1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

Luyện dịch ted vn hay nhất bài (2)

5 331 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 5
Dung lượng 144,14 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Bây giời tôi muốn chia sẻ với bạn điều mà tôi đã học được từ chuyến bay đó.. Chúng ta có thể có một danh sách bỏ túi, những điều mà chúng muốn làm trong cuộc sống, và lúc đó tôi đã nghĩ

Trang 1

Ric Elias: 3 things I learned while

my plane crashed

ABOUT TED:

TED is a nonprofit devoted to Ideas

Worth Spreading It started out (in

1984) as a conference bringing

together people from three worlds:

Technology, Entertainment, Design

Since then its scope has become ever

broader Along with two annual

conferences the TED Conference

in Long Beach and Palm Springs

each spring, and the TEDGlobal

conference in Edinburgh UK each

summer

ABOUT THE SPEAKER:

Ric Elias

Ric Elias is the CEO of Red

Ventures, a marketing services

company that grew out of Elias' long

experience in business

Ric Elias: Ba điều tôi học được khi máy bay rơi

VỀ TED

TED là chương trình phi lợi nhuận hướng tới những ‘Ý tưởng cần được nhân rộng’ TED khởi đầu (năm 1984) là một hội nghị kết nối những nhà hoạt động trong ba lĩnh vực:

Công nghệ, giải trí và thiết kế

Kể từ đó, quy mô của chương trình ngày càng được mở rộng Cùng với hai hội nghị hằng năm – Hội nghị TED ở bãi biển Long Beach và Palm Springs mỗi mùa xuân, và một hội nghị TED toàn cầu ở Edinburgh Vương quốc Anh vào mỗi mùa hè

VỀ DIỄN GIẢ:

Ric Elias Ric Elias là Giám đốc điều hành của Red Ventures, một công ty cung cấp dịch vụ quảng cáo không ngừng phát triển nhờ vào kinh nghiệm kinh doanh của Elias

Trang 2

ABOUT THIS TALK:

Ric Elias had a front-row seat on

Flight 1549, the plane that

crash-landed in the Hudson River in New

York in January 2009 What went

through his mind as the doomed

plane went down? At TED, he tells

his story publicly for the first time

………

Imagine a big explosion as you climb

through 3,000 ft Imagine a plane full

of smoke Imagine an engine going

clack, clack, clack, clack, clack,

clack, clack It sounds scary Well I

had a unique seat that day I was

sitting in 1D I was the only one who

could talk to the flight attendants So

I looked at them right away, and they

said, "No problem We probably hit

some birds." The pilot had already

turned the plane around, and we

weren't that far You could see

Manhattan Two minutes later, three

things happened at the same time

The pilot lines up the plane with the

Hudson River That's usually not the

route

He turns off the engines Now

imagine being in a plane with no

sound And then he says three words

the most unemotional three words

I've ever heard He says, "Brace for

VỀ BÀI PHÁT BIỂU:

Ric Elias là hành khách ngồi ở hàng ghế đầu trong chuyến bay số 1549, máy bay đã rơi xuống con sông Hudson ở thành phố New York vào tháng năm 2009 Điều gì đã ở trong tâm trí anh khi chiếc máy bay định mệnh ấy rơi xuống? Đến với TED, anh đã lần đầu tiên kể lại câu chuyện này trước công chúng

………

Hãy thử tưởng tượng có một tiếng nổ lớn khi bạn đang ở trên độ cao 000 ft (khoảng 3000m) Tưởng tượng một chiếc máy bay đầy khói Tưởng tượng động cơ liên tục phát ra những tiếng clack, clack, clack, clack, clack, clack, clack Nghe thật đáng sợ

Vâng, ngày hôm đó, tôi ngồi ở một hàng ghế đặc biệt Tôi ngồi ở ghế D

Tôi là người duy nhất có thể nói chuyện với những tiếp viên hàng không Vì thế tôi nhìn họ ngay lập tức, và họ nói, “Không sao đâu Chắc

là chúng ta đã đâm phải vài chú chim.” Phi công đã cho máy bay quay vòng (như khi chuẩn bị hạ cánh), nhưng chúng tôi chưa đi được xa đến thế Bạn vẫn có thể nhìn thấy thành phố Manhattan Hai phút sau, có ba điều xảy ra cùng một lúc Phi công cho máy bay lao xuống sông Hudson

Đó thường không phải là lộ trình bay

Phi công tắt tất cả động cơ Và bây giờ, bạn hãy tưởng tượng mình đang bay trên một chiếc máy bay không có bất kì tiếng động nào Và sau đó, ông

ta nói 3 từ từ vô cảm nhất mà tôi

Trang 3

impact." I didn't have to talk to the

flight attendant anymore I could see

in her eyes, it was terror Life was

over

Now I want to share with you three

things I learned about myself that

day I learned that it all changes in an

instant We have this bucket list, we

have these things we want to do in

life and I thought about all the

people I wanted to reach out to that I

didn't, all the fences I wanted to

mend, all the experiences I wanted to

have and I never did As I thought

about that later on, I came up with a

saying, which is, "I collect bad

wines." Because if the wine is ready

and the person is there, I'm opening

it I no longer want to postpone

anything in life And that urgency,

that purpose, has really changed my

life

The second thing I learned that day

and this is as we clear the George

Washington Bridge, which was by

not a lot I thought about, wow, I

really feel one real regret I've lived a

good life In my own humanity and

mistakes, I've tried to get better at

everything I tried But in my

humanity, I also allow my ego to get

in And I regretted the time I wasted

on things that did not matter with

people that matter And I thought

từng được nghe Ông ấy nói, “Chuẩn

bị va chạm” Tôi thực sự không cần phải nói thêm điều gì với tiếp viên nữa Tôi có thể nhìn thấy trong mắt

cô ấy, đó là nỗi sợ hãi Thế là hết

Bây giời tôi muốn chia sẻ với bạn điều mà tôi đã học được từ chuyến bay đó Tôi nhận ra rằng, mọi thứ đều

có thể thay đổi trong chốc lát Chúng

ta có thể có một danh sách bỏ túi, những điều mà chúng muốn làm trong cuộc sống, và lúc đó tôi đã nghĩ đến tất cả những người mà tôi muốn gặp nhưng chưa gặp, tất cả những hàng rào mà tôi muốn sửa, tất cả những trải nghiệm mà tôi muốn thử nhưng chưa bao giờ làm Một lúc sau khi nghĩ đến điều này, tôi đã kết luận rằng “Tôi sưu tầm những loại rượu tồi” Bởi vì nếu rượu đã sẵn sàng và mọi người đã đến, tôi chắc chắn sẽ

mở nó Từ đó, tôi không bao giờ muốn trì hoãn bất cứ điều gì trong cuộc sống Và sự cấp bách đó, mục đích đó đã thực sự thay đổi cuộc sống của tôi

Điều thứ hai mà tôi học được - và điều này giống như chúng ta dọn dẹp cầu George Washington vậy, cái cầu không được qua lại nhiều cho lắm - Tôi đã nghĩ về một điều, wow, một điều mà tôi thực sự tiếc nuối Tôi có một cuộc sống tốt đẹp Bằng bản ngã của riêng mình và bằng những lầm lỗi, tôi đã cố gắng làm tốt tất cả những gì tôi thử làm Nhưng với cá nhân mình, tôi vẫn để cái tôi xâm chiếm Và tôi hối hận về quãng thời

Trang 4

about my relationship with my wife,

with my friends, with people And

after, as I reflected on that, I decided

to eliminate negative energy from

my life It's not perfect, but it's a lot

better I've not had a fight with my

wife in two years It feels great I no

longer try to be right; I choose to be

happy

The third thing I learned and this is

as your mental clock starts going,

"15, 14, 13." You can see the water

coming I'm saying, "Please blow up."

I don't want this thing to break in 20

pieces like you've seen in those

documentaries And as we're coming

down, I had a sense of, wow, dying

is not scary It's almost like we've

been preparing for it our whole lives

But it was very sad I didn't want to

go; I love my life And that sadness

really framed in one thought, which

is, I only wish for one thing I only

wish I could see my kids grow up

About a month later, I was at a

performance by my daughter

first-grader, not much artistic talent

yet And I'm balling, I'm crying, like

a little kid And it made all the sense

in the world to me I realized at that

point, by connecting those two dots,

that the only thing that matters in my

life is being a great dad Above all,

above all, the only goal I have in life

gian mà tôi phung phí để làm những điều vô nghĩa với những người mà tôi quý trọng Và tôi đã suy nghĩ về mối quan hệ với vợ, với bạn bè, với mọi người Và kể từ đó, vì đã hiểu ra điều này, tôi quyết định không tiêu phí năng lượng để làm những điều tiêu cực Không phải là đã hoàn hảo, nhưng đã khá hơn rất nhiều Tôi đã không cãi nhau với vợ trong vòng năm rồi Tôi cảm thấy rất tuyệt Tôi không bao giờ cố gắng để luôn đúng đắn nữa; tôi lựa chọn làm một người hạnh phúc

Và điều thứ ba mà tôi học được – vào cái lúc mà trong tâm trí bắt đầu đếm ngược, “15, 14, 13.” Bạn có thể thấy mình đang lao xuống nước

Tôi đã nói thầm trong đầu rằng, “Làm

ơn hãy bay lên đi” Tôi không muốn thứ này vỡ tan thành 20 mảnh như trong những tài liệu mà bạn từng đọc

Và trong khi rơi xuống, tôi bỗng nhiên có cảm giác, wow, cái chết thật

ra cũng không đáng sợ Nó giống như thể chúng ta đã chuẩn bị cho nó cả cuộc đời rồi Nhưng nó thật sự rất buồn Tôi không muốn chết; tôi còn rất yêu cuộc sống của mình Và sự đau khổ ấy thực sự bùng lên trong một suy nghĩ, đó là, tôi chỉ mong ước duy nhất một điều lúc đó Tôi chỉ mong ước rằng có thể chứng kiến những đứa con của mình lớn lên

Khoảng một tháng sau hôm đó, tôi đến một buổi biểu diễn của con gái tôi – lớp một, cũng chưa có nhiều tài năng nghệ thuật lắm Và tôi đã bật khóc, tôi khóc như một đứa trẻ

Trang 5

is to be a good dad

I was given the gift of a miracle, of

not dying that day I was given

another gift, which was to be able to

see into the future and come back

and live differently I challenge you

guys that are flying today, imagine

the same thing happens on your

plane and please don't but

imagine, and how would you

change? What would you get done

that you're waiting to get done

because you think you'll be here

forever? How would you change

your relationships and the negative

energy in them? And more than

anything, are you being the best

parent you can?

Thank you

Khung cảnh đó giống như là cả thế giới đối với tôi Thời điểm đó, tôi đã nhận ra, sau khi kết nối hai sự kiện, điều duy nhất quan trọng trong cuộc đời của tôi đó là làm một người cha tốt Trên tất cả, mục tiêu duy nhất trong cuộc sống này đó là trở thành một người cha tốt

Tôi đã được ban tặng món quà đó là một điều kì diệu, đó là sống sót sau ngày hôm đó Tôi cũng đã được nhận một món quà khác đó là có thể nhìn nhận tương lai và quay trở lại hiện tại, tôi sống theo một cách khác Tôi đề nghị những người có chuyến bay ngày hôm này, hãy tưởng tượng điều tương tự xảy ra với máy bay của bạn – vâng, không xảy ra thực – chỉ tưởng tượng thôi, và nghĩ xem bạn sẽ thay đổi như thế nào? Bạn sẽ làm gì với những điều bạn chần chứ chưa làm vì bạn nghĩ rằng bạn sẽ sống trên đời này đây mãi mãi Bạn sẽ thay đổi những mối quan hệ và những điều tiêu cực ở trong chúng như thế nào?

Và quan trọng hơn cả, bạn có đang là những bậc cha mẹ tốt nhất có thể chưa?

Cám ơn các bạn đã lắng nghe

Ngày đăng: 07/01/2017, 10:52

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w