1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Tài liệu Ỷ thiên đồ long ký - tập 13 ppt

31 423 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Chương 13 Bất Hối Trọng Tử Du Ngã Tường
Tác giả Kim Dung
Người hướng dẫn Nguyễn Duy Chính
Trường học Trường Đại Học
Thể loại Tài liệu
Năm xuất bản 2025
Định dạng
Số trang 31
Dung lượng 130,34 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Trương Vô Kỵ e sợ sẽ thấy Hồ Thanh Ngưu đã bị mụ đàn bà kia hạ thủ nằm chết, lúc này nhìn quanh không có ai, lại an tâm, nghĩ thầm: “Nếu địch nhân bắt tiên sinh đi, lúc này chắc chưa bị

Trang 2

CHƯƠNG 13 BẤT HỐI TRỌNG TỬ DU NGÃ TƯỜNG

Trương Vô Kỵ thấy đó là một người đàn bà, lạ lùng không sao kể xiết, hỏi:

- Bà … bà là ai?

Người đàn bà đó lưng trúng trọng thủ của phái Nga Mi, đau đến mặt mày tái mét, không nói được Kỷ Hiểu Phù hỏi:

- Bà là ai? Vì cớ gì mà lại mấy lần đến hại tôi?

Người đàn bà lặng thinh không trả lời Kỷ Hiểu Phù rút trường kiếm, chỉ vào ngực bà ta Trương Vô Kỵ nói:

- Để cháu đi xem Hồ tiên sinh coi ông ta ra sao

Y sợ rằng Hồ Thanh Ngưu đã bị độc thủ của người đàn bà này, nghĩ chắc y thị cũng cùng phe với Kim Hoa ác bà Y bèn rảo bước đi qua bên ngoạ thất của Hồ Thanh Ngưu, đẩy cửa mở toang ra, nghe bình một tiếng, kêu lên:

- Tiên sinh, tiên sinh, ông có sao không?

Y gọi nhưng không nghe tiếng trả lời Trương Vô Kỵ càng lo, mò trên bàn kiếm được đồ đánh lửa, đốt một ngọn nến lên, trên giường trống trơn, không thấy Hồ Thanh Ngưu đâu cả

Trương Vô Kỵ e sợ sẽ thấy Hồ Thanh Ngưu đã bị mụ đàn bà kia hạ thủ nằm chết, lúc này nhìn quanh không có ai, lại an tâm, nghĩ thầm: “Nếu địch nhân bắt tiên sinh

đi, lúc này chắc chưa bị sát hại” Đang định đuổi theo, bỗng nghe dưới gầm giường có tiếng thở nặng nề, y cúi xuống soi đèn, thấy Hồ Thanh Ngưu chân tay bị trói chặt, nhét dưới đó Trương Vô Kỵ mừng quá, vội lôi ông ta ra, thấy miệng bị nhét một hạt dẻ lớn, không nói năng gì được

Trương Vô Kỵ móc hạt dẻ từ trong miệng Hồ Thanh Ngưu ra, tiện tay cởi dây trói chân tay Hồ Thanh Ngưu vội hỏi:

- Người đàn bà kia đâu?

Trương Vô Kỵ nói:

- Bà ta bị Kỷ cô cô chế ngự rồi, không chạy được đâu Tiên sinh, ông không bị thương chứ?

Hồ Thanh Ngưu nói:

- Ngươi không cần phải cởi dây trói cho ta vội, mau mau đem bà ta đến gặp ta, mau mau, chậm một chút e không kịp đâu

Trương Vô Kỵ lạ lùng hỏi lại:

Trang 3

- Sao thế?

Hồ Thanh Ngưu nói:

- Mau đem bà ta tới đây, ồ không, ngươi mau lấy ba viên Ngưu Hoàng Huyết Kiệt Đan cho bà ta uống trước, để ở ô kéo thứ ba, mau lên

Y luôn mồm thôi thúc, thần sắc thật là gấp gáp Trương Vô Kỵ biết Ngưu Hoàng Huyết Kiệt Đan là linh dược giải độc, Hồ Thanh Ngưu phối chế bằng không biết bao nhiêu dược vật trân kỳ, chỉ cần một viên đã đủ hóa giải kịch độc, lúc này nói cho bà kia uống đến ba viên, không lẽ bà ta bị trúng độc phân lượng nặng lắm sao?

Thế nhưng vẻ mặt Hồ Thanh Ngưu thực lạ lùng, hết sức cấp bách nên không dám hỏi thêm, vội lấy Ngưu Hoàng Huyết Kiệt Đan, chạy ra cái chòi của Kỷ Hiểu Phù nói với người đàn bà kia:

- Mau uống ngay

Người đàn bà mắng lại:

- Cút đi, ai cần lòng tốt của thằng tiểu tặc

Thì ra bà ta ngửi mùi Ngưu Hoàng Huyết Kiệt Đan biết ngay là thuốc giải độc Trương Vô Kỵ nói:

- Đây là Hồ tiên sinh cho bà uống đó

Bà kia nói:

- Cút mau, cút mau

Bà ta bị Kỷ Hiểu Phù đánh ngã rồi, tiếng nói thật yếu ớt Trương Vô Kỵ không biết rõ ý định của Hồ Thanh Ngưu, đoán rằng khi con nữ tặc này trói chân tay ông ta đã bị ông ta dùng một loại ám khí cực độc đả thương, nhưng lại muốn giữ cho y thị sống để tra hỏi mọi việc, liền bóp mồm bà ta nhét ba viên thuốc vào, nói với Kỷ Hiểu Phù:

- Mình đem mụ này giao lại cho Hồ tiên sinh, để xem ông ta định đoạt ra sao

Kỷ Hiểu Phù liềm điểm huyệt người đàn bà, cùng Trương Vô Kỵ hai bên mỗi người đỡ một cánh tay, lôi bà ta vào ngọa thất của Hồ Thanh Ngưu Hồ Thanh Ngưu vẫn còn nằm lăn quay trên mặt đất, vừa thấy người đàn bà kia vào, vội hỏi ngay:

- Uống thuốc chưa?

Trương Vô Kỵ đáp:

- Uống rồi

Hồ Thanh Ngưu nói:

- Tốt lắm, tốt lắm

Vẻ mặt ông ta tỏ vẻ vui mừng Trương Vô Kỵ liền cắt dây trói cho Hồ Thanh Ngưu Hồ Thanh Ngưu chân tay vừa được tự do, lập tức đến vạch mắt người đàn bà ra xem, xem huyết sắc bên trong mắt, lại thò tay ra xem mạch, kinh hoảng kêu lên:

Trang 4

- Bà … bà sao lại bị nội thương thế này? Ai đánh bà đó?

Giọng ông ta vừa kinh hoảng, vừa lo lắng Người đàn bà bĩu môi, hừ một tiếng, nói:

- Thì cứ hỏi tên đồ đệ của ông thì biết

Hồ Thanh Ngưu quay đầu lại, hỏi Trương Vô Kỵ:

- Có phải ngươi đả thương bà ấy không?

Trương Vô Kỵ đáp:

- Ngươi làm gì thế?

Hồ Thanh Ngưu không thèm để ý tới món binh khí sáng quắc trước mặt, hỏi người đàn bà:

- Bà thấy trong ngực thế nào? Bụng có đau không?

Thái độ ông ta thật ân cần, so với cái phong phạm Kiến Tử Bất Cứu bình thời thật khác xa Người đàn bà kia vẫn lạnh lùng không thèm để ý Hồ Thanh Ngưu giải khai huyệt đạo cho người đàn bà, xoa bóp chân tay, lại lấy ra mấy loại thuốc, cẩn thận đút vào miệng, sau đó mới bế bà ta đặt lên giường rồi nhẹ nhàng đắp chăn lên Hành động ôn nhu trìu mến đó, nào phải là đối phó với địch nhân? Trương Vô Kỵ xoa xoa chỗ sưng vều trên má, càng nhìn càng không hiểu nổi

Hồ Thanh Ngưu vẻ mặt thương xót, nhìn người đàn bà một hồi, nhỏ nhẹ nói:

- Phen này bà đã trúng độc lại thêm bị thương, nếu như ta có thể trị lành được thì mình từ nay không tỉ thí nữa nhé?

Người đàn bà cười:

- Bị thương nhẹ có đáng gì Thế nhưng tôi uống thuốc độc gì, làm sao ông biết được? Nếu như ông chữa lành cho tôi được, tôi cảm phục ông lắm Chỉ sợ rằng bản lãnh của Y Tiên, chưa chắc đã bằng được Độc Tiên đâu?

Nói xong nở một nụ cười, vẻ mặt thât là kiều mị Trương Vô Kỵ tuy chuyện tình ái trai gái không hiểu rõ lắm, thế nhưng cũng nhìn thấy hai người quả thực yêu nhau thắm thiết Hồ Thanh Ngưu nói:

- Mười năm trước, ta đã từng nói Y Tiên không thể nào sánh kịp Độc Tiên, bà vẫn không chịu tin Oâi, thử đâu không thử, lại lấy ngay chính mình ra để tỉ thí Lần này tôi chỉ mong Y Tiên thắng được Độc Tiên một chuyến Nói dại nếu có chuyện gì, tôi chẳng muốn sống một mình đâu

Trang 5

Người đàn bà nhếch mép cười, nói:

- Thế nhưng nếu tôi thử vào người khác, ông lại nhường tôi, làm như tài nghệ không bằng tôi vậy Hì hì, lần này tôi hạ độc chính mình, ông không thể không hết sức ra tay

Hồ Thanh Ngưu vuốt tóc bà ta, thở dài nói:

- Tôi thật lo hết sức, thôi bà đừng nói nữa, nhắm mắt lại dưỡng thần đi Nếu bà ngầm vận khí tự hại mình, như thế tỉ thí không công bình

Người đàn bà mỉm cười:

- Thắng hay bại phải quang minh lỗi lạc, tôi đâu có phải loại người tệ hại đến thế

Nói xong bà ta nhắm mắt lại, trên khóe miệng còn nở một nụ cười Hai người nói chuyện với nhau, Kỷ Hiểu Phù và Trương Vô Kỵ chỉ trơ trơ không hiểu Hồ Thanh Ngưu quay lại, vái Trương Vô Kỵ một cái thật sâu, nói:

- Tiểu huynh đệ, tôi nhất thời hốt hoảng, đắc tội với cậu, xin tha thứ cho

Trương Vô Kỵ hậm hực nói:

- Cháu chẳng hiểu gì cả, không biết chuyện này là thế nào

Hồ Thanh Ngưu giơ tay lên, tự vả vào mình hai cái thật mạnh, nói:

- Tiểu huynh đệ, cậu có đại ân cứu mạng cho tôi, chỉ vì nhất thời lo lắng cho chuyết kinh1, nên đã mạo phạm

Trương Vô Kỵ lạ lùng:

- Bà ấy … bà ấy là phu nhân của tiên sinh đấy ư?

Hồ Thanh Ngưu gật đầu đáp:

- Chính thị chuyết kinh Nếu cậu vẫn còn chưa hả giận, xin cậu cứ tát tôi hai cái nữa, nếu không tôi xin rập đầu tạ tội với cậu Cậu cứu mạng tôi thì không nói làm gì, nhưng cậu cứu mạng cả vợ tôi nữa

Bình thời ông ta đoan nghiêm trang trọng, Trương Vô Kỵ đối với ông có đôi phần kính sợ, lúc này thấy ông ta tự đánh mình hai cái, lại thấy thành khẩn tạ tội, đến khi biết ra người đàn bà đó là vợ ông ta, cơn giận của y tiêu tán hết, nói:

- Khấu đầu tạ tội thì đâu dám nhận, tiên sinh đánh tôi hai cái có sá gì đâu Có điều tôi vẫn chưa rõ mọi chuyện

Hồ Thanh Ngưu mời Kỷ Hiểu Phù và Trương Vô Kỵ ngồi xuống, nói:

- Câu chuyện hôm nay đã đến nước này, ta cũng không còn có thể dấu được nữa Chuyết kinh họ Vương, khuê danh Nạn Cô, cùng với ta là sư huynh muội đồng môn Khi hai chúng ta cùng nhau học nghệ ở sư môn, ngoài võ công, ta chuyên về y đạo,

Trang 6

còn nàng học độc thuật Nàng nói người ta sở dĩ học võ, cũng chỉ để giết người, độc thuật cũng dùng để giết người, võ thuật và độc thuật vì thế tương phụ tương thành Chỉ cần tinh thông độc thuật thì võ công cũng mạnh không bờ bến Còn y đạo dùng để trị bệnh cứu người, đối với võ thuật lại trái ngược nhau Ta cũng phục lời nói của chuyết kinh, kiến thức nàng cao gấp mười ta, có điều ta lại thích chữa bệnh, nên cứ u mê theo con đường của mình Cũng vì ta ngoan cố làm tàng, không chịu nghe lời khuyên nhủ nên phụ cái mỹ ý của nàng

Sở học tuy bất đồng, tình cảm vẫm tốt đẹp, sư phụ tác thành cho hai người, kết thành vợ chồng, về sau dần dần cũng có chút danh trên giang hồ Có người gọi ta là Y Tiên, còn gọi chuyết kinh là Độc Tiên Cách sử dụng chất độc của nàng thần diệu vô cùng, không những trên đời không ai sánh kịp mà lại còn thanh xuất ư lam, hơn xa cả

sư phụ ta nữa Hạ độc mà được chữ Tiên thì quả là siêu phàm, không ai bì được Thế nhưng ta không suy nghĩ sâu xa, có mấy lần nàng dùng thuốc loại chậm phát tác hạ độc người ta, kẻ trúng độc đến ta cầu xin chữa bệnh, ta lại hồ đồ chữa khỏi Lúc đó ta lấy làm đắc chí lắm, có biết đâu rằng như thế là một hành vi bất trung bất nghĩa đối với ái thê, thực là bội bạc, có thể gọi là thuộc loại “lòng lang dạ thú” cũng không có

gì quá đáng

Kẻ bị thương dưới tay của Độc Tiên, Y Tiên lại đem chữa khỏi, không khỏi làm phạm cái bản ý của người vợ yêu quí, cũng chẳng phải Y Tiên tài nghệ cao hơn Độc Tiên hay sao?

Kỷ Hiểu Phù và Trương Vô Kỵ hai người nghe rồi thầm lắc đầu, trong lòng không khỏi bất mãn Lại nghe Hồ Thanh Ngưu nói tiếp:

- Nàng đối với ta trước nay ôn nhu hòa thuận, nghĩa nặng tình sâu, trong tất cả đàn bà ở thế gian này, không thể nào kiếm ra một người thứ hai như thế Thế nhưng cái thái độ sính cường hiếu thắng đối với ái thê, lại hết lần này qua lần khác Nội nhân2 chỉ có là người bằng đất, mới có thể trơ trơ ra được Về sau ta biết mình quá sai lầm mới lập trọng thệ, phàm người nào nàng ra tay hạ độc, ta quyết không bao giờ ra tay chữa bệnh Ngày này tháng khác, cái tên Kiến Tử Bất Cứu mới truyền ra ngoài Chuyết kinh thấy ta biết lỗi, xem ra có cơ sửa đổi tính tình, nên mới làm hòa với ta Thế nhưng chỉ được vài năm, ta lại gặp một bệnh án trúng độc cực kỳ cổ quái Ta vừa thấy biết ngay trừ chuyết kinh ra, không ai có thể hạ độc như thế cho nên quyết tâm không chữa Thế nhưng người đó bệnh tình thật là lạ lùng, ta nhịn được vài ngày, sau cùng mất hết sức tự chế, ra tay trị cho y lành

2 người giữ việc trong nhà, thời xưa để chỉ người vợ

Trang 7

Chuyết kinh không hề cãi ta nửa lời, chỉ nói: “Được rồi, Điệp Cốc Y Tiên Hồ Thanh Ngưu quả nhiên y đạo thông thần, thế nhưng Độc Tiên Vương Nạn Cô này nhất định không phục, hai người tỉ thí lần nữa, để xem Y Tiên chữa bệnh giỏi, hay Độc Tiên độc thuật ghê gớm hơn?”

Ta hết lời xin lỗi, nhưng nàng nhất định không chịu đấu dịu Thì ra kỳ này nàng hạ độc, không phải vì có thù oán với ai, chỉ vì mới nghiên cứu tìm ra một loại kỳ diệu, không thuốc nào chữa nổi Nàng mới đem thuốc đó thí nghiệm vào một người, đâu ngờ ta nhất thời làm phách, không biết đầu đuôi gì cả, chữa khỏi cho người kia Ta đối với ái thê không một chút nương tình, còn gọi là người sao được?

Trong mấy năm sau đó, nàng càng cố công nghiên cứu độc thuật, kiếm người hạ độc cho ta chữa Hai người không ngừng tỉ thí tài năng Một phần cũng vì nàng độc thuật thần diệu, còn y thuật của ta cũng có lúc cùng, một phần ta không muốn để nàng bực tức, cho nên có mấy người chữa không khỏi, đành chịu bó tay Thế nhưng chuyết kinh lại càng phẫn nộ, bảo rằng ta coi nàng chẳng ra gì, cố ý nhường nhịn, không cùng nàng toàn lực tỉ thí, đùng đùng đi khỏi Hồ Điệp Cốc ta khuyên nhủ cách nào cũng không quay trở lại

Sau đó ta tuy không dám khinh thị vọng động, nhưng trị bệnh là cái ý thích trời sinh, đam mê đó không cách nào bỏ được, mỗi khi gặp kỳ bệnh quái độc, là phải ra tay chữa Có biết đâu là những người ta chữa khỏi kia, có người do chính chuyết kinh phục độc, nhưng vì nàng ra tay hết sức xảo diệu không để lộ hình tích nên ta tra xét không ra, lại hồ đồ chữa cho bằng hết Làm như thế, không khỏi tổn thương tình vợ chồng Oâi, ta Hồ Thanh Ngưu nên đổi tên thành Hồ Xuẩn Ngưu mới phải Người như Nạn Cô mà phải chịu hạ mình lấy ta, không biết ta đã tu bao nhiêu kiếp mà có phúc dường ấy, ta lại không lo hầu hạ nàng, thương yêu nàng, cứ để cho nàng phải giận lẫy, đến nỗi nàng phải bỏ nhà ra đi, lang thang nơi chân trời góc biển, chịu biết bao khổ sở phong sương Huống chi trên chốn giang hồ, nhân tâm hiểm trá, bọn độc ác thật là đông, nàng yếu đuối một mình, làm sao ta yên tâm cho được?

Y nói tới đây, lòng sám hối thành khẩn hiện ra trên nét mặt Kỷ Hiểu Phù liếc mắt nhìn Vương Nạn Cô nằm trên giường, nghĩ thầm: “Vị Hồ phu nhân này tên là Độc Tiên, trên đời này còn ai dám hạ độc bà ta nữa? Bà ta không hại người, cũng đã là may lắm rồi, ai cũng phải tạ trời tạ đất, chứ ai dám đến hại bà ta? Hồ tiên sinh sợ vợ như sợ cọp, khiến cho ai cũng phải nực cười”

Hồ Thanh Ngưu nói:

Trang 8

- Vì thế ta lập trọng thệ, nếu không phải người trong Minh giáo thì ta không trị để khỏi vô ý làm hỏng kiệt tác của Nạn Cô Nên biết vợ chồng ta là người của Minh giáo, huynh đệ tỉ muội trong bản giáo, Nạn Cô không đời nào hạ độc cả

Kỷ Hiểu Phù và Trương Vô Kỵ hai người nhìn nhau, nghĩ thầm: “Thì ra nếu không phải người trong Minh giáo ông ta không chữa chính là vì thế” Hồ Thanh Ngưu lại nói tiếp:

- Bảy năm trước, có một đôi vợ chồng già trúng kịch độc, đến Hồ Điệp Cốc nhờ chữa, họ là Kim Hoa bà bà và Ngân Diệp tiên sinh, chủ nhân Linh Xà đảo ngoài Đông Hải Hai vợ chồng đó đến Hồ Điệp Cốc lễ số thật là chu đáo, nhưng Kim Hoa bà bà không biết vô tình hay cố ý để lộ một chút võ công, ta nhìn thấy, không khỏi sợ run Ta tuy không dám thẳng thắn cự tuyệt không chữa, nhưng hai người cũng biết, ta đã quay đầu không còn đi theo con đường mê đắm cũ, hối cải tội lỗi rồi, đâu có dám tái phạm Thành ra sau khi bắt mạch cho hai người đó xong, chỉ nói: “Cứ theo mạch lý của hai vị, lão đảo chủ và lão phu nhân tuy tuổi đã cao, mạch vẫn không khác gì người còn trẻ cả, chắc là vì nội lực trác tuyệt mà ra Người già mà mạch như còn trẻ, vãn sinh đây là lần đầu mới thấy qua” Kim Hoa bà bà nói: “Tiên sinh cao minh lắm” Ta nói: “Hai vị trúng độc không giống nhau Lão đảo chủ không thuốc gì chữa được, nhưng cũng còn sống thêm vài năm; còn lão phu nhân trúng độc không nhiều, có thể dùng nội lực bản thân tự hóa giải”

Ta hỏi đến người đã hạ độc thì biết là một người Mông Cổ thủ hạ của một đầu đà câm điếc người Tây Vực, không can hệ gì đến chuyết kinh, nhưng ta đã nói trước trừ đệ tử trong Minh giáo ra, ta không trị cho người ngoài, nên không thể vì hai vợ chồng đó mà phá lệ Kim Hoa bà bà hứa sẽ báo đáp thật trọng hậu, chỉ xin cứu mạng cho lão đảo chủ thôi Thế nhưng ta nghĩ tình vợ chồng, nên đành tụ thủ không chữa Hai ông bà đó cũng không dùng võ lực bức bách, chỉ lặng lẽ bỏ đi Kim Hoa bà bà lúc ra khỏi có nói một câu: “Ha ha, Minh giáo, Minh giáo, thì ra cũng chỉ lại Minh giáo” Ta biết rằng vì không chịu chữa bệnh, giải độc cho người đã kết biết bao nhiêu là ân oán, tạo

ra bao nhiêu kẻ thù Thế nhưng tình vợ chồng sâu nặng, không thể vì người ngoài mà làm thương tổn cái tình kháng lệ3, hai người nghĩ có phải không?

Kỷ Hiểu Phù và Trương Vô Kỵ lặng yên không nói, trong bụng hai người thấy chủ trương Kiến Tử Bất Cứu không có gì là phải lắm Hồ Thanh Ngưu lại nói tiếp:

- Gần đây chuyết kinh ở bên ngoài nghe tin, Ngân Diệp tiên sinh bị chất độc phát tác đã chết, Kim Hoa bà bà đi tìm ta để rửa hận Chuyện đó không phải chuyện thường, vợ chồng tình nặng nên nàng vội quay về cùng ta tính toán chuyện chống trả

3 tình vợ chồng (nói một cách văn vẻ)

Trang 9

Nàng thấy trong nhà có thêm một người lạ nên đêm đó trước hết bỏ thuốc mê cho Vô

Kỵ

Trương Vô Kỵ bấy giờ mới vỡ lẽ: “Hôm đó ta ngủ tới quá trưa hôm sau mới dậy, thì ra trúng phải mê dược của Hồ phu nhân, vậy mà mình tưởng là sinh bệnh Vị Độc Tiên này hạ thủ không ai hay biết, quả thực lợi hại vô cùng”

Hồ Thanh Ngưu nói tiếp:

- Ta thấy chuyết kinh đột nhiên trở về, trong lòng vui mừng lắm Nàng bảo ta giả vờ bị bệnh đậu mùa không gặp người ngoài, hai người chỉ ở trong phòng, cùng suy nghĩ phương cách đối phó với Kim Hoa bà bà Vị tiền bối này bản lãnh quá cao, có muốn chạy cũng không thể nào chạy được Mấy ngày sau, Tiết Công Viễn, Giản Tiệp và Kỷ cô nương tất cả mười lăm người lục tục kéo đến

Ta vừa nghe tình hình bị thương của mỗi người biết là Kim Hoa bà bà có ý muốn thử ta cho biết, xem ta có thực sự giữ lời, ngoại trừ đệ tử Minh giáo, sẽ không chữa cho bất cứ ai ngoại giáo chăng Mười lăm người là mười lăm kỳ thương quái bệnh, họ Hồ này lại say mê nghề thuốc như tính mạng, chỉ cần thấy một trong những quái thương này, đã không thể nào nhịn nổi mà không ra tay chữa thử xem sao, huống chi là cả mười lăm người? Thế nhưng ta đã rõ tâm ý của Kim Hoa bà bà, chỉ cần ta chữa khỏi cho một người, bà ta sẽ báo cừu trên người ta những hình phạt tàn ác gấp trăm lần như thế, thành thử dù ngứa chân ngứa tay muốn chữa nhưng đành phải làm lơ Cho đến khi Vô Kỵ đến hỏi cách chữa trị, ta mới nói ra Nhưng ta cũng nói rõ rằng Vô Kỵ là đệ tử của phái Võ Đương, cùng Hồ Thanh Ngưu này không can hệ gì cả

Nạn Cô thấy Vô Kỵ theo đúng cách ta chỉ điểm, chữa bệnh thấy linh nghiệm, trong lòng lại phát cáu, tối tối lại lén bỏ thuốc độc vào thuốc men, thực phẩm, tiếp tục việc đua tài cùng với ta Hơn nữa, nàng cũng có lòng muốn bảo vệ cho ta, vì nếu Vô Kỵ chữa khỏi mười lăm người này, Kim Hoa bà bà sẽ thể nào cũng đổ tội lên đầu Hồ Thanh Ngưu này Mười lăm người ai ai cũng là võ lâm hảo thủ, nếu nàng đến bên hạ độc lẽ nào họ chẳng phát giác? Thì ra nàng đánh thuốc mê cả bọn trước, sau đó mới tùy từng trường hợp mà thí dụng các loại độc dược khác nhau Thủ đoạn cao minh đó trước đây chưa ai bằng mà cả sau này e cũng chẳng ai theo kịp

Kỷ Hiểu Phù và Trương Vô Kỵ hai người nhìn nhau, bấy giờ mới hiểu tại sao Trương Vô Kỵ đi đến cái chòi của Kỷ Hiểu Phù phải lay nàng mấy lần mới tỉnh dậy Hồ Thanh Ngưu nói tiếp:

- Trong mấy ngày liền, bệnh của Kỷ cô nương thuyên giảm thật nhanh, xem ra thuốc độc Nạn Cô sử dụng không hiệu nghiệm Nàng để ý tra xét, mới hay là Vô Kỵ phát giác ra được bí mật nên định hạ độc luôn cả Vô Kỵ nữa Oâi, người đời nói núi

Trang 10

sông dễ đổi, bản tính khó thay Ta Hồ Thanh Ngưu đối với ái thê quả thực hết lòng hết dạ vốn dĩ nhất quyết thõng tay không nhúng vào nhưng đêm hôm qua Vô Kỵ lại khuyên ta xuất du để tránh đại họa, lòng ta bỗng cảm động nên mới ra một cái toa thuốc, nói gồm các vị Đương Qui, Sinh Địa, Viễn Chí, Phòng Phong, Độc Hoạt, vì lúc đó Nạn Cô đang ở bên cạnh, không tiện nói rõ ra

Thế nhưng Nạn Cô thông minh tuyệt đính, lại biết dược tính, nghe cái toa thuốc đó không bình thường, chỉ suy nghĩ là biết ngay mưu tính của ta Nàng bèn trói ta lại, tự mình lấy ra mấy loại thuốc kịch độc uống, nói:

- Sư ca, hai đứa mình người vợ chồng hơn hai chục năm qua, biển cạn núi mòn tình không thay đổi Thế nhưng sư ca vẫn coi độc thuật của tiểu muội không ra gì, dù

em dùng loại gì, anh cũng cứu được cả Lần này chính em uống mấy loại kịch độc, nếu anh cứu sống được em, thì em mới thực là phục anh

Ta sợ hãi hết cả hồn vía, luôn mồm chịu thua, hết lời năn nỉ, nàng bèn nhét vào mồm ta một quả hồ đào khiến ta không nói được nữa Chuyện về sau thế nào, các người đã biết rồi

Nói xong ông ta liên tiếp lắc đầu Kỷ Hiểu Phù và Trương Vô Kỵ cùng ngỡ ngàng, không khỏi vừa tức cười vừa bực mình, hai vợ chồng này thật là cổ quái, trên đời ít ai như thế Hồ Thanh Ngưu đối với vợ yêu quá hóa sợ, cũng chẳng hề gì, Vương Nạn Cô nhất định phải hơn chồng cho bằng được, đến mức không sợ cả hạ độc chính mình Hồ Thanh Ngưu lại nói:

- Các người nghĩ mà xem, ta còn cách nào bây giờ đây? Kỳ này nếu như ta trị cho nàng khỏi được, như thế có khác gì chứng minh bản lãnh của ta hơn nàng, đời nàng rồi sẽ uất ức không vui Còn nếu không trị được, ắt nàng sẽ nhất mệnh tây qui rồi Oâi, chỉ mong Kim Hoa bà bà sớm đến đây, đánh ta một gậy chết đi cho rồi, để Nạn Cô khỏi phải phiền não Huống chi mấy năm nay bản lãnh hạ độc của nàng đại tiến, ta đến bây giờ cũng không biết nàng đã dùng những loại độc dược gì, làm sao giải cứu, không biết phải bắt đầu từ đâu

Trương Vô Kỵ nói:

- Tiên sinh y thuật thông thần, không lẽ sư mẫu4 dùng những loại độc dược gì cũng chẩn đoán không ra ư?

Hồ Thanh Ngưu nói:

- Sư mẫu ngươi mấy năm nay sử độc xuất thần nhập hóa, lần này ta không cách

gì có thể chữa khỏi cho nàng được cả Ta đoán rằng có lẽ nàng uống những loại như

4 tiếng Trung Hoa, tiên sinh vừa để gọi một người học thức đáng kính, vừa để gọi ông thầy dạy chữ mình Vô Kỵ hiện nay coi như là học trò của Hồ Thanh Ngưu nên gọi Vương Nạn Cô là sư mẫu

Trang 11

tam trùng tam thảo, nhưng sáu loại chất độc đó phối hợp thế nào, ta vẫn không hiểu được

Một mặt nói, một mặt ông ta giơ ngón tay trỏ bàn tay phải ra viết một cái toa thuốc trên bàn, rồi xua tay nói:

- Thôi hai người ra đi, nếu như Nạn Cô chết đi, ta cũng không sống một mình cho đành

Kỷ Hiểu Phù và Trương Vô Kỵ cùng đáp:

- Vậy xin tiên sinh bảo trọng và cố gắng khuyên sư mẫu

Hồ Thanh Ngưu hỏi:

- Khuyên bà ấy cái gì bây giờ? Mọi chuyện đều do ta cả, thật đáng chết

Nói đến đây thanh âm trở nên nghẹn ngào Kỷ Hiểu Phù và Trương Vô Kỵ liền ra ngoài Hồ Thanh Ngưu xoay tay lại điểm các huyệt đạo ở lưng và ở ngang hông bà vợ, nói:

- Sư muội, chồng em không đủ tài, không thể nào trị được chất độc tam trùng tam thảo, chỉ còn cách theo nhau đi xuống địa phủ, thành vợ chồng nơi suối vàng

Nói xong ông móc trong bọc của Vương Nạn Cô, lấy ra mấy bọc thuốc bột, quả nhiên không ngoài dự tính, là ba loại độc trùng và ba loại độc thảo phơi khô tán ra chế thành Vương Nạn Cô không thể cử động, nhưng miệng vẫn còn nói được, kêu lên:

- Sư ca, chàng không thể uống thuốc độc được đâu

Hồ Thanh Ngưu không thèm để ý tới, đổ luôn gói thuốc ngũ sắc lóng lánh đó vào mồm, dùng nước bọt uống luôn xuống ruột Vương Nạn Cô hãi hùng thất sắc, lắp bắp:

- Sao anh uống nhiều thế? Bấy nhiêu thuốc độc, đến ba người cũng chết

Hồ Thanh Ngưu cười buồn, ngồi xuống cái ghế trên đầu giường Vương Nạn Cô, chỉ trong giây lát đã thấy trong bụng như có trăm ngàn con dao đâm chém Y biết là Đoạn Trường Thảo phát tác đầu tiên, qua một lát nữa, năm loại độc tính của năm độc vật kế tiếp có hiệu lực theo Vương Nạn Cô cuống quít:

- Sư ca, sáu loại độc vật của em có cách giải đó

Hồ Thanh Ngưu đau đến toàn thân run rẩy, hai hàm răng đánh vào nhau lách cách, lắc đầu:

- Ta … ta không tin … ta … ta chỉ muốn chết thôi

Vương Nạn Cô kêu lên:

- Mau mau uống Ngưu Hoàng Huyết Kiệt Đan và Ngọc Long Tô Hợp Tán, sau đó châm cứu để lấy chất độc ra

Hồ Thanh Ngưu nói:

Trang 12

- Làm thế có ích gì đâu?

Vương Nạn Cô vội nói:

- Em uống thuốc độc phân lượng rất ít, anh uống nhiều quá, mau mau cứu chữa kẻo không kịp mất

Hồ Thanh Ngưu nói:

- Anh toàn tâm toàn ý yêu thương em, nhưng em lại cứ muốn cùng anh tranh cường đấu thắng, anh thấy sống trên đời này cũng chẳng có ý vị gì, thà chết sướng hơn, kẻo lại … ối chao ôi … chao ôi …

Mấy tiếng rên rỉ đó không phải giả nữa mà lúc này nọc độc của rắn hổ và nhện đã tấn công vào tim phổi, Hồ Thanh Ngưu thần trí từ từ hôn mê, sau cùng bất tỉnh nhân sự Vương Nạn Cô lớn tiếng khóc lóc:

- Sư ca, sư ca, cũng đều tại em cả, anh đừng chết … em sẽ không bao giờ còn tỉ thí với anh nữa

Hai vợ chồng mấy chục năm nay lúc nào cũng tranh giành hơn thua, nhưng thực ra tình sâu nghĩa nặng Vương Nạn Cô chính mình không sợ chết, lúc trượng phu uống thuốc độc tự tử, thì lại kinh hoảng đau thương, nhưng huyệt đạo bị điểm, không có cách nào ra tay cứu được

Trương Vô Kỵ nghe tiếng Vương Nạn Cô kêu khóc, chạy vào trong phòng, hỏi dồn:

- Sư mẫu, làm cách nào cứu sư phụ bây giờ đây?

Vương Nạn Cô thấy y chạy vào, thật đúng là gặp được cứu tinh, vội nói:

- Mau mau cho ông ấy uống Ngưu Hoàng Huyết Kiệt Đan và Ngọc Long Tô Hợp Tán, dùng kim châm các huyệt Dũng Tuyền, Cưu Vĩ …

Ngay lúc đó, từ ngoài cổng đột nhiên truyền vào mấy tiếng ho, trong đêm tối nghe rõ mồn một Kỷ Hiểu Phù chạy vụt vào phòng, mặt trắng bệnh, nói lắp bắp:

- Kim Hoa bà bà … Kim Hoa …

Hai chữ bà bà chưa nói dứt, cánh cửa không có gió mà tự động mở ra, mộït bà già lưng còng dắt một cô gái tuổi chừng mười hai mười ba, đã ở trong nhà từ lúc nào, chính là Kim Hoa bà bà

Kim Hoa bà bà thấy Hồ Thanh Ngưu hai tay ôm bụng, mặt đem sạm, hơi thở yếu ớt, sắp chết đến nơi, không khỏi kinh ngạc, hỏi:

- Y làm sao thế?

Người ngoài chưa kịp trả lời, Hồ Thanh Ngưu bỗng duỗi chân một cái, chết rồi Vương Nạn Cô khóc òa lên:

- Sao anh phải tự làm khổ mình đến thế, uống thuốc độc chết mất rồi

Trang 13

Lần này Kim Hoa bà bà từ đảo Linh Xà trở lại Trung Nguyên, ngoài việc đi tìm kẻ thù đã làm chồng bà ta chết, cũng còn đi kiếm Hồ Thanh Ngưu để trả oán, nào ngờ bà

ta vừa đến nơi, chính lúc Hồ Thanh Ngưu đã uống thuốc độc Bà ta cũng là một đại hành gia về thuốc độc nên vừa nhìn sắc mặt Hồ Thanh Ngưu và Vương Nạn Cô đã biết ngay họ trúng độc rất nặng, không có thuốc gì chữa được Bà ta lại tưởng Hồ Thanh Ngưu vì sợ mình nên phục độc tự tận, cái mối đại cừu coi như đã trả xong, thở dài một tiếng, nói:

- Tác nghiệt, tác nghiệt

Dắt tay cô bé đi ra khỏi phòng Bà ta vừa ra khỏi căn nhà tranh, tiếng ho khúc khắc đã từ hơn một chục trượng vọng lại, thân pháp nhanh đến thế, không ai có thể ngờ nổi

Trương Vô Kỵ giơ tay sờ vào tâm khẩu Hồ Thanh Ngưu, thấy tim vẫn còn thoi thóp đập, vội vàng lấy Ngưu Hoàng Huyết Kiệt Đan và Ngọc Long Tô Hợp Tán cho ông ta uống, lại dùng kim châm các huyệt Dũng Tuyền, Cưu Vĩ … để lấy chất độc ra, sau đó cũng dùng phương pháp đó trị cho Vương Nạn Cô

Khoảng hơn nửa giờ sau, Hồ Thanh Ngưu từ từ tỉnh lại Vương Nạn Cô mừng quá nước mắt ròng ròng, luôn mồm kêu lên:

- Tiểu huynh đệ, toàn do cậu cứu mạng chúng tôi

Nói xong liền viết một cái toa thuốc, sai tiểu đồng đem sắc để trừ độc trong cơ thể hai người Phương pháp giải độc của Vương Nạn Cô thực ra không lấy gì làm cao minh cho lắm, theo đúng phương pháp của bà ta không thể nào loại được hết chất độc trong người ra Trương Vô Kỵ theo phương thuốc mà Hồ Thanh Ngưu trước đây đã viết trên bàn, thay đổi các vị thuốc, Vương Nạn Cô tuyẹât nhiên không biết Vô Kỵ nói:

- Mụ Kim Hoa bà bà nghĩ rằng Hồ tiên sinh uống thuốc độc chết rồi, cũng đỡ được một mối lo tâm phúc

Y thấy Kim Hoa bà bà thoắt cái đã đến, thoắt cái lại đi, hình như quỉ mị, lúc này nghĩ lại không khỏi lạnh người Vương Nạn Cô nói:

- Nghe người ta nói, Kim Hoa bà bà hành sự hết sức kỹ càng, hôm nay tuy bà ta

đi rồi, nhưng mai sau thể nào cũng quay lại tra xét Vợ chồng ta phải đi trốn ngay Tiểu huynh đệ, xin cậu làm giùm hai cái mộ phần, trên bia đề rõ tên tuổi vợ chồng chúng tôi

Trương Vô Kỵ vâng lời Hồ Thanh Ngưu và Vương Nạn Cô uống thuốc giải độc rồi, lập tức thu thập hành trang Hai tên dược đồng mỗi đứa được mười lạng bạc, bảo tự tìm đường về nhà Hai vợ chồng ngồi một chiếc xe, nhân trời tối đi ngay

Trang 14

Trương Vô Kỵ tiễn đưa ra tới cửa thung lũng, một già một trẻ hơn hai năm qua sớm tối có nhau, nay phải chia tay, đều cảm thấy quyến luyến không muốn rời Hồ Thanh Ngưu lấy ra một bộ y thư viết tay, nói:

- Vô Kỵ, tất cả sở học một đời của ta, đều viết hết trong bộ sách này, trước đây ta vẫn giữ bí mật, không cho ai xem, nay cho ngươi đó Aâm độc của Huyền Minh thần chưởng trong người ngươi thật là khó trừ, ta thực không biết phải làm sao, chỉ mong ngươi tham cứu bộ y thư này, tìm ra được phương pháp khu trừ hàn độc, sau này mình ắt sẽ còn dịp gặp lại nhau

Trương Vô Kỵ tạ ơn nhận lấy Vương Nạn Cô nói:

- Cậu cứu mạng vợ chồng tôi, lại làm cho chúng tôi hòa hợp trở lại, tôi mong mang hết công phu một đời truyền cho cậu Thế nhưng cả đời tôi chỉ nghiên cứu việc hạ độc thương nhân, cậu có học cũng không dùng được Chỉ mong cậu sớm bình phục, sau này tôi sẽ tìm dịp báo đáp

Trương Vô Kỵ nhìn theo đến khi chiếc xe không còn hình bóng nữa mới quay trở lại căn nhà tranh Sáng sớm hôm sau y đắp hai cái mộ bên cạnh nhà, lại đi ra khỏi thung lũng kiếm thợ đục hai tấm bia đá, một tấm đề “Điệp Cốc Y Tiên Hồ tiên sinh Thanh Ngưu chi mộ”, một tấm đề “Hồ phu nhân Vương thị chi mộ” Bọn Giản Tiệp thấy vợ chồng Hồ Thanh Ngưu cùng chết cả, mới hay việc y bị bệnh nặng không phải để đánh lừa người, đều rất thương tiếc

Vương Nạn Cô đi rồi, không còn ai ám trung hạ độc, Trương Vô Kỵ trị bệnh cho mọi người mỗi ngày một đỡ, chỉ mươi hôm trước sau cảm tạ ra đi Mẹ con Kỷ Hiểu Phù không biết đi đâu, nên ở lại thêm ít ngày nữa

Trong mấy ngày đó, Trương Vô Kỵ chăm chú đọc bộ y thư Hồ Thanh Ngưu sáng tác, thấy quả nhiên bên trong bác đại tinh thâm, tinh vi áo diệu, không hổ cái tên Y Tiên Y chỉ đọc tám chín ngày, y thuật đã đại tiến, thế nhưng làm sao để khu trừ âm độc trong cơ thể, y vẫn chưa tìm ra đầu mối Y lật qua lật lại đọc kỹ mấy lần, sau cùng không còn hi vọng gì, nghĩ thầm: “Hồ tiên sinh nếu biết cách trị thương cho ta, thì ắt đã làm rồi? Còn nếu ông ta không biết, thì dĩ nhiên trong sách làm sao có chép được” Nghĩ đến như thế, bao nhiêu hi vọng đều tiêu tan

Y gập sách lại, đi ra ngoài nhìn hai cái mộ giả, nghĩ thầm: “Không đến một năm nữa, ta cũng sẽ ngủ một giấc nghìn thu dưới lòng đất rồi Bia trên mộ ta không biết sẽ viết những gì?” Y còn đang suy nghĩ xuất thần, bỗng nghe từ sau lưng có mấy tiếng

ho, Trương Vô Kỵ giật mình quay lại, thấy Kim Hoa bà bà vịn vai cô bé mặt mày xinh đẹp, đang lẩy bẩy đứng cách y chừng vài trượng

Kim Hoa bà bà hỏi:

Trang 15

- Này bé con, ngươi là gì của Hồ Thanh Ngưu? Sao lại đứng nơi đây rầu rĩ?

Trương Vô Kỵ nói:

- Tôi bị trúng âm độc của Huyền Minh thần chưởng …

Kim Hoa bà bà đi lại, giơ tay nắm cổ tay y xem mạch, lạ lùng hỏi:

- Huyền Minh thần chưởng? Trên đời này quả có môn công phu đó hay sao? Ai đánh ngươi thế?

Trương Vô Kỵ đáp:

- Người đó ăn mặc như quan quân Mông Cổ, nhưng không biết thực sự là ai Tôi đến Hồ tiên sinh để chữa bệnh, nhưng ông ấy nói tôi không phải là người trong Minh giáo, nên không chịu chữa Bây giờ ông ấy uống thuốc độc chết rồi, bệnh của tôi sẽ không thể nào khỏi được nữa, nghĩ đến chuyện đó thấy đau lòng

Kim Hoa bà bà thấy Vô Kỵ anh tuấn, nho nhã dễ làm cho người ta cảm mến, nay bị căn bệnh bất trị, nên than thở:

- Tiếc quá, tiếc quá

Trương Vô Kỵ trong đầu bỗng dưng nổi lên ba câu nói: “Sinh tử tu đoản, khởi năng cưỡng cầu? Dư ố hồ tri duyệt sinh chi phi cảm gia? Dư ố hồ tri ố tử chi phi nhược táng nhi bất tri qui giả gia? Dư ố tri phù tử giả bất hối kỳ thủy chi sinh hồ” Ba câu đó từ sách của Trang Tử Trương Tam Phong sùng tín Đạo giáo, bảy người đệ tử của ông tuy không phải là đạo sĩ, nhưng cuốn bảo điển của họ là Nam Hoa Kinh của Trang Tử, ai ai cũng đều thuộc lòng Trương Vô Kỵ khi còn ở trên Băng Hỏa đảo, lúc năm tuổi Trương Thúy Sơn dạy y tập đọc tập viết, vì không có sách vở gì, chỉ vạch đất thành chữ dạy con, nên đem sách Trang Tử dạy cho y Mấy câu đó ý tứ như sau: “Con người đời sống ngắn dài, không thể miễn cưỡng được Nếu biết như thế thì người đời tham sống chẳng phải là u mê không tỉnh hay sao? Nếu biết như thế thì người đời sợ chết có khác gì tuổi trẻ lưu lạc nên quên cả đường về hay sao? Nếu biết như thế thì người chết đi có khi lại hối hận là trước đây đã từng mong sống hay sao?”

Ý tứ nguyên thủy của Trang Tử khi diễn giải ra là sống chưa chắc đã sướng mà chết cũng chưa chắc đã khổ, sống chết thực ra không khác gì nhau bao nhiêu Con người ta khi còn sống, chẳng qua cũng chỉ là “một giấc mộng lớn” mà thôi, nên khi chết đi chính là “tỉnh mộng”, không chừng sau khi chết, lại thấy rằng trước đây mình ham sống thật là ngu xuẩn, sao không chết sớm? Cũng chẳng khác gì sau khi chúng ta trải qua một cơn ác mộng, đau thương, tỉnh lại, cảm thấy giấc mộng vừa qua thật là dài

Trương Vô Kỵ tuổi còn nhỏ, vốn không hiểu được cái đạo lý của hai chữ sinh tử, nhưng trong bốn năm qua, ngày ngày sống trong cái ranh giới giữa sống và chết nên

Ngày đăng: 10/12/2013, 09:15

TỪ KHÓA LIÊN QUAN