Bài tập bắt buộc môn Tin học cơ sở 2 dùng cho Sinh viên các Trường, Khoa trực thuộc ĐHQG Hà Nội. Mời các bạn tham khảo và tải về làm tư liệu và nhớ chia sẻ cho bạn bè của mình cùng biết đến tài liệu này nhé
Trang 1Bài tập bắt buộc số 1
MÔN: TIN HỌC CƠ SỞ
Sinh viên: NGUYỄN TUẤN ANH MSV: 18040265
Trang 2TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ - ĐH QUỐC GIA HÀ NỘI
Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Đức
Địa chỉ : Tầng 2, nhà A3
Số 1, Phạm Văn Đồng, Quận Cầu Giấy, Hà Nội
Trang 3LỊCH SỬ PHÁT TRIỂN CỦA KHOA
1994: CTĐT cử nhân Ngôn ngữ Đức đầu tiên, định hướng phiên dịch
1992: Giảng dạy tiếng Đức là ngoại ngữ 2 cho sinh viên trong trường
2012: Mở rộng thêm 2 định hướng: Kinh tế và Du lịch Bắt đầu
CT Thạc sỹ Ngôn ngữ Đức
2001: Thành lập Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Phương Tây
29.06.2016: Đổi tên thành Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Đức
2005: CTĐT cử nhân Sư phạm Tiếng Đức đầu tiên
Trang 4Cơ cấu tổ chức
BỘ MÔN
TIẾNG ĐỨC 1
BỘ MÔN TIẾNG ĐỨC 2
BỘ MÔN VĂN HÓA VÀ NGÔN NGỮ HỌC ĐỨC
BỘ MÔN DỊCH VÀ PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY TIẾNG ĐỨC CÁC BỘ MÔN
Trưởng Khoa: TS Lê Hoài Ân
Trang 5HƯỚNG DẪN TỰ HỌC:
1 Bài vừa học:
2 Bài sắp học:
- Nắm được nội dung bài học và trả lời câu hỏi SGK - Đọc
nội dung mục Em có biết?
Tiết 54 Bài 52 PHẢN XẠ KHÔNG ĐIỀU KIỆN
VÀ PHẢN XẠ CÓ ĐIỀU KIỆN
- Phân biệt được phản xạ có điều kiện và phản xạ không điều kiện (Lấy ví
dụ minh họa cụ thể).
- Nắm được quá trình hình thành phản xạ có điều kiện và tính chất của nó
(Theo em một học sinh khi gặp người lớn hoặc thầy cô giáo dể nón xuống
chào có phải là phản xạ có điều kiện không? Vì sao?)
ĐỘI NGŨ GIẢNG VIÊN CỦA KHOA
Năm 2018, Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Đức có 23 giảng viên
TRONG ĐÓ: 2 Tiến sỹ
3 Nghiên cứu sinh
10 Thạc sỹ
6 Học viên Cao học
1 Giảng viên cơ quan Trao đổi Hàn lâm Đức DAAD
1 Giảng viên Quỹ BOSCH
Trang 6CÁC NGÀNH ĐÀO TẠO NGÔN NGỮ ĐỨC
SƯ PHẠM TIẾNG ĐỨC
DU LỊCH PHIÊN DỊCH KINH TẾ
Trang 7TIẾNG ĐỨC TẠI TRƯỜNG ĐH NGOẠI NGỮ
QUÁ TRÌNH HỌC TẬP
NĂM 1
TIẾNG ĐỨC
A1,A2
Và các môn
chung (dạy bằng
Tiếng Việt)
TIẾNG ĐỨC B1,B2 và các môn chung ( dạy bằng Tiếng Việt )
NĂM 2
NGÔN NGỮ HỌC
VÀ VĂN HÓA VÀ CÁC MÔN CHUYÊN MÔN THEO ĐỊNH HƯỚNG NGÀNH
NGHỀ
NĂM 3 và 4
Trang 8TRIỂN VỌNG NGHỀ NGHIỆP
Giảng dạy Tiếng Đức
Biên phiên dịch, Biên tập viên,… các văn bản tiếng Đức Tham gia làm việc với các công ty du lịch,
văn phòng đại diện, trung tâm xúc tiến thương mại,
công ty Đức tại Việt Nam….
Tham gia các tổ chức phi chính phủ về văn hóa, giáo dục
- Nghiên cứu ngôn ngữ Đức, nghiên cứu văn hóa, lịch sử nước của Đức và của các quốc gia nói tiếng Đức
Nghiên cứu về những vấn đề khu vực học, quốc tế học dựa trên những kiến thức thông tuệ về ngôn ngữ và
văn hóa Đức
Trang 9Nghiên cứu khoa học và công tác chuyên môn
Trang 10
Nghiên cứu về dịch thuật, ngôn ngữ học, văn
hóa-văn học, phương pháp giảng dạy, kiểm tra - đánh giá
Nghiên cứu về dịch thuật, ngôn ngữ học, văn
hóa-văn học, phương pháp giảng dạy, kiểm tra - đánh giá
Bồi dưỡng chuyên môn định kỳ
Hội thảo quốc gia, quốc tế
Các khóa tập huấn bồi dưỡng chuyên môn trong và ngoài
nước ( Đức, Áo, Thụy Sĩ )
Hỗ trợ Nghiên cứu khoa học sinh viên thông qua các sự kiện
và hội thảo
Hướng dẫn tiểu luận, luận văn và các công trình nghiên cứu khoa học của sinh viên
Xây dựng các chương trình đào tạo tiếng Đức ở Việt Nam
Biên soạn giáo trình, học liệu phục vụ đào tạo
Trang 11Hợp tác và phát triển
CÁC ĐỐI TÁC CỦA KHOA
* Cơ quan trao đổi hàn lâm Đức DAAD
* Viện Goethe Hà Nội
* Viện Test - Daf
*Ủy ban Giáo dục phổ thông Đức ở nước ngoài (ZfA )
* Qũy Robert Bosch, v.v…
Trang 12
Các chương trình hợp tác
*Chương trình hợp tác giữa các cơ sở nghiên cứu tiếng
Đức với trường ĐH Leipzig, CHLB Đức
*Trao đổi sinh viên, giảng viên với ĐH Greifswald, ĐH
Leipzig, ĐH Dortmund
*Chương trình liên kết quốc tế theo hình thức tự phí
Với ĐH ứng dụng Konstanz ( Đức )
Trang 13HOẠT ĐỘNG SINH VIÊN
CÂU LẠC BỘ TIẾNG ĐỨC DKU
Deutschklub
Cuộc thi tìm hiểu về nước Áo
Trang 14Lễ hội hóa trang Fasching 2018
Trang 16CHƯƠNG TRÌNH CHÀO ĐÓN TÂN SINH VIÊN
THƯỜNG NIÊN CỦA KHOA
Trang 17CHÀO NGOẠI NGỮ
Trang 18Bài trình chiếu kết thúc tại đây
THE END