“RED” là tên album studio thứ tư của Taylor Swift, nhà soạn nhạc kiêm ca sĩ người Mỹ. Album này được hãng Big Machine Records trình làng vào ngày 22102012, sau album thứ ba rất thành công “Speak Now” (2010) của cô. Album này cũng được công bố qua webchat trực tiếp của Swift vào ngày 13082012, qua đó cô cũng đã tiết lộ tên và ảnh bìa album RED. “RED” đã nhận được lời nhận xét tích cực từ các nhà phê bình âm nhạc cho sự đa tài của Swift, và sự thử nghiệm thể loại nhạc mới của cô. Album này đã bán được 1,2 triệu bản ngay trong tuần lễ đầu ở Hoa Kỳ, giành vị trí số 1 bảng Billboard 200, và đứng đầu bảng Billboard’s Country Albums trong 16 tuần
Trang 1Red - Taylor Swift
“RED” là tên album studio thứ tư của Taylor Swift, nhà soạn nhạc kiêm ca sĩ người Mỹ Album này được hãng Big Machine Records trình làng vào ngày 22/10/2012, sau album thứ ba rất thành công “Speak Now” (2010) của
cô Album này cũng được công bố qua webchat trực tiếp của Swift vào ngày 13/08/2012, qua đó cô cũng đã tiết lộ tên và ảnh bìa album RED
“RED” đã nhận được lời nhận xét tích cực từ các nhà phê bình âm nhạc cho
sự đa tài của Swift, và sự thử nghiệm thể loại nhạc mới của cô Album này đã bán được 1,2 triệu bản ngay trong tuần lễ đầu ở Hoa Kỳ, giành vị trí số 1 bảng Billboard 200, và đứng đầu bảng Billboard’s Country Albums trong 16 tuần
từ giữa tháng ba năm 2013 RED trở thành album đầu tiên của Swift đứng đầu bảng xếp hạng UK (Anh), và tiếp tục đứng đầu các bảng xếp hạng ở Australia, Canada, Ireland và New Zealand Trong 3 tuần đầu tiên, RED đã bán được 1.89 triệu bản, vượt qua album Up All Night của One Direction- album bán chạy thứ nhì trong năm ở Hoa Kỳ Trước tháng bảy năm 2013, RED đã bán được 3,7 triệu bản ở Hoa Kỳ và 6 triệu bản trên toàn thế giới Bây giờ,xin quí độc giả thưởng thức ca khúc Red của Taylor Swift
Red
Taylor Swift
Loving him is like driving a new Maserati down a dead end street
Faster than the wind
Passionate as sin, ended so suddenly
Loving him is like trying to change your mind
Once you’re already flying through the free fall
Like the colors in autumn
So bright just before they lose it all
Losing him was blue like I’d never known
Trang 2Missing him was dark grey all alone
Forgetting him was like trying to know somebody you’ve never met
But loving him was red
Loving him was red
Touching him is like realizing all you ever wanted was right there in front of you
Memorizing him was as easy as knowing all the words to your old favorite song
Fighting with him was like trying to solve a crossword and realizing there’s
no right answer
Regretting him was like wishing you never found out that love could be that strong
Losing him was blue like Id never known
Missing him was dark grey all alone
Forgetting him was like trying to know somebody you’ve never met
But loving him was red
Oh red burning red
Remembering him comes in flashbacks and echoes
Tell myself it’s time now, gotta let go
But moving on from him is impossible
When I still see it all in my head
Burning red!
Loving him was red!
Oh, losing him was blue like I’d never known
Missing him was dark grey all alone
Forgetting him was like trying to know somebody you’ve never met
Cause loving him was red yeah yeah red
We’re burning red
And that’s why he’s spinning round in my head
Comes back to me burning red
Trang 3Yeah yeah
His love was like driving a new Maserati down a dead end street
I PRONUNCIATION:
Trong bài hát lần này, các bạn cần lưu ý các âm sau đây:
1 /V/ : red, end, dead, ended, never, met, forget, echoes, head, already,
memorizing
2 /V/ : loving, suddenly, somebody, touching, one, front, come, colors
và sự đa dạng của âm ghép với o:
/ V / : old, no, known, alone, echoes
/V/ : on, solve, imposible, crossword,
/ V/ : could,
/ V / : losing, blue, through, moving,
/ V / : down, round
II WORDS and EXPRESSIONS:
1 Loving him is like driving a new Maserati down a dead end street: Yêu anh như là lái chiếc Maserati mới toanh xuống tận đường cùng
2 Passionate as sin, ended so suddenly: Đam mê chìm vào tội lỗi, đột nhiên
bị kết thúc (kết thúc đầy hụt hẫng).
3 Loving him is like trying to change your mind: Yêu anh ấy giống như bạn đang cố thay đổi suy nghĩ mình.
4 Once you’re already flying through the free fall: Khi bạn sẵn sàng bay như những cú rơi tự do.
5 Like the colors in autumn : Giống như sắc màu mùa thu (sắc thu)
7 So bright just before they lose it all: Thường tỏa sáng ngay trước khi tàn phai
Trang 48 Losing him was blue like I’d never know: Mất anh ấy là điều đau buồn
mà tôi chưa từng biết đến.
9 Missing him was dark grey all alone: Nỗi nhớ anh như màu xám sẫm
cô đơn
10 Touching him is like realizing all you ever wanted was right there in front
of you: Chạm vào anh ấy như nhận ra tất cả mọi thứ bản thân từng mong muốn ở ngay trước mắt bạn.
11 Memorizing him was as easy as knowing all the words to your old favorite
song:Nhớ đến anh dễ như thuộc bất cứ lời bài hát yêu thích từ rất lâu
12 Fighting with him was like trying to solve a crossword and realizing
there’s no right answer : Tranh cãi với anh ấy giống như cố gắng giải ô chữ và nhận ra chẳng có đáp án nào là đúng.
13 Regretting him was like wishing you never found out that love could be
that strong: Sự hối tiếc về anh ấy như ước gì bạn chưa bao giờ nhận ra tình yêu lại mãnh liệt như thế.
14 Forgetting him was like trying to know somebody you’ve never met: Quên anh ấy như đang cố gắng biết được người mà bạn chưa hề gặp mặt
15 Remembering him comes in flashbacks and echoes: Nhớ đến anh qua từng hồi ức và tiếng vọng.
16 But moving on from him is impossible: Nhưng rời bỏ anh ấy là điều không thể
17 Loving him was red (Burning red): Yêu anh như cháy rừng rực sắc đỏ
* Toàn bộ cấu trúc câu là sử dụng động từ ở dạng
Verb (-ing) là Gerunds (Verbal Nouns) các danh động từ làm chủ ngữ chỉ sự việc đang diễn ra (trong đời bạn)
Mời các bạn thưởng thức lại ca khúc “Red” với lời Việt do Nhật Tam Nhân
phỏng dịch
Sắc đỏ
Trang 5Yêu anh như lái chiếc Maserati mới toanh đâm thẳng vào ngõ cụt
Lướt nhanh hơn làn gió
Tràn đầy đam mê, nhưng kết thúc thật hụt hẫng
Yêu anh ấy giống như bạn đang cố thay đổi quyết định của bản thân ngay khi vừa thực hiện cú rơi tự do
Giống như sắc thu
Thật rực rỡ ngay trước khi tàn phai
Mất anh ấy như màu xanh buồn chưa từng biết đến
Nhớ anh ấy như sắc xám sẫm cô đơn
Quên anh ấy như thể bản thân đang cố hiểu một người xa lạ chưa từng gặp mặt
Nhưng yêu anh ấy lại là sắc đỏ rực rỡ
Sắc đỏ rực rỡ
Chạm vào anh ấy và nhận ra tất cả mọi thứ bản thân hằng mơ ước đều ở ngay trước mắt
Nhớ anh ấy dễ dàng như thuộc lời bài hát yêu thích từ rất lâu
Tranh cãi với anh ấy giống như cố gắng giải ô chữ và nhận ra chẳng đáp án nào là đúng
Sự hối tiếc về anh ấy như ước gì bạn chưa bao giờ nhận ra tình yêu lại mãnh liệt đến vậy
Mất anh ấy như màu xanh buồn chưa từng biết đến
Nhớ anh ấy như sắc xám sẫm cô đơn
Quên anh ấy như thể bản thân đang cố hiểu một người xa lạ chưa từng gặp mặt
Nhưng yêu anh ấy lại là sắc đỏ rực rỡ
Sắc đỏ nồng cháy
Nhớ đến anh qua từng hồi ức và tiếng vọng
Trang 6Nói với bản thân rằng đã đến lúc để anh ra đi
Nhưng rời bỏ anh là điều không thể
Khi hình bóng của anh vẫn còn đong đầy trong tâm trí
Sắc đỏ nồng cháy!
Yêu anh ấy như sắc đỏ bừng cháy mãnh liệt!
Oh, mất anh ấy như màu xanh buồn chưa từng biết đến
Nhớ anh ấy như sắc xám sẫm cô đơn
Quên anh ấy như thể bản thân đang cố hiểu một người xa lạ chưa từng gặp mặt
Do yêu anh ấy là sắc đỏ rực rỡ
Hai chúng ta là sắc đỏ đang bùng cháy mãnh liệt
Và bởi thế hình ảnh của anh cứ ở mãi trong tâm trí em
Hãy quay về bên em đi màu đỏ bừng cháy
Tình yêu anh ấy giống như lái chiếc Maserati mới toanh đâm thẳng vào ngõ cụt