1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Bài 1 - Introduction about email & its context -phần 3 ppt

11 486 1
Tài liệu được quét OCR, nội dung có thể không chính xác

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 11
Dung lượng 170,97 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Còn khi các bạn trao đổi với người khác qua điện thoại, bạn và người đó phải nói chuyện tại... Trường hợp phạm vi trao đổi ở mức độ trung bình là khi các bạn trao đổi qua thư với quy trì

Trang 1

dũng

sipped

ory

sổ

ga

pitta S8

gad

ý eaten

tt

suuP!

eed

Se

pistes

Peepses

` S156

pip

ge?

#17

cei

hae

Se

120088

"eat?

Sead

z nan

AN THAN CUA BUC THU’

THE BODY PH

= BAO GOM NOI

J

>

DIEN TU

`

`

z DUNG CHINH MA NGUOl

^>

=

>

GUI MUON TRUYEN DAT

Trang 2

THE PHAN CHU’ KY

SIGNATURE

CONTEXT OF EMAIL (PHAM VI CUA EMAIL)

Thông thường một cuộc trò chuyện phạm vi trao đổi khá nhỏ Về mặt không gian, bạn trò chuyện trực tiếp vol al do đồng nghĩa với việc hai người cùng ở trên một vị trí, dia điểm cụ thê nhất định Còn khi các bạn trao đổi với người khác qua điện thoại, bạn và người đó phải nói chuyện tại

Trang 3

cùng một thời điểm, nói cách khác, hai người có sự tương đồng về thời gian

Trường hợp phạm vi trao đổi ở mức độ trung bình là khi các bạn trao đổi qua thư với quy trình thu thập nội dung, viết ra giây sau đó dán tem rồi gửi cho đôi tượng bạn

muốn trao đổi

Tuy nhiên trao đổi qua e-mail các bạn khó có thé dam bao bất kỳ điều gì về địa điểm của người gửi, thời gian gửi,

Trang 4

tâm trạng của người gửi, sở thích hoặc những giá trị mà

bạn sẽ nhận được trong tương lai

Điều đó có nghĩa là các bạn sẽ phải thật cần thận khi đưa

ra những thông tin của bạn cho người nhận Phân dưới

đây sẽ cung cấp cho các bạn những chiên lược cu thé dé

làm điêu đó

USEFUL SUBUECT LINES (NHỮNG DÒNG CHỦ ĐÈ HỮU ÍCH)

Dòng chủ đề thường gắn liền hoặc liên quan một cách

Trang 5

trực tiếp và mật thiết đến phần than cua e-mail Khi đọc dòng chủ đề, người nhận e-mail sẽ tự động hướng tới một phạm vi riêng biệt và cụ thê được đề cập ở dòng chủ đề trước khi họ đọc phân nội dung của bức e-mail

Dòng chủ đề nên ngắn gọn vì vậy một khuyến cáo khá phổ biên là người gửi thư điện tử nên cắt bớt những dòng chủ đề quá dài dòng Bởi chưa có một quy ước hay qui tắc nào đưa ra bắt buộc dòng chủ đề phải là một câu hoàn chỉnh Ngoài ra, phần này cũng nên đưa ra những đầu

mỗi, gợi ý về phân nội dung của bức thư điện tử.

Trang 6

Vi

du

Subject: need 3 thrombos by Tues

Chris - | need three thromblemeisters for

Thursday's demo in Boston They need to

be left-handed, and they need to be

packed for shipping by Tuesday night.

Trang 7

Quan sát ví dụ trên các bạn có thê dễ dàng nhận thầy

dòng chủ đề đã tóm tắt rất khéo những thông tin quan

trọng nhất của phân nội dung của một bức thư điện tử

Khi bức thư điện tử của bạn là phân trả lời của một bức e- mail khác, phần mềm soạn thảo e-mail của bạn sẽ tự

động đưa ra dòng chủ đề bắt đầu với HE: hoặc ñe-; phần viết tắt của từ HEPLY (THẢ LỜI)

Tuy nhiên, trong những trường hợp phân mềm soạn e- mail của bạn không thực hiện theo nguyên tắc đó các bạn hãy tự mình điền thêm RE: vào phân e-mail trả lời của

Trang 8

mình, điều đó giúp người nhận có thê dễ dàng nhận diện các loại email cũng như thê hiện phép lịch sự trong việc

giao thiệp qua e-mail

dụ

Subject: Re: need 3 thrombos by Tues

Pat - I've got two thromblemeisters

already packed

Trang 9

from last week's demo, but | don't have

another

functional left-handed one right now Can

you

cope with two lefties and one rightie?

Với những trường hợp yêu câu thời gian trả lời khá gấp, các bạn có thê bắt đầu dòng chủ đề của mình với chữ URGENT (KHAN CAP) Diéu do đặc biệt có ý nghĩa nêu người bạn gửi e-mail tới thường nhận được rất nhiều thư điện tử Bởi làm như vậy sẽ giúp bức e-mail không bị lẫn

Trang 10

với nhũng bức thư điện tử của người khác và có thê được

trả lời sớm

dụ

Subject: URGENT: need left-handed

thrombo

I've *got* to have another left-handed

thromblemeister

Trang 11

for the Boston demo, and | need it by tomorrow

afternoon Chris only has two, and I've got to have

three Chris *does* have a broken leftie,

So If

anyone could fix that one, or if they have

one In

their desk somewhere, I'd really

appreciate it!

Ngày đăng: 12/07/2014, 01:20

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w