VietJack com Facebook Học Cùng VietJack Học trực tuyến khoahoc vietjack com Youtube Học Cùng VietJack Cách dùng các trạng từ Fairly, Quite, Rather và Pretty I Cách sử dụng Fairly Fairly thường được dù[.]
Trang 1VietJack.com Facebook: Học Cùng VietJack
Học trực tuyến: khoahoc.vietjack.com Youtube: Học Cùng VietJack
Cách dùng các trạng từ Fairly, Quite, Rather và Pretty
I Cách sử dụng Fairly
Fairly thường được dùng để bổ nghĩa cho trạng từ và tính từ Fairly có nghĩa là
"hơi, khá", nó không dùng để đánh giá mức độ cao, chẳng hạn như khi bạn nói ai
đó fairly nice hoặc fairly clever thì người đó sẽ không được hài lòng lắm đâu
Ví dụ:
How was the film? ~Fairly good Not the best one I've seen this year (Bộ phim đó
thế nào? ~ Cũng khá hay Nhưng không phải là bộ phim hay nhất tớ xem trong năm nay.)
I speak Russian fairly well - enough for every purposes (Tớ nói tiếng Nga khá ổn
- đủ để dùng hàng ngày.)
II Cách sử dụng Quite
Quite (thường dùng trong tiếng Anh Anh) cho thấy mức độ đánh giá cao hơn so với fairly
Ví dụ:
How was the film? ~ Quite good You ought to go (Bộ phim đó thế nào? ~ Cũng
khá là hay đấy Cậu nên đi xem đi.)
It's quite a difficult book - I had trouble with it (Cuốn sách khá là khó hiểu - tớ
gặp khó khăn với nó đấy.)
He's lived in St Petersburg, so he speaks Russian quite well (Anh ấy sống ở thành phố St Petersburg, vì thế anh ấy nói tiếng Nga khá là tốt.) Quite cũng có thể được
dùng để bổ nghĩa cho động từ và danh từ
Ví dụ:
I quite enjoyed myself at your party (Tớ đã khá là vui khi ở bữa tiệc của cậu.) The room was quite a mess (Căn phòng khá là bừa bãi.)
Trang 2VietJack.com Facebook: Học Cùng VietJack
Học trực tuyến: khoahoc.vietjack.com Youtube: Học Cùng VietJack
III Cách dùng Rather
Rather chỉ mức độ nhấn mạnh hơn so với quite Nó chỉ sự cao hơn mức bình
thường, hơn so với mong đợi/dự kiến, hơn mức mong muốn/cần thiết
Ví dụ:
How was the film? ~Rather good - I was surprised (Bộ phim thế nào? ~ Khá là
hay - tớ đã rất bất ngờ luôn.)
Maurice speaks Russian rather well People often think he is Russian (Maurice
nói tiếng Nga khá là tốt Mọi người thường tưởng anh ấy là người Nga.)
I think I'll put the heating on It's rather cold (Tớ nghĩ tớ sẽ bật lò sưởi lên thôi
Trời khá là lạnh.)
I've had rather a long day (Tớ đã có 1 ngày khá dài.)
Rather cũng có thể bổ nghĩa cho động từ (đặc biệt là các động từ chỉ suy nghĩ và
cảm xúc)
Ví dụ:
I rather think we're going to lose (Tớ hơi thiên về ý nghĩ rằng chúng ta sẽ thua.) She rather likes gardening (Cô ấy khá là thích làm vườn.)
It was rather a disappointment (Việc đó cũng khá là thất vọng.)
IV Cách sử dụng Pretty
Pretty thường được dùng trong giao tiếp thân mật, có nghĩa tương tự
như rather nhưng pretty chỉ dùng để bổ nghĩa cho tính từ và trạng từ
How's things? ~ Pretty good You OK? (Mọi chuyện thế nào? ~ Khá là ổn Cậu
cũng ổn chứ hả?)
You're driving pretty fast (Cậu lái xe hơi nhanh rồi đấy.)
Pretty well thì được dùng với nghĩa "gần, hầu như"
Ví dụ:
I've pretty well finished (Tớ gần hoàn thành rồi.)