Note 2 to entry: This constitutes one of the common terms and core definitions for ISO management system standards given in Annex SL of the Consolidated ISO Supplement to the ISO/IEC Dir
Trang 1Occupational health and safety management
systems - Requirements
ISO 45001:2018
H th ng qu n lý An toàn và S c kh e ngh nghi p – Các yêu c u
ISO 45001:2018
An organization is responsible for the
occupational health and safety of its workers
and other persons under its control who are
performing work on its behalf This
responsibilities includes promoting and
protecting their physical and mental health
The adoption of an OH&S management system
is intended to enable an organization to provide
safe and healthy workplaces, prevent
work-related injury and ill health, and continually
improve its OH&S performance
T ch c có trách nhi m đ i v i s c kh e và an toàn ngh nghi p c a ng i lao đ ng c a mình và
0.2 Aim of an OH&S management system 0.2 M c đích c a h th ng qu n lý OH&S
The purpose of an OH&S management system
is to provide a framework for managing OH&S
Risk The intended outcomes of the OH&S
management system are to prevent work-related
injury and ill health to workers and to provide
safe and healthy workplaces; consequently, it is
critically important for the organization to
eliminate hazards and minimize OH&S risks by
taking effective preventive and protective
measures
When these measures are applied by the
organization through its OH&S management
system they improve its OH&S performance An
OH&S management system can be more
effective and efficient when taking early action to
address opportunities for improvement of OH&S
performance
M c đích c a h th ng qu n lý OH&S là đ a ra khuôn kh qu n lý r i ro c a OH&S Các k t qu d
ki n c a h th ng qu n lý OH&S là ng n ng a
cho ng i lao đ ng và cung c p n i làm vi c an toàn và lành m nh; do đó, đi u t i quan tr ng là t
ch c ph i lo i b các m i nguy và gi m thi u r i ro OH&S b ng cách th c hi n các bi n pháp phòng
Implementing an OH&S management system
conforming to this document enables an
organization to manage its OH&S risks and
improve its OH&S performance An OH&S
management system can assist an organization
to fulfil its legal requirements and other
requirements
Th c hi n h th ng qu n lý OH&S phù h p v i tài
li u này cho phép t ch c qu n lý các r i ro v OH&S và c i ti n k t qu ho t đ ng OH&S H
th ng qu n lý OH&S có th h tr t ch c đ hoàn thành các yêu c u pháp lý và các yêu c u khác
Trang 20.3 Success factors 0.3 Các y u t thành công
The implementation of an OH&S management
system is a strategic and operational decision
for an organization The success of the OH&S
management system depends on leadership,
commitment and participation from all levels and
functions of the organization
The implementation and maintenance of an
OH&S management system, its effectiveness
and its ability to achieve its intended outcomes
are dependent on a number of key factors which
can include:
Vi c th c hi n h th ng qu n lý OH&S là m t quy t
đ nh chi n l c hi u l c cho t ch c.S thành công
c a h th ng qu n lý OH&S ph thu c vào s lãnh
đ o,cam k t và tham gia c a t t c các c p và các
commitment, responsibilities and
accountability;
b) top management developing, leading
and promoting a culture in the
organization that supports the OH&S
management system;
c a lãnh đ o cao nh t trong t ch c nh m
h tr h th ng qu n lý OH&S;
d) consultation and participation of workers,
and, where they exist, workers’
f) clear OH&S policies, which are
compatible with the overall strategic
objectives and direction of the
organization;
f) các chính sách OH&S rõ ràng và t ng
thích v i các m c tiêu chi n l c t ng th
g) effective process(es) for identifying
hazards, controlling OH&S risks and
taking advantage of OH&S opportunities;
g) các quá trình có hi u l c đ xác đ nh m i
h) the continual performance evaluation
and monitoring of the OH&S
management system to improve OH&S
h) đánh giá th ng xuyên k t qu ho t đ ng
và theo dõi h th ng qu n lý OH&S đ c i
Trang 3performance; ti nk tqu ho tđ ng OH&S;
i) integration of the OH&S management
system into the organization’s business
processes;
quá trình kinh doanh c a t ch c;
j) OH&S objectives that align with the
OH&S policies and take into account the
organization’s hazards, OH&S risks and
OH&S opportunities;
j) Các m c tiêu c a OH&S g n k t v i các chính sách c a OH&S và có tính đ n các
m i nguy c a t ch c, r i ro OH&S và các
c h i OH&S;
k) compliance with its legal requirements
and other requirements
k) tuân th các yêu c u pháp lý và các yêu c u
khác
Demonstration of successful implementation of
this document can be used by an organization to
give assurance to workers and other interested
parties that an effective OH&S management
system is in place Adoption of this document,
however, will not in itself guarantee prevention
of work-related injury and ill health to workers,
provision of safe and healthy workplaces and
improved OH&S performance
B ng cách ch ng t vi c th c hi n thành công tài
li u (tiêu chu n) này, có th đ c t ch c s d ng
đ đ m b o cho ng i lao đ ng và các bên quan tâm khác r ng t ch c đang th c hi n h th ng
qu n lý OH&S có hi u l c Tuy nhiên, vi c áp d ng tài li u này t b n thân nó s không đ m b o vi c
ng n ng a th ng tích và b nh t t cho ng i lao
đ ng, cung c p n i làm vi c an toàn và lành m nh
và c i ti n k t qu ho t đ ng c a OH&S
The level of detail, the complexity, the extent of
documented information, and the resources
needed to ensure the success of an
organization's OH&S management system will
depend on a number of factors, such as:
C p đ chi ti t, đ ph c t p, m c đ c a thông tin
d ng v n b n, và các ngu n l c c n thi t đ đ m
b o s thành công c a h th ng qu n lý OH&S c a
t ch c ph thu c vào m t s y u t , ch ng h n
nh :
- the organization’s context (e.g number
of workers, size, geography, culture,
social conditions, applicable legal
requirements and other requirements);
- b i c nh c a t ch c (ví d nh s ng i lao đ ng, quy mô, đ a lý, v n hóa, các đi u
- the nature of the organization’s activities
and the related OH&S risks
- B n ch t các ho t đ ng c a t ch c và các
r i ro OH&S liên quan;
-Hành đ ng
The OH&S management system approach
applied in this Document is founded on the
concept of Plan-Do-Check-Act (PDCA)
Cách ti p c n h th ng qu n lý OH&S đ c áp
d ng trong Tiêu chu n này đ c xây d ng theo quan đi m c a mô hình Ho ch đnh-Th c hi n-
Ki m tra-Hành đ ng (PDCA)
Trang 4The PDCA conceptis an iterative process used
by organizations to achieve continual
improvement It can be applied to a
management system and to each of its
individual elements, as follows:
Mô hình PDCA là m t quá trình l p đi l p l i đ c các t ch c s d ng đ đ t đ c c i ti n th ng xuyên Nó có th đ c áp d ng cho m t h th ng
qu n lý và cho m i y u t riêng c a h th ng, nh
sau:
• Plan: determine and assess OH&S risks,
OH&S opportunities and other risks and
other opportunities, establish OH&S
objectives and processes necessary to
deliver results in accordance with the
organization’s OH&S policy;
• Check: monitor and measure activities
and processes with regard to the OH&S
policy and objectives, and report the
results
• Ki m tra: theo dõi và đo l ng các ho t
và m c tiêu OH&S và báo cáo k t qu
• Act: take actions to continually improve
the OH&S performance to achieve the
intended outcomes
th ng xuyên k t qu ho t đ ng OH&S đ
This document incorporates the PDCA concept
into a new framework, as shown in Figure 1
Tài li u này k t h p khái ni m PDCA vào khuôn
kh m i nh đ c th hi n trong hình 1
Figure 1 — OH&S management system model
for this Document
Hình 1 — Mô hình h th ng qu n lý OH&S cho Tiêu chu n này
Trang 5NOTE The numbers given in brackets
refer to the clause numbers in this Document
CHÚ THÍCH Các ch s đ c đ a ra trong
This document conforms to ISO’s requirements
for management system standards These
requirements include a high level structure,
identical core text and common terms with core
definitions, designed to benefit users
implementing multiple ISO management
system standards
Tài li u này phù h p v i các yêu c u c a ISO v i các tiêu chu n h th ng qu n lý Các yêu c u này bao g m c u trúc b c cao, n i dung yêu c u chung
và các thu t ng chung v i các đnh ngh a chính,
đ c thi t k đ mang l i l i ích cho ng i dùng
th c hi n nhi u tiêu chu n h th ng qu n lý ISO
This document does not include requirements
specific to other subjects, such as those for
quality, social responsibility, environmental,
security or financial management, though its
elements can be aligned or integrated with
those of other management systems
Tiêu chu n này không bao g m các yêu c u c th
đ i v i các h th ng qu n lý khác, ch ng h n nh
h th ng qu n lý ch t l ng, trách nhi m xã h i, môi tr ng, an ninh, ho c qu n lý tài chính, m c dù các thành ph n c a nó có th đ c liên k t hay tích
h p v i nh ng h th ng qu n lý khác
This document contains requirements that can
be used by an organization to implement an
OH&S management system and to assess
conformity An organization that wishes to
demonstrate conformity to this document can
do so by:
- making a determination and
self-declaration, or
- seeking confirmation of its conformity by
parties having an interest in the
organization, such as customers, or
- seeking confirmation of its
self-declaration by a party external to the
organization, or
- seeking certification/registration of its
OH&S management system by an
external organization
Clauses 1 to 3 in this document set out the
scope, normative references and terms and
definitions which apply to the use of this
document, while Clauses 4 to 10 contain the
requirements to be used to assess conformity
to this document Annex A provides informative
explanations to these requirements The terms
Tài li u này bao g m nh ng yêu c u mà t ch c có
th s d ng đ th c hi n h th ng qu n lý OH&S
và đ đánh giá s phù h p T ch c mu n ch ng minh s phù h p v i tài li u này có th làm nh
Các đi u đi u kho n 1 đ n 3 c a tài li u này thi t
l p ph m vi, các tài li u tham kh o và các đnh
khi các đi u đi u kho n 4-10 bao g m các yêu c u
đ c s d ng đ đánh giá s phù h p v i tài li u này Ph l c A cung c p s gi i thích thông tin cho các yêu c u này Các thu t ng và đnh ngh a trong
đi u đi u kho n 3 đ c s p x p theo th t khái
Trang 6and definitions in Clause 3 are arranged in
conceptual order, with an alphabetical index
provided at the end of this document In this
Document, the following verbal forms are used:
ni m, v i m c ch cái đ c cung c p cu i c a tài
li u này Tiêu chu n này s d ng các d ng th c t sau đây:
• “can” indicates a possibility or a
capability;
• “có th ” ch kh n ng ho c n ng l c;
Information marked as "NOTE" is for guidance
in understanding or clarifying the associated
requirement “Notes to entry” used in Clause 3
provide additional information that supplements
the terminological data and can contain
provisions relating to the use of a term
Thông tin nêu trong “CHÚ THÍCH” là h ng d n đ
hi u ho c làm rõ yêu c u liên quan “CHÚ THÍCH
to entry” s d ng t i i u 3 cung c p thêm thông tin
b sung các d li u v thu t ng và có th bao g m các gi i thích liên quan đ n vi c s d ng thu t ng
This document specifies requirements for an
occupational health and safety (OH&S)
management system, and gives guidance for its
use, to enable organizations to provide safe
and healthy workplaces, by preventing
work-related injury and ill health and to proactively
improve its OH&S performance
This document is applicable to any organization
that wishes to establish, implement and
maintain an OH&S management system to
improve occupational health and safety,
eliminate hazards and minimize OH&S risks
(including system deficiencies), take advantage
of OH&S opportunities, and address OH&S
management system nonconformities
associated with its activities
Tiêu chu n này quy đnh các yêu c u đ i v i h
th ng qu n lý s c kh e và an toàn ngh nghi p (OH&S) v i h ng d n s d ng cho phép t ch c cung c p các n i làm vi c an toàn và lành m nh
b ng cách phòng ch ng t n th ng và b nh t t liên quan đ n công vi c và ch đ ng c i ti n k t qu
ho t đ ng OH&S
Tài li u này áp d ng cho b t k t ch c nào mu n thi t l p, tri n khai và duy trì h th ng qu n lý OH&S đ c i ti n s c kh e và an toàn ngh nghi p,
lo i b m i nguy và gi m thi u r i ro v OH&S (bao
g m c các khi m khuy t v h th ng), t n d ng các c h i OH&S và x lý s không phù h p c a
h th ng qu n lý OH&S liên quan đ n các ho t
đ ng c a h th ng
This document helps an organization to achieve
the intended outcomes of its OH&S
management system Consistent with the
organization’s OH&S policy, the intended
outcomes of an OH&S management system
include:
Tài li u này giúp t ch c đ t đ c các k t qu d
ki n c a h th ng qu n lý OH&S Nh t quán v i chính sách OH&S c a t ch c, các k t qu d ki n
Trang 7other requirements; c u khác;
c) achievement of OH&S objectives c) đ tđ c các m c tiêu c a OH&S
This document is intended to be applicable to
any organization regardless of its size, type and
activities and applies to the OH&S risks under
the organization’s control, taking into account
factors such as the context in which the
organization operates and the needs and
expectations of its workers and other interested
parties
Tiêu chu n này có th áp d ng cho b t k t ch c nào không phân bi t quy mô, lo i hình và ho t đ ng
và áp d ng đ i v i các r i ro OH&S d i s ki m soát c a t ch c, có tính đ n các y u t nh b i
c nh ho t đ ng c a t ch c, các nhu c u và mong
đ i c a ng i lao đ ng và các bên quan tâm khác
This Document does not state specific criteria
for OH&S performance, nor is it prescriptive
about the design of an OH&S management
This Document enables an organization,
through its OH&S management system, to
integrate other aspects of health and safety,
such as worker wellness/ wellbeing
Tiêu chu n này cho phép t ch c, thông qua h
th ng qu n lý OH&S đ tích h p các khía c nh khác v s c kh e và an toàn, ch ng h n nh s c
kh e/ phúc l i c a ng i lao đ ng
This Document does not address issues such
as product safety, property damage or
environmental impacts, beyond the risks they
provide to workers and other relevant interested
parties
Tiêu chu n này không gi i quy t các v n đ nh an toàn s n ph m, thi t h i tài s n ho c các tác đ ng môi tr ng, ngoài nh ng r i ro cho ng i lao đ ng
và các bên quan tâm khác có liên quan
This Document can be used in whole or in part
to systematically improve OH&S management
However, claims of conformity to this Document
are not acceptable unless all its requirements
are incorporated into an organization's OH&S
management system and fulfilled without
For the purposes of this document, the
following terms and definitions apply
ISO and IEC maintain terminological databases
for use in standardization at the following
addresses:
— ISO Online browsing platform: available at
Tài li u này s d ng các thu t ng và đnh ngh a
d ng trong ho t đ ng tiêu chu n hoá t i các đa ch sau:
— N n t ng trình duy t tr c tuy n ISO: có t i
Trang 8person or group of people that has its own
functions with responsibilities, authorities and
relationships to achieve its objectives (3.16)
Ng i ho c nhóm ng i v i các ch c n ng riêng
c a mình có trách nhi m, quy n h n và m i quan
h đ đ t đ c các m c tiêu c a mình(3.16) Note 1 to entry: The concept of
organization includes, but is not limited to
sole-trader, company, corporation, firm, enterprise,
authority, partnership, charity or institution, or
part or combination thereof, whether
incorporated or not, public or private
Note 2 to entry: This constitutes one of the
common terms and core definitions for ISO
management system standards given in Annex
SL of the Consolidated ISO Supplement to the
ISO/IEC Directives, Part 1
Chú thích 1: Khái ni m v t ch cbao g m, nh ng không gi i h n th ng nhân đ c quy n, công ty,
t p đoàn, hãng, doanh nghi p, c quan qu n lý,
k t h p c a các lo i hình này, cho dù có đ c h p
nh t hay không và là t ch c công hay t
Chú thích 2: ây là m t trong nh ng thu t ng
chung và đ nh ngh a chính c a các tiêu chu n h
SL c a ISO b sung cho các Ch th ISO / IEC,
Ph n 1
interested party (preferred term)
stakeholder (admitted term)
person or organization (3.1) that can affect, be
affected by, or perceive itself to be affected by
Note 1 to entry: This constitutes one of the
common terms and core definitions for ISO
management system standards given in Annex
SL of the Consolidated ISO Supplement to the
ISO/IEC Directives, Part 1
Chú thích 1: ây là m t trong nh ng thu t ng chung và đ nh ngh a chính c a các tiêu chu n h
th ng qu n lý c a ISO, đ c đ a ra trong Ph l c
person performing work or work-related activities
under the control of the organization (3.1)
Cá nhân th c hi n công vi c ho c các ho t đ ng liên quan đ n công vi c d i s ki m soát c a t
ch c (3.1) Note 1 to entry: Persons perform work or work-
related activities under various arrangements,
paid or unpaid, such as regularly or temporarily,
intermittently or seasonally, casually or on a
part-time basis
Chú thích 1: Ng i th c hi n các công vi c ho c các ho t đ ng liên quan đ n công vi c theo các cách th c khác nhau, đ c tr ti n ho c không
đ c tr ti n, nh th ng xuyên ho c t m th i, liên t c ho c mùa v , th nh tho ng ho c trên c s
Trang 9bán th i gian
Note 2 to entry: Workers include top
management (3.12), managerial and
non-managerial persons
Chú thích 2: Ng i lao đ ng bao g m lãnh đ o cao nh t (3.12), ng i qu n lý và không qu n lý
Note 3 to entry: The work or work-related
activities performed under the control of the
organization may be performed by workers
employed by the organization, workers of
external providers, contractors, individuals,
agency workers, and by other persons to the
extent the organization shares control over their
work or work-related activities, according to the
context of the organization
Chú thích 3: Công vi c hay các ho t đ ng liên quan đ n công vi c đ c th c hi n d i s ki m soát c a t ch c có th đ c th c hi n b i ng i lao đ ng do t ch c tuy n d ng, ng i lao đ ng
c a nhà cung c p bên ngoài, nhà th u, cá nhân,
ng i lao đ ng c a công ty cung c p nhân l c và
b i nh ng ng i khác trong ph m vi mà t ch c chia s vi c ki m soát đ i v i công vi c ho c các
ho t đ ng liên quan đ n công vi c c a h , theo b i
c nh c a t ch c
involvement of workers (3.3) in decision-making
Note 1 to entry: Participation includes engaging
health and safety committees and workers’
representatives, where they exist
s tham gia c a ng i lao đ ng (3.3) vào vi c ra quy t đnh
Ghi chú 1: S tham gia bao g m vi c lôi cu n s tham gia c a các y ban an toàn và s c kh e và
seeking views before making a decision
Note 1 to entry: Consultation includes engaging
health and safety committees and workers’
representatives, where they exist
tìm ki m quan đi m tr c khi đ a ra quy t đnh Chú thích 1: Tham v n bao g m vi c lôi cu n s tham gia c a các y ban an toàn và s c kh e và
place under the control of the organization (3.1)
where a person needs to be or to go for work
purposes
đa đi m d i s ki m soát c a t ch c (3.1), n i
cá nhân c n ph i có m t ho c ph i đ n vì lý do công vi c
Note 1 to entry: The organization’s
responsibilities under the OH&S management
system (3.11) for the workplace depends on the
degree of control over the workplace
Chú thích 1: Trách nhi mc at ch c theo h th ng
qu n lý OH&S (3.11) đ iv in i làm vi cph thu c
vào m cđ ki m soát n i làm vi c
external organization (3.1) providing services to
the organization at a workplace (3.6) in
accordance with agreed specifications, terms
and conditions
t ch c (3.1) bên ngoài cung c p d ch v cho t
ch c t i n i làm vi c (3.6) theo thông s k thu t, các đi u đi u kho n và đi u ki n đã th a thu n
Trang 10Note 1 to entry: Services may include
construction activities, among others
Note 1 to entry: “Generally implied”
means a custom or common practice for
the organization (3.1) and interested parties
(3.2) that the need or expectation under
consideration is implied
Note 2 to entry: A specified requirement is one
that is stated, for example in documented
information (3.24)
Note 3 to entry: This constitutes one of the
common terms and core definitions for ISO
management system standards given in Annex
SL of the Consolidated ISO Supplement to the
ISO/IEC Directives, Part 1
Chú thích 1: “Ng m hi u chung” ngh a là đ i v i t
ch c (3.1.4) và các bên quan tâm (3.1.6) nhu c u
ho c mong đ i đ c coi là ng m hi u mang tính thông l ho c th c hành chung
Chú thích 2: M t yêu c u đ c g i là quy đnh n u yêu c u đó đ c công b , ví d trong thông tin
legal requirements that an organization (3.1) has
to comply with and other requirements (3.8) that
an organization has to or chooses to comply
with
yêu c u pháp lý mà t ch c (3.1) ph i tuân th và các yêu c u khác (3.8) mà m t t ch c ph i ho c
l a ch n đ tuân th
Note 1 to entry: For the purposes of this
Document, legal requirements and other
requirements are those relevant to the OH&S
management system (3.11)
Chú thích 1: Trong Tiêu chu n này, các yêu c u
pháp lý và các yêu c u khác là nh ng yêu c u có liên quan đ nh th ngqu n lý OH&S (3.11)
Note 2 to entry: Legally-binding obligations may
include the provisions in collective agreements
Chú thích 2: Các ngh av ràng bu c pháp lý có th
bao g m các đi u đi u kho n trong các tho c
Note 3 Legal requirements and other
requirements include those that identify the
persons who are workers’ (3.3) representatives
in accordance with laws, regulations, collective
agreements and practice
Chú thích 3: Các yêu c u pháp lý và các yêu c u
khác bao g mc nh ng yêu c u xác đ nh ai là đ i
di n ng i lao đ ng (3.3) theo quy đ nh c a pháp
lu t, các quy ch , tho c t p th và thông l /t p
quán
set of interrelated or interacting elements of
an organization (3.1) to establish policies (3.14)
and objectives (3.16) and processes (3.25) to
T p h p các y u t có quan h ho c t ng tác v i nhau trong m t t ch c (3.1) đ thi t l p các chính
Trang 11achieve those objectives sách (3.14) và m c tiêu (3.16) và các quá trình
Note 1 to entry: A management system can
address a single discipline or several disciplines
Chú thích 1: M t h th ng qu n lý có th đ c p
Note 2 to entry: The system elements
include the organization’s structure, roles and
responsibilities, planning and
operation, performance evaluation and
Note 3 to entry: The scope of a
management system may include the whole of
the organization, specific and identified functions
of the organization, specific and identified
sections of the organization, or one or more
functions across a group of organizations
Chú thích 3: Ph m vi c a h th ng qu n lý có th bao g m toàn b t ch c, các ch c n ng c th và
management system (3.10) or part of
a management system used to achieve
the OH&S policy (3.15)
th ng qu n lý đ c s d ng đ đ t đ c chính
sách OH&S (3.15)
Note 1 to entry: The intended outcomes of
the OH&S management system are to
prevent injury and ill health (3.18)
toworkers (3.3) and to provide safe and
Note 2 to entry: The terms “occupational
health and safety” (OH&S) and “occupational
safety and health” (OSH) have the same
meaning
ngh nghi p"(OH&S) và " an toàn & s c kh e ngh
person or group of people who directs and
controls an organization (3.1) at the highest level
m t t ch c (3.1) c p cao nh t Note 1 to entry: Top management has the
power to delegate authority and provide
resources within the organizationprovided
ultimate responsibility for the OH&S
management system (3.11) is retained
Chú thích 1: Lãnh đ o cao nh t đ quy n l c đ
th c thi th m quy n qu n lý và cung c p ngu n l c
cùng đ i v i h th ng qu n lý OH&S (3.11)
Note 2 to entry: If the scope of
the management system (3.10) covers only part
of an organization, then top management refers
Chú thích 2: N u ph m vi c a h th ng qu n lý (3.10) ch bao g m m t ph n c a t ch c thì lãnh
đ o cao nh t ám ch nh ng ng i tr c ti p đi u
Trang 12to those who direct and control that part of
the organization
Note 3 to entry: This constitutes one of the
common terms and core definitions for ISO
management system standards given in Annex
SL of the Consolidated ISO Supplement to the
ISO/IEC Directives, Part 1 Note 1 to entry has
been modified to clarify the responsibility of top
management in relation to an OH&S
extent to which planned activities are realized
and planned results achieved
Note 1 to entry: This constitutes one of the
common terms and core definitions for ISO
management system standards given in Annex
SL of the Consolidated ISO Supplement to the
ISO/IEC Directives, Part 1
th c hi n và đ t đ c các k t qu đã ho ch đnh Chú thích 1: ây là m t trong nh ng thu t ng
th ng qu n lý c a ISO, đ c đ a ra trong Ph l c
SL c a ISO b sung cho các Ch th ISO / IEC,
Ph n 1
intentions and direction of an organization (3.1),
as formally expressed by its top
management (3.12)
Note 1 to entry: This constitutes one of the
common terms and core definitions for ISO
management system standards given in Annex
SL of the Consolidated ISO Supplement to the
ISO/IEC Directives, Part 1
đ o cao nh t (3.12) c a t ch c công b m t cách chính th c
Chú thích 1: ây là m t trong nh ng thu t ng
policy (3.14) to prevent work-related injury and ill
health (3.18) to worker(s) (3.3) and to provide a
safe and healthy workplace(s) (3.6)
b nh t t (3.18) liên quan đ n công vi c cho ng i
toàn và lành m nh (3.6)
result to be achieved k t qu c n đ t đ c
Note 1 to entry: An objective can be
strategic, tactical, or operational
Chú thích 1: M t m c tiêu có th mang tính chi n
l c, chi n thu t ho c tác nghi p
Note 2 to entry: Objectives can relate to
different disciplines (such as financial, health
and safety, and environmental goals) and can
apply at different levels (such as strategic,
organization-wide, project, product
Chú thích 2: Các m c tiêu có th liên quan đ n
các c p khác nhau (nh chi n l c, toàn b t
Trang 13and process (3.25)) ch c, d án, s n ph m, d ch v và quá trình (3.25)) Note 3 to entry: An objective can be
expressed in other ways, e.g as an intended
outcome, a purpose, an operational criterion, as
an OH&S objective (3.17), or by the use of other
words with similar meaning (e.g aim, goal, or
target)
Note 4 to entry: This constitutes one of the
common terms and core definitions for ISO
management system standards given in Annex
SL of the Consolidated ISO Supplement to the
ISO/IEC Directives, Part 1 The original “Note 4
to entry” has been deleted as the term “OH&S
objective” has been defined separately in 3.17
Chú thích 3: M c tiêu có th đ c di n đ t m c tiêu theo cách khác, ví d k t qu d ki n, m c đích,
m t chu n m c tác nghi p, nh m t m c tiêu OH&S (3.17), ho c s d ng các t khác đ ng ngh a
(ví d nh m c đích, đích, ho c ch tiêu)
Chú thích 4: ây là m t trong nh ng thu t ng
3.17 m c tiêu an toàn và s c kh e ngh nghi p
objective (3.16) set by the organization (3.1) to
achieve specific results consistent with
the OH&S policy (3.15)
m c tiêu (3.16) do t ch c thi t l p (3.1) nh m đ t
đ c các k t qu c th phù h p v i chính sách OH&S (3.15)
adverse effect on the physical, mental or
cognitive condition of a person
nh n th c c a cá nhân Note 1 to entry: These conditions may include
occupational disease, illness and death
Note 2 to entry: The term “injury and ill health”
implies the presence of injury or ill health, either
on their own or in combination
Chú thích 1: Nh ng đi u ki n này có th bao g m
b nh ngh nghi p, m đau và t vong
Chú thích 2: Thu t ng "ch n th ng và b nh t t"
hai
source or situation with a potential to
cause injury and ill health (3.18)
Note 1 to entry: Hazards can include sources
with the potential to cause harm or hazardous
situations, or circumstances with the potential for
exposure leading to injury and ill health
ngu n ho c tình hu ng có kh n ng gây ch n
Chú thích 1: M i nguy có th bao g m các ngu n có
ho c các tr ng h p có kh n ng b ph i nhi m
effect of uncertainty tác đ ng c a s không ch c ch n
Note 1 to entry: An effect is a deviation from
the expected — positive or negative
Chú thích 1: Tác đ ng là m t sai l ch so v i d ki n
- tích c c ho c tiêu c c
Note 2 to entry: Uncertainty is the state,
even partial, of deficiency of information related
to, understanding or knowledge of, an event, its
Chú thích 2: S không ch c ch n là tình tr ng, dù
ch là m t ph n, thi u h t thông tin, liên quan t i
vi c hi u ho c nh n th c v m t s ki n, h qu
Trang 14consequence, or likelihood c a s ki n đó, ho c kh n ng x y ra c a nó
Note 3 to entry: Risk is often characterized
by reference to potential "events" (as defined in
ISO Guide 73:2009, 3.5.1.3) and
"consequences" (as defined in ISO Guide
73:2009, 3.6.1.3), or a combination of these
Chú thích 3: R i ro th ng đ c đ c tr ng b i s
d n chi u đ n “s ki n” ti m n (đ nh ngh a t i ISO Guide 73: 2009, 3.5.1.3) và “h u qu ” (đ nh ngh a
t i ISO Guide 73: 2009, 3.6.1.3) , ho c s k t h p
gi a chúng
Note 4: Risk is often expressed in terms of a
combination of the consequences of an event
(including changes in circumstances) and the
associated "likelihood" (as defined in ISO Guide
73:2009, 3.6.1.1) of occurrence
Note 5 to entry: In this document, where the
term “risks and opportunities” is used this means
OH&S risks (3.21), OH&S opportunities (3.22)
and other risks and other opportunities to the
management system
Note 6 to entry: This constitutes one of the
common terms and core definitions for ISO
management system standards given in Annex
SL of the Consolidated ISO Supplement to the
ISO/IEC Directives, Part 1 Note 5 to entry has
been added to clarify the term “risks and
opportunities” for its use within this document
Chú thích 4: R i ro th ng th hi n theo cách k t
h p các h qu c a m t s ki n (bao g m c các
Chú thích 5: Trong tài li u này, khi s d ng thu t
ng "r i ro và c h i" ngh a là bao g m r i ro OH&S
Chú thích 6: ây là m t trong nh ng thu t ng
th ng qu n lý c a ISO, đ c đ a ra trong Ph l c
SL c a ISO b sung cho các Ch th ISO / IEC,
Ph n 1 Chú thích 5 đ c thêm vào đ làm rõ thu t
ng "R i ro và c h i" cho vi c s d ng thu t ng trong tài li u này
3.21 occupational health and safety risk 3.21 r i ro an toàn và s c kh e ngh nghi p
combination of the likelihood of occurrence of a
work-related hazardous event or exposure(s)
and the severity of injury and ill health (3.18) that
can be caused by the event or exposures
S k t h p c a kh n ng x y ra c a m t s ki n nguy h i liên quan đ n công vi c hay s ph i
circumstance or set of circumstances that can
Trang 15common terms and core definitions for ISO
management system standards given in Annex
SL of the Consolidated ISO Supplement to the
ISO/IEC Directives, Part 1
th ng qu n lý c a ISO, đ c đ a ra trong Ph l c
SL c a ISO b sung cho các Ch th ISO / IEC,
Ph n 1
information required to be controlled and
maintained by an organization (3.1) and the
medium on which it is contained
ch c (3.1) ki m soát và duy trì
Note 1 to entry: Documented information
can be in any format and media and from any
source
CHÚ THÍCH 1: Thông tin d ng v n b n có th b t
phát t b t k ngu n nào
Note 2 to entry: Documented information
can refer to:
CHÚ THÍCH 2: Thông tin d ng v n b n có th đ
c p t i:
a) the management system (3.10),
including related processes (3.25);
quá trình (3.25) liên quan;
b) information created in order for the
organization to operate (documentation);
c) evidence of results achieved (records)
th coi là các tài li u)
coi là các h s )
Note 3 to entry: This constitutes one of the
common terms and core definitions for ISO
management system standards given in Annex
SL of the Consolidated ISO Supplement to the
ISO/IEC Directives, Part 1
Chú thích 3: ây là m t trong nh ng thu t ng
th ng qu n lý c a ISO, đ c đ a ra trong Ph l c
SL c a ISO b sung cho các Ch th ISO / IEC,
Ph n 1
set of interrelated or interacting activities which
transforms inputs into outputs
Note 1 to entry: This constitutes one of the
common terms and core definitions for ISO
management system standards given in Annex
SL of the Consolidated ISO Supplement to the
ISO/IEC Directives, Part 1
documented or not
Chú thích 1: Th t c có th đ c l p thành v n b n
ho c không
Trang 163.27 performance 3.27 K t qu ho t đ ng
Note 1 to entry: Performance can relate
either to quantitative or qualitative
findings Results can be determined and
evaluated by qualitative or quantitative methods
Chú thích 1: K t qu ho t đ ng có th liên quan đ n các phát hi n đ nh l ng ho c đnh tính K t qu có
Note 2 to entry: Performance can relate to
the management of activities, processes (3.25),
products (including services), systems
or organizations (3.1)
Note 3 to entry: This constitutes one of the
common terms and core definitions for ISO
management system standards given in Annex
SL of the Consolidated ISO Supplement to the
ISO/IEC Directives, Part 1 Note 1 to entry has
been modified to clarify the types of methods
that may be used for determining and evaluating
results
Chú thích 2: K t qu ho t đ ng có th liên quan đ n
vi c qu n lý các ho t đ ng, các quá trình (3.25), các s n ph m (k c d ch v ), các h th ng ho c các t ch c (3.1)
Chú thích 3: ây là m t trong nh ng thu t ng
performance (3.25) related to
the effectiveness (3.13) of the prevention
of injury and ill health(3.18) toworkers (3.3) and
the provision of safe and
healthy workplace(s) (3.6)
k t qu ho t đ ng (3.25) liên quan đ n hi u l c (3.13) c a vi c ng n ng a ch n th ng và b nh t t (3.18) đ i v i ng i lao đ ng (3.3) và cung c p n i
làm vi c an toàn và lành m nh (3.6)
make an arrangement where an
external organization (3.1) performs part of an
organization’s function orprocess (3.25)
S p x p đ t ch c (3.1) bên ngoài th c hi n m t
ph n ch c n ng ho c quá trình (3.25) c a t ch c
Note 1 to entry: An external organization is
outside the scope of the management
system (3.10), although the outsourced function
or process is within the scope
Note 2 to entry: This constitutes one of the
common terms and core definitions for ISO
management system standards given in Annex
SL of the Consolidated ISO Supplement to the
ISO/IEC Directives, Part 1
CHÚ THÍCH 1: T ch c bên ngoài không thu c
ph m vi c a h th ng qu n lý (3.10), m c dù ch c
ph m vi c a h th ng
Chú thích 2: ây là m t trong nh ng thu t ng
th ng qu n lý c a ISO, đ c đ a ra trong Ph l c
SL c a ISO b sung cho các Ch th ISO / IEC,
Ph n 1
Trang 173.30 monitoring 3.30 theo dõi
determining the status of a system,
a process (3.25) or an activity
(3.25) ho c m t ho t đ ng
Note 1 to entry: To determine the status,
there may be a need to check, supervise or
critically observe
Note 2 to entry: This constitutes one of the
common terms and core definitions for ISO
management system standards given in Annex
SL of the Consolidated ISO Supplement to the
ISO/IEC Directives, Part 1
process (3.25) to determine a value
Note 1 to entry: This constitutes one of the
common terms and core definitions for ISO
management system standards given in Annex
SL of the Consolidated ISO Supplement to the
ISO/IEC Directives, Part 1
Chú thích 1: ây là m t trong nh ng thu t ng
th ng qu n lý c a ISO, đ c đ a ra trong Ph l c
SL c a ISO b sung cho các Ch th ISO / IEC,
Ph n 1
systematic, independent and
documented process (3.25) for obtaining audit
evidence and evaluating it objectively to
determine the extent to which the audit criteria
Note 1 to entry: An audit can be an internal
audit (first party) or an external audit (second
party or third party), and it can be a combined
audit (combining two or more disciplines)
Chú thích 1: M t cu c đánh giá có th là đánh giá
n i b (bên th nh t) hay đánh giá bên ngoài (bên
th hai hay th 3), và có th là đánh giá k t h p
Note 2 to entry: An internal audit is conducted by
the organization (3.1) itself, or by an external
party on its behalf
Chú thích 2: T ch c (3.1.4) t th c hi n cu c đánh
giá, ho c thuê bên ngoài th c hi n
Note 3 to entry: “Audit evidence” and “audit
criteria” are defined in ISO 19011
Note 4 to entry: This constitutes one of the
common terms and core definitions for ISO
management system standards given in Annex
SL of the Consolidated ISO Supplement to the
ISO/IEC Directives, Part 1
Chú thích 3: "B ng ch ng đánh giá" và "chu n m c
đánh giá" đ c đ nh ngh a trong ISO 19011
Chú thích 4: ây là m t trong nh ng thu t ng
Trang 18Note 1 to entry: This constitutes one of the
common terms and core definitions for ISO
management system standards given in Annex
SL of the Consolidated ISO Supplement to the
ISO/IEC Directives, Part 1
Chú thích 1: ây là m t trong nh ng thu t ng
th ng qu n lý c a ISO, đ c đ a ra trong Ph l c
SL c a ISO b sung cho các Ch th ISO / IEC,
Ph n 1
non-fulfilment of a requirement (3.8) S không đáp ng m t yêu c u (3.8)
Note 1 to entry: Nonconformity relates
to requirements in this document and
additional OH&S management
system (3.11) requirements that
an organization (3.1) establishes for itself
Note 2 to entry: This constitutes one of the
common terms and core definitions for ISO
management system standards given in Annex
SL of the Consolidated ISO Supplement to the
ISO/IEC Directives, Part 1 Note 1 to entry has
been added to clarify the relationship of
nonconformities to the requirements of this
document and to the organization’s own
requirements for its OH&S management system
Chú thích 1: S không phù h p liên quan đ n các yêu c u c a tiêu chu n này và các yêu c u c a h
th ng qu n OH&S (3.11) do m t t ch c (3.1) thi t
l p cho chính mình
Chú thích 2: ây là m t trong nh ng thu t ng
th ng qu n lý c a ISO, đ c đ a ra trong Ph l c
SL c a ISO b sung cho các Ch th ISO / IEC,
Ph n 1 Chú thích 1: đ c thêm vào đ làm rõ m i quan h c a s không phù h p v i yêu c u c a tài
li u này và các yêu c u c a t ch c đ i v i h
th ng qu n lý OH&S
occurrence arising out of or in the course of
work that could or does result in injury and ill
health (3.18)
s vi c phát sinh t ho c trong quá trình làm vi c
có th hay gây ra ch n th ng và b nh t t (3.18)
Note 1 to entry: An incident where injury
and ill health occurs is referred to by some as an
“accident.”
Chú thích 1: M t s c khi mà có ch n th ng và
b nh t t x y ra đ c g i là "tai n n"
Note 2 to entry: An incident where no injury
and ill health occurs but has the potential to do
so may be referred to as a miss”,
“near-hit”, “close call”
Chú thích 2: M t s c đã không có ch n th ng
và b nh t t x y ra nh ng có ti m n ng x y ra có
th đ c g i là “near-miss”, “near-hit”, “close call” (xém ch t, hú h n, xém đi tong)
Note 3 to entry: Although there can be one
or more nonconformities (3.34) related to an
incident, an incident can also occur where there
is no nonconformity
Chú thích 3: M c dù có th có m t ho c nhi u s không phù h p (3.34) liên quan đ n m t s c , m t
s c c ng có th x y ra mà không h có s không phù h p
action to eliminate the cause(s) of
a nonconformity (3.34) or an incident (3.35)
and to prevent recurrence
Note 1 to entry: This constitutes one of the
common terms and core definitions for ISO
h p (3.34) hay s c và nh m ng n ng a s tái
di n
Chú thích 1: ây là m t trong nh ng thu t ng
Trang 19management system standards given in Annex
SL of the Consolidated ISO Supplement to the
ISO/IEC Directives, Part 1 The term has been
modified to include reference to “incident”, as
incidents are a key factor in occupational health
and safety, yet the activities needed for
resolving them are the same as for
nonconformities, through corrective action
th ng qu n lý c a ISO, đ c đ a ra trong Ph l c
SL c a ISO b sung cho các Ch th ISO / IEC,
Ph n 1 Thu t ng này đã đ c s a đ i đ đ c p
đ n "s c ", vì s c là y u t ch ch t trong an toàn và s c kho ngh nghi p, c ng c n có các
ho t đ ng c n thi t đ gi i quy t s c gi ng nh
đ i v i s không phù h p thông qua hành đ ng
kh c ph c
recurring activity to enhance performance (3.27) Ho t đ ng l p l i đ nâng cao k t qu ho t đ ng
(3.27)
entry: Enhancing performance relates to the
use of the OH&S management system (3.11) in
order to achieve improvement in overall OH&S
performance (3.26) consistent with the OH&S
policy (3.15) and OH&S objectives (3.17)
Chú thích 1 : Nâng cao k t qu ho t đ ng liên quan
đ n vi c s d ng h th ng qu n lý OH&S (3.11)
nh m nâng cao k t qu ho t đ ng OH&S t ng th (3.26) nh t quán v i chính sách môi tr ng (3.15)
và các m c tiêu OH&S (3.17)
Note 2 to entry: Continual does not mean
continuous so the activity does not need to take
place in all areas simultaneously
Note 3 to entry: This constitutes one of the
common terms and core definitions for ISO
management system standards given in Annex
SL of the Consolidated ISO Supplement to the
ISO/IEC Directives, Part 1 Notes 1 and 2 to
entry have been added: Note 1 to clarify the
meaning of “performance” in the context of an
OH&S management system; and Note 2 to
clarify the meaning of “continual”
Chú thích 2: Th ng xuyên không có ngh a là liên
t c nên ho t đ ng này không c n ph i di n ra đ ng
th i t t c các khu v c
Chú thích 2: ây là m t trong nh ng thu t ng
4.1 Understanding the organization and its
context
4.1 Hi u v b i c nh c a t ch c
The organization shall determine external and
internal issues that are relevant to its purpose
and that affect its ability to achieve the intended
outcome(s) of its OH&S management system
T ch c ph i xác đnh các v n đ bên ngoài và n i
b có liên quan đ n m c đích c a mình và có nh
h ng đ n kh n ng đ t đ c (các) k t qu d
đnh c a h th ng qu n lý OH&S c a t ch c
4.2 Understanding the needs and
expectations of workers and other interested
parties
4.2 Hi u v nhu c u và mong đ i c a ng i lao
đ ng và bên quan tâm khác
The organization shall determine: T ch c ph i xác đnh:
Trang 20a) the other interested parties, in addition to
its workers, that are relevant to the OH&S
management system;
a) các bên quan tâm khác, ngoài ng i lao đ ng
OH&S;
b) the relevant needs and pectation (i.e
requirements) of worker and these other
interested parties;
b) các nhu c u và mong đ i có liên quan (ngh a là các yêu c u) c a ng i lao đ ng và các bên quan tâm khác;
c) which of these needs and expectations
become applicable legal requirements and
The organization shall determine the boundaries
and applicability of the OH&S management
system to establish its scope
hay th chi n liên quan đ n công vi c
The OH&S management system shall include
activities, products and services within the
organization’s control or influence that can
impact the organization’s OH&S performance
The organization shall establish, implement,
maintain and continually improve
an OH&S management system, including the
processes needed and their interactions, in
accordance with the requirements of this
document
T ch c ph i thi t l p, th c hi n, duy trì và c i ti n
th ng xuyên h th ng qu n lý OH&S, bao g m c các quá trình c n thi t và s t ng tác c a chúng, phù h p v i các yêu c u c a Tiêu chu n này
5 Leadership and worker participation 5 S lãnh đ o và s tham gia c a ng i lao
đ ng
Trang 21Top management shall demonstrate leadership
and commitment with respect to
the OH&S management system by:
Lãnh đ o cao nh t ph i ch ng t s lãnh đ o và cam k t đ i v i h th ng qu n lý OH&S b ng cách:
a) taking overall responsibility and
accountability for the prevention of
work-related injury and ill health as well as the
provision of safe and healthy workplaces
b) ensuring that the OH&S policy
and related OH&S objectives are
established and are compatible with the
strategic direction of the organization;
b) đ m b o r ng chính sách OH&S và các
m c tiêu OH&S đ c thi t l p và t ng
thích v i đ nh h ng chi n l c c a t
c) ensuring the integration of
the OH&S management
system requirements into the
organization’s business processes;
c) đ m b o s tích h p các yêu c u c a h
d) ensuring that the resources needed to
establish, implement, maintain and
improve the OH&S management system
are available;
d) đ mb o tính s n có các ngu nl cc n thi t
e) communicating the importance of
effective OH&S management and of
conforming to the OH&S management
system requirements;
e) trao đ i thông tin v t m quan tr ng c a
qu n lý OH&S hi u l c và phù h p v i các
f) ensuring that the OH&S management
system achieves its intended
outcome(s);
(các) k tqu d ki n;
g) directing and supporting persons to
contribute to the effectiveness of
the OH&S management system
g) đ nh h ng và h tr m i ng i đóng góp vào tính hi u l c c a h th ng qu n
lýOH&S;
h) ensuring and promoting continual
improvement
h) đ mb o và thúc đ yc iti n th ng xuyên;
i) supporting other relevant management
roles to demonstrate their leadership as
it applies to their areas of responsibility;
i) h tr các vai trò qu n lý liên quan khác đ
th hi ns lãnh đ oc ah đúngnh nó đã
đ c nêu đ i v i các khu v c thu c trác
j) developing, leading and
promoting a culture in the organization
that supports the intended outcomes of
the OH&S management system
k) protecting workers from reprisals when
reporting incidents, hazards, risks and
opportunities;
j) Xây d ng, ch đ o và thúc đ y v n hóa trong t ch c nh m h tr cho vi c đ t
đ c các k t qu d ki n c a h th ng
qu n lý OH&S;
cáo các s c , m i nguy, r i ro và c h i;
Trang 22l) ensuring the organization establishes
and implements a process(es) for
consultation and participation of workers
(see 5.4);
m) supporting the establishment and
functioning of health and safety
NOTE Reference to “business” in this
document can be interpreted broadly to mean
those activities that are core to the purposes of
the organization’s existence
CHÚ THÍCH Liên quan đ nthu tng ‘kinh doanh’ trong Tiêu chu n này có th đ c hi u m t cách
r ng rãi đ ch nh ngho tđ ngc t lõi cho các m c
Top management shall establish, implement and
maintain an OH&S policy that:
Lãnh đ o cao nh t ph i thi t l p, th c hi n và duy trì chính sách OH&S mà chính sách đó:
a) includes a commitment to provide safe
and healthy working conditions for the
prevention of work-related injury and ill
health and is appropriate to the
purpose, the size and context of the
organizationand to the specific nature of
its OH&S risks and OH&S opportunities
a) bao g m cam k t cung c p các đi u ki n
b) provides a framework for
setting the OH&S objectives;
b) cung c p khuôn kh thi t l p các m c tiêu OH&S;
c) includes a commitment to fulfil legal
requirements and other requirements;
c) bao g m cam k tđáp ng các yêu c u pháp
lý liên quan và các yêu c u khác;
d) includes a commitment to eliminate
hazards and reduce OH&S risks (see
8.1.2);
d) bao g m cam k t lo i b m i nguy và gi m
e) includes a commitment to continual
improvement of the OH&S management
system
e) bao g m cam k t c i ti n th ng xuyên h
f) includes a commitment to consulation
and participation of workers’, and where
they exist, workers’ representatives
f) bao g m cam k t đ i v i s tham gia và tham v n c a ng i lao đ ng, và, c a đ i
di nng i lao đ ng,n u có;
The OH&S policy shall: Chính sách OH&S ph i:
- be available as documented information; - có s nd id ng thông tin d ngv nb n;
- be communicated within the
organization;
- đ c trao đ i thông tin rong t ch c;
- be available to interested parties, as - có s n cho các bên quan tâm có liên quan;