1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

Phân biệt từ "like" và "as" trong Tiếng Anh

5 621 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Phân biệt từ "like" và "as" trong Tiếng Anh
Trường học University of Languages and International Studies
Chuyên ngành English Language
Thể loại bài viết
Thành phố Hà Nội
Định dạng
Số trang 5
Dung lượng 43,5 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

“What does Sandra do?” “She a teacher, like me.” không nói 'as me' "Sandra làm nghề gì vậy?" "Cô ấy là giáo viên, giống như tôi." Be careful!. Do đó, nó được theo sau bởi một danh từ lik

Trang 1

Like and As

A Like = similar to/ the same as (tương tự như, giống như) Dùng like với danh từ, đại từ hay object+ing

Chú ý rằng bạn không thể dùng as theo cách này:

What a beautiful house! It’s like a palace (không nói 'as a palace')

Ngôi nhà thật tuyệt! Trông nó cứ như một lâu đài vậy

“What does Sandra do?” “She a teacher, like me.” (không nói 'as me')

"Sandra làm nghề gì vậy?" "Cô ấy là giáo viên, giống như tôi."

Be careful! The floor has been polished It’s like walking on ice (không nói 'as walking')

Hãy cẩn thận! Sàn nhà mới lau trơn lắm đó Y như đi trên băng vậy

It’s raining again I hate weather like this (không nói 'as this')

Trời đã lại mưa rồi Tôi ngán thời tiết như thế này

Trong những câu trên, like là một giới từ Do đó, nó được theo sau bởi một danh từ (like a palace), một đại từ (like me/ like this) hay -ing (like walking).

Bạn cũng có thể nói “like (somebody/ something) doing something”:

“What’s that noise?” “It sounds like a baby crying.”

"Tiếng gì vậy?" "Nghe giống như tiếng trẻ con khóc."

Trang 2

B Đôi khi like = for example (ví dụ như, chẳng hạn

như ):

Some sports, like motor racing, can be dangerous

Môt số môn thể thao, chẳng hạn như đua mô tô, có thể là nguy hiểm

Cũng có thể dùng such as (= for example):

Some sports, such as motor racing, can be dangerous

C Ta dùng as (không phải like) trước chủ ngữ + động từ (trước 1 mệnh đề):

I didn’t move anything I left everything as I found it

Tôi không thể xê dịch cái gì cả Tôi đã để nguyên mọi vật như lúc tôi tìm thấy

They did as they promised (= They did what they promised)

Họ đã làm đúng như họ đã hứa

So sánh like và as ở nhũng câu sau:

You should have done it like this (like + đại từ)

Lẽ ra bạn nên làm điều đó như thế này này

You should have done it as I showed you (as + chủ ngữ + động từ)

Lẽ ra bạn nên làm điều đó như tôi đã hướng dẫn

Trang 3

Ta cũng có thể nói as you know /as I said/ as she expected/ as I

thought v.v.:

As you know, it’s Tom’s birthday next week (= you know this already)

Như anh biết đấy, sinh nhật Tom là vào tuần sau (=anh đã biết rồi)

Jane failed her driving test, as she expected (=she expected this beforre)

Jane đã không đậu bằng lái xe, đúng như cô ấy đã dự đoán (= cô ấy đã dự đoán trước)

Để ý rằng ta nói as usual/ as always:

You’re late as usual

Bạn lại tới trễ như thường lệ

D As cũng có khi là một giới từ, nhưng khi đó nó mang nghĩa khác với like Hãy so sánh:

Brenda Casey is the manager of a company As the manager, she has to make many important decisions ('As the manager’ = trên cương vị là giám đốc)

Breda Casey là giám đốc một công ty Là một giám đốc, cô ấy phải ra những quyết định quan trọng

Mary Stone is the assistant manager Like a manager (Brenda Casey), she also has

to make important decisions

Mary Stone là trợ lý giám đốc, như 1 giám đốc cô ấy cũng phải ra những quyết định quan trọng

Trang 4

During the war this hotel was used as a hospital (so it really was a hospital)

Trong thời gian chiến tranh khách sạn này đã được sử dụng làm một bệnh viện (thực sự đã là bệnh viện)

Everyone is ill at home Our house is like a hospital (it isn't really a hospital)

Mọi người đều ốm nằm nhà Nhà chúng tôi cứ giống như là cái bệnh viện vậy (thực sự thì nó không phải là bệnh viện)

As (giới từ) = in the position of, in the form of v.v (trên cương vị là ) Khi đó :

A few years ago I worked as a bus driver (không nói 'like a bus driver’)

Trước đây vài năm tôi là tài xế xe buýt

We’ve got a garage but we haven’t got a car, so we use the garage as a workshop

Chúng tôi có ga ra nhưng lại không có xe hơi, cho nên chúng tôi dùng ga ra đó làm một cái nhàxưởng

Many English words (example, “work” and “rain”) can be use as verbs or nouns

Nhiều từ tiếng Anh (chẳng hạn như "work" và "rain") có thể dùng làm động từ hoặc danh từ

London is all right as a place to visit, but I wouldn’t like to live there

London quả là nơi đáng tới thăm, nhưng tôi không muốn sống ở đó

Trang 5

The news of her death came as a great shock.

Tin tức về cái chết của cô ấy đến như một cú sốc nặng

Chúng ta nói regard as:

I regard her as my best friend

Tôi xem cô ấy như người bạn tốt nhất của tôi

Summarize

Like and as are often confused in English They can both be used to talk about

how things are similar

Like is followed by a noun or pronoun For example, "I'm like my sister", or

"Like my sister, I have brown eyes."

As is followed by a subject and verb For example, "She's a good student, as her

brother was before her."

However, in spoken English, like is often used instead of as "She's a good

student, like her brother was before her."

As is used with a preposition, such as, "As in the 1960's, the population explosion

will cause some problems."

We can use as in certain expressions, such as "as you know", "as you requested",

"as we agreed".

We also use as… as to give comparisons For example, "He's as clever as his

sister."

Ngày đăng: 05/07/2014, 04:00

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w