Cuốn sách 初级汉语口语 (上册) - Elementary spoken Chinese (Part one) có thể giúp bạn nâng cao khả năng nghe tiếng Trung, qua đó sử dụng tiếng Trung như một công cụ giao tiếp chứ không đơn thuần là học lý thuyết. Mục tiêu quan trọng nhất là vận dụng ngôn ngữ hiệu quả trong thực tế giao tiếp hàng ngày. Mời các bạn cùng tham khảo phần 2 của ebook.
Trang 3Xi à x ī ngq ī s ā n ■nn ígu òsh ē ngri , w ǒ men xi ǎ ng w è i t ā k ā i y íge xi ǎ oxi ǎ o de sh ē ngri w ǎ nhu ì.
Y à oshi n è i ti ā n w ǎ nsh ng n ǐy ǒ u k ò ngr , y ě l á i h é w ǒ men y ì q ǐw á nrw nr b !
注释 Notes
1.“没( 有 ) ”和“不”:
这两 个副词都 用在动词 或形 容 词前 面 , 表 示 否定。“没 ( 有 )”否 定 的是 过 去已经发生的 动作或状 态 , 如 :“我昨天 没去 上 课。”“ 不”否定 的 是现 在或 将 来发 生 的动作或状态 , 如 :“明天我不 去上课了。”“不”也可 以对一般通 常的情况 进行否定 , 如 :Bot h adve rbials come before a verb or an adjective , forming t he n egat ive “没( 有 ) ”( have not or did no t ) indicates a pas t act ion or s tate , for ex ample :“我昨天没去上课 "“ 不”( no t , won' t , not wan t t o ) indicates an action or state in t hepresent or yet t o come , for example:“明天我 不去上课 "“不”may also indicate agener al sit uation , for e xample :
“他不抽烟 "“我不会英语 "“那里冬天 不下雪 "。
注意 : 单独 回答问题 时 , 对 过去的否 定不能只用“没”字 , 如 :
Trang 4No tice : Whe n u sed by i tself in reply of a ques tion ,“没有”or“没 呢”is usedins tead of“没”:
In t he tex t“要不”, also“要 不 然”, mean s“ if it is no t so " If t h e sit uationmen tioned earlier is not the case , t he following res ult or prob lem would ensu e
Pa rticle , used at t he end of a sentence or ques tion , indicating a past action or
s tate or t he r ecalling or quest ioning of some pas t sit uat ion F or ins ta nce :
Trang 6不在家不知道 这件事不太舒 服
Trang 8八、 成段叙述 : O ral composition :
( 安 妮 给 妈 妈 打 电 话 ) 妈 妈 , 您 寄 来 的 生 日 卡 我 已 经 收 到 了 , 它 真 漂 亮 , 我非常喜欢 。您知道 吗 , 今 晚我的同学 和我的中 国朋友一起 给我开了 个生日晚会 , 可热闹了。 我们一起 唱歌、跳舞 , 吃蛋糕 , 吃水果 , 我还 收到了一 件礼物 , 您猜是什 么 ?
九、 谈一谈 : T alk abou t t he following s ubjects:
1. 你习 惯别人问 你的年龄吗 ??
2. 你觉 得生日晚 会怎么开好 ?
3. 你在 中国过过 生日吗 ? 怎 么过的 ?
Trang 9( 安 妮去商店买 胶卷 )
安 妮 : 请问 , 哪儿 卖胶卷 ?
售货员 : 往里走 , 右 边。
安 妮 : 谢谢。
Trang 11“你 要 什 么 的 ?" is elliptical for“ 你 要 什 么 的 胶 卷 ?" or“ 你 要 哪 种 胶 卷 ?"
M or e exam ples :“这 里都有什么 的 ?"“你 喝什么的 ?" , etc
2.“这儿有什么 好照的”:
Trang 12这句 话中的“好”的意思是“值得”“使人满 意”。 这句话是 反问句 , 意思是“这里没有什么 值得照的 ( 风景 ) ”。类似的 句子如 :
T he word“好”mean s“wor t h" or“ satisfactory" It is a rhetorical ques tion ,meaning“ T her e isn't a ny scenery wort h ta king a pictur e in " Simila r sen ten ces :
Trang 13三、 替换练习 : Substitu tion drills :
Trang 14Fi nd a local map , locate a few places and in t roduce t hem to your clas smates
提示 词语 : Words and expression s for u se
山 江 河 湖 公园 南 北 东 西 西 南 西北 东南 东 北
八 . 成段表达 : 一次开心的旅行 Or al composition : A happy t our
参考 词语 : Words and expression s for reference
爬山 风景 离 野餐 玩 儿 骑车 走路 往 照相
Trang 15你知道吗 ? ( 7 ) 方位与文化
汉语中 常用的单 纯方位词有 东、西、南 、北 、上、下、左、右、前、后、里、外 、中 。下面的方位 图中,
南
东北 北
西北
除 东、西 、南、北四个 基本方位 外,还 有四个中 间方位,四个 中间 方位 的说 法必 须依次为“东南、东北、西南、西北”而不 能 说成“北 东、南 西”等。问 路 时,有 的人 习 惯用
“前 、后、左、右”,如“往左 拐”“往右拐 ”“往 前走 ”等;有 的 人习 惯 用“东 、西、南、北”,如“路 南”“路北”“往西走再 往南拐”等。 北京 地 铁的 出 入口 也 用“东 、南、西、北 ”表
示,如“东 南出口”“西北口”“西 南口”等。
汉语 的方位词 在表示方位 之 外,有 时还 有一 定 的文 化 色彩 ,比如:中 国 人 自古崇尚“坐北朝南”,人们以 北为尊。一 家一户院 里的主要房 屋都是门 窗朝南的北 房;请客时,让地位 最高或年 龄最大的人 坐北面南 ,同是 坐北面南 ,又要“东主 西客”。
在你 们国家,方位词 有特别的意 义吗 ?
Do You Know ? ( 7 ) Directions and Culture
Common ly u sed localizers in th e Chin ese langu age ar e: eas t , wes t , sout h , nort h , up , dow n , left , righ t , a head , back , ins ide, ou t side , ce nte r As show n in t h e following diagr am ,
in addition to th e four basic directions , eas t , wes t , sou th , nor t h , t h ere a re four in terme diate dir ection s :“ eas t sou t h , eas t nor t h , wes t sou t h , wes tnor th " - - t heir w ord order irr ever sible
In aski ng t he wa y , som e pr efer t o use“ ah ea d , back , left , righ t" , for exa mple :“ t urn lef t"
“ turn righ t"“go ahead" and so on ; o thers pr efer to use“ east , west , sou t h , nor t h" , for ex-
ample:“ sou th side of t he st reet"“ nor t h sid e of t he s t reet"“ go wes t and t urn sou th " and so
on A t t h e e nt ra nces and exit s of t h e Beijing Sub way , “ eas t , sou t h , west , nor t h " a re al so use d t o indicate directions , for exa mple:“N ort h sou t he rn Exit"“ Wes t nor t hern Exit"“ Wes t- sou t hern Exit" and so on
In a ddition t o indicating directions , Chin ese localizers sometimes cont ain cert ain cu lt ur al
Trang 16implications , for ins tan ce : By tr adition , t he Chin ese valu e t h e nor t h The refore , th e major rooms i n t h e t radition al Ch inese qua drang le ( 四合院 ) ar e always on t he nor t h sid e of t h e cour t-
ya rd wit h t h e doors a nd wi ndows op ening t o t he sou th ; Wh en giving a t ra ditional b anquet ,
t h e hos t t oget h er wit h th e mos t se nior or di stinguis hed gues t s always sit at th e nort h sid e of
t h e table facing sou t h - - wit h th e hos t on t he eas t side , t he gu es t on t he wes t side
In your coun t ry , do localizer s cont ain a ny special m ea nings ?
Trang 17( 校 园里 )
丽 莎 : 王平 , 你好 ! 好久不见 了。
Trang 18■nn í : M ǎ ny ì , xi è xie n ǐ , Ji é f ū D ù ile, w ǒ d ě i g ě i n ǐdu ō sh o qi á n ?
Ji é f ū : Su à nle, bi é k è qi , zh è i shi w ǒ s ò ngg ě i n ǐ de, zh ǐ y à o n ǐm ǎ ny ìji ù x í ng le
( ■nn ídu ìL ì sh ā shu ō )
Ji é f ū s ò ngg ě i w ǒ de zh à opi ā nr d ō u shi sh à ng c ì p á sh ā n sh í t ā g ě i w ǒ zh à o de, n ǐ k à n
z ě nmey à ng ?W ǒ ju é de zh è i j ǐ zh ā ng d ō u b ú cu ò , m í ngti ā n w ǒ y à o b ǎzh è ixi ē ì j g ě i m ā m , l ì ngw à i
Trang 19W á ng P í ng: Zh á o j ík ě b ù x í ng, m à nm ā nr l á i b
L ì sh ā : W ǒ y ě y ǒ u t ó ngy à ng de w è nt í , b ù zh ī d o y ǒ u sh é nme h ǎ o b à nf ǎ ?
W á ng P í ng: N ǐh á i zh á o sh é nme j í ? Shu ōde b ú sh ìt ǐ ng h ǎ o m ?
L ì sh ā : N ǎ ǐ l , n ǎ ǐ l , h á i ch à de yu ǎ n ne, w ǒ sh ìr è nzh ē n de w è n n ǐne, y ǒ u sh é nme h ǎ o b à nf ǎ ?
T he firs t“哪张”is indefinite and in a general se nse , t he secon d“哪张”is def-inite , indicating t he preceding one t hat A nne likes T h ere ar e two verbs in t h esen tence pat te rn : V1 : 喜 欢 , V2 : 挑 ; V1 is th e condi tion of V2 and decides V2
F or in stance :
“喜欢哪件 ( 衣 服) ( 就 ) 买哪件"“要哪个给 哪个 "。
注意 :“哪”( nǎ) 在口语 中 , 后面 跟 量词 或数 词 加量 词 时 , 常 读作 něi。另 外 , 类似的句型 还有 :
At tent ion : W he n followed by a measure word or a numeral plus a measur eword in spoke n C hinese ,“ 哪 ”is often pronounced as“ něi” M ore ex am ples insimila r pat tern :
Trang 20“算了 , 别说了 。”“要 是你不愿意 就算了。”
4.“哪里 , 哪里 , 还差得远 呢”:
谦词 , 听 到对 方称 赞时 , 表示 委婉 的推 辞和 谦虚 ;“还 差得 远呢”谦虚 地表 示自己的水平 还很不够 , 没有 对方说的那 么高。
H u mble words , u sed as a polite r eply t o a com plime nt , indicating d eclinationand modes ty ;“还差得 远呢”means“I'm not as good as the you t hink "“ T he re' s
s till a great deal to b e e xpected "
T he“什么”here indicates reproach , disapproval “着什么 急”mean s“ No t towor ry "“你 笑 什 么 ”mea ns :“ T he re's not hing to laugh at "“ Stop laughing " Asimila r sen tence pat te rn :
Trang 24Discu ssion : A good way to lea rn th e Chin ese langua ge
参考 用语 : words and expr essions for r efer ence
辅导 进步 比如 聊天 儿 懂 慢慢儿 只 要……就 ……
Trang 27( ■ nn ídu ìt ā de p é ngyou shu ō )
Zh è sh ìw ǒ de t ó ngxu é Ji é f ū J ī nti ā n w ǒ de k è h ě n du ō , ch ū l i de sh í hou, y ǐ jing ku à i w ǔ
di ǎ n le, zh è ng shi xi à b ā n de sh í ji ā n, d à och ù d ō u d ǔch ē. Y à ob ú shi Ji é f ū p é i w ǒ q ích ēz ǒ u j ì n l ù
l á i , k ě nd ì ng hu ì w ǎ n de
注释 Notes
1.“来得及”:
表示 还有时 间 , 能 赶 上 或 能 做 某 事。 如 :“飞 机 十 点 起 飞 , 现 在 刚 七 点 , 来 得及。”其否 定式是“来不及”, 表示时间 太少 , 不够、不能做某 事或赶不 上做某事。 如 :
“明 天就考试了 , 今 天开始复习 , 来不 及了。”
Indicating t he re's s till time , being ab le t o do somet hing in time F or ins tance :
“飞 机十点起飞 , 现 在刚 七 点来 得及 ". T he negative form is“来 不 及" , indicatingthere's too li t tle ( or not e noug h) time to do somet hing in time F or ins tance :“明天就考试 了 , 今 天开始复 习 , 来 不及了".
2.“帮忙”:
离合 词 , 常 见的用法 有 :“请帮个 忙”“请帮 帮忙”“帮我 个忙”。
注意 :“帮忙”后不能 加宾 语 , 不 能说“ 帮 忙 我”, 要 说“ 帮 我 个 忙”或“帮 帮 我 的忙”。
“帮 忙”is a ve rb ph rase , t he two word s in it can be separ ated in use, commonusage :“请 帮个忙 "“请 帮帮忙 "“帮我 个忙 "
No te t hat you can not say“帮 忙 我 ”because t he phrasal ve rb n ever ta kes a nobject
Trang 28P ronounced as [ dǎdī] “的”mea ns“a taxi" , bu t t he word ca nnot be used on
it s own You can al so say :“打 ( 一 ) 辆的”.
Trang 321. 请朋 友和你一 起骑车旅行 。
2. 劝一 个抽烟的 人别再抽烟 了。
3. 劝朋 友别买那 件衣服。
Trang 34W á ng P í ng: Sh é nme ?Di ū le ?N ǐsh ìbu sh ìw à ngle su ǒ ch ē le ?
Jiefu: M é iy ǒ u w . W ǒ su ǒ de h ǎ oh ā or de, zh è b ú , y à oshi h á i z à i w ǒ sh ǒ u li ne
W á ng P í ng: Bi é zh á o j í , z á nmen xi à l ó u z à i h ǎ oh ā or zh ǎ ozh o
Ji é f ū : B ú y ò ng le, w ǒ d ō u zh ǎ oguo j ǐ bi à n le, li á n ge y ǐ ngzi y ě m é iy ǒ u, k à nl á i k ě nd ì ng sh ìdi ūle
W á ng P í ng: Su à nle, bi é xi ǎ ng t ā le .“Ji ùde b úq ù , x ī n de b ù l á i" , z à i m ǎ i y íli à ng b
Ji é f ū : Zh è……Xi àge yu è z à i shu ō b
( Li ǎ ng t i ā n y ǐ h ò u z à i l ù sh ng, W á ng P í ng k à nji à n Ji é f ū q í zhe z ì x í ngch ē )
W á ng P í ng: Ji é f ū , n ǐde ch ē b ú shi di ū le m ?
Ji é f ū : é i di ū N è i ti ā n w ǒ q ù sh ā ngdi à n, b ǎ ch ē í t ng z à i w à ibi n, ch ū l i de sh í hou gu ā ng g ù h é
Trang 35y í ge p é ngyou li á o ti ā nr , w à ngle b ǎ ch ē q íhu í qu le
W á ng P í ng: N ǐzh è i ge m ǎ d à h ā !
( K è ji ā n xi ū xi , d à ji ā li á o ti ā nr )
L ì sh ā : Ku à i d à o Sh è ngd à nji é le, b ù zh ī d o z á nmen f à ng bu f à ng ji à
Ji é f ū : K ě n é ng b ú f à ng, y ī nwei Zh ō nggu ó m é iy ǒ u gu òSh è ngd à nji é de x í gu à n
B ǐ d é : N à sh ìy ǐ qi á n, xi à nz à i b ù y í d ì ng le b
L ì sh ā : Y à oshi b úf à ng ji à , ji ùhu íbu li ǎ o ji ā le
Ji é f ū : à y ǒ u sh é nme gu ā nxi , z á nmen d à ji ā z à i y ì q ǐ k ā i ge w ǎ nhu ìsh é nme de, b ú shi y ě ǐ t ng
r è n o m ?
W á ng P í ng: ǐ d é , n ǐ de n ǚ p é ngyou b ú shi y ě xi ǎ ng l á i Zh ō nggu ó k à nk n m ? R à ng t ā l á i
Zh ō nggu ó gu ò Sh è ngd à nji é , b ú ji ùg è ng r è n o le m ?
B ǐ d é : ■ i , bi é ít t ā le, w ǒ men li ǎ y ǐ jing “chu ī " le
W á ng P í ng: ■ ? B à oqi à n b à oqi à n, w ǒ b ù zh ī d à o……
B ǐ d é : M é i sh é nme, m é i sh é nme
( W á ng P í ng g ě i ■nn íd ǎdi à nhu à )
■nn í , zh ē n du ì buq ǐ , m í ngti ā n w ǒ y ǒ udi ǎ nr sh ì , su ǒ y ǐxi à w ǔb ùn é ng g ě i n ǐf ǔ d ǎ o le . N ǐk à n
g ǎ i z à i h ò uti ā n xi à w ǔz ě nmey à ng ? ……Du ì , h ò uti ā n xi à w ǔ , x í ng m ?N ǐf ā ngbi à n m ? ……
F ā ngbi à n ?H ǎ o, n à ji ù h ò uti ā n xi à w ǔ ji à n ? B ùh ǎ oy ì si , g ě i n ǐti ā n m á f n le Z à iji à n !
注释 Notes
1.“好是好 , 可是我 去不了了”:
意思 是“虽 然好 , 但 是 我 去 不了 ”。“ A 是 A , 可 是 ……”这 个 口 语 句 式表 示 转
折 , 好的情况中 还有一点 儿不如意的 情况。如 :
Means“It is a good idea , but I wouldn't be ab le to go".“A 是 A , 可是 ……”is
an oral sentence pat te rn indicating a t urn , indicating t her e is s till somet hing un-sat isfact ory in a satisfactory sit uat ion F or in sta nce :
Trang 36An old sa ying , it means“ Wit h the old things arou nd , new t hing s will not oc-cur " I t's ofte n said as a consolat ion w hen somet hing get s los t For ex am ple :
甲 :“我的手表 又坏了。”
乙 :“再买块新 的吧 , 旧的不去新 的不来嘛 !”
5.“吹”:
动词 , 本义 是“合拢嘴唇用 力出气”, 如 :“吹蜡烛”“吹气球”。在 口语中 , 可以引申表示事 情不成功 或关系结束 。如 :
“吹”is a ve rb , literally meaning“ to send ou t a strong curr en t of air t hroughone's round ed lips " , for in sta nce :“ 吹 蜡 烛 "“吹 气 球 ” In s poken Chinese , it isextended t o mean th e failing of some at tempt or t he ending of a relation ship Forexample :
Trang 37T o be sor ry : a polite rema rk u sed as a n apology :
Trang 39Fi nd t he phrase , i n each of t he following , w hic h forms t he rhet orical ques tion and explain
w ha t each sen te nce means :
Trang 40你都 学习了哪 些儿化词了 ? 你有信 心说好儿化 词吗 ?
Do You Know ? ( 8 )The Retroflex Ending and It's Semantic Meaning
In t he common speech of th e Chi nese la ngua ge, th er e i s a ph enominon in pronunciation
- - adding a s uffix [ e r ] t o some everyday e xpressions Writte n in Chinese ch ar acter , t he
Trang 41suffix i s“儿”.“ 儿”is no t a word by it self h ere Pr eceding by a word , however , it forms
“ t he r etroflex final" We call this phenomi non t he“ ret roflex ending " Words wit h ret roflex
endings ar e ofte n noun s Some words in o t her pa rt s of speech also have r etroflex e ndings A
w ord wit h a ret rofle x ending ofte n conveys a sema n tic meani ng or implica tion somew ha t dif- fere n t from t h e word withou t it
(1 ) Th e ret roflex ending may ch ange t he word's meaning , for i ns tance: t his - - he re Qianme n ( a p lace in Beijing) - - front door , m ain en t ra nce th at - - t h ere water - - juice
of fruit
(2 ) Th e ret rofle x e nding implies th e qu alit y of smalln es s , loveli nes s , ligh t - hea rte d-
n es s , in timacy , for ex ample: popsicles , children , plates , flo wers
(3 ) T he ret rofle x ending may alte r t h e w ord's pa rt of sp eech , for ins ta nce : cover ( ve rb)
- - lid ( noun) curved ( adjectiv e) - - curve ( noun) dr aw ( verb) - - dr awing ( noun ) dry ( a djective ) - - raisin s 葡萄干儿 ( noun)
(4 ) Th e ret rofle x ending can t urn some phr ases int o individual words , a nd ch ang e t heir
se man tic mea nings , for ex ample: a piece ( nume ral + m easure w ord) - - toget he r ( adver bi-
al ) one o'clock - - a little
In some dialect s repr esen ted by th e Beijing dialect , t he re a re mor e phe nomin a of ret ro- fle x endings Y ou don't hav e to pay too much atte ntion t o t he w ords w hose meanings do no t
ch ange wit h or wit hou t a r et roflex ending Bu t you mus t lea rn by hear t th e words t ha t cha nge
t h eir meanings with a r etroflex ending
Which w ords wit h ret roflex endings h ave you already lear nt ? A re you confide nt of us ing
t h em cor rectly ?
Trang 43( 杰 夫对彼得说 )
我从 王平那儿 听说中国 人有 一个 习 惯 , 他 们吃 完 午饭 就睡 午 觉。我 可 不 习惯
午睡 , 中午我喜 欢打球。 王平说他每 天早上六 点半就起床 , 那 么早我可起 不来。我喜欢睡懒 觉 , 睡 懒觉多舒 服哇 !
Ji é f ū : D ō u y ìdi ǎ n le, n ǐz ě nme h á i z à i shu ì ji à o ?
W á ng P í ng: W ǒ men Zh ō nggu ó r é n x í gu à n w ǔ f à n y ǐ h ò u xi ū xi y í hu ì r , zh è ji à o “w ǔ shu ì "
Ji é f ū : Sh ìm ? Zh ē n du ì buq ǐ , d ǎ r ǎ o le
W á ng P í ng: M é i sh ì r , w ǒ y ǐ jing shu ìg ò u le, ku à i q ǐ ng zu ò
Ji é f ū : h è ige x ī ngq ī li ù y à oshi n ǐy ǒ u k ò ngr , d à o w ǒ n à r q ù zu ò zuo h ǎ o m ? W ǒ y ǒ u h ě n du ō
Trang 44( Z à i y ìji ā à f ngu ǎ nr li)
W á ng P í ng: X ǐ hu n ch īsh é nme c à i ?N ǐsu í bi à n di ǎ n, j ī nti ā n w ǒ q ǐ ng k è
■nn í : N à w ǒ ji ù b ú k è qi le W ǒà i ch īl à de, l á i ge l à zi j ī d ī ng b
W á ng P í ng: Zh è r de m á p ó- d ò ufu zu ìy ǒ um í ng, y à o l à de, b ù r ú á l i ge m á p ó d ò ufu
■nn í : ǎ o, t ī ng n ǐde W ǒ h á i m é i ch ī guo…… Zh è i ge c à i m í ngzi t ǐ ng q í gu à i de, ji à o sh é nme
Trang 45词 , 如 :“你们随 便吃 , 别客气。”“这些 杂志随便 借。”“你随便什 么时候来都 行。”
T o make a choice or d ecision f reely “随 便 ”is often used in res ponse t o aquest ion asking for an opinion or a choice which has to be made For in sta nce : ( in
a r es taur an t )“ A : 你吃点 儿什么 ? B : 随 便 . ”( in someone's home )“ A : 您 喝 点 儿什
么 ? B : 随 便 . ”Pronoun s ( such as“你 ”and“他 ”etc ) can come in between“随 ”and
“便”.“ A : 咱们 什么时 候 去 ? B: 随 你 的 便 . ”Verbs can also follow“随 便”, for ex-
②用 做形容词 , 表 示 怎 么 方便 怎 么 做 , 想 做 什 么 就做 什 么 , 不 加 考 虑 , 无 所 顾忌。如 :
Trang 46U sed as a n adjective , indicating t he casualnes s in one's behaviour or on e's do-ing things wi thou t thinking or scruples , for example :
U sed to form com pa rison , t he person or t hing pr eceding“不 如”is no t as good
as t he person or t hing following“不 如”.F or example :