1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Nối từ trong tiếng Anh docx

6 285 3
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 6
Dung lượng 107,58 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Nối từ trong tiếng Anh Được làm author mà từ trước đến giờ chưa viết bài nào cả, hôm nay mình viết một vài điều về phát âm pronunciation và cách nối từ linking.. Nhớ hồi trước, khi ng

Trang 1

Nối từ trong tiếng Anh

Được làm author mà từ trước đến giờ chưa

viết bài nào cả, hôm nay mình viết một vài

điều về phát âm (pronunciation) và cách nối từ (linking) Nhớ

hồi trước, khi nghe nói đến nối âm là mình rất sợ Tuy nhiên

sau này khi đã hiểu nhiều hơn về phát âm, thì mình nhận ra

là việc nối âm là rất tự nhiên

Về các nguyên âm (vowels) và phụ âm (consonants), mình hay

người nào đó sẽ bàn vào dịp khác, ở đây chỉ tóm tắt một ít thôi

Trong tiếng Anh có các âm ngắn và âm dài Các âm dài là các âm

như: “e” trong “he”, “ay” trong “say”, “oy” trong “toy”, … Các âm

Trang 2

ngắn là các âm như: “i” trong “hit”, “e” trong “bet”, “a” trong “have”,

… Để đọc một từ trong tiếng Anh, ta phải đọc tất cả các phụ âm

và nguyên âm của từ đó (khi nói trong một câu thì có thể rút bỏ

bớt tùy theo tình huống, mình không bàn chuyện đó ở đây), hiểu

được điều này, bạn sẽ thấy là việc nối từ rất là tự nhiên Xem các

ví dụ sau

1) Âm “e dài” là âm trong các từ: he, we, me, sea, she, … Bây

giờ, để đọc các từ heat, weed, meat, seed, sheet, … bạn sẽ ghép

như sau:

heat = he + t,

weed = we + d,

Trang 3

meat = me + t, …

Như vậy, để đọc “heat”, trước tiên phải đọc “he”, sau đó thêm “t”

ở cuối Tiếng Việt mình không có âm cuối, vì vậy nhiều người

Việt khi đọc tiếng Anh, không đọc âm cuối, và đó là một lý do làm

cho việc giao tiếp với người nước ngoài gặp khó khăn Chú ý

rằng trong tiếng Việt, cách đọc khác với cách đọc của tiếng Anh

Ví dụ, xem hai từ “thị” và “thịt”, vần “i” và vần “it” có cách đọc khác

nhau, “thịt” không giống như “thị” + “t” Đây là cách nhìn của

mình, nếu ai có ý kiến khác thì xin cho biết

Trang 4

2) Từ với các nguyên âm khác cũng tương tự Ví dụ, để đọc

“train”, bạn phải đọc “tray” trước, rồi thêm “n” ở cuối: tray = train +

n Vài ví dụ khác:

gate = gay + t,

waste = way + st,

mine = my + n,

break = bray + k,

broke = bro + k,

work = were + k, …

Trang 5

Bây giờ, sau khi biết cách đọc từ như trên, bạn có thể dễ dàng

nối từ như sau:

break up = bray + k + up = bray + kup,

get an A = ge + t + an + A = ge + ta + nA

take it or leave it = ta+k + it + or + lee + v + it = ta + kit + or + lee +

vit, …

Ví dụ sau có thể làm bạn bất ngờ : các từ “him, her, them” không

chỉ có một cách đọc như bạn nghĩ; mỗi từ đều có hai cách đọc: có

phụ âm đầu (khi phía trước là một nguyên âm) và không có phụ

âm đầu (khi phía trước là một nguyên âm – và trong trường hợp

Trang 6

này, ta có thể nối) Như vậy: take him = ta + k + (h) im = ta + kim,

gave her = gay + v + (h) er = gay + ver, …

Ngày đăng: 12/07/2014, 17:20

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w