Sách luyện tập các chủ điểm ngữ pháp tiếng nhật
Trang 1
i Noun (topic) than : _ : :
Yésho nara, sangai ni arimasu
TESS SHC HOES,
As for foreign books, they're on the third floor
mã nã V-u/-nai + Eo
Haru ga kuru to, atatakaku narimasu
BOOKS L, Me eves, When spring comes, it gets warm
Ame ga furu to, shiai wa arimasen
WAMo&, WabbY eA,
If it rains, there will be no game
Kare ga konai to, gorufu ga dekinai
PED KAW L, DUT AHH,
If he doesn’t come, we can’t golf
Sensei ga yukkuri hanasanai to,
wakarimasen
27Ebì@ f OMS RL, BDO FAA,
If the teacher doesn’t speak slowly, |
can't understand
Sono kisoku nara, raigetsu kawarimasu ZOMMAS RABOET,
As for that regulation, it will change next month,
Adpitto ˆ ˆ
Shinamono ga warui to, yoku urenai
MMA Be KS raw,
If goods are bad, they won't sell well
Noun/adjectival noun + da + to
Semai michi da to, basu wa
toremasen,
Poe LS Athi EAA,
if it’s a narrow street, buses can’t get through
Shizuka da to, yoku nemuremasu Wawee KCIAES
If it’s quiet, | can sleep well
Trang 2TA" | l
jmm n.n.n_n_nDnDnNn
Chikatetsu de ikeba, nijuppun kakaru Yasukereba, kaimasu
If you go by subway, it takes 20 minutes If it's cheap, I'll buy it
Ano yama ni noboreba, ume ga mieru Kono karenda ga hoshikereba,
HOW CWIUL, HAAS motte ikinasai
If you climb that mountain, you can see LOAVYR-DMKLGAUE, oT
If you want this calendar, take it with Dekireba, kore mo yatte kudasai you
HKALE, CHSPOTRSL,
If you can, please do this, too
1 Kurabu kisoku , kono panfuretto Eigo Nihongo
kaite arimasu
DATA Basu COKRYIUY hb seit HAE #ft+C HOES
As for the club regulations, they are written in English and Japanese in this pamphlet
2 Tomu , daigaku sotsugy6 shite , Amerika kaetta
h2 „ _òò SHUT , 4U» ito To
As for Tom, after graduating from college, he returned to America
3 Tenki ga ii , koko Fuji-san miemasu
lf weather is good, Mt Fuji can be seen from here
4 le hairu , nikai rajio kikoete kita
2 AS ¬— BLA HIC AT SH
When the house was entered, a radio was heard from the second floor
Trang 3
5 Shinjuku iku , resutoran mise eigakan ga aru
If you go to Shinjuku, there are restaurants, stores, and movie houses, among others,
6 Gaikokugo mainichi tsukawanai , jozu narimasen
SN TEFL Hid te EF BO FA,
As for a foreign language, if you don't use it every day, you won't become good at it
7 Kyöto jikan ga are , Nijöjõ mitai desu
if | have time in Kyoto, I'd like to see Nijo Castle, too
8 Koko hachiji dere , nữ] mukõ tsukimasu
{i
If we leave here at eight o'clock, we'll arrive there by two o'clock
9 Kare no jiisho shitte ire , kono kami kaite kudasai
MOEN Alo Tl ae , SOR HUT BR SU
If you know his address, please write it on this paper
ro Doydbi ame ga fure , uchi shigoto shimasu
EWA NDS Edt ob teat LET
If it rains on Saturday, I'll work at home
Mainichi sukoshi undé sureba ii Shiritakereba, dare ka ni kikeba ii HEAD LEDS MiP, BLY Feth aud St MU tẩvsv»,
You need only exercise a little every If you want to know, all you have to do
Atama ga itai nara, kono kusuri o
nomeba ii desu
HOMO SH, COREMKDILOW CF,
If you have a headache, you need only
take this medicine
Trang 4Used to enumerate two or more actions _
]imu wa sashimi mo tabereba sushi mo Sono niwa wa hiroku mo nakereba
VAS LASRAKNHETLSASS *ØJ#t‡I 4 b & Ở 4u 4 Š V3,
Jim eats both sashimi and sushi The garden is neither large nor small
Biru wa sake mo nomanakereba tabako
mo suwanai
Emits MET C 6IÑb #t\3s
Bill neither drinks sake nor smokes
cigarettes
lec cg mcs tara (|) 7% b
_ Adikattatra - ˆ
Yuki ga futtara, jitensha ni Samukattara, mado o shimete kudasai
HAKRo 6 AMMA ECA
If it snows, | can't ride a bike
If you are cold, please close the window,
Tomu ga kitara, issho ni sushi o tabe
ni ikimasu loun/adjectival noun + datta + ra
If Tom comes, I'll go out to have sushi Dako HoET
with him
if it’s hiragana, | can read it
Kotok otoba ga wakaranattara, jisho de : tara, jis Shigoto ga kantan dattara, sugu :
dekiru
1 ¥ ` IEfbfNHUES=b, 3 €4,
If the job is simple, | can do it easily
If you don't understand the word, check
it in a dictionary.
Trang 5
A Put appropriate particles in the blanks
1 Kanji shiranai , hiragana kake ii desu
If you don't know kanji, you need only write in hiragana
2 Ichinichi nido kono kusuri nome ii desu
EY TUE I OK fs vìyce#,
You need only take this medicine twice a day
3 Jimu wa benkyé sure undé shimasu
DLs td SLi Sa HEH) LET
Jim does both studies and exercises
4 Ano hito wa Eigo
HO AYE a SUA 1 AS adi ii S BRU, She speaks neither English nor Japanese
hanasanakere Nihongo hanasanai
5 Kare tsutomete iru kaisha wa ökiku nakere chiisaku
nal
ie BD CWS AMEKR ¢ Beta NSS BW,
The company where he is employed is neither large nor small
B Translate the following using -ba or -tara forms
1 if the weather is good
2 if Tom doesn't come
3 1f you don’t understand
4 if the book is interesting
£, if it rains
6.if you have time
Trang 6
Kono shigoto 0 sumasetara, uchi e
kaerimasu
¿@1l*t#Đf# #65 5 beShiD 7G
When | finish this work, I'll go home
Hon o yondara, kaeshite kudasai
BATE, LTR SW)
When you finish reading the book,
please return it
V-ta + tokoro
Mo ichido shirabeta tokoro, kono
déta wa machigatte ita
SO -MMAR EIA, COF-Rid
lê © C\=o
When | checked again, this data was
wrong,
Daigaku o detara, sensei ni naritai
ASE MIT B E9 EU,
After | graduate from college, | want to
become a teacher,
_ tokorò) È ¿ 2
Kare no ofisu e itta tokoro, dokoka
e iten shite Ha
MOAT 4 AN oORECA HELIN RIEL TWF
When | went to his office, it had
moved somewhere
Trang 7
83
Ôi Ý-telnakutetmo -
Hajimete mo ii desu ka Tokute mo arukimasu
MDT HOTT D Xã $C b8 3 k2
May we start? (Is it all right even if we Even if it’s far, I'll walk
start?)
Takakute mo ii desu ka,
Is it all right even if it’s expensive?
Isoide mo ma ni aimasen
AW COMICAVECA, Even if you hurry, you won't be in time
Kusuri o nomanakute mo ii desu
MeMERS THC,
You don't have to take the medicine
(Even if you don't take the medicine,
it's all right.)
1 Kũñkõ tsui , Hirota-san kite imashita
72 HE REV MA HWE LI
When | arrived at the airport, Mr Hirota was there,
2 Kare ie denwa shi , kare wa dekaketa deshita
1# 3 ait L „ f§iiÚE xeL*,
When | called his house, he had just left
%0) h_. %237 Wo FNP Ne bh Rbok
When | bought a camera at that store, it was five percent cheaper than in a department store
4 Shukudai_ sumase ,toshokan hon kaeshi ikimasu
ri wet es BREA + EL Tasks
After | finish my homework, I'll go to the library to return books
Trang 85 Fakkusu shinamono chiimon shita , machigatta ga kita
When | ordered an item by fax, the wrong thing came
6 Kare tegami kaita , isshtikan henji ga kita
1 Fatt L9 „ —MIINI 4'f2ÐKJo
When | wrote a letter to him, his answer came in a week
7 Kono hon kari ii desu ga, getsuydbi kaeshite kudasai
COA it tv»e+2!, HIẾN MỤC Fẫu»
You may borrow this book, but please return it by Monday
8 Goji kyöshitsu benky6 shi ii desu ka
Tuy RE Ha L WWIEHT DW, May | study in the classroom until five o'clock?
9, Takaku ano kuruma kaitai desu
i < Out HORT, Even if it's expensive, | want to buy that car
10 Koko namae kaite kudasai, Jũsho kakanaku ii desu
cử Mi BWC RSW EM Barts ¢ LIT,
Please write your name here You don’t have to write your address
Yamada-san ga itte mo ikanakute mo Muzukashikute mo muzukashiku-
WHS ADI OT hw TOME MEL < CHeMEL CaS TEP OTAET
Fass, | will try whether it is difficult or not
I'l go whether Mr Yamada will or not
Takakute mo yasukute mo
Kare ga kite mo konakute mo kaimasen
onaji da, HK TERE TOM ERA,
BOOKT SRR T SMU Whether it’s expensive or inexpensive, |
Whether he comes or not makes no won't buy it
difference
Trang 9
" ô te mo @
Itsu kite mo, kare wa rusu desu
WORTH RILWT CT
No matter when | come, he's out
Nani o shite mo, kanojo wa jozu da,
WeeTh, RAULPE,
No matter what she does, she's good, Dare ni kiite mo, shirimasen
AMM Th, MOA,
No matter whom | ask, no one knows
xé in te wa (|)
+ adj-kute + mo
Donna ni isogashikute mo, und6 shimasu
CARMEL Th HOLES,
No matter how busy | am, | do exercises
Donna ni hoshikute mo ima kaenai LPARICMULS Th SHAR,
No matter how much | want it, | can’t buy tt now
Koko de tabete wa ikemasen
COCKNTEVU ETA, You shouldn't eat here (If you eat here,
it isn't good.)
Koko ni kuruma o tomecte wa
komaru, CICS hob TEAS, You shouldn't park here
(If you park here, it's a problem.)
_ Adj-kute + wa _
Sonna ni tokute wa arukemasen
SATS TBO EVA,
If it's so far, | can’t walk
Konna ni furukute wa dame desu CARN < CUA CT
If it’s old like this, it’s not good
Trang 10
Sono koto , kachõ hanashi hanasanaku onaji desu
ZO" ` aL S&S LCF
As for the matter, it makes no difference whether you talk with the section chief or not
, oishiku oishikunaku tabemasu
RET
Kanojo tsukutta ry6ri
Ma fF5¬k#Ht „ #L›Ù$ #t›sU4# <
if it's the food she cooked, I'll eat tt whether It is tasty or not
.ltsu kỉ › lomu wa tếpu kiki benky6 shite imasu
WOK „ hAq7-Z là Me L TOE To
No matter when | come, Tom is studying while listening to the tapes
Domna nỉ yoku , Onaji ciøa nido mitakunai
HABICN < Wem -_# Bie SEW
No matter how good it is, | don’t want to see the same movie twice
Densha no naka tabako sut komarimasu
You shouldn't smoke in the train
You shouldn't enter that room until the meeting is over
Kono e hoshii desu , konna nỉ takaku kaemasen
| want this painting, but it’s too expensive to buy