Reference number Numéro de référence ISO 4046 2 201 6(E/F) © ISO 201 6 INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE ISO 4046 2 Second edition Deuxième édition 201 6 03 01 Paper, board, pulps and relate[.]
Trang 1Refer ence n mb r
Numér o d r éfér ence
ISO 4 4 -2:2 16(E/F)
Seco d e itio
De xième é itio
2 16-0 -01
Part 2:
Par tie 2:
Trang 2P F dis laimer
This PDF fie ma c ntain emb d e ty efa es In a c rd n e w ith Ad b 's lc nsin p lc , this fie ma b p nte or view ed b t sh l n t
b e ite u les th ty pefa es w hic ar e emb d e are lc nse to a d instale o th c mp ter p rformin th e itin In d w nlo din this
fie, p rties a c pt th rein th resp nsibi ty of n t infrin in Ad b 's lc nsin p lcy Th ISO Ce tral Se retariat a c pts n la i ty in this
are
Ad b is a tr ad mark of A do e Sy stems In orp rate
Detais of th sofw are pro u ts use to cre te this PDF fie c n b fo n in th Ge eral Info relativ to th fie; th PDF-cr eatio p r ameter s
w ere o timize for printin Ev ry c re h s b e taken to e sure th t th fie is suita le for use b ISO memb r b dies In th u lkely e e t
th t a pro lem relatin to it is fo n , ple se infor m th Ce tral Se reta at at th a dres giv n b low
P F – Exon ration d re p n abi té
L prése t fic ier PDF p ut c nte ir d s p lc s d c r actères inté r ées Co forméme t a x c n itio s d lc n e d'A do e, c fic ier p ut
être imprimé o visu lsé, mais n d it p s être mo ifié à moins q e lordin te r emplo é à c t efet n b n ficie d'u e lc n e a torisa t
luti satio d c s p lc s et q e c les-ci y soie t instalé s L rs d télé h rg me t d c fic ier, les p rties c n er né s a c pte t d fait la
resp nsa i té d n p s e fr ein r e les c n itio s d lc n e d'Ad b L Se réta at c ntr al d l SO d cln to te r esp nsa i té e la
matièr e
A do e est u e mar qu d p sé d'A do e Sy stems In orp r ate
L s d tais relatifs a x pro uits lo iciels uti sés p ur la cré tio d pr ése t fic ier PDF so t disp nibles d ns la ru riq e Ge eral Info d
fic ier ; les p ramètr es d cré tio PDF o t été o timisés p ur lmpres io To tes les mesur es o t été prises p ur g ra tir le ploitatio d
c fic ier p r les c mités membres d l SO Da s le c s p u pr ob ble o survie dr ait u pro lème d'uti satio , v ui ez e informer le
Se réta at c ntral à la r es e d n é ci-d s o s
© ISO 2 16
Al rig ts reserv d Unles oth rwise sp cifie ,n p rt of this p blc tio ma b r epro u e or uti ze oth rw ise in a y for m or b a y me ns,
ele tr onic or me h nic l in lu in p oto o yin , or p stin o th intern t or a intr an t, w ith ut prior write p rmis io Permis io c n b
re u ste from eith r ISO at th a dres b low or ISO’s memb r b d in th c u try of th re u ste
Droits d r epro u tio réserv s Sa f in ic tio c ntraire, a c n p rtie d c te p blc tio n p ut être r epro uite ni uti sé so s q elq e
forme q e c soit et p r a c n pro é é, éle tro iq e o mé a iq e, y omp s la p oto o ie, lafic a e sur l ntern t o sur u Intra et, sa s
a torisatio é r ite pré la le L s d ma d s d’a to satio p u e t être a res é s à l SO à la res e ci-a rès o a c mité membre d l SO
d ns le p y s d d ma d ur
ISO c p rig t ofic
Case p stale 5 • C -121 Ge e a 2
Tel + 41 2 7 9 01 1
Fa + 41 2 7 9 0 4
E-mai c p r i ht@iso.org
We w w.so.org
Pu lsh d in Sw itzerla d/Pu lé e Suis e
Trang 3Forew ord
ISO ( he Inter national Organization for Stan ardization) is a worldwide federation of national stan ard b dies (ISO
memb r b dies) The wor k of pr ep rin International Stan ar ds is normaly caried out thr ou h ISO tec nical
commite s Eac memb r b d interested in a s bject for w hic a tec nical commite has b en esta ls ed has
the r i ht to b r epresented on that commite Inter national organization , governmental an non-gover nmental, in
laison w ith ISO, also take p rt in the wor k ISO cola orates closely w ith the Inter national Electrotec nical
Commis ion (IEC) on al maters of electrotec nical stan ardization
Inter national Stan ar ds ar e drafed in ac ordan e with the rules given in the ISO/IEC Dir ectives, Part 3
The main task of tec nical commite s is to pre are International Stan ard Draf International Stan ar ds ado ted
by the tec nical commite s are circ lated to the memb r b dies for votin Publcation as an International
Stan ar d r eq ires a pr oval by at le st 7 % of the memb r b dies castin a vote
Atention is draw n to the p s ibi ty that some of the elements of this p r t of ISO 4 4 may b the s bject of p tent
rig ts ISO s al not b held r esp n ible for identifyin an or al s c p tent rig ts
ISO 4 4 -2 w as pre ared by Tec nical Commite ISO/TC 6, Pa er, b ard a dp lps
ISO 4 4 -1, ISO 4 4 -2, ISO 4 4 -3, ISO 4 4 -4 an ISO 4 4 -5 can el an r eplace ISO 4 4 :19 8 Man new
terms have b en defined in this new series of stan ard sin e ISO 4 4 :19 8 was publs ed Howeve the
ISO 4 4 series is not inten ed to b a comprehen ive lst of al terms related to p p r, b ard an pulps It
in lu es definition of r elevant ter ms w hic can b fou d in ISO stan ard pre ar ed by ISO T ec nical
Commite 6, as wel as ot her definition w hic , in the o inion of Workin Group 6, ne ded to b stan ardized
ISO 4 4 con ists of the folowin p rts u der the gener al title Pa er, b ard, p lps a d related terms —
Voca ulary:
Part 1: Alp a etcalinde
Part 2: Pulpin termin lo y
Part 3: Pa er-ma in termin lo y
Part 4: Pa era db ardgrades a d co v rtedproducts
Part 5: Pro ertes ofp lp, p p ra db ard
This secon edition res lts from the r ein tatement of the previou edition (ISO 4 4 -2:2 0 ) whic w as w ith r awn
in 2 14
Trang 4Avant propos
L'ISO (Organisation internationale de nor malsation) est u e fédération mon iale d'organismes nationau de
normalsation (comités membr es de lISO) L'éla or ation des Normes internationales est en général confié au
comités tec niq es de lISO Chaq e comité membr e intéres é p r u e étu e a le dr oit de faire p rtie d comité
tec niq e cr éé à cet eff et L s organisation inter nationales, gou ernementales et non gou ernementales, en
laison avec lISO, p r ticip nt également au tr avau L'ISO cola or e étr oitement avec la Commis ion
électrotec niq e internationale (CEI) en ce q i con erne la nor malsation électrotec niq e
L s Nor mes internationales sont rédigé s conformément au règles don é s dan les Dir ectives ISO/CEI Partie 3
L tâc e prin ip le des comités tec niq es est d'éla orer les Nor mes internationales L s projets de Normes
inter nationales ado tés p r les comités tec niq es sont soumis au comités membr es p ur vote L ur publcation
comme Normes inter nationales r eq iert la pro ation de 7 % au moin des comités membres votants
L’atention est a p lé s r le fait q e certain des éléments de la présente p rtie de lISO 4 4 p u ent fair e lo jet
de droits de pro r iété intelectuele ou de droits analog es L’ISO ne saurait être ten e p ur r esp n a le de ne p s
avoir identifié de tels droit s de pr opr iété et aver ti de leur existen e
L'ISO 4 4 -2 a été éla oré p r le comité tec niq e ISO/TC 6, Pa iers, carto s et p tes
L'ISO 4 4 -1, lISO 4 4 -2, lISO 4 4 -3, lISO 4 4 -4 et lISO 4 4 -5 an ulent et remplacent lISO 4 4 :19 8 De
nombreu nou e u termes ont été définis dan cete nouv ele série de normes de uis la publcation de
lISO 4 4 :19 8 Ce en ant, la série de normes ISO 4 4 ne con titue p s u e lste complète des ter mes r elatifs
au p pier s, car ton et p tes Ele in lut les définition de ter mes q i se tr ou ent dan les normes ISO pré ar ées
p r le comité tec niq e 6 de lISO, ain i q e celes d’autr es termes q i, selon le gr oup de travai 6, devaient être
nor malsés
L'ISO 4 4 compr en les p r ties s iv antes, présenté s sou le titre génér al Pa ier, carto , p tes et termes
co n x s — Voca ulaire:
Parte 1: Inde alp a étq e
Parte 2: Termin lo ie de la fa ricato de la p te
Parte 3: Termin lo ie de la fa ricato du p pier
Parte 4: Caté ories et produis tra sformés de p pieret de carto
Parte 5: Pro riétés de la p te, du p pieret du carto
Cete deu ième édition rés lte d r éta ls ement de lédition pr écédente (ISO 4 4 -1:2 0 ) q i avait été
s p rimé en 2 14
Trang 5This p rt of ISO 4 4 defines terms, in En ls an Fr en h, related to pulpin It is p rt of the ISO 4 4 series of
stan ard , whic doc ment the ter minolog of p p r, b ard, pulp an related terms
The layout of this stan ard is b sed on ISO 10 41:19 2
The folow in information w il faci tate the u e of this p r t of ISO 4 4
a) Entr y items ar e lsted in alpha etical or der of the En ls ter ms The eq ivalent Fren h term is lsted in the
adjacent column
b) In or der to pr ep re the in ex for the ISO 4 4 series of stan ard (ISO 4 4 -1), entry items are n mb red 2.X,
w here “2.” in icates that the ter m is located in this p rt of ISO 4 4 , i.e ISO 4 4 -2, an “X” is the entry
n mb r
c) Eac entry item is str uctured as folow s (but do s not neces ar ily in lu e al of these elements):
prefer ed term or abbreviation COUNTRY SYMBOL, gen er, (n mb r )
admited term COUNT RY SY MBOL
s bject field definition .term in a oth r e tr y [sour ce stan ar d]
cf term (u ed to refer en e related entries)
NOT Text of the note
d) In those cases w her e eq ivalent terms do not exist or have not b en fou d to define a con e t in b th En ls
an Fr en h, a five-dot sy mb l ( .) is u ed to in icate the ter m in that lan uage for w hic no ter m exists
e) W or ds whic are terms defined in the ISO 4 4 ser ies are b ldfaced in the b d of a definition Ple se refer to
the glo al in ex (ISO 4 4 -1) to fin these terms within the series of stan ar ds
f If a given ter m desig ates mor e than one con e t, these are tre ted as se ar ate entities an ar e diferentiated
by a n mb r in brackets whic folow s the pr efered ter m
g) En ls sp l n s are b sed on the Con ise Oxfor d Dictionary (Oxfor d University Pres )
This p rt of ISO 4 4 w as pre ared by Wor k in Group 6 of Tec nical Commite 6 (ISO/T C 6/WG 6) This W or kin
Group is con er ned with terminolog related to p p r, b ard an pulps
Trang 6L présente p rtie de lISO 4 4 définit les ter mes, en an lais et en f ran ais, relatifs à la f abrication de la p te
Ele fait p rtie de la sér ie de normes ISO 4 4 , q i doc mente la terminologie d p pie d carton, des p tes et
des ter mes con exes
L pr ésentation de la présente norme est b sé s r lISO 10 41:19 2
L s information s ivantes faci tent luti sation de la pr ésente p rtie de lISO 4 4
a) L s ar ticles sont én mérés dan lor dre alpha étiq e des termes an lais L s ter mes fran ais éq ivalents sont
in c ts dan la colon e adjacente
b) De façon à pr ép rer l n ex général de la sér ie de normes ISO 4 4 (ISO 4 4 -1), les articles sont n mér otés
2.X, ó le «2» in iq e q e lar ticle fait p rtie de la pr ésente p r tie de lISO 4 4 , c'est à-dire ISO 4 4 -2, et
«X» est le n méro de lar ticle
c) Chaq e article est stru tur é de la façon s ivante (mais n’n lut p s néces airement tou ces éléments):
terme privi égié ou abréviation INDICATIF DE PA Y S, genr e, (nombr e)
ter me tolér é INDICATIF DE PAY S
domaine définition .terme d’u a tre article [sour ce / nor me a p renté ]
cf terme (uti sé p ur r éférer à u article a p renté)
NOT Texte de la note
d) Dan les cas ó u terme éq ivalent n'existe p s ou n'a p s été trou é p ur définir u e notion, à la fois en
an lais et en fran ais, alor s cin p ints en lg e ( .) sont uti sés p ur r eprésenter le ter me dan la lan ue
p ur laq ele le terme n'existe p s
e) L s mots q i sont des termes définis dan la série de nor mes ISO 4 4 sont en caractères gr as dan le corps
d’u e définition Veui ez con ulter l n ex général (ISO 4 4 -1) p ur localser ces termes dan la sér ie de
normes ISO 4 4
f En cas de ter me p ly émiq e, c aq e notion fait lo jet d’u article distin t Ces ter mes sont au si s ivis d’u
c ifre entr e p renthèses q i s it le terme priviégié
g) L’orthogra he des mots an lais est b sé s r cele d «Con ise Oxford Diction ary (Oxfor d University
Pr es )
L présente p rtie de lISO 4 4 a été pré aré p r le group de travai 6 d comité tec niq e 6 (ISO/T C 6/W G 6)
Ce group de travai s'ntér es e à la ter minologie r elative au p piers, carton et p tes
Trang 7NORME INT ERNAT IONALE
Par t 2:
de la pâte
Scope
This p r t of ISO 4 4 defines ter ms related to pulpin ,
in b th En ls an Fren h
L présente p rtie de lISO 4 4 définit des termes
relatifs à la fa rication de la p te, à la fois en an lais
et en fr an ais
2.1
air-dry mas
pulp mas of the pulp when its moisture content is
in eq i brium w ith the ambient atmospher e
[ISO 8 1-1:19 4]
2.1
mas e sèche à l air, f
pâ t e ma sse de la pâte dont lh midit é est en éq i bre
a v ec la tmosphère a mbia nt e [ISO 8 1-1:19 4]
2.2
air-dry pulp
pulp of whic the moisture conte t is in eq i br i m
w ith the ambient atmosphere
cf theor etic l commercial dry ne s, dry pulp, wet
pulp
NOT Commer cialy, air -dry p lp h s a th or etical
moisture conte t a re d b tw ee th b yer a d th seler,
also known as th th oretic l commercial dry ne s
2.2
pâte sèche à l air, f
pâte dont lh midité est en éq i bre avec cele de
latmosphèr e ambiante
cf sic ité commerciale th oriq e, pâte s c e, pâte
h mid
NOT Commer cialeme t p rla t la p te sèch à lair a
u e h midité th o q e ac e té p r lach te r et le
v n e r , dite a s i sic ité commerciale th oriq e
2.3
bagas e pulp
pulp made from s gar-cane stalks from whic most of
the s gar juice an the pith cels have b en removed
2.3
pâte de bagasse, f
pâte faite de p don ules de can e à s cre des uels
la major ité d s c et des celules méd leu es a été
élminé
2.4
bamboo pulp
pulp made from b mb o stems
2.4
pâte de bambou, f
pâte faite à p r tir de tiges de b mb u
Trang 8BCTMP
SEE ble c e c emi-th r mome h nic l pulp
2.5
VOIR pâte c imico-th rmomé a iq e bla c ie
2.6
black l quor
lq or recovered by se aration of the c emic l pulp
(normaly s lfate pulp or sod pulp) fr om the other
prod cts res ltin from the co k in proces
2.6
l queur noire, f
lq eur réc p ré p r sé aration de la pâte c imiqu
(génér alement de la pâte a s lfate ou de la pâte à
la sou e) des autres prod its rés ltant de la c is on
2.7
bleached chemi- hermomechanical pulp
BCTMP
c emi-th rmome h nic l pulp that has b en
ble c ed to relatively hig br i htnes (blu refle
-ta c fa tor), u ualy no les than 7 ISO br i htnes
2.7
pâte chimico- hermomécanique blanchie, f
pâte c imico-th rmomé a iq e q i a été blan hie à
u degré de blan heur (fa te r d r éfle ta c d n
le ble ) r elativement élevé, généralement s p rieur à
u degré de blan heur ISO de 7
2.8
bleached pulp
pulp w hic has b en s bjected to ble c in
cf u ble c e pulp, s mi-ble c e pulp, fuly
ble c e pulp
2.8
pâte blanchie, f
pâte q i a été soumise à u traitement de
bla c ime t
cf pâte é r ue, pâte mi-bla c ie, pâte h uteme t
bla c ie
2.9
bleaching
r emoval or modification, to a gre ter or les er extent,
of coloured comp nents of pulp with a view to
in re sin its br i htnes (blu refle ta c fa tor)
2.9
blanchiment, m
élmination ou modification, plu ou moin p u sé ,
de la couleur des comp sant s d'u e pâte en v e
d'au menter le degré de blan heur (fa te r d
réfle ta c d ns le ble ) de cele-ci
2.10
brown mechanical pulp
me h nic l pulp made from ste med or b ied wo d
2.10
pâte mécanique brune, f
pâte mé a iqu o ten e à p r tir de b is étu é ou
b ui i
2.11
caustic carbonate semi-chemical pulp
s mi-c emic l pulp in w hic the co k in medium is
predominantly sodium carb nate, to w hic a smal
amou t of sodium h droxide has b en ad ed to
maintain a s ita le alk lnity
NOT This p lp is n r maly use in th ma ufactur e of
cor r ug tin me iums
2.11
pâte mi-chimique au carbonate caustique, f
pâte mi-c imiq e fa r i ué en uti sant u e lq eur
de c is on prin ip lement comp sé de carb nate
de sodium, à laq ele est ajouté u e p tite q antité
d’h drox de de sodium, afin de maintenir u e
alcalnité conv ena le
NOT Cete p te est d ns la plu ar t d s cas, uti sé
d ns la fa r icatio d p pier à ca n ler p ur car to o d lé
2.12
chemical pulp
pulp o tained by removal from the raw material of a
con ider able p r t of those non-carb h dr ate
comp nents that can b removed by a c emical
tre tment (e.g by co k in )
NOT Su se u nt mech nical tr eatme t is n t n ces ary
to achie e d fibr atio
2.12
pâte chimique, f
pâte o ten e en élminant de la matière fibr eu e, p r
u tr aitement c imiq e (p r exemple p r c is on),
u e tr ès gr an e pro or tion de ses comp sants non
celulosiq es
NOT Un tr aiteme t méca iq e ultér ie r n'est p s
n ces air e p ur atein r e le d fibr ag complet
Trang 9chemical recovery
proces of recov erin for reu e the co k in
c emicals u ed in c emical pulpin
2.13
récupération chimique, f
procédé de réc p ration au fin de ré mploi des
prod its c imiq es de c is on uti sés p ur la mise
en p te c imiq e
2.14
chemi-mechanical pulp
CMP
me h nic l pulp man factured w ith the u e of
c emicals
2.14
pâte chimico-mécanique, f
pâte mé a iq e fa riq é en uti sant des prod its
c imiq es
2.15
chemi- hermomechanical pulp
CTMP
c emi-me h nic l pulp prod ced by pr ehe tin
c ips to a temp ratur e of a proximately 10 C, in t he
pr esen e of c emicals or afer pretr eatment w ith
c emicals, an ther eafer defibratin them in a
pr es ur e refin r u in ste m
NOT Th y ield sh l b so hig th t th ch r acter of
me h nic l pulp is r etain d
2.15
pâte chimico- hermomécanique, f
PCTM
pâte c imico-mé a iq e o ten e p r défibr age de
co e u dan u rafin ur sou pres ion uti sant de
la va eur, ceu -ci ayant été préc aufés à u e
temp r ature d’en iron 10 C en présen e de prod its
c imiq es ou s ite à u prétraitement avec des
pr od its c imiq es
NOT L r en eme t ser a tel q e le car actèr e d la pâte
mé a iq e est co ser vé
2.16
chip refining
mec anical tre tment of w ood c ips by proces in
thr ou h a refin r to pr od ce refin r me h nic l
pulp
2.16
raf inage de copeaux, m
traitement mécaniq e de co e u de b is dan u
rafin ur p ur o tenir u e pâte mé a iq e d
rafin ur
2.17
CMP
SEE c emi-me ha ic l pulp
2.17
VOIR pâte c imico-th rmomé a iq e
2.18
cold-soda pulp
c emi-me h nic l pulp made by a proces in w hic
c ips are so ked in sodium h droxide at ambient
temp r ature prior to a mec anical refinin stage
2.18
pâte à la soude à froid, f
pâte c imico-mé a iq e fa riq é p r u procédé
dan leq el des co e u sont tremp s dan u b in
d’h drox de de sodium à temp rature ambiante avant
u e éta e de rafinage mécaniq e
2.19
colour stripping
r emoval of d estufs from pulp made f r om re ov ere
paper
2.19
démontage de la couleur, m
élmination des matières color antes de la p te
fa r i ué à p rtir de papier ré upér é
2.20
contrary
pulp an u w anted p rticle, of sp cified minimum
size an havin a contrastin o acity w ith r esp ct to
the s r rou din ar ea of the s e t [ISO 5 5 -1:19 8]
2.20
défaut, m
pâte toute p rtic le in ésira le, d’u e tai e minimale
sp cifié et présentant u e o acité ou u e couleur
contrastant nota lement av ec la région en ir on ante
de la feui e [ISO 5 5 -1:19 8]
Trang 10cooking
tre tment of natural fibrou raw material by he t in the
presen e of water, u ualy u der pres ure w ith ad ed
c emicals
2.21
cuis on, f
traitement d'u e matière première fibr eu e naturele
p r la c aleur en présen e d'e u, génér alement sou
pr es ion et avec laide de prod its c imiq es
2.22
CTMP
SEE c emi-th rmome h nic l pulp
2.22
PCTM
VOIR pâte c imico-th rmomé a iq e
2.23
de-inking
an proces , in ad ition to slu hin an in idental
w as in , inten ed to r emove most of the ink p r ticles
from pulp made fr om r ecov er ed printed p p r or
b ard
cf colour strip in
2.23
désencrage, m
tout procédé, ex e tion f aite de la tr itur ation et d
lavage u uel, ayant p ur o jet d’enlever la plup rt des
p rtic les d’en re d’u e pâte faite à b se de p pier
ou de car ton impr imés réc p r és
cf d monta e d la coule r
2.24
dirt
pulp an non-ibrou p rticle whic is visible on the
s e t, an w hic has a marked contr ast or colour w ith
r esp ct to the r est of the s e t
2.24
impureté, f
pâte toute p r tic le non fibreu e visible à la s rface
de la fe i e, et ayant u asp ct ou u e teinte
contrastant avec le r este de la feui e
2.25
disintegration of a pulp sample
s bjection to mec anical tre tment in water so that
inter laced fibres, whic wer e fre in the stock , ar e
again se ar ated fr om one another w ithout a pr ecia ly
c an in their stru tural pr op rties
NOT Ad pte fr om ISO 5 6 :19 5
2.25
désintégration d’un échanti lon de pâte, f
soumis ion à u tr aitement mécaniq e dan le u de
sor te q e les fibres entrelacé s, q i étaient
disp rsé s dan la s sp n ion de pâte (e cours d
fabric tion d papier ou d c rton), soient de
nou e u sé aré s les u es des autres san
c an ements a précia les de str uctur e
NOT A da té d lISO 5 6 :19 5
2.26
dis olving pulp
pulp inten ed pr imariy for con er sion into c emical
derivatives of celulose
2.26
pâte pour transformation chimique, f
pâte destiné es entielement à la tran for mation en
dér i és c imiq es de la celulose
2.27
dry pulp
pulp w ith a pr oximately the moistur e content of
air-dry pulp
cf wet pulp
2.27
pâte sèche, f
pâte dont lh midité est a pr oximativement cele de la
pâte s c e à lair
cf pâte h mid
2.28
esparto pulp
paper-mak in pulp o tained fr om esp r to gras
(Stp te acis ima L ) or alb r din gr as (Lyg um
sp rtum L )
NOT In some co ntr i s, a distinctio is ma e b twee
p lps fr om th se two sp cies of gr as
2.28
pâte d'alfa, f
pâte à papier o ten e à p rtir d'alfa (Stp
te acis ima L.) ou d'alb rdin (L yg um sp rtum L )
NOT Da s cer tains p y , u e distinctio est faite e tr e
les p tes o te u s à p r tir d ces d ux gramin es