemente debe ser efectuada
en espacios limitados
• Se reducen los procesos de subida y bajada de los vehículos
y las idas y venidas.
• El dispositivo automático significa un ahorro de tiempo al
cambiar el enganche.
• El funcionamiento neumático del cierre posibilita siempre una
abertura sin esfuerzos de la quinta rueda, aun en el
caso de semirremolques en tensión.
En el sistema de enganche mediante sensores SKS, tres sensores SKS controlan el estado de cierre La apertura
se realiza de forma fácil y rápida a través de un mando a distancia en la cabina del conductor.
También durante el enganche mediante sensor, los sensores controlan permanentemente el estado de cierre y lo muestran en la cabina del conductor por teleindicación Y LubeTronic, los sistemas automáticos
de lubricación, disminuyen a un mínimo
el gasto de relubricación
Vídeos de funcionamiento y mucha más información en www.jost-world.com
Trang 9Reserva de cable
La reserva de cable atiende a proporcionar cable suficiente en
trayectos con curvas y asegura una tensión del cable continua
Cuña
La cuña se encuentra alojada de forma giratoria en el king pin
Aquí se encuentra el punto de intersección con la quinta rueda
Por medio de ella se transfieren las señales entre el camión y el
remolque.
Control remoto
El control remoto en la cabina del conductor controla e indica
el estado de cierre de la quinta rueda, controla la elevación y
el descenso de las patas de apoyo telescópicas, la distancia entre las placas y la posición del king pin Todas las acciones
se controlan en el monitor del KKS.
Mando
El mando que se adapta a cualquier dispositivo de apoyo
telescópico JOST es colocado sobre el árbol de transmisión
Este mando es responsable del procedimiento automático de
los dispositivos de apoyo telescópicos En el kit se encuentra
una manivela plegable diseñada para los dispositivos de apoyo
JOST.
KKS
Trang 10Es posible obtener las quintas ruedas para el montaje de
chasis para diversos patrones de agujeros
Truck-Kit
(Control remoto y juego de cables)
Trailer-Kit (Cuña, reserva de cable, mando y manivela)
TÜ.EGG.095-05, DIN 74081, ISO 3842, 72/245/CEE Apropiado para utilizar con pivote de trole de 2” (clase G50) según ECE R55-01, DIN 74080, ISO 337 y cuña de dirección según ECE R55-01, DIN 74085.
Trang 1108 10
Piezas de recambio: Electrónica y neumática
11 12
13
15
14
16 17
18 19
20 21
22 23
24 25
26
28 27
29 30
33
34 31
Juego de reparación
31 Monitor KKS sin activación del freno de mano SKE 003300000
31 Monitor KKS con activación del freno de mano SKE 003300200
33, 34 Kit del cable de conexión SKE 003310200
01, 05, 06, 07, 08, 09, 10 Kit árbol de cables quinta rueda SKE 003190000
17, 18, 19, 20 Kit palanca + imán SKE 001360100
12, 13, 14, 16, 18 Kit cilindro de apertura SKE 003230100
15 Kit tubo de aire comprimido quinta rueda SKE 003870100
02, 03, 04 Dispositivo de control KKS sin activación del
24, 26, 27, 28, 29 Kit del cilindro de posicionamiento SKE 003380100
01, 25, 26, 27, 28, 29 Kit conector KKS (en la parte del acoplam.) SKE 003130100
11, 13 Tope del ángulo de vuelco SKE 003240000
Piezas de recambio de la quinta rueda, véase JSK 42
KKS
Instrucciones de reparación en www.jost-world.com
Trang 12Cuña KKS
Piezas de recambio
02 03
01
04 05
06 07 08
09 10 11 12
13
14
15
Juego de reparación
01-15 Cuña compl KGE 500150100
01, 04 Kit king pin KGE 501201020
02, 03, 04, 07 Kit cuña de suspensión KGE 500100100
05, 06, 07, 11, 12, 14, 15 Kit cuerpo de la cuña KGE 500070100
06, 07, 11 Kit suspensión de la cuña KGE 500230100
13, 14, 15 Conector cuña KKS KGE 500160100
08, 09, 10, 15 Kit mordaza KGE 500130100
Trang 13Reserva de cable KKS
Piezas de recambio
Juego de reparación
01-12 Reserva de cable compl KGE 500500100
01, 02, 09 Kit reserva de cable – Depósito terrestre KGE 500510100
01, 07, 08, 09, 10, 11, 12 Kit reserva de cable – Chapa protectora KGE 500610100
06 Kit cable en reserva de cable KGE 500650100
01
02 03 04 05 06
07
09 10
11 12
08
01, 03, 04, 09 Kit muelle en reserva de cable KGE 500690000
01, 04, 09 Kit articulación en reserva de cable KGE 500550000
KKS
Trang 14Mando del dispositivo de apoyo KKS + Easy Drive Piezas de recambio
05 Eje compl JS E7000200 1
06 Anillo obturador JS E7008500 2
07 Casquillo de articulación JS E7008600 1
08 Rueda dentada JS E7000900 1
09 Juego de seguridad JS E7008100 1
10 Casquillo de articulación JS E7008700 2
11 Rueda dentada JS E7000610 1
19 Juego de fijación JS E7009100 1
20 Muelle de compresión JS E7002700 2
22 Barra roscada JS E7002500 1
23 Carcasa ZB con 01, 06, 07 JS E7000300 1
24 Kit del cojinete JS E7008000 1
25 Soporte de torsión con 19 - 22 JS E7002800 1
26 Mando eléctrico con 01 - 18 JS E7000100 1
Trang 15SKS (Sistema de enganche mediante sensores)
Resumen de las principales ventajas
• Sensores para una seguridad perfecta
durante el enganche
• Seguridad aumentada, aun en el caso de
malas condiciones de visibilidad
• El cilindro neumático permite siempre una
apertura sin esfuerzo de la quinta rueda,
incluso en semirremolques tensados
• Maniobras y manipulaciones innecesarias
Truck-Kit (Control remoto y juego de cables)
Disponible también para otras versiones de la serie de construcción JSK 42
Datos técnicos
El sistema de enganche con confort (sistema de enganche
mediante sensores/enganche mediante sensores/Flashtronic)
corresponde a las directivas/normas ECE R55-01
TÜ.EGG.095-05, DIN 74081, ISO 3842, 72/245/CEE
Apropiado para utilizar con pivote de trole de 2” (clase G50)
según ECE R55-01, DIN 74080, ISO 337 y cuña de dirección
según ECE R55-01, DIN 74085.
Tenga en cuenta que para poner en marcha el SKS en el automóvil, éste debe estar provisto de una toma neumática y una eléctrica.
SKS
Peculiaridades técnicas
• Un sensor muestra la altura correcta del acoplamiento en la cabina del conductor
• Un segundo sensor controla la posición del king pin
• El tercer sensor supervisa permanentemente el estado del cierre y lo muestra en la cabina del conductor
• Los sensores están colocados sobre piezas no móviles en zonas protegidas
• El cierre se abre muy fácilmente con solo pulsar el botón del control remoto en la cabina del conductor
• Compatibilidad electromagnética conforme al estándar más elevado
Sensor para altura
del enganche
Sensor del estado de cierre Sensor para
king pin
Cilindro neumático del control remoto
Imán de conmutación
Control
Trang 16Quinta rueda SKS
02 03 04
14
16 17
18 19
20
21 13
Piezas de recambio de la quinta rueda, véase JSK 42
01 Monitor SKS sin activación del freno de mano SKE 003300100
01 Monitor SKS con activación del freno de mano SKE 003300300
33, 34 Kit del cable de conexión SKE 003310200
05, 06, 07, 08, 09, 10 Kit árbol de cables quinta rueda SKE 003190100
17, 18, 19, 20 Kit palanca + imán SKE 001360100
12, 13, 14, 16, 18 Kit cilindro de apertura SKE 003230100
02, 03, 04 Dispositivo de control SKS sin activación del
Trang 17Enganche con sensores
A = Sensor para el estado del cierre
B = Sensor para king pin
C = Sensor para altura del enganche
Datos técnicos
El enganche por sensor satisface las directrices / normas: ECE R55-01 – clase G50, TÜ.EGG.095-05, DIN 74081, ISO 3842, 72/245/EWG y 95/54/EG
Resumen de las principales ventajas
• Sensores para una seguridad perfecta
durante el enganche
• Seguridad aumentada, aun en el caso de
malas condiciones de visibilidad
• El indicador remoto muestra el estado
del cierre en la cabina del conductor
Peculiaridades técnicas
• Un sensor muestra la altura correcta del acoplamiento en la cabina del conductor
• Un segundo sensor controla la posición del king pin
• El tercer sensor supervisa permanentemente el estado del cierre y lo muestra en la cabina del conductor
• Los sensores están colocados sobre piezas no móviles en zonas protegidas
• Compatibilidad electromagnética conforme al estándar más elevado
Trang 18Tabla de selección / versiones disponibles
Tabla de selección / versiones disponibles
Tabla de selección / versiones disponibles
JSK 36 – Junta de metal
JSK 37 – Junta de hierro colado
JSK 42 – Junta de hierro colado
(mm)
Valor D (kN)
Carga vertical sobre tractor U (t)
Peso (kg)
Carga vertical sobre tractor U (t)
Peso (kg)
Carga vertical sobre tractor U (t)
Peso (kg)
Enganches – otros tipos y alturas sobre pedido
Disponible también para otras versiones de la serie de
J = Manilla de tracción larga
K = Manilla de tracción corta
En los modelos de enganche por sensor MB y VT, el vehículo
debe estar preparado para el uso de sensores desde su salida
de la fábrica del fabricante.
* Todos los enganches por sensor JSK 36, JSK 37 y JSK 42 en
modelo estándar son juegos completos, es decir, la teleindicación
(SKE 501620200) y el juego de cables (SKE 002110300) están
incluidos en el envío.
Trang 19Enganche con sensores
Piezas de recambio JSK 40 + 42
Piezas de recambio JSK 36 + 37
01 Placa de cierre con cierre magnético con 06 SKE 002905104 1
02 Chapa de retención para el sensor del king pin SKE 002905130 1
03 Chapa de retención del sensor de apoyo con 08 SKE 003220100 1
04 Chapa de retención para la caja del perno JSK 36 con 09 SKE 004650000 1
04 Chapa de retención para la caja del perno JSK 37 con 09 SKE 006160100 1
05 Conjunto de cables para 3 sensores con chapa de retención JSK 36 con 06, 07, 08, 09, 10 SKE 002040400 1
05 Conjunto de cables para 3 sensores con chapa de retención JSK 37 – Estándar / Mercedes-Benz con 06, 08, 09, 10 SKE 006140101 1
05 Conjunto de cables para 3 sensores con chapa de retención JSK 37 – Volvo con 06, 08, 09, 10 SKE 006350101 1
11 Monitor del sensor 3 – 24 V (estándar europeo) SKE 501620200 1
12 Cable de conexión, calidad ADR (conector redondo de 7 terminales) oZ SKE 002110200 1
12 Cable de conexión, calidad ADR (conector angular de 7 terminales) - nuevo oZ SKE 002110300 1
01 Kit sensor-palanca de seguridad, con imán – Estándar / Mercedes-Benz / Volvo SKE 001360600 1
02 Placa de soporte del sensor: Sensor de soporte con piezas de sujeción con 06 SKE 003220100 1
03 Conjunto de cables 3 Sensor con placa de soporte JSK 42 montada – Estándar / Mercedes-Benz con 04, 05, 06, 07 SKE 006140001 1
03 Conjunto de cables 3 Sensor con placa de soporte JSK 42 montada – Volvo con 04, 05, 06, 07 SKE 006350010 1
03 Conjunto de cables 3 Sensor con placa de soporte JSK 42 montada – Estándar con 04, 05 SKE 002040300 1
07 Chapa guía con elementos de sujeción SKE 006150000 1
09 Monitor del sensor 3 – 24 V (estándar europeo) SKE 501620200 1
11 Cable de conexión, calidad ADR (conector redondo de 7 terminales) oZ SKE 002110200 1
11 Cable de conexión, calidad ADR (conector angular de 7 terminales) - nuevo oZ SKE 002110300 1
0803
0207
09
0504
1010
0601
02
0604
04
04 05
01 03
0911
Trang 20Ampliaciones Piezas de recambio
Función del Flashtronic
• Si la quinta rueda está abierta la iluminación LED está
apagada
• El Flashtronic indica mediante una LED de color amarillo la
seguridad del cierre de la quinta rueda inmediatamente
después del acoplado.
• La LED se ilumina de forma intermitente una vez por segundo.
• Tras 10 minutos se reduce la frecuencia de intermitencia de
la LED y pasa a ser de 1 vez cada 5 segundos.
Componentes del Flashtronic
• Elemento del sensor en la zona de la empuñadura de la
SKE 004350000 Kit de recambio de batería y LED
SKE 001360600 Manilla de tracción del Flashtronic
SKE 004410000 Kit de recambio de la fijación
Resumen de las principales ventajas
• El sensor contribuye a una comprobación
segura del cierre.
• Aumento de la seguridad – gracias a una
iluminación LED intermitente – incluso bajo
malas condiciones de visibilidad
Peculiaridades técnicas
• Visualización óptica del cierre directamente en la quinta rueda
• Vida útil de 3 años
• Montaje y cambio del sistema Flashtronic sin complicaciones con el cableado
• Apto para su montaje en el JSK 42
• Compatibilidad electromagnética conforme al estándar más elevado
• Apto para su utilización en transporte de mercancías peligrosas (ADR)
Trang 21Disponible también para otras versiones de la serie de construcción JSK 37 • JSK 42
LubeTronic 1Point
Conjuntos de reparación y de transformación
SKE 004070100 Conj de reperacion, compl con cartucho
1P
Instrucciones de reparación en www.jost-world.com
Resumen de las principales ventajas
• No es necesario el engrase manual
• Dosificación electrónica que garantiza un
uso racional y respetuoso con el medio
• Control del nivel de llenado electrónico con LEDs
• Tiempo de funcionamiento previsto de 3 años
• Montaje y sustitución sencillos, sin complicaciones con el cableado
• Adecuado para su montaje y reequipamiento adicional en todas las quintas ruedas de bajo mantenimiento.
• Apto para su utilización en transporte de mercancías peligrosas (ADR)
• Sellado completamente, resistencia al agua probada (IP 68)
• Rango de temperatura: –20° C hasta +70° C
• Suspensión contra vibraciones
Trang 22Resumen de las principales ventajas
• No es necesario el engrase manual
• Disminución de los gastos de funcionamiento
• Menor carga para el medio ambiente
LubeTronic 5Point
LubeTronic 5Point
795 295
Carga vertical sobre tractor U (t)
Peso (kg)
Agujero de cliente
¡La utilización de otra clase de grasa conlleva a la finalización
• rellenado con lubricante de alto rendimiento de JOST
• Control del nivel de llenado con indicador LED
• La provisión de lubricante es suficiente para damente 1 año
aproxima-• El dosificador electrónico permite ahorrar lubricante y cuidar más el medio ambiente
• Rellenado a través de la boquilla de lubricación
Trang 23Peso (kg)
Versión Estándar, MAN
Tabla de selección / versiones disponibles
Tabla de selección / versiones disponibles
Carga vertical sobre tractor U (t)
Peso (kg)
sobre tractor U (t)
Peso (kg)
Trang 24Piezas de recambio
LubeTronic 5Point
AusführungSK006250x
01
01
05
Versión SK006250x
* Por favor indique la versión que está montada en el vehículo La versión se
encuentra en la placa de identificación de la bomba de lubricación
** La versión SK0040800 y el cable de conexión SKE005680100 deben de
ordenarse juntos, ya que el enchufe ha cambiado.
Las quintas ruedas estándar no pueden reequiparse con
LubeTronic 5Point
01 LubeTronic 5Point SK 0062502, SK 0062506** JOST-„Standard“, compl con conjunto de fijación y Pos 3 SKE 006250200
LubeTronic 5Point SK 0062500, SK 0062504 Versión de MAN, compl con conjunto de fijación y Pos 3, para JSK 37 C, JSK 42 SKE 006250700
LubeTronic 5Point SK 0062501 Versión de MAN, compl con conjunto de fijación y Pos 3, para JSK 38 C SKE 006250800
LubeTronic 5Point SK 0062503, SK 0062505 Versión de Volvo, compl con conjunto de fijacióny Pos 3, para JSK 37, JSK 42 SKE 006250300
LubeTronic 5Point SK 0062515 Versión de Mercedes-Benz, compl con conjunto de fijación y Pos 3, para JSK 37, JSK 42 SKE 006251600
LubeTronic 5Point SK 0062516 Versión de Mercedes-Benz, compl con conjunto de fijación y Pos 3, para JSK 38 C SKE 006251500
02 Cable de conexión Para LubeTronic 5Point JOST-„Estándar” SKE 005680100
03 Tubo de engrase 1,6m funciona para todos los LT5P’s SKE 006620200
04 Lubricante de alto rendimiento de JOST Set con dos cartuchos de 400ml SKE 005670000
05 Lubricante de alto rendimiento de JOST Bolsa grande de 25kg a granel SKE 007090000
ø 52 240
Instrucciones de reparación y rellenado en www.jost-world.com
Datos técnicos
El sistema de enganche con confort (sistema de enganche mediante sensores/enganche mediante sensores/Flashtronic) corresponde a las directivas/normas ECE R55-01 TÜ.EGG.095-05, DIN 74081, ISO 3842, 72/245/CEE Apropiado para utilizar con pivote de trole de 2” (clase G50) según ECE R55-01, DIN 74080, ISO 337 y cuña de dirección según ECE R55-01, DIN 74085.
Trang 255P
Trang 26• Alta fiabilidad funcional
• Empleo bajo condiciones complejas
• distintas soluciones de sensores disponibles
Servicio sencillo
• Reajuste de cierre continuo, de ahí
un escaso desgaste
• Anillo de desgaste fácil de cambiar
• Revestimiento deslizante fácil de cambiar
• Cambio de las piezas de desgaste sin desmontaje de la quinta rueda
• todas las piezas de desgaste nibles en prácticos kits de recambio
dispo-• soluciones LubeTronic disponibles para simplificar la lubricación
La primera quinta rueda de acero colado fue registrada
como patente por JOST hace ya casi 60 años Desde
entonces, las quintas ruedas de JOST son una historia de
éxito a nivel mundial Todos los fabricantes de vehículos
de renombre confían en los conocimientos prácticos y la
eficiencia de JOST
La amplia gama de productos y la elevada calidad son
tan decisivas para la confianza de los clientes como la
capacidad de innovación y el suministro fiable a nivel
global de piezas de recambio y prefabricadas.
JOST ofrece quintas ruedas para casi todas las
aplica-ciones Entre estas se cuentan los enganches de chapa
troquelada con optimización del peso y los robustos
enganches de acero colado para cargas verticales
de 6 a 74 toneladas Casi todas las variantes están
Quintas ruedas y
planchas de montaje
disponibles con distintas articulaciones, una gran variedad
de caballetes en todas las alturas de montaje y con todos los patrones de agujeros normales para el montaje de placas y montaje en bastidor Dependiendo de los modelos y
de la altura de montaje se puede conseguir una reducción
de peso de 30 a 60 kg Las distintas variantes de sensores, que pueden montarse garantizan un manejo seguro bajo cualquier circunstancia, y las soluciones automáticas
de lubricación que engloba la familia de productos Lube Tronic ahorran tiempo y dinero
Ventajas convincentes
Confort de manejo
• Manilla más larga de fácil acceso
• Manejo de la quinta rueda sin mancharse
• Apertura del gatillo del seguro con sirga
• JSK 42: Manejo con una mano, sin gatillo ni tracción del cable
• variantes de bajo mantenimiento
Las quintas ruedas de JOST cumplen las máximas exigencias
respecto a la seguridad, a la sencillez de servicio y al confort de
manejo De ahí que posean las siguientes ventajas:
Trang 27Espectro de prestaciones
Las quintas ruedas de JOST están autorizadas para cualquier
sistema de dirección de semirremolques Para las distintas
aplicaciones, desde el transporte ligero de distribución hasta el
transporte de cargas pesadas, pasando por el transporte normal por carretera y el transporte para obras, JOST tiene la quinta rueda adecuada con la carga vertical necesaria en toda la gama
Articulación plana
Articulación de goma
Articulación de goma
Articulación de doble oscilación
Articulación plana
Articulación plana
Z = preparado para la conexión al sistema de
engrase centralizado del vehículo tractor
W = de bajo mantenimiento, únicamente se requiere
el engrasado del gancho de cierre
M, Z = disponible a elección entre engrasado manual o
preparado para engrasado centralizado
LT 1P = LubeTronic 1Point
LT 5P = LubeTronic 5Point Dispositivo lubrificador central
ZL / Longitud de la manilla
J = Manilla de tracción larga
K = Manilla de tracción corta
Vehículo
ST = Estándar MAN = MAN
VT = Volvo Truck
MB = Mercedes-Benz
RT = Renault Truck DAF = DAF
Trang 28Las ventajas de productos convincentes convencen a nuestros
clientes: El diseño de las quintas ruedas JOST garantiza una
máxima seguridad
Las levas de entrada en el área de entrada aseguran una guía
precisa del pivote de trole en las quintas ruedas
Con ayuda del tornillo de regulación es posible reajustar el
cierre de forma continua y por ello con menor desgaste.
Anillo de desgaste con encaje de plástico: para las series
JSK 37 E, JSK 37 EW, JSK 37 CW y JSK 42
Anillo de desgaste de acero: para las series JSK 37 C,
JSK 36 DV, JSK 38 y JSK 50
Tornillo de regulación para reglaje
Pestillo de cierre Gancho de cierre
Manilla de tracción larga disponible como conjunto
de transformación
Seguro de gatillo Perforación
Anillo de desgaste de acero
A Tornillo de regulación
para reglaje
Pestillo de cierre Gancho de cierre
Manilla de tracción larga disponible como conjunto
de transformación
Seguro de gatillo Perforación
Anillo de desgaste de acero
Trang 29Articulación
A la hora de escoger una quinta rueda se deben tener en cuenta
sobre todo las exigencias respecto la articulación, mantenimiento
y montaje En general, las quintas ruedas JOST se pueden
emplear de forma universal.
Articulación de goma – modelo „C“
Las quintas ruedas con articulación de goma son especialmente
apropiados para carreteras en mal estado Las almohadillas tienen
un efecto amortiguador y están libres de mantenimiento.
Articulación plana – modelo „K“
La articulación plana posibilita una altura de montaje
menor y no necesita mantenimiento en los modelos “K”
Están indicados especialmente para el uso de carros
desplazables y dispositivos de dos alturas Cuidado del
bastidor mediante la elasticidad en los ejes largos (oscilación
transversal).
Articulación de doble oscilación – modelo „G“
La articulación de doble oscilación posibilita, gracias a su oscilación transversal, el empleo sin torsión de la quinta rueda sobre caminos sin asfaltar Debido a las grandes cargas se ha fabricado como articulación de bulón con casquillos de cojinete resistentes al desgaste Para el empleo en carretera se debe bloquear la oscilación transversal.
Articulación con bulón – modelo “D” y “E”
La articulación con bulón posibilita una altura de montaje menor
y no necesita mantenimiento en el modelo “E” Es especialmente adecuada para el uso de carros desplazables y dispositivos de dos alturas.
Placa de apoyo
Placa de apoyo
Casquillo de goma Amortiguador de goma
Almohadillas amortiguadoras
Wear-resistant bushings
Trang 30Montaje sobre las planchas
La quinta rueda se fija mediante una plancha de montaje al bastidor
de la tractora Disponemos de diferentes alturas de construcción
de quintas ruedas y planchas de montaje De esta forma es
posible una adaptación exacta de la altura del montaje a los
sistemas de semirremolques existentes
Montaje
Montaje sobre el chasis
El montaje de la quinta rueda se realiza directamente sobre el chasis o el chasis auxiliar del vehículo tractor En el montaje o
en la adaptación se deben seguir las instrucciones de montaje JOST para quintas ruedas y planchas de montaje, así como cualquier norma de montaje del fabricante del vehículo.
Chasis del vehículo
montaje sobre bastidor
Acoplamiento siempre seguro: soluciones de sensores
Un parque de vehículos moderno presenta exigencias complejas
para su gestor y para los conductores Por este motivo es
importante garantizar la máxima seguridad y facilidad de
manejo de los vehículos, que los tiempos muertos sean tan
cortos como sea posible y que se eviten accidentes Por esta
razón JOST ha desarrollado distintos sistemas que pueden
montarse parcialmente a modo de fases, y que automatizan o
apoyan los procesos manuales, aumentando así no solamente la
seguridad sino también la eficiencia
Todos los sistemas respaldan al conductor durante el proceso
de acoplamiento y/o durante la comprobación del cierre de la quinta rueda, sea mediante un indicador LED directamente en el enganche, a través de sistemas de asistencia al conductor con indicador remoto y/o control remoto en la cabina del conductor o incluso KKS, que automatiza el proceso completo de enganche Para más información sobre las soluciones de sensores, consulte
el capítulo Sistemas de este catálogo.
Trang 31Como todo el mundo sabe, un mantenimiento regular y
cuidadoso es el factor más importante para garantizar una larga
vida útil de la quinta rueda No obstante, la lubricación causa
tiempos de interrupción, cuesta dinero y contamina el medio
ambiente Para remediarlo existen distintas soluciones que simplifican la lubricación o incluso hacen que resulte innecesaria durante un tiempo determinado
Variante „W“
Las quintas ruedas de la serie JSK 37 CW/EW y todas las quintas
ruedas de la serie de construcción JSK 42 en la versión „W“ están
provistas en la superficie de apoyo de segmentos deslizantes y
en el cierre de un anillo de fricción de plástico En combinación
con la articulación de goma o de bulón libres de mantenimiento
solamente queda un punto a engrasar – en el gancho de cierre –
con escasa necesidad de grasa Todos los anillos de fricción son
fáciles y rápidos de cambiar De esta forma, las quintas ruedas
de bajo mantenimiento ahorran tiempo, dinero y recursos.
Variante „LubeTronic 1Point“
Gracias a los segmentos deslizantes no es necesario lubricar las
quintas ruedas de bajo mantenimiento (serie W) en la plataforma
de enganche, sino solamente en el gancho de cierre Mediante
la utilización de LubeTronic 1Point en combinación con un gancho
de cierre especialmente revestido este proceso ya no será
necesario El LubeTronic 1Point debe sustituirse pasados 3 años.
Variante „LubeTronic 5Point“
Para quintas ruedas sin segmentos deslizantes se ha desarrollado
LubeTronic 5Point Este es un dispositivo lubrificador integrado
en la quinta rueda que se encarga de lubricar de forma fiable
la plancha de la quinta rueda y el gancho de cierre El control electrónico de LubeTronic minimiza el consumo de lubricante y garantiza una lubricación óptima de la quinta rueda La provisión
de lubricante es suficiente para aprox 1 año
Anillo de desgaste
Segmentosdeslizantes
Trang 32Definición Valor D
Las caracteristicas de la quinta rueda, los determina el fabricante
del vehiculo (diseño s directiva 94/20/CE, anexo VII).
La carga vertical y el valor D son criterios para determinar la
capacidad de carga de de la quinta rueda y plancha de montaje.
Usted puede consultar los datos de carga permitida para las quintas ruedas JOST en la placa de fabricación o en el catálogo JOST Estos datos son válidos en caso de hacer un uso adecuado, siguiendo las normas 94/20/EG o bien CE y ECER55 En caso
de cargas dinámicas adicionales, como por ejemplo sobre calzadas irregulares o en obras, no deberian aplicarse los valores máximos
de carga vertical ni del valor D También puede emplear una quinta rueda más resistente, que JOST le puede proporcionar.
con:
T = peso total permitido de la cabeza tractora en t
(U incluida)
R = peso total permitido del semirremolque en t
U = carga vertical permitida en t
Las quintas ruedas de la serie JSK son elementos de construcción
en vehículos articulados para la unión entre tractora y
semir-remolque Las quintas ruedas son piezas sujetas a homologación,
que hacen de unión de vehículos, a las que se exige un máximo
grado de seguridad Para cada caso específico disponemos de
una quinta rueda adecuada – de esta forma se garantiza siempre
una unión segura entre tractora y semirremolque Para el caso de
montaje, puesta en funcionamiento, sustitución y adaptaciones
de las quintas ruedas se deben respetar las indicaciones de
los fabricantes de vehículos, las instrucciones de montaje y de
servicio de JOST y las normas nacionales correspondientes En
Alemania éstas corresponden a §§19, 20, 21 del StVZO
Las planchas de montaje JOST para quintas ruedas cumplen las exigencias de la directiva ECE R55-01 – clase J y están homologadas para la absorción de las fuerzas de dirección de remolques con quinta rueda de dirección forzada Para la unión entre la plancha de montaje y la quinta rueda con el vehículo tractor también ofrecemos una selección de conjuntos de fijación adecuados.
La placa de identificación de la quinta rueda se ha fijado en
la cara lateral de la plataforma Le rogamos nos facilite la
referencia y el número de fabricación al realizar un pedido de
Type
N~
Custom Part no.
Imposed-load (t)E
1
JOST no.
D-Value (kN) Vor Benutzung Betriebsanleitung lesen.
Voir Notice d'Instructions avant utilisation.
Read operating manual before use.
Ver Manual de Instrucoes antes da utilizacao.
Leggere attentamente il libretto di istruzioni prima dell' uso.
Zie de gebruiksaanwijzing vóór het gebruik.
Lea el Manual de Instrucciones antes de utilizar.
Datos de carga permitida
Denominación, versión o
No de artículo
No de fabricación
No de artículo
Placa de características
Trang 3308
09
10 11
12
13
14
1516
17
19 18
JSK
01 Muelle doble SK 3105-152 SK 3105-152 1
02 Tornillo hexagonal compl SK 2621-54 SK 2621-54 1
03 Manilla de tracción SKE 004790000 SKE 004790000 1
18 Cable de tracción compl SK 3521-02 SK 3521-02 1
19 Clavija hendida SKE 035210600 SKE 035210600 1
20 Clavija hendida NTE 000001600 NTE 000001600 1
(kN)
Carga vertical sobre tractor U (t)
Peso (kg)
Resumen de las principales ventajas
• Quinta Rueda de 2” para el transporte ligero
• Construcción de chapa estampada robusto
• Autorizado para dirección forzada
Instrucciones de reparación en www.jost-world.com
Tabla de selección / versiones disponibles
Trang 34y x
Tabla de selección / versiones disponibles
(mm)
S (mm)
(kN)
Carga vertical sobre tractor U (t)
Peso (kg)
* Para variantes de caballete y variantes de patrones de agujeros
Puede encontrar explicaciones para las tablas de selección en la página 27.
Disponible con
Resumen de las principales ventajas
• Quinta rueda 2“ en construcción de
chapa estampada
• Variante de estructura ligera para el
montaje en bastidor de la cabeza
tractora sin placa de montaje
• Levas de entrada para el posicionamiento
correcto del pivote de trole durante el
proceso de acoplamiento
Datos técnicos
Apropiado para utilizar con pivote de trole de 2” (clase G50) según ECE R55-01, DIN 74080, ISO 337 y cuña de dirección según ECE R55-01, DIN 74085
Trang 3509 07
11
06
08 05
12
17 16
15 14
32
35
33 34 36
16 Bulón de pestillo compl SK 2921-02 1
17 Tornillo hexagonal compl SK 1513 1
JSK
20 Palanca de seguridad SK 2905-106 1
21 Sirga compl SK 3521-02 1
22 Tornillo hexagonal compl SK 2421-50 2
23 Manilla de tracción compl con 21 + 22 SK 3121-064 1
32 Casquillo de goma compl SK 2905-94 2
01, 02, 10, 11, 12 Conj de reperacion cierre SK 3221-50
01, 02 Conj de reperacion cierre SK 2121-51
10, 11, 12 Conj de reperacion cierre SK 3221-52
01, 02, 10, 11, 12, 17 Conj de reperacion cierre SK 3121-51
oZ Adaptador de lubricación SK 3221-50
Instrucciones de reparación en www.jost-world.com
Trang 36Carga vertical sobre tractor U (t)
Peso (kg)
Puede encontrar explicaciones para las tablas de selección en la página 27.
Resumen de las principales ventajas
• Quinta rueda 2“ en construcción de
chapa estampada
• Levas de entrada para el posicionamiento
correcto del pivote de trole durante el
Control remoto
(kg)
Trang 3709 07
12
18
17 16
15 14
21
19
25 23
26 25 24
07 Tornillo hexagonal compl desde xx89xxxxxx SK 3521-03 1
08 Muelle compl desde xx89xxxxxx SK 2921-30 1
09 Gatillo compl desde xx89xxxxxx SK 3121-52 1
16 Bulón de pestillo compl SK 2921-02 1
17 Tornillo hexagonal compl SK 1513 1
18 Manilla de tracción, versión normal SK 2905-111 1
20 Caballete DV sólo piez de rec de 4 ag SK 1525 2
21 Casquillo de goma compl SK 2905-94 2
22 Tornillo en espiral hasta xx83xxxxxx SK 2921-04 2
23 Bulón + 22, 25, hasta xx83xxxxxx SK 2921-24 2
24 Bulón + 25, desde xx89xxxxxx SK 2904-99 2
25 Tapón de cierre JS 1101-12 2
26 Tornillos hexagonal compl desde xx89xxxxxx SK 2921-038 2
27 Palanca de seguridad compl para tipo J SK 2905-106 1
28 Sirga compl para tipo J SK 3521-02 1
29 Tornillo hexagonal compl para tipo J SK 2421-50 1
30 Manilla de tracción para J, desde xx89xxxxxx SK 3105-113 1
31 Extensión de la manilla sólo en juego transform
01, 02, 10, 11, 12 Conj de reperacion cierre SK 3221-50
01, 02 Conj de reperacion cierre SK 2121-51
10, 11, 12 Conj de reperacion cierre SK 3221-52
01, 02, 04, 10, 11,
12, 17
Conj de reperacion cierre SK 3121-50
01, 02, 10, 11, 12, 17 Conj de reperacion cierre SK 3121-51
28, 29, 31 Extensión de la manilla compl desde xx89xxxxxx SK 2921-031
Para las piezas de recambio de los sensores, consulte el capítulo Enganche por sensor.
Instrucciones de reparación en www.jost-world.com
Trang 38795 295
Carga vertical sobre tractor U (t)
Peso (kg)
-Puede encontrar explicaciones para las tablas de selección en la página 27.
Resumen de las principales ventajas
• Robusto enganche colado de 2” de uso
universal
• Especial para su uso en carreteras en
mal estado
• Apropiado también para uso en obras
• Articulación de goma con muy buenas
propiedades de amortiguación
• Opcionalmente con lubricación
automática integrada LubeTronic 5Point
Apropiado para utilizar con pivote de trole de 2” (clase G50) según ECE R55-01, DIN 74080, ISO 337 y cuña de dirección según ECE R55-01, DIN 74085
En los modelos de enganche por sensor MB y VT, el vehículo debe estar preparado para el uso de sensores desde su salida de la fábrica del fabricante.
Trang 39JSK 37 C
Piezas de recambio
05 07
18
12 11
22
27
Conjuntos de reparación y de transformación
27 01
02 08
16
15
14 11
29
33 22
11 Tubo de engrase para tipo CZ, con 12 SK 3108-02 1
12 Cinta para cables SK 3121-13 1
13 Pasador con ojo compl SK 2122-04 1
20 Gatillo compl desde 0428xxxxxx SK 3121-52 1
21 Muelle compl desde 0428xxxxxx SK 3121-59 1
22 Pestillo de cierre SK 3205-06 1
24 Bulón de pestillo compl SK 3221-01 1
25 Tornillo hexagonal compl SK 1513 1
26 Manilla de tracción versión normal SK 3105-15 1
27 Extensión de la manilla sólo en cjuego transform
28 Palanca de seguridad para tipo J SK 3105-115 1
29 Sirga compl para tipo J SK 3521-02 1
30 Tornillo hexagonal compl para tipo J SK 2421-50 1
31 Manilla de tracción para tipo J SK 3105-113 1
01, 02, 14, 15, 16 Conj de reperacion cierre para tipo C SK 3221-50
14, 15, 16 Conj de reperacion cierre para tipo C SK 3221-52
01, 02 Conj de reperacion cierre para tipo C/CZ SK 2121-51
01, 02, 11, 14, 15, 16 Conj de reperacion cierre para tipo CZ SK 3221-50 Z
11, 14, 15, 16 Conj de reperacion cierre para tipo CZ SK 3221-52 Z
08, 32, 33 Conj de reperacion articulación SK 2121-69
11, 15 Conj transformación para tipo C con CZ SK 3108-05
27, 29, 30 Conj transformación ext de la manilla compl SK 3121-063
01, 02, 11, 12, 14,
15, 16, 22, 24, 25
Conj de reperacion cierre SK 3121-072 Z
Instrucciones de reparación en www.jost-world.com
Trang 40Carga vertical sobre tractor U (t)
Peso (kg)
-Puede encontrar explicaciones para las tablas de selección en la página 27.
Resumen de las principales ventajas
• Robusto enganche colado de 2” de uso
universal
• Especial para su uso en carreteras en
mal estado
• Apropiado también para uso en obras
• Variante de bajo mantenimiento con
segmentos deslizantes
la lubricación automática del gancho
de cierre
Datos técnicos
Apropiado para utilizar con pivote de trole de 2” (clase G50) según ECE R55-01, DIN 74080, ISO 337 y cuña de dirección según ECE R55-01, DIN 74085
1P
En los modelos de enganche por sensor MB y VT, el vehículo debe estar preparado para el uso de sensores desde su salida de la fábrica del fabricante.