Lí Bạch – T ơng Nh dịch Ngẫu nhiên viết nhân buổi mới về quê Trẻ đi, già trở lại nhà, Giọng quê không đổi, s ơng pha mái đầu.. Nêu tác dụng của việc sử dụng các cặp từ trái nghĩa trong h
Trang 1`
Trang 3TiÕt 39 Tõ tr¸i nghÜa
I ThÕ nµo lµ tõ tr¸i nghÜa
VÝ dô 1 : XÐt hai b¶n dÞch th¬
VÝ dô
Trang 4Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh
Đầu gi ờng ánh trăng rọi, Ngỡ mặt đất phủ s ơng.
Ngẩng đầu nhìn trăng sáng, Cúi đầu nhớ cố h ơng.
(Lí Bạch – T ơng Nh dịch)
Ngẫu nhiên viết nhân buổi mới về quê
Trẻ đi, già trở lại nhà, Giọng quê không đổi, s ơng pha mái đầu.
Gặp nhau mà chẳng biết nhau, Trẻ c ời hỏi: “Khách ở đâu đến làng?”
Trang 5Động từ - sự di chuyển: rời khỏi hay trở lại nơi xuất phát.
Động từ - hoạt động của đầu theo h ớng lên hoặc xuống
Với cỏc cặp từ trỏi nghĩa đó tỡm, em hóy
xem xột chỳng được xỏc định dựa trờn cơ
sở chung nào ? ( về từ loại và ý nghĩa)
Trang 6- XÐt cÆp tõ “lµnh - vì” trong c¸c tr êng hîp sau:
Trong mçi tr êng hîp trªn cÆp tõ “lµnh - vì”
cã ph¶i lµ tõ tr¸i nghÜa kh«ng ? V× sao ?
Tr êng hîp 1: “lµnh - vì” lµ tõ tr¸i nghÜa chóng cïng chØ tính chất cña sù vËt
Tr êng hîp 2: “lµnh - vì” kh«ng ph¶i lµ cÆp tõ tr¸i nghÜa v× chóng kh«ng cã mét c¬ së chung
Trang 7Quan s¸t c¸c h×nh sau vµ t×m cÆp tõ tr¸i nghÜa thÝch hîp cho chóng:
-2-To - nhá Cao-thÊp
Trang 8Dµi ng¾n – ng¾n
Trang 9Nhanh - chậm
Trang 10Khãc - C êi
Trang 11Nh¾m - më
Trang 12VÝ dô 2
? T×m tõ tr¸i nghÜa víi tõ “giµ” trong tr êng hîp
“rau giµ, cau giµ” ?
- giµ (rau giµ, cau giµ)
- giµ (ng êi giµ) > < trÎ (ng êi trÎ)
=> Lưu ý: Mét tõ nhiÒu nghÜa cã thÓ thuéc
nhiÒu cÆp tõ tr¸i nghÜa kh¸c nhau
> < non (rau non, cau non)
Trang 13? T×m tõ tr¸i nghÜa víi c¸c tõ in ®Ëm trong nh÷ng
Trang 14ThËt thµ tr¸i nghÜa Gi¶ dèi
TÝnh ng êi
Trang 16Tiết 39 Từ trái nghĩa
I.Thế nào là từ trái nghĩa
II Sử dụng từ trái nghĩa
1 Ví dụ 1
? Nêu tác dụng của việc sử dụng các cặp từ
trái nghĩa trong hai bài thơ “Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh” và “Ngẫu nhiên viết nhân buổi mới
về quê”
I.Thế nào là từ trái nghĩa
II Sử dụng từ trái nghĩa
1 Ví dụ 1
? Nêu tác dụng của việc sử dụng các cặp từ
trái nghĩa trong hai bài thơ “Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh” và “Ngẫu nhiên viết nhân buổi mới
về quê”
II Sử dụng từ trái nghĩa.
Trang 17Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh
Đầu gi ờng ánh trăng rọi, Ngỡ mặt đất phủ s ơng.
Ngẩng đầu nhìn trăng sáng, Cúi đầu nhớ cố h ơng.
(Lí Bạch – T ơng Nh dịch)
Ngẫu nhiên viết nhân buổi mới về quê
Trẻ đi, già trở lại nhà, Giọng quê không đổi, s ơng pha mái đầu.
Gặp nhau mà chẳng biết nhau, Trẻ c ời hỏi: “Khách ở đâu đến làng?”
Trang 18¬ng.
Trang 19Ngẫu nhiên viết nhân buổi mới về quê
Trẻ đi, già trở lại nhà, Giọng quê không đổi, s ơng pha mái đầu
Gặp nhau mà chẳng biết nhau, Trẻ c ời hỏi: “Khách ở đâu đến làng?”
(Hạ Tri Ch ơng – Trần Trọng San dịch)
=> Từ trái nghĩa tạo vế đối, tạo hình t ợng t ơng phản làm nổi bật sự thay đổi về tuổi tác, vóc dáng của tác giả sau một thời gian dài xa quê
Trang 20Tiết 39 Từ trái nghĩa
I.Thế nào là từ trái nghĩa
II Sử dụng từ trái nghĩa.
? Việc sử dụng các cặp từ trái nghĩa trong
việc tạo thành ngữ có tác dụng nh thế nào ?
=> Tác dụng: Từ trái nghĩa tạo hình t ợng t ơng
phản, gây ấn t ợng mạnh và làm cho lời nói
thêm sinh động
Ví dụ 2
Trang 21TiÕt 39 Tõ tr¸i nghÜa III Luyện tập
Trang 22Bài tập 1: Tìm các từ trái nghĩa trong các câu ca
dao, tục ngữ sau:
a Chị em nh chuối nhiều tàu,
Tấm lành che tấm rách, đừng nói nhau nhiều lời
sángtối
Trang 23Bµi tËp 2: T×m c¸c cÆp tõ tr¸i nghÜa biÓu thÞ
Tr íc - sau; trong ngoµi;
Trªn - d íi; tr¸i - ph¶i;
Cao - thÊp; lín - bÐ Dµi - ng¾n; to - nhá
Trang 24Bµi tËp 3 (bµi 4: sgk 129): H·y viÕt mét ®o¹n v¨n ng¾n vÒ t×nh c¶m quª
h ¬ng, cã sö dông tõ tr¸i nghÜa
Trang 25Tiết 39 Từ trái nghĩa
I.Thế nào là từ trái nghĩa
- Từ trái nghĩa là những từ có nghĩa trái ng ợc nhau.
- Một từ nhiều nghĩa có thể thuộc nhiều cặp từ trái nghĩa khác nhau.
*L u ý: - Khi xét các cặp từ trái nghĩa phải dựa trên một cơ sở, một tiêu chí chung.
- Với các từ đồng nghĩa hiện t ợng trái nghĩa có thể diễn ra hàng loạt.
Sử dụng từ trái nghĩa trong thế đối:
- Tạo hình t ợng t ơng phản
- Gây ấn t ợng mạnh
- Làm cho lời nói thêm sinh động
III Luyện tập
Trang 26ạ
ĩ B
P H
N G ở
a
ấ T
x
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Điền từ thích hợp vào ô trốngCâu 1 : … kính kính d ới nh ờng
Câu 3:Chân … kính chân ráo
Câu 2:Nửa … kính nửa lo
Câu 5:Buổi đực buổi … kính
Trang 27H íng dÉn häc bµi
- Häc thuéc ghi nhí.
- Hoµn thµnh bµi tËp vµo vë.
- ChuÈn bÞ “Bài ca nhà tranh bị gió thu phá - Đỗ phủ ”