Hồi kí củaKornai đặc biệt theo nhiều nghĩa: nó nói vềbản thân tác giả, như mọi hồi kí khác, songchỉ nói về các công trình chính của ông; vềquá trình chuyển biến tư duy qua từng thời kì,
Trang 2Mục lục:
Ebook miễn phí tại : www.Sachvui.ComLỜI GIỚI THIỆU
LỜI NÓI ĐẦU
Chương 1:GIA ĐÌNH, TUỔI NIÊNTHIẾU
Chương 2:TÔI TRỞ THÀNH NGƯỜICỘNG SẢN NHƯ THẾ NÀO?
Chương 3:TRONG BAN BIÊN TẬP
TỜ SZABAD NÉP (NHÂN DÂN TỰDO) 1947-1955
Chương 4:BẮT ĐẦU THỨC TỈNH1953-1955
Chương 5:BẮT ĐẦU CON ĐƯỜNGNGHIÊN CỨU
Chương 6:CÁCH MẠNG – VÀ CÁI
Trang 3XẢY RA SAU ĐÓ
Chương 7:CÁC TRƯỜNG ĐẠI HỌCCỦA TÔI 1957 - 1959
Chương 8:ỨNG DỤNG KINH TẾCỦA CÁC PHƯƠNG PHÁP TOÁNHỌC
Chương 9:HÀNH TRÌNH SANGPHƯƠNG TÂY 1963 –
Chương 10:BƠI NGƯỢC DÒNGChương 11:VIỆN, ĐẠI HỌC, VIỆNHÀN LÂM 1967 –
CHUẨN BỊ
Chương 13:BỨC TRANH HÌNHTHÀNH
Chương 14:SỰ ĐỘT PHÁ
Chương 15:VỚI SỰ PHÊ PHÁNTHÂN THIỆN, GIỮ KHOẢNG CÁCHChương 16:HARVARD 1984 – 2002Chương 17:Ở TRONG NƯỚC TẠI
Trang 4HUNGARY – Ở NHÀ KHẮP THIÊN HẠChương 18:TỔNG HỢP
Chương 19:BƯỚC NGOẶT ĐỔI ĐỜIChương 20:TRÊN RANH GIỚI CỦAKHOA HỌC VÀ CHÍNH TRỊ
Chương 21:TIẾP TỤC, CÁI TÔI ĐÃLÀM ĐẾN NAY
DẪN CHIẾU*
DANH MỤC TÀI LIỆU THAMKHẢO
CÁC ẢNH
Trang 5Bạn đọc cầm trên tay cuốn thứ mườilăm(+) của tủ sách SOS2, cuốn Bằng Sức
mạnh Tư duy - tiểu sử tự thuật đặc biệtcủa Kornai János Đây là cuốn sách thứ tưcủa Kornai trong tủ sách này và là cuốn thứnăm của Kornai bằng tiếng Việt Hồi kí củaKornai đặc biệt theo nhiều nghĩa: nó nói vềbản thân tác giả, như mọi hồi kí khác, songchỉ nói về các công trình chính của ông; vềquá trình chuyển biến tư duy qua từng thời
kì, qua từng tác phẩm của ông; về cảmnhận của ông với thời cuộc liên quan đếncác vấn đề mà ông nghiên cứu, đến những
sự kiện mà ông đã trải qua, đến những nơi
mà ông đã đến; về việc nghiên cứu chínhnội tâm của ông, đánh giá lại các công trìnhcủa ông một cách phê phán
Trang 6Kornai János
Những ai đã đọc Kornai, có thể đượcnhiều thông tin bổ ích khác liên quan đếncác công trình của ông, mà khi viết cáccông trình đó ông không thể trình bày (vì tựkiểm duyệt, vì không hợp với thể loại, và vìcác lí do khác) Những người chưa đọcKornai có thể có được bức tranh khái quát
về toàn bộ sự nghiệp nghiên cứu khoa học
và hoạt động xã hội của ông, về con ngườiông, và sau đó có thể có hứng thú để tìm
Trang 7đọc các tác phẩm chuyên môn sâu hơn củaông.
Là người suốt đời nghiên cứu hệ thống
xã hội chủ nghĩa và kinh tế học so sánh, ônghiểu rất kĩ hệ thống này Hơn 15 năm quaông nghiên cứu về chuyển đổi hậu xã hộichủ nghĩa Ông đã từng làm báo của đảngcộng sản 6 năm, sau đó ông chuyển hẳn làmkhoa học, làm nhà giáo Ông là người trongcuộc, chính vì thế các tác phẩm của ông rấtgần gũi với những người đã từng sống trongcác nước xã hội chủ nghĩa trước kia, hayđang còn sống trong các nước xã hội chủnghĩa chuyển đổi Và như thế đối với cảngười Việt Nam chúng ta nữa Qua hồi kícủa ông nhiều trí thức Việt Nam có thể cũngnhìn thấy mặt nào đó của tình cảnh tráingược của chính mình nữa Đấy là nhữngcái làm cho cuốn sách hấp dẫn, là cái khiếntôi dịch cuốn hồi kí này để nó có thể đến
Trang 8tay bạn đọc Việt Nam Nguyên bản tiếngHungary, mà bản tiếng Việt dựa vào, đượcxuất bản năm 2005, bản tiếng Anh với nhan
đề By Force of Thought Irregular
Memoirs of an Intellectual Journey.
Cambridge: The MIT Press, sẽ ra trongnăm nay, 2006
Tôi nghĩ cuốn sách rất bổ ích cho cácnhà chính trị, các nhà kinh tế học, các nhànghiên cứu khoa học xã hội nói chung, cácnhà giáo, các nhà báo, các sinh viên và tất
cả những ai quan tâm đến hệ thống xã hộichủ nghĩa và chuyển đổi hậu xã hội chủnghĩa, đến nghiên cứu khoa học, đến giáodục đào tạo, đến nghề báo, những người đãđọc hay chưa đọc các công trình khác củaKornai
Người dịch đã cố hết sức để làm chobản dịch được chính xác và dễ đọc, song
do hiểu biết có hạn nên khó thể tránh khỏi
Trang 9sai sót.
Mọi chú thích cuối sách của tác giảđược đánh bằng số Các chú thích cuốitrang được tác giả đánh dấu (*) Vì thếngược với truyền thống của tủ sách SOS2,người dịch không còn thể dùng dấu (*) đểchỉ các chú thích của mình trong cuốn sáchnày Tất cả các chú thích đánh cộng (+) ởcuối trang là của người dịch Bản dịch chắccòn nhiều thiếu sót mong bạn đọc thôngcảm, lượng thứ, và chỉ bảo; xin liên hệ theođịa chỉ Tạp chí Tin học và Đời sống, 66Kim Mã Thượng Hà Nội, hoặc qua điện
nqa@netnam.vn
07-2006 Nguyễn Quang A
Trang 103 J Kornai- K Eggleston: Chăm sócsức khoẻ cộng đồng, NXB VHTT 2002
4 G Soros: Giả kim thuật tài chính, sắpxuất bản
5 H de Soto: Sự bí ẩn của tư bản,NXB Chính trị Quốc gia, 2006 [Sự bí ẩncủa Vốn]
6 J E Stiglitz: Chủ nghĩa xã hội đi vềđâu? sắp xuất bản
7 F.A Hayek: Con đường dẫn tới chế
độ nông nô, sắp xuất bản
Trang 118 G Soros: Xã hội Mở, sắp xuất bản
9 K Popper: Sự Khốn cùng của Chủnghĩa lịch sử, sắp xuất bản
10 K Popper: Xã hội mở và những kẻthù của nó, I, Plato
11 K Popper: Xã hội mở và những kẻthù của nó, II, Hegel và Marx
12 Thomas S Kuhn: Cấu trúc của cáccuộc Cách mạng Khoa học, NXB Trí thức2006
13 Thomas L Friedman: Thế giớiphẳng, Nhà xuất bản Trẻ, 2006
14 Một năm Hội nghị Diên HồngHungary do Nguyễn Quang A tuyển, dịch,biên soạn
Trang 12Trong khi đã viết hồi kí của mình đượckhá nhiều, hết lần này đến lần khác tôi tựhỏi: thực ra vì sao tôi lại làm việc này? Cái
gì khiến tôi hồi tưởng lại? Cuốn sách nàydành cho những ai?
Tôi là người e thẹn và khá lầm lì, đếnnay tôi hiếm khi và ít nói về cuộc đời tư củamình Trong những ngày thay đổi hệ thốnghồi hộp nhất, một nhà báo quen đã thúcgiục tôi cho một phỏng vấn dài về cuộc đời.Anh ta lập luận rằng, muộn hơn sẽ chẳng aiquan tâm đến Tôi đã đợi mười lăm năm, hivọng tôi không bị trễ
Từ nhiều năm vợ tôi đã gợi ý, đã bảotôi viết hồi kí, còn tôi thì trì hoãn hết nămnày đến năm khác Cuối cùng bây giờ tôi đãquyết; đến mức từ khi bắt đầu viết, từ giữanăm 2003, tôi tập trung mọi sức lực và thời
Trang 13gian còn lại cho việc này sau khi thực hiệnnhững công việc khác không thể tránhđược.
Việc vợ tôi cứ nhất quyết với ý tưởngnày, bản thân nó là một động cơ khá mạnh.Nếu cần phải kể tên một độc giả, mà cuốnsách này được viết cho, và tôi muốn làmcho người ấy vừa lòng, thì đó là Zsuzsa.Tôi hi vọng nhiều trong số những ngườitôi có quan hệ với trong đời cũng quan tâmđến hồi kí của tôi: các con tôi, các cháu tôi,các thành viên khác trong gia đình tôi, bạn
bè tôi, các cộng sự một thời và hiện nay củatôi, các học trò của tôi, các bạn đọc nhữngcuốn sách và bài báo của tôi Đấy là mộtgiới không nhỏ Nhà xuất bản cuốn sáchnày có thể hài lòng rằng, nếu tất cả nhữngngười đã từng đọc một bài viết hay đã từngnghe một bài giảng duy nhất của tôi, bây giờ
có thể cầm cuốn sách trên tay
Trang 14Tất cả những người có quan hệ với tôi,trực tiếp hay qua các công trình của tôi, đều
có cảm tưởng nào đó về tôi Tôi muốn, nếu
có thể để - bên cạnh hình ảnh chủ quan đãhình thành trong họ- một hình ảnh khác(cũng chủ quan) mà tôi hình thành về chínhmình Số bài phê bình các cuốn sách của tôilên đến hàng trăm Bây giờ có thể đối sánhchúng với đánh giá của riêng tôi Tôi kể lạitôi thấy công trình của mình thế nào, ngaysau khi tôi hoàn tất, và bây giờ nhìn lại tôithấy chúng ra sao khi tôi viết hồi kí củamình Tôi chưa bao giờ phản ứng công khaiđối với các bài phê bình Nếu tôi vấp phải ýkiến phản đối, tương đối hiếm khi tôi sa vàotranh luận Tuy nhiên giờ đây, một lần vàmột cách ngoại lệ, trong khuôn khổ nhữnghồi tưởng, bản thân tôi cũng muốn viết “cácbài phê bình” về các công trình của riêngmình
Trang 15Về cơ bản hồi kí của tôi theo trình tựthời gian, nhưng không theo thứ tự các sựkiện một cách nghiêm ngặt Nó không phải
là nhật kí Mỗi chương xoay quanh một chủ
đề nào đó, dù là một sự kiện trước kia, mộtcông trình nào đó của tôi hay một địa điểmtrong đời tôi Trong đầu đề các chương tôicũng chỉ rõ chúng là các thời kì nào Cácgiai đoạn này - lật qua các chương- có thểchờm lên nhau, giữa chúng có thể có nhữngchồng chéo, nếu thảo luận các chủ đề đòihỏi vậy
Có thể, có những người chưa đọc cáctác phẩm trước đây của tôi, cũng chưa từnggặp tôi cũng sẽ cầm cuốn sách này lên vàquan tâm hơn đến thời mà tôi đã sống làthời đại thế nào Tôi không muốn họ bị thấtvọng Những người muốn tìm hiểu thời kìRákosi, cách mạng Hungary 1956 hay chế
độ Kádár phải tìm tòi trong những tài liệu
Trang 16phong phú về các đề tài này Cuốn sách củatôi không đảm nhiệm công việc của một nhà
sử học Phù hợp với điều đó tôi cũng chẳngbiết bảo bạn đọc hãy nghiên cứu các tácphẩm nào Tôi đã là một nhân vật của cácthời kì đó, và tôi không thuộc vào các nhânvật chính Tuy nhiên, do tính chất của thểloại hồi kí, tôi là nhân vật trung tâm tronghồi kí của mình Về thời đại tôi chỉ có thể vàmuốn giới thiệu ở mức độ gắn với đời sốngriêng của tôi Môi trường xã hội-lịch sử,trong đó các sự kiện của riêng đời tôi xảyra
Tuy nhiên, đối với những người quantâm đến Đông Âu, đến hệ thống cộng sản
và sự sụp đổ của nó, đến những lầm đườnglạc lối và sự tìm đường của trí thức Đông
Âu, đến các quá trình nhận thức của nghiêncứu kinh tế và đến nhiều đề tài bao quátkhác, thì hồi kí của tôi có thể là một phần
Trang 17bổ sung cho các nguồn khác của tri thức.Những lời chứng khác nhau, mà nhữngngười đã sống qua các thời kì đã thổ lộ mộtcách chân thực về đời họ và những trảinghiệm của họ, sẽ mang lại nguồn quantrọng không thể thay thế được cho các nhànghiên cứu tương lai Những người kháccũng đã hoàn thành lời chứng của họ; vớihồi kí này của mình tôi cũng trình diện làmnhân chứng Thực ra các công trình trướccủa tôi, được viết với đòi hỏi khoa học,cũng được tôi dành làm bằng chứng, làm sựbáo tin về các thời đại đang biến mất Trongcác công trình đó tôi đã cố gắng kháchquan càng đầy đủ càng tốt Bây giờ tôi hoàntất với việc bổ sung chủ quan cho chúng.Cái bị bỏ ra khỏi Sự Thiếu hụt và Hệ thống
Xã hội Chủ nghĩa, bởi vì mang tính quáriêng tư, hay cái gì đó đã cản trở tôi phátbiểu đầy đủ hơn ý kiến của mình, thì bây giờ
Trang 18tôi cố gắng đưa vào cuốn sách này Thể loạihồi kí cho phép tôi trình bày niềm tin cánhân của tôi về nhiều vấn đề- trong đó cócác vấn đề đạo đức, chính trị hay khoa học.Những lập trường và tín điều chung nàykhông thể được nhồi vào các công trìnhkhoa học, bị giới hạn về chủ đề.
Tôi đã nghĩ nhiều về đầu đề của cuốnsách Đầu tiên tôi thiên cho đầu đề: Hiểubiết… Trước hết tôi cố thử hiểu bản thânmình Tôi muốn giải thích, khi nào tôi nghĩ gì
và vì sao, cái gì đã tác động đến tư duy vàhành động của tôi, do cái gì mà tôi đã thayđổi Tôi muốn hiểu cả những người, mà tôiđồng ý với lẫn những người tôi không đồng
ý, những người đứng cạnh tôi và nhữngngười quay mặt lại với tôi
Trong tiếng Hung, và cả trong nhiềungôn ngữ khác, gắn với từ “hiểu” là một loạitán thành hay chí ít sự miễn thứ đạo đức
Trang 19Hãy thử nói từ này với các luyến âm khácnhau Mọi người dễ dàng thấy sự nhấnmạnh miễn thứ của từ “tôi hiểu” Đây khôngphải là ý định của tôi Tôi không hề có ýđịnh miễn thứ, và cả sự phán xử tự tin nữa.Trong cuốn sách này tôi không cố làm việckhác với các công trình thông báo các kếtquả nghiên cứu khoa học trước đây: tôimuốn hiểu cái mà tôi khảo sát Đôi khi khákhó để lần ra những động lực thúc đẩy cáchành động, các bẫy của tư duy, các lực ẩnsâu thúc đẩy những con người, các nguyênnhân được thú nhận công khai hay được giữkín Đây không phải là một nhiệm vụ dễ khikhảo sát quá khứ của bản thân tôi, và hiểnnhiên còn khó hơn khi tôi phân tích quá khứcủa những người khác.
Cuối cùng tuy vậy tôi đã chọn đầu đề
khác: Bằng sức mạnh tư duy Tôi cảm
thấy rằng, vài từ này đúc kết khéo nhất một
Trang 20trong những thông điệp quan trọng nhất củanhững hồi ức của tôi Tôi không nỗ lực đạtquyền lực, cũng chẳng đến sự giàu sang.Nếu đây đó có lẽ tôi đã có thể có ảnhhưởng đến diễn tiến của các sự kiện, điều
đó đã xảy ra không phải vì tôi đã có thể ralệnh cho nhân viên của tôi từ địa vị cao hay
vì tôi có thể mua sự hợp tác của họ bằngnhiều tiền Nói chung nếu tôi có ảnh hưởngđến bất kì ai hay đến bất cứ gì, thì tôi đạtđược tác động đó bằng những suy ngẫmđược nói ra hay được in ra của tôi
Một trong những người đọc bản thảo
đã bày tỏ những ngờ vực của mình “Ngâythơ đi tin vào ảnh hưởng của lập luận, niềmtin, tư duy Động lực thực sự của các sựkiện lịch sử là các lợi ích.” Với tư cách nhàquan sát và nhà phân tích chuyên nghiệp vềnhững thay đổi xã hội, tôi không có các ảotưởng, và tôi cố gắng lưu ý và xử lí các tác
Trang 21động nhân quả theo trọng lượng của chúng.Tuy vậy, các ông chủ mọi thời của quyềnlực và của cải là những người hành động,
họ lựa chọn giữa những chọn lựa khả dĩ
Có nhiều loại nhân tố tác động lên họ, vàgiữa các nhân tố đó các giá trị, các lí tưởng,các suy nghĩ không bị dồn vào vị trí cuốicùng Ngoài ra tất nhiên cái mà hàng triệu,hàng trăm triệu người ít hùng mạnh hơn, ítgiàu có hơn nghĩ và tin vào, cũng có ảnhhưởng lên tiến trình của các sự kiện Toàn
bộ sự nghiệp của đời tôi sẽ mất hết ý nghĩa,nếu giả như tôi không tin rằng, tư duy cósức mạnh của nó
Tất nhiên, sức mạnh này vấp phải cácgiới hạn, các trở ngại Một trong những đềtài chính của những hồi ức chính là: khi nào
và vì sao tư duy của riêng tôi lại rối mù lên
và được sắp xếp lại ra sao; tư tưởng củanhững người khác ảnh hưởng đến tôi thế
Trang 22nào; và những suy nghĩ, phân tích và kiếnnghị của tôi xung đột với của những ngườikhác thế nào Tư duy liên tục phải đọ sức.Mỗi chương sẽ tường thuật về các cuộc đọsức mới và mới hơn, thành công hay thấtbại.
Tôi cho cuốn sách đầu đề phụ là tự sựđặc biệt Nguyên nhân của việc này là,trong hai khía cạnh cuốn sách trệch khỏi tậptục của các hồi kí Trong quá trình thuật lạicác sự kiện của đời mình, đôi khi tôi dừnglại và trình bày những suy nghĩ của mình gắnvới mỗi tình tiết Khi đó trọng tâm khôngphải là ở tường thuật câu chuyện, mà là ở
sự phân tích tình hình và vấn đề Những giãibày như vậy, liên quan đến vấn đề nào đócủa khoa học xã hội, đạo đức học, quátrình nghiên cứu-sáng tạo hay của đề tàikhác, cũng có thể coi là các “tiểu luận” Tácphẩm của tôi là một hỗn hợp của một hồi kí
Trang 23và một loạt tiểu luận.
Phần lớn các hồi kí nói về cuộc sốngriêng của tác giả Tuy hồi kí của tôi là tườngthuật mang giọng cá nhân, có quan điểmchủ quan, xét về cơ bản tôi đã viết một hồi
kí tự sự trí tuệ Tính ngữ trí tuệ này phảiđược hiểu theo nghĩa rất rộng; nó bao hàmcác khía cạnh chính trị, đời sống xã hội và
xã hội khác của đời tôi, bao hàm tình bạn
và các quan hệ cá nhân khác gắn với hìnhthái tồn tại của giới trí thức Ở nhiều chỗcuốn sách sẽ nói về những người thân thíchcủa tôi hay về các sự kiện gia đình, trongbản viết nó hoàn toàn không chiếm dunglượng, không có trọng lượng tương đối, như
nó thực có trong đời tôi Các bức ảnh đượccông bố trong cuốn sách có lẽ có thể giớithiệu đôi nét về lĩnh vực cuộc sống của tôi,
mà văn bản hồi kí không thể diễn đạt bằnglời Cuốn sách là hồi kí đặc biệt cũng theo
Trang 24nghĩa rằng, tôi rất ít nói về cái tôi gọi là việcriêng theo nghĩa hẹp Đến cuối cuốn sách sẽtrở nên sáng tỏ, tôi đã thử vạch đường ranhgiới ở đâu.
Tôi cần nói vài lời về thể loại và vănphong của cuốn sách Suốt năm mươi nămtôi đã viết những phân tích, nỗ lực để trìnhbày cái tôi hiểu, lập luận nó, theo dòng suynghĩ có thể theo dõi được và mạch lạc Tôikhông muốn đột nhiên trở thành nhà văn.Đừng ai mong đợi ở tôi những mô tả hay vềphong cảnh, các đối thoại sinh động, mô tảsống động dáng vẻ của các bạn tôi hay gợikhông khí của thời điểm căng thẳng Cảmtưởng tồi nhất mà bạn đọc có thể có là giảnhư một gã nhà văn quèn nói với họ- thế thìtốt hơn tôi cứ dùng thể loại quen thuộc củatôi, cùng với từ vựng và văn phong quenthuộc của tôi Nhà văn bỏ ngỏ hay chủ đíchche mờ các vấn đề một cách chủ ý hay tự
Trang 25phát, để những suy nghĩ “lơ lửng” – và nhưthế là phải Nhà nghiên cứu khoa họckhông thể làm như vậy Tôi không thể chối
từ nhà nghiên cứu trong tôi, ngay cả khi viếthồi kí Trong văn phong, cấu trúc, và cáchthức diễn đạt, tôi cố tránh sự mơ hồ
Khi viết các tác phẩm trước tôi đãtương đối dễ xác định, tôi nói cho những ai.Điều này ít nhiều xác định, tôi cần giải thíchcái gì và cái gì tôi có thể giả sử bạn đọc đãbiết Lần này tình hình là khác Tôi hi vọng,các nhà kinh tế và các nhà chuyên mônkhác, những người già và các bạn trẻ,những người Hung và người nước ngoài,
“những người phương đông” và “nhữngngười phương tây” sẽ cầm hồi kí của tôi.Tôi cố gắng để tất cả mọi người có thể theodõi điều tôi muốn nói Với những ngườichưa đọc các tác phẩm trước kia của tôi,hồi kí cho họ nếm một chút thông điệp của
Trang 26các cuốn sách và bài báo của tôi; với nhữngngười đã đọc, có lẽ nó giúp làm tươi kí ức.Tôi xin lỗi trước và mong sự thông cảm củađộc giả cảm thấy rằng, tôi nói cái gì đó với
dư chi tiết – có lẽ có một bạn đọc khác lạicần chính đến sự chỉ dẫn này
Hiển nhiên là, nguồn quan trọng nhấtcủa cuốn sách là kí ức riêng của tôi Nhưngtôi phải dè chừng để chỉ dựa vào nguồnnày Tôi không coi việc viết cuốn sách làviệc sát hạch trí nhớ, mà ở chừng mực cóthể, tôi đã cố làm tươi lại các kí ức Tôikhông chỉ hồi tưởng lại các suy nghĩ và cảmgiác của mình, mà cả các sự kiện đã xảy ra,các tác phẩm đã công bố Tôi cảm thấy cónghĩa vụ để kiểm tra các thông báo sự thựcmột cách thận trọng nhất có thể Nếungược với nỗ lực tốt nhất của tôi mà vẫn cónhững thông tin không chính xác lọt vào vănbản, thì tôi sẽ chỉnh lại các thông tin đó vào
Trang 27dịp phù hợp đầu tiên.
Tôi có nhiều loại nguồn Như đã nhắctới, trong cuốn sách tôi quay lại các tácphẩm được cho là quan trọng nhất củamình.(*) Nếu một tác phẩm của tôi đượccông bố ở dạng ấn phẩm, thường tôi khôngxem lại Nhưng bây giờ tôi lần lượt đọc lạichúng, và cùng với chúng đọc cả các bàiphê bình ban đầu và tiếng vang muộn hơn.Tôi chẳng bao giờ viết nhật kí Nhưng
từ khi tôi trở thành nhà nghiên cứu chuyênnghiệp, tôi cất nhiều sổ ghi chép, mà tôidiễn đạt trong lúc nghiên cứu, tôi lưu trữnhiều loại tư liệu Tôi lưu trữ chúng ở dạng
dễ theo dõi, trong hàng trăm hồ sơ đượcđánh số, phân thành hạng mục Tôi lưu trữphần lớn thư từ gửi đến cho tôi, cũng nhưbản sao thư tôi gửi đi Bây giờ tôi cố đàosâu đống tư liệu phong phú này
Bổ sung cho sưu tập tư liệu của riêng
Trang 28tôi là việc tìm kiếm ở các kho lưu trữ khácnhau, nơi cùng các cộng sự của mình chúngtôi chợt thấy nhiều thông tin lí thú Việcnghiên cứu các hồ sơ của các cơ quan mật
vụ cũ đặc biệt hồi hộp Các luật mới củaHungary cho phép công dân tiếp cận đếncác tư liệu liên quan đến mình Đọc các báocáo của những kẻ chỉ điểm ngầm, các biênbản của công an điều tra chuẩn bị cho các
vụ án chính trị, những ghi chép của các sĩquan an ninh quốc gia và tình báo gây cảmxúc nghẹt thở, đôi khi choáng váng Cuốnsách giới thiệu nhiều tư liệu liên quan đến tôicủa cảnh sát chính trị và cơ quan tình báo.Tôi thấy quan trọng để làm yên lòng cácbạn đọc của tôi ngay lúc mở đầu rằng, cuốnsách không chỉ dựa trên kí ức của tác giả,
mà cả trên nghiên cứu các tư liệu nữa.Nhưng tôi không muốn, nếu thay cho việclàm yên lòng tôi lại làm giới độc giả rộng
Trang 29hơn lo sợ Trọng tâm của cuốn sách sẽkhông phải là ở việc giới thiệu khô khannhững nghiên cứu lưu trữ, mà là ở sự xử lí
cá nhân các kí ức Kế tiếp là tường thuật vềmột cuộc chu du trí tuệ dài và li kì, trong đóánh sáng và bóng tối, những kinh nghiệmsống hào hứng và cay đắng luân phiên nhau.Tôi hi vọng rằng, đến cuối cuốn sách cácđộc giả của tôi sẽ hiểu kĩ hơn đời tôi, cáccông trình của tôi và thời đại mà tôi đãsống
Bỏ đưa ra vài chỉ dẫn thực tiễn để giúpviệc đọc dễ dàng Cuối cuốn sách có thểtìm thấy danh mục tài liệu tham khảo Danhmục này chỉ chứa các công trình đã công
bố mà cuốn sách này nhắc đến Như thếkhông thể coi là thư mục tham khảo toàndiện của các đề tài được nhắc đến trongcuốn sách Nếu tác phẩm nào đó đượccông bố bằng tiếng Hungary, thì dữ liệu của
Trang 30phiên bản tiếng Hung xuất hiện trong Danhmục tài liệu tham khảo Nếu một công trìnhđược xuất bản nhiều lần, nếu có thể chúngtôi đưa lần xuất bản cuối cùng vào danhmục, nhưng chúng tôi cũng đưa ra năm xuấtbản đầu tiên [trong ngoặc vuông].
Hai loại chú thích bổ sung cho văn bảnchính của cuốn sách, bên dưới các trang cóthể thấy chú thích cuối trang [footnote] vàsau văn bản là các chú thích cuối [endnote].Chú thích cuối trang được đánh dấu sao.Các chú thích cuối được đánh số ả rập
Lạ là có hai loại chú thích trong mộtcuốn sách Tôi chọn giải pháp này là vì, tôi
hi vọng việc này làm cho bạn đọc thoải máinhất Cuốn sách của tôi không phải là sáchvăn học, nhưng cũng không là tác phẩmkhoa học Chính “thể loại lửng lơ” này lí giảicho giải pháp khác thường
Trong các chú thích cuối trang có thể
Trang 31thấy loại nội dung, mà – xét về mặt thể loại
và văn phong - thực ra tôi đã có thể đưavào văn bản chính Tuy vậy tôi vẫn đưa vàochú thích cuối trang, bởi vì mỗi chú thích làmột đoạn rẽ khỏi hướng suy nghĩ của vănbản chính Trong các chú thích cuối trang cóthể thấy các thí dụ hay dữ liệu minh hoạ,các tình tiết, đôi khi các giai thoại hay cácchuyện cười Tôi hi vọng, những ngườiquyết định đọc văn bản chính cũng sẽ đọccác chú thích cuối trang
Các chú thích cuối [sách] có thể tìmthấy dưới đầu đề Dẫn chiếu, chứa cácthông tin mà các nhà nghiên cứu gọi là
“công cụ chú thích”.(**) Trong phần trêncủa Lời nói đầu, tôi đã nhấn mạnh rằng,việc viết hồi kí của tôi dựa vào việc thu thập
dữ liệu rộng rãi Nếu nguồn của một thôngtin nào đó là một tư liệu lưu trữ, thì chúthích cuối sẽ cho các thông số của nguồn
Trang 32lưu trữ một cách quen thuộc.
Trong các nguồn có các tác phẩm đãđược công bố; số liệu tham khảo của chúng
có thể thấy ở Danh mục Tài liệu Thamkhảo Nếu từ văn bản chính, bạn đọc cóthể xác định rõ ràng tác phẩm nào được nóiđến, và quan tâm đến các số liệu thamkhảo, thì đơn giản có thể có thể mở cáctrang cuối, và tìm thấy thông tin liên quanđến công trình đó Nhưng nếu mối quan hệgiữa dẫn chiếu tài liệu tham khảo trong vănbản chính và Danh mục Tài liệu Tham khảokhông rõ ràng, thì chú thích cuối sẽ giúpđịnh hướng Từ chú thích cuối có thể biết cả
số trang của các lời dẫn nữa
Theo giả thiết của tôi, phần lớn bạn đọckhông muốn theo dõi từng tiết mục mộtxem nguồn của mỗi thông tin là gì Tôi muốnlàm cho công việc của họ được dễ bằng đểcác chú thích cuối công bố các nguồn ra
Trang 33cuối cuốn sách Nội dung cuốn sách có thểtheo dõi được mà chẳng cần để mắt đếncác chú thích cuối.
Tuy nhiên, đối với các bạn đọc (trong
số họ có các nhà nghiên cứu các đề tàiđược đề cập trong cuốn sách), những người
tự mình muốn theo đuổi một vấn đề nàođấy, họ có thể tìm thấy mọi thông tin cầnthiết trong các chú thích cuối
Tôi biết ơn những người đã giúp tôi viếthồi kí của mình Szabó Katalin, cộng sựthường xuyên của tôi đã tổ chức công việc
và tư liệu liên quan đến cuốn sách một cáchvui vẻ và rất chu đáo, đã lo các phiên bảntiếp nhau của bản thảo Các nghiên cứu sinh
sử học Molnár János và kinh tế học IvánGábor đã hợp tác nhiệt tình và tháo váttrong sưu tầm dữ liệu và tài liệu, trong làm
rõ các nguồn và kiểm tra thông tin, trongbiên soạn bản thảo
Trang 34Tôi muốn cám ơn sự giúp đỡ của tất cảnhững người đã đọc các phiên bản ban đầuhay một số phần và đã bình luận, đã giúpsưu tầm các tư liệu lưu trữ, các bài báo,làm rõ một số vấn đề chuyên môn và đãgiúp bằng nhiều cách khác nhau trong chuẩn
bị cho cuốn sách này Tôi liệt kê theo thứ tựabc những người mà tôi đã nhận được nhiều
sự giúp đỡ nhất: Csankovszki Kata, KarenEggleston, Erdős Hédi, Fazekas Ica, JerryGreen, Gyurgyák János, Karinthy Márton,Kende Péter, Kenedi János, KovácsMária, Laki Mihály, Lőcsel Pál, MajtényiLászló, Brian McLean, Négyesi Judit, PartiJulia, Richard Quandt, Rainer M János,Révész Sándor, Gérard Roland, HenryRosovsky, Sarnyai Éva, Schönner Ágnes,Simonovits András, Susan Suleiman, Sz.Kovács Éva và Varga László Tôi cảm ơn
cả những người không được nêu tên ở đây,
Trang 35và những người đã thúc đẩy việc viết cuốnsách bằng trả lời một số câu hỏi và làm rõmột số thông tin.
Chương trình Nghiên cứu Khoa học Cơbản Toàn quốc [OTKA] (số đề tài: T046976) đã góp phần chi phí nghiên cứu.Viện Nghiên cứu Kinh tế học của Viện Hànlâm Khoa học Hungary đã giúp đỡ bằngcách đảm nhận xử lí hành chính sự hỗ trợcủa OTKA
Cũng như với tất cả các công trìnhtrước đây trong một thập kỉ rưỡi vừa qua,công trình này cũng có được môi trườngtruyền cảm hứng và nhiều hỗ trợ thực tiễn
từ nơi làm việc của tôi, CollegiumBudapest
Tôi đã làm việc với nhiều biên tập viênnhà xuất bản, nhưng hiếm khi tôi gặp đượcngười hiểu kĩ, xây dựng và chu đáo đến vậynhư Gábor Luca Környei Anikó đã thiết
Trang 36kế hình dáng cuốn sách rất đẹp mắt Tôimang ơn họ và các cộng sự khác của Nhàxuất bản Osiris đã giúp đỡ công việc xuấtbản cuốn sách này.
Budapest 10-2-2005
Kornai János(*) Sự lựa chọn có thể dễ thấy từ mụclục Chương nào thảo luận kĩ hơn một tácphẩm nào đó của tôi, ở đó tên của tácphẩm hay các tác phẩm ấy xuất hiện trongtiêu đề phụ của chương
(**) Các chú thích không thể có chúthích của chúng, vì thế các chú thích cuốitrang chứa cả các dẫn chiếu liên quan đếnchúng nữa
Trang 38Tôi không phải là Marcel Proust hayEsterházy Péter Tôi không biết miêu tảkhéo, và vì thế tôi cũng chẳng thử mô tả thếgiới thời thơ ấu, không khí gia đình củamình Tôi nhớ mùi bánh hay giọng của cha
mẹ mình, nhưng tôi không có khiếu vănchương để truyền đạt tất cả điều này bằnglời cho các bạn đọc hồi kí của tôi
Tốt hơn tôi vẫn dùng thể loại riêng củamình để mô tả và phân tích thế giới quanhtôi Bây giờ tôi bổ sung việc này bằng thêmmột nhiện vụ nữa: với cái đầu 77 tuổi hiệnnay tôi cố hiểu và phân tích bản thân mình
Vì sao và thế nào tôi lại trở thành như vậy,như tôi đã là và đang là? Như thế chủ yếutôi sẽ kể về tuổi thơ ấu, tuổi thiếu niên củatôi và gia đình tôi, nhằm giúp cho việc hoànthành hai nhiệm vụ này, để hiểu bản thân tôi
Trang 39và thời đại.
Cha tôi
Cha tôi tên là dr Kornhauser Pál Tôi
đã mang họ này, cho đến 1945 khi tôi tựquyết định lấy họ Kornai
Ông nội tôi, Kornhauser Károly là thợnguội cả Ông sống ở vùng cao Trencsénkhi đó vẫn thuộc về Hungary Cha tôi tựhào là cầu Trencsén đã được làm trongxưởng của ông nội Muộn hơn, khi tôi đãlớn, nếu bàn đến điều này thì nhiều ngườingạc nhiên rằng một người Do Thái lại theonghề thợ nguội trong một thành phố vùngcao thế kỉ XIX, thay cho việc có một quánrượu hay một cửa hàng Cha tôi vẫn cònnhỏ, khi ông bà nội mất Bác tôi đã giúpcha tôi học tiếp, nhưng về cơ bản ông tựlực để vào được trường trung học piarist[trường dòng], đại học luật, rồi làm nghề
Trang 40luật sư Chắc chắn tấm gương của ngườicha cũng đã cổ vũ, khi bản thân tôi cũng đicon đường “tự lực” Như nhiều người ởVùng Cao, bố tôi cũng nói thông thạo bathứ tiếng như tiếng mẹ đẻ, tiếng Hung, tiếngĐức và tiếng Slovak Hẳn ông đã phải rất
có tài và chăm chỉ, vì ông đã có sự nghiệpđáng nể từ lúc rất trẻ Hiểu biết tiếng Đức
và sự quan tâm đã hướng ông đến côngviệc pháp lí của các hãng Đức hoạt động tạiHungary Ông nhận được ngày càng nhiều
uỷ nhiệm từ các hãng này, rồi sau đó ôngtrở thành cố vấn pháp lí của đại sứ quánĐức tại Budapest Đây thực ra là một chứcdanh vinh dự, bởi vì ông không là nhân viêncủa nhà nước Đức Chức danh cố vấnpháp lí có nghĩa rằng, nếu cần đến luật sưcho việc kí kết hợp đồng liên quan đếncông việc tại Hungary hay cho vụ kiện dân
sự trước toà án Hungary, thì sứ quán giới