1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Bài 06 - Thành phố, Quê hương pot

15 254 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 15
Dung lượng 128,85 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

海南岛。 Translation - What country is this?... 南京。 Translation - What part of China is it?. 多。 Translation - Where are you from?. What place are you the people of - Hong Kong Honk Kong

Trang 1

Bài 06 - Thành phố, Quê hương

Conversation 1 : What country is this?

- Zhè

shì

guójiā?

国家?

- Zhè

这 zhè (pro) this

那 nà (pro) that

台湾 Táiwān (n) Taiwan

海南岛 Hǎinándǎo (n) Hainan island

Trang 2

shì

Zhōngguó 中国。

- Nà

shì

Táiwān

台湾 ma?

吗?

Trang 3

- Nà

shì

Táiwān,

台湾,

shì

Hǎinándǎo

海南岛。

Translation

- What country is this?

Trang 4

- This is China

- Is that Taiwan?

- That is not Taiwan, that is Hainan Island

Conversation 2 : What part of China is it?

- Zhè

shì

Zhōngguó

中国

shénme

什么

dìfang?

地方?

地方 dìfang (n) locality, place

哪儿 nǎr (pro) where

北京 Běijīng (n) Peking, Beijing

上海 Shànghǎi (n) Shanghai

南京 Nánjīng (n) Nanjing

Trang 5

- Zhè

这 shì

是 Běijīng 北京。

- Nǐ

去 shénme

什么 dìfang? 地方?

Trang 6

- Wǒ

Shànghǎi 上海。

nǎr? 哪儿?

- Wǒ

Trang 7

Nánjīng

南京。

Translation

- What part of China is it?

- This is Peking (Beijing)

- what place are you going?

- I go to Shanghai Where are you going?

- I go to Nanjing

Conversation 3 : Where are you from?

- Nǐ

shì

香港 Xiānggǎng (n) Honk Kong

西安 Xī'ān (n) Xi'an

的 de (part) (structural particle)

Trang 8

shénme

什么

dìfang

地方

rén?

人?

- Xiānggāngrén

香港人。

shì

nǎr

哪儿

de

大 dà (adj) big

小 xiǎo (adj) small

可是 kěshì (conj) but

多 duō (adj) many

Trang 9

rén?

人?

- Xī'ānrén 西安人 Xiānggǎng

香港

ma?

吗?

- Bú

Trang 10

dà,

大,

hěn

xiǎo,

小,

kěshì

可是

rén

hěn

duō

多。

Translation

- Where are you from? ( What place are you the people of )

- Hong Kong ( Honk Kong people ) Where are you from?

Trang 11

- Xi'an ( Xi'an people ) Is Hong Kong big?

- No ( not big ), very small, but a lot of people ( people are numerous )

Grammar

The structural particle 的 (de)

When a noun is used to modify another noun, it usually doesn't take 的 after it

Example:

- 中国 人 : Chinese (people of China), instead of 中国的人

- 北京 人 : Pekingese, Beijingese

Phrase structure

When an adjective is used as a predicate, the verb "to be" is not used

Example:

- 香港 不 大 : Hong Konk is not big

- 北京 很 大 : Peking is very big

Exercises : Substitution Drills

Exercise 1

- Nà 北京 Běijīng (n) Peiking, Beijing

Trang 12

shì

Táiwān

台湾

ma?

- Nà

shì

Táiwān

台湾

广州 Guǎngzhōu (n) Canton

桂林 Guìlín (n) Guilin

西藏 Xīzàng (n) Tibet

内蒙古 Nèiménggǔ (n) Inner Mongolia

Trang 13

Exercise 2

- Nǐ

shénme

什么

dìfang

地方

rén?

- Wǒ

shì

北京人 Běijīngrén (n) Peikingese

巴黎人 Bālírén (n) Parisian

纽约人 Niǔyuērén (n) New Yorker

伦敦人 Lúndūnrén (n) Londoner

东京人 Dōngjīngrén (n) people of Tokyo

Trang 14

Xiānggāngrén

香港人

Exercise 3

- Xiānggǎng

香港

ma?

- Xiānggǎng

香港

北京 小 small 大 big

上海人 少 few 多 many

西安人 多 many 少 few

Trang 15

dà,

hěn

xiǎo

Calligraphy exercises

15 new characters Click on the character to open its page (calligraphy, writing

rules, etymology )

Ngày đăng: 08/08/2014, 06:20

w