REVIEW 2: CHOOSE THE CORRECT ANSWER.1.. REVIEW 2: CHOOSE THE CORRECT ANSWER.. REVIEW 2: CHOOSE THE CORRECT ANSWER.. “f: X→Y” is translated as “the function f maps the set X into the set
Trang 1CHAPTER 1:
AN OVERVIEW OF TRANSLATION STUDIES
(REVIEW)
Trang 2REVIEW 1: DECIDE IF THE FOLLOWING STATEMENTS ARE TRUE
OR FALSE
1 Rewording of a phrase in the same language is an example of intralingual
translation
2 Nowadays a university qualification is a prerequisite to a career as a translator
3 Translators can give personal comments or information when they work
4 “I love you” translated as “Mình thương ấy từ lâu rùi” is a example of semantic
translation
5 A slogan can be an instrumental translation
6 Translation can change the form, not the meaning
7 Interpretation is not necessary for the deaf people
Trang 3REVIEW 2: CHOOSE THE CORRECT ANSWER.
1 Translation from one book to a film
is termed ………
A.Translation proper
B. Paraphrasing
C. Intralingual translation
D.Transmutation
2 The translation of the name “Tam sinh tam thế thập lý đào hoa ” as
“Three Lives Three Worlds” into English is termed …………
A.Translation proper
B. Intersemiotic Translation
C. Intralingual translation
D.Transmutation
Trang 4REVIEW 2: CHOOSE THE CORRECT
ANSWER.
3 Which of the following is an example of transmutation?
A “Nurse on duty” is interpreted as “điều dưỡng trực”.
B “Inspection”, one of the four clinical examination techniques, is interpreted as “observation”.
C “Inspection”, one of the four clinical examination techniques, is interpreted as “quan sát”.
D “x is less than y” is interpreted as “x < y”.
Trang 5REVIEW 2: CHOOSE THE CORRECT
ANSWER.
4 Which of the following is NOT an example of transmutation?
A “ΔABC =ΔDEF” is translated as “triangle ABC is congruent to as triangle DEF”.
B “∀ x: P(x)” is translated as “P(x) is true for all x”
C “f: X→Y” is translated as “the function f maps the set X into the set Y”
D “the function f maps the set X into the set Y” means “hàm ánh xạ tập hợp
X vào tập hợp Y”.
Trang 6REVIEW 3: CRITERIA FOR A PROFESSIONAL
TRANSLATOR/INTERPRETER
An ideal translation should be:
1. Accurate (Tín): Reproducing as exactly as possible the meaning of the source text.
2. Beautiful (Mỹ): Using natural forms in a way that is appropriate to the target
language
3. Communicative (Đạt): Expressing all aspects of source text in a way that is
understandable to the intended audience
Trang 7REVIEW 4:
CHOOSE THE CORRECT VIETNAMESE EQUIVALENTS
1 chronic illness: A mãn tính B mạn tính
2 thank you: A cảm ơn B cám ơn
3 weakness: A yếu điểm B điểm yếu
4 repeat: A lập lại B lặp lại
5 theory: A giả thuyết B giả thiết
6 indifferent: A bàng quang B bàng quan
7 the literate: A giới tri thức B giới trí thức
8 a bright future: A tương lai sáng lạn B tương lai xán lạn
Trang 8REVIEW 5:
IDENTIFY THE CORRECT MEANING OF THE UNDERLINED WORDS
1 Xét trong tam giới, chỉ có giới sao là thích làm từ thiện
nhất.
2 Một xu hướng đáng mừng hiện nay là người tiêu dùng Việt
Nam nói chung ngày càng đánh giá cao hàng Việt Nam.
3 Cần cọ sát thực tiễn khi đào tạo nghề luật sư
4 Nhìn thằng bé “thấy ghét” chưa kìa!
Trang 9REVIEW 5:
IDENTIFY THE CORRECT MEANING OF THE UNDERLINED WORDS
từ thiện nhất.
tiêu dùng Việt Nam nói chung ngày càng đánh giá cao hàng Việt Nam.