SỬ DỤNG NHỮNG TỪ CHO SẴN, ÁP DỤNG MẪU CÂU 第第第第第第第第第ĐỂ HOÀN THÀNH CÁC CÂU SAU.. TRẢ LỜI CÁC CÂU HỎI SAU れれれ Aれれれれれれれれれれれれれれれれれ Bれれれれれれれれれれれれれ れれAれれれれれれれれれれれれれれれれれれ れれBれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
Trang 1第 7 第.5
I SỬ DỤNG NHỮNG TỪ CHO SẴN, ÁP DỤNG MẪU CÂU 第第第第第第第第第ĐỂ HOÀN THÀNH CÁC CÂU SAU.
れれれ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ れ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれTHULE れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ れ れ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ れ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ れ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
II TRẢ LỜI CÁC CÂU HỎI SAU
れれれ
Aれれれれれれれれれれれれれれれれれ
Bれれれれれれれれれれれれれ
れれAれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれBれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれAれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれBれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれAれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれBれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれAれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれBれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれAれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれBれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
1/2
Trang 2れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
III DỊCH CÁC CÂU SAU SANG TI ẾNG NHẬT
れれBạn đã ăn sáng chưa? Vâng, tôi đã ăn rồi.
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれChị Lan đã đến lớp học chưa? Chưa, chị Lan chưa đến.
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれBạn đã nghe băng tiếng Nhật chưa?
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれBạn đã viết báo cáo cho công ty chưa? Chưa, tôi chưa viết Bây giờ tôi sẽ viết.
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれAnh Nam đã đi bệnh viện chưa?
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれBạn đã nhận được tiền từ gia đình chưa? Rồi, tôi đã nhận được rồi.
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
2/2