Appendix ‘A’: Procedures to Gain Access to the Airport Appendix ‘B’ Interviews Appendix ‘C’: Air Traffic Controllers ‘Questionnaire Appendix ‘D’: Test Components Appendix ‘E’: Copy of
Trang 1UNIVERSITY OF TLEMCEN FACULTY OF LETTERS AND LANGUAGES DEPARTMENT OF FOREIGN LANGUAGES
SECTION OF ENGLISH
Thesis Submitted to the Department of Foreing Languages as a
partial fulfillment of the Magister” Degree in E S P
Presented by:
Ms GHANIA MEKKAOUI
Supervised by: Dr HAFIDA HAMZAOUI English for Aviation in the Algerian context: The case of Pilots and Air Traffic Controllers in Zenata-Messalli El Hadj Airport Jury Members: Dr BENMOUSSAT Smail
Dr.HAMZAOUI Hafida
Dr BENYELLES Radia
Dr MARBOUH Zouaoui
Dr BAICHE Ali
Professor President University of Tlemcen M.C Supervisor
Internal Examiner
External Examiner Universityof Sidi Bel Abbe Internal Examiner University of Tlemcen University of Tlemcen University of Tlemcen M.C
M.C
M.C
A A A A
Trang 2'(',&$7,21 '(',&$7,21
Trang 3&RPSOHWLQJ WKLVSURMHFW ZDV RQO\SRVVLEOHEHFDXVH RI WKH KHOS JXLGDQFHSDWLHQFH DQGVXSSRUW IURP QXPHURXV SHRSOH )LUVW RI DOO P\ GHHSHVW JUDWLWXGHV JR WR P\ VXSHUYLVRU 'U+$0=$28, ZKR LV LQ HYHU\VHQVH RI WKH ZRUG D GHYRWHG WHDFKHU FDULQJ PHQWRU DQG UROHPRGHOWRDOOKHUVWXGHQWVDQGVRPXFKPRUHKHUSOHDVDQWSHUVRQDOLW\DQGWKHUHVSHFWVKHKDVIRUKHUVWXGHQWVKDVFHUWDLQO\PDGHWKLVMRXUQH\HQMR\DEOH,ZLOODOZD\VEHLQGHEWHGWRKHUIRU HYHU\WKLQJ VKH KHOSHG PH ZLWK KHU FRQVWDQW VXSSRUW HQGOHVV SDWLHQFH VKH UHDG HYHU\ZRUGRIHYHU\GUDIWRIHYHU\FKDSWHURIWKLVZRUN,WKDQNIXOO\DFNQRZOHGJHWKHHIIRUWVRIWKHKRQRXUDEOHPHPEHUVRIWKHMXU\LQFOXGLQJ3URIHVVRU%HQPRXVVDW6PDLO%HQ\HOOHVV5DGLD0DUERXK=RXDRXLDQG%DLFKH$OL
,¶PJUDWHIXOWR'U%HQ\HOHVVIRUKHUIXOOVXSSRUWRIWKLVUHVHDUFK,DOVRZLVKWRWKDQN'U6HUULU'U'HQGDQH'U%HOPHNNLDQG0U$]]RX]IRUWKHLUHQFRXUDJHPHQWDQGVXJJHVWLRQV,¶DPDOVRLQGHEWHGWRP\EHORYHGWHDFKHU0UV%DUEDUDIRUKHUYDOXDEOHVXJJHVWLRQVRQP\UHVHDUFK6KHJXLGHGPHDQGJDYHPHFDUHHUDGYLFHDQGKHOSHGPHVKDSHP\GLVVHUWDWLRQ7KLVGLVVHUWDWLRQRZHVDVPXFKWRKHUDVLWRZHVWRPH,DOVRZDQWWRH[WDQGP\WKDQNVWR0U
*RUEROGZKRRSHQHGWKHGRRUVIRUPHWRH[SORUHWKHZRUOGRIWHVWLQJDQGWUDLQLQJLQDYLDWLRQLQGXVWU\LQ$OJHULD
0\HWHUQDOJUDWLWXGHVJRWRP\SDUHQWVZKRVHXQFRQGLWLRQDOORYHDQGVXSSRUWKHOSHGPHWKURXJKRXWWKH\HDUVRIP\VWXGLHV,DPPRVWJUDWHIXOWRDOOP\VLVWHUVDQGWRP\EURWKHU
$LVVDIRUWKHLUHQGOHVVVXSSRUWSUD\HUVDQGORYHDVSHFLDODSSUHFLDWLRQJRHVWRP\EHORYHGVLVWHUDQGWZLQ&KDKUDIRUKHUXQFRQGLWLRQDOVDFULILFHVORYHDQGFDUH:LWKRXWKHULWZRXOGKDYHEHHQMXVWDGUHDPIRUPHWRSXUVXHDPDJLVWHUWKHVLV7KHFRPSOHWLRQRIWKLVZRUNZDVDQLQFUHGLEOHMRXUQH\
,DPWKDQNIXOWR&KDKLGD%HQVDLGZKRSOD\HGDYHU\LPSRUWDQWUROHEHFDXVHVKHZDVWKHILUVWRQHWREHOLHYHLQP\SURMHFWDQGWRHQFRXUDJHPHLQVRPDQ\ZD\VWRSXUVXHLW,OHDUQHGIURPKHUHYHU\GD\DQG,DPSURXGWRFDOOKHUP\PRGHO
6SHFLDOWKDQNVJRWR0U0HJJHQQL0U6QDLQDWKHKHDGRIFRQWUROOHUVDQGWKH*HQHUDO'LUHFWRU RI WKH 1$1$& ZKR SDYH WKH ZD\ IRU PH WR SXUVXLW WKLV UHVHDUFK DV ZHOO DVFRQWUROOHUV DQG SLORWV ZKR FRQWULEXWHG WR WKLV GLVVHUWDWLRQ:LWKRXW WKHP P\ GLVVHUWDWLRQZRXOGQRWKDYHEHHQSRVVLEOH0XFKDSSUHFLDWLRQJRHVWRWKH(QJOLVKWHDFKHUVRIFRQWUROOHUVZKRRSHQHGWKHLUFODVVURRPV
0DQ\ WKDQNV WR 0UV %HQVPDLQH 0V %RXNKDWHP DQG 0V %HQDEHGHOOD IRU WKHLUVWDWLVWLFDOKHOSLQWKHWHVWDQDO\VLV
Trang 4This study is a contribution to the field of ESP in aviation industry in an Algerian context The current research was conducted in Zenta - Messali el Hadj Airport It was
a case study research that intended to explore the English language problems, Algerian pilots and air traffic controllers might face in their job As well as identifying their needs, lacks, and wants To suggest sollutions to overcome their difficulties, a needs identification and analysis was conducted, thanks to various instruments: interviews, a questionnaire, classroom observation, and a proficiency test
The results indicated that all informants involved in the current research were aware of the importance of English in aviation, as low profeciency in this language might lead
to misunderstanding, and dangerous situations Both pilots and air traffic controllers revealed their need to develop their English language profeciency namely in speaking and listenining skills with special focus on vocabulary and grammar
To conclude, the English language is important in aviation industry A good mastery
of this language helps avoid misunderstanding and keep aviation safety Thus, Algerian pilots and air traffic controllers need to enhance their English language ability thanks to appropriate English courses and well trained ESP teachers
Trang 5Acknowledgements
CHAPTERONE: ENGLISHINAVIATIONINDUSTRY
1.1 Introduction……… ……….… 7
1.2 Definition of English for Specific Purposes (ESP)……… … ….7
1.3 English for Aviation as a Sub Division of ESP……… … …… 10
1.4 Phraseology and Plain English as Subset of English for Aviation… …… 10
1.5 The Need of English in Aviation Industry……….… 13
1.6 The International Civil Aviation Organization (ICAO) ………15
1.7 English for Aviation in Algeria……….……….17
1.8 Air Traffic Communication……….……….… 18
1.9 Air Traffic Comunication Involving English……… …….….20
Trang 61.9.2 Code Switching and L1 Interference……….……… ….25
1.9.3 Lexical Ambiguity……….……….… …….26
1.9.4 Paralinguistic Factors……….……….… 26
1 1 0 C o n c l u s i o n … … … … … … 2 7 CHAPTERTWO: SITUATIONANALYSIS&RESEARCHDESIGN 2.1 Introduction……… ….30
2.2 Zenata Airport -Messali Al Hadj……… …30
2.3 Navigation Companies in Zenata Airport……….…….…31
2.4 Pilots and Air Traffic Controllers’ Responsibilities……….…… 32
2.5 Gaining Permission to Access the Airport……….…… ….34
2.6 Research Design and Methodology……….… 37
2.7 Data Collection Instruments……….……….39
2.7.1 Interviews……… ……… 40
2.7.1.1 Pilots and Air Traffic Controllers’ Interviews……….……….… 41
2.7.1.2 The General Director and the Station Managers’ Interview…….….….44
2.7.1.3 The Teachers’ Interview……… …… ……….45
2.7.2 Air Traffic Controllers’ Questionnaire……….….47
2.7.3 Classroom Observation……… 48
2.7.4 Test……….49
2.7.4.1 Types of Test……… …….49
Trang 72.8 Conclusion……… ….54
CHAPTERTHREE: RESEARCHRESULTSANALYSIS& INTERPRETATION 1.3 Introduction……… …….….57
3.2 Pilots’ Interview……… … 57
3.3 Controllers’ Interview……… ….64
3.4 Interview of the General Director of the National Air Navigation Company and the Station Manager of the airport……….69
3.5 Controllers’ Questionnaire ……… ……71
3.6 Classroom Observation Analysis……… …74
3.7 Teachers’ Interview……… ….80
3.7.Test analysis……… ….…82
3.7.1 Qualitative Analysis of the Test……….…83
3.7.2 Quantitative Analysis of the Test……… ….…85
3.8 Summary and Discussion of the Main Findings……… ….88
3.9 Conclusion……….90
Trang 84.1 Introduction………93
4.2 Pre-Course Considerations……….… ……… … 94
4.2 1 Needs Analysis……….… 94
4.2.2 Teacher Training……… ……….….95
4.2.3 Using Texts and Well Designed Materials……….………… 96
4.3.2 Course Content and Teaching Techniques……….……….97
4.3.3 Teaching Aids……….……… ……100
4.3.4 Collaboration between ESP Teachers and Subject Specialists…… …101
4.4 Suggested Syllabus for Pilots and Air Traffic Controllers……… ……102
4.4.1 Objectives of the Syllabus……… ………103
4.4.2 Sample Unit 2……… ….105
4.4.3 Unit objectives ……… ……… 105
4.5 Conclusion……… … ……111
GENERAL CONCLUSION……….112
BIBLIOGRAPHY……….………118
Trang 9Appendix ‘A’: Procedures to Gain Access to the Airport
Appendix ‘B’ Interviews
Appendix ‘C’: Air Traffic Controllers ‘Questionnaire
Appendix ‘D’: Test Components
Appendix ‘E’: Copy of Achievement Test for Air Traffic Controllers in the English
Training Program
Appendix ‘F’: Examples of Course Activities in the English Training Program
Appendix’G’ Calculating the Scores
Appendix ‘H’: ICAO English Language Proficiency Requirements
Trang 10
ESP : English for Specific Purposes
EAP : English for Academic Purposes
EOP : English for Occupational Purposes
ELT : English Language Teaching
ESS : English for Social Sciences
EST : English for Science and Technology
LSP : Language for Specific Purposes
ATC : Air Traffic Control
ICAO : International Communication Aviation Organization
NANC : National Air Navigation Company
ELPR : English Language Proficiency Requirements
Trang 11Table 2.1 Information on the Working Airlines Companies in Zenata Airport Table 2.2 Advantages and Disadvantages of Structured and Unstructured
Observation
Table 2.3 Test Format and Content
Table 3.1 Participants’ Educational Background
Table 3.2 Language Background.
Table 3.3 Country of Initial Training for Pilots
Table 3.4 Pilots’ Difficulties
Table 3.5 Importance of English Language
Table 3.6 ESP Training Program
Table 3.7. Self-Evaluation of Some Skills Mastery
Table 3.8. Instances of use of English
Table 3.9. Testing
Table 3.10. Misunderstanding
Table 3.11 Country of Initial Training for Controllers
Table 3.12. Language Difficulties Encounterd by Controllers
Table 3.13 Self-Evaluation of Skills Mastery
Table 3.14 Tests
Table3.15. Causes of Misunderstanding
Table 3.16 Degree of Importance Given To Language Skills in the Three-
Preceeding Levels
Table 3.17 Evaluation of Teaching Materials
Table 3.18. Controllers’ Self -Evaluation after the English Training Program
Table 3.19 The Mandated Book Titles
Table 3.20. Textbooks Used In the Four Levels
Table 3.21. Book Division
Table 3.22. The Distribution of Hours in the Four Levels of Instruction
Table 3.24. Instances of French Interference
Trang 12Figure1.1 Simplified Tree of ELT
Figure1.2 English for Aviation
Figure1.3 The Pilot-Controller Communication Loop
Figure 1.4 Instance of Expectations: Shifting a Clearance or Instruction from One
Trang 13Diagram1.1 (Dudley-Evans and Maggie’s Sub Divisions of English for Occupational
Purposes 2002)
Diagram1.2 Complex Relationship with Phraseology and Natural Language
(Stephanie 2011)
Diagram 2.2 Data Collection Procedures
Diagram 2.1: The Different Steps Taken to Gain Access to the Airport
Trang 15
,WLVZLGHO\NQRZQWKDW(QJOLVKKDVEHFRPHWKHZRUOGODQJXDJH7KHJURZWKRIEXVLQHVVDQGLQFUHDVHGRFFXSDWLRQDOPRELOLW\KDVJLYHQWKLVODQJXDJHPRUHWHUULWRULHVDQG VSUHDG &RQVHTXHQWO\ LW EHFDPH D UHTXLUHPHQW IRU SURIHVVLRQDO SURPRWLRQ DQGHYHQHPSOR\PHQWWKLVLVWKHFDVHLQDYLDWLRQLQGXVWU\$SLORWRUDLUWUDIILFFRQWUROOHUZLWK D OLPLWHG (QJOLVK DELOLW\ ZLOO EH FRPSOHWHO\ H[FOXGHG IURP LQWHUQDWLRQDORSHUDWLRQV1RZDGD\V(QJOLVKSURILFLHQF\EHFRPHVDQHFHVVLW\DQGHYHQPDQGDWRU\LQDYLDWLRQLQGXVWU\/DFNRISURILFLHQF\LQWKLVODQJXDJHPD\QRWEHDSULPDU\FDXVHRIDYLDWLRQ DFFLGHQW EXW PD\ FDXVH DYLDWLRQ LQFLGHQWV QRZLQJ MXVW WKH VSHFLDOL]HGMDUJRQXVHGLQDLUWUDIILFFRPPXQLFDWLRQLVQRWVXIILFLHQW,WLVWUXHWKDWSLORWVDQGDLUWUDIILF FRQWUROOHUV DUH ZHOO WUDLQHG LQ VSHFLDOL]HG SKUDVHRORJ\ ZHOORUJDQLVHGFRPPXQLFDWLRQ EHWZHHQ WKHP DV WKH VWUXFWXUH LV FOHDUO\ GHILQHG DQG WKH GRPDLQ LVQDUURZO\ FRQVWUDLQHG +RZHYHU LQ QRQURXWLQH VLWXDWLRQV PLVXQGHUVWDQGLQJ DQGPLVFRPPXQLFDWLRQPD\RFFXU
7ZRLPSRUWDQWFRQFHUQVJXLGHWKLVVWXG\WRLGHQWLI\WKHQHHGVDQGZDQWVRISLORWV DQG $LU 7UDIILF FRQWUROOHUV DQG WR VXJJHVW DGHTXDWH (QJOLVK FRXUVH IRU WKHVHOHDUQHUV7KHFXUUHQWUHVHDUFKDLPVDWDQVZHULQJWKHIROORZLQJTXHVWLRQV
:KDW(QJOLVKODQJXDJHGLIILFXOWLHVGR$OJHULDQSLORWDQGDLUWUDIILFFRQWUROOHUVIDFHRQWKHMRE"
:KDWDUHWKH(QJOLVKODQJXDJHQHHGVODFNVDQGZDQWVRIWKH$OJHULDQSLORWVDQGDLUWUDIILFFRQWUROOHUV"
:KDW VXJJHVWLRQV FDQ EH SURYLGHG WR KHOS $OJHULDQ SLORWV DQG DLU WUDIILFFRQWUROOHUVRYHUFRPH(QJOLVKODQJXDJHGLIILFXOWLHV"
Trang 16$OJHULDQSLORWVDQGDLUWUDIILFFRQWUROOHUVIDFHFRPPXQLFDWLRQGLIILFXOWLHVZLWKWKHLU(QJOLVKVSHDNLQJFRXQWHUSDUWV
$OJHULDQSLORWVDQGDLUWUDIILFFRQWUROOHUVQHHGWRGHYHORSWKHLUOLVWHQLQJDQGVSHDNLQJVNLOOVZLWKVSHFLDOIRFXVRQYRFDEXODU\DQGJUDPPDU
$OJHULDQSLORWVDQG$LU7UDIILFFRQWUROOHUVZLOOEHWWHUSHUIRUPLQWKHLUZRUNSODFHE\SURYLGLQJWKHPZLWKDGHTXDWH(QJOLVKFRXUVHIRUDYLDWLRQWHDFKLQJ
)RUWKHVDNHRILQYHVWLJDWLQJWKHUHVHDUFKK\SRWKHVHVDVHWRILQVWUXPHQWVZHUHGHYLVHG LQWHUYLHZV TXHVWLRQQDLUH FODVVURRP REVHUYDWLRQ SURILFLHQF\ WHVW XQGHU WKHGHVLJQRIDFDVHVWXG\UHVHDUFK
7R FURVVFKHFN UHVXOWV DQG XVH WULDQJXODWLRQ WKH UHVHDUFKHU QRW RQO\LPSOHPHQWHGGLIIHUHQWGDWDFROOHFWLRQPHWKRGVEXWGLIIHUHQWVRXUFHVDVZHOOSLORWVDLUWUDIILF FRQWUROOHUV WKH WZR (QJOLVK7HDFKHUV WKH 6WDWLRQ 0DQDJHU RI WKH DLUSRUW WKH
*HQHUDO'LUHFWRURIWKH1DWLRQDO$LU1DYLJDWLRQ&RPSDQ\
7KHSUHVHQWUHVHDUFKLVGHYLGHGLQWRIRXUFKDSWHUV7KHILUVWFKDSWHULVDUHYLHZRIOLWHUDWXUHZKLFKDLPVDWJLYLQJGHWDLOHGGHVFULSWLRQDQGH[SODQDWLRQRIWKHSUREOHPXQGHUVWXG\VKRZLQJWKHLPSRUWDQFHRIWKH(QJOLVKODQJXDJHLQWKHZRUOGRIDYLDWLRQDQGKRZLWFRXOGEHDFDXVHWRPLVXQGHUVWDQGLQJ
7KHVHFRQGFKDSWHUHQWDLOVWKHSURFHGXUHVXQGHUWDNHQGXULQJGDWDFROOHFWLRQ,WDWWHPSWHG WR GHVFULEH WKH SODFH ZKHUH WKH VWXG\ WRRN SODFH DV ZHOO DV WKH GLIIHUHQWFRPSDQLHVWKDWZHUHLQYROYHGLQWKLVUHVHDUFK7KHLQVWUXPHQWVWKDWZHUHXVHGDQGWKHSXUSRVHRIHDFKVHOHFWLRQ
7KH WKLUG FKDSWHU VHHNV WR DQDO\VH WKH UHVXOWV ERWK TXDQWLWDWLYHO\ DQGTXDOLWDWLYHO\ DWWHPSWLQJ WR DQVZHU WKH TXHVWLRQV SXW IRUZDUG LQ WKLV LQYHVWLJDWLRQ7KHQJLYLQJDVXPPDU\RIWKHPDLQILQGLQJVWRFRQILUPRUGLVFRQILUPWKHK\SRWKHVHVSXWIRUZDUG
Trang 17
7KH IRXUWK FKDSWHU RXWOLQHV D VHW RI UHFRPPHQGDWLRQV DV ZHOO DV VXJJHVWLRQVEDVHG RQ WKH PDLQ UHVXOWV LQ DQ DWWHPSW WR ILQG VROOXWLRQV WKDW PD\ KHOS WKHVHLQIRUPDQWV EHWWHU FDWHU WKHLU QHHGV ,W DOVR SURYLGHV VRPH VDPSOH OHVVRQV DQGWHFKQLTXHV WR (63 WHDFKHUV WR KDYH DQ LGHD DERXW WKH ZD\ WKH FRXUVH PD\ EHFRQGXFWHG
Trang 201RERG\ RSHUDWLQJ LQ WKH LQWHUQDWLRQDO ILHOG VXFFHHGV LQ KLVSURIHVVLRQ ZLWKRXWKDYLQJDJRRGFRPPDQGRI(QJOLVK$FDVHLQSRLQWSLORWVDQGDLUWUDIILFFRQWUROOHUVZKR RSHUDWH LQWHUQDWLRQDO\ DQG ZKR DUH UHTXLUHG WR GHPRQVWUDWH D JRRG PDVWHU\ RI(QJOLVK RWKHUZLVH WKH\ ZLOO EH GLVPLVVHG IURP LQWHUQDWLRQDO RSHUDWLRQV $V (QJOLVKKDV EHFRPH D VKDUHG ODQJXDJH LQ LQWHUQDWLRQDO DYLDWLRQ DQ HIIRUW ZDV LQLWLDWHG WRLPSURYHWKH(QJOLVKODQJXDJHVNLOOVRISLORWVDQGFRQWUROOHUVZRUOGZLGH
/DQJXDJH SUREOHP KDV EHFRPH VXFK D FRQFHUQ WKDW DOO SLORWV DQG FRQWUROOHUVPXVWPHHWQHZVWDQGDUGVIRU(QJOLVKSURILFLHQF\7KHIROORZLQJVHFWLRQVZLOOFOHDUO\H[SODLQ ZK\ (QJOLVK ZDV FKRVHQ WREH WKH ODQJXDJH RI LQWHUQDWLRQDO FRPPXQLFDWLRQKRZ (QJOLVK LV FODVVLILHG DV D VXE VHW RI (63 :K\ LW LV QHFHVVDU\ WR GHYHORS DPLQLPXP OHYHO RI (QJOLVK $OO WKHVH LVVXHV ZLOO EH H[SODLQHG LQ GHWDLO,W LV RISDUDPRXQWLPSRUWDQFHWRGHILQHILUVWZKDW(63LV
'HILQLWLRQRI(QJOLVKIRU6SHFLILF3XUSRVHV(63
(63 LV GHILQHG GLIIHUHQWO\ VRPH GHVFULEH LW DV ³(63 FRQVLVWV RI (QJOLVKODQJXDJH WHDFKLQJ ZKLFK LV D JRDORULHQWHG ODQJXDJH WHDFKLQJ RU D W\SH RI (/7(QJOLVK ODQJXDJH WHDFKLQJ ´ 5RELQVRQ 2WKHUV 0DFND\ DQG 0RXQWIRUG PHQWLRQHG
7KHRQO\SUDFWLFDOZD\LQZKLFKZHFDQXQGHUVWDQGWKHQRWLRQ
RI VSHFLDO ODQJXDJH LV DV D UHVWULFWHG UHSHUWRLUH RI ZRUGV DQG
H[SUHVVLRQV VHOHFWHG IURP WKH ZKROH ODQJXDJH EHFDXVH WKDW
Trang 21OLVKLQERWKDFDGHPLFDQGRFFXSDWLRQDOFRFRUGLQJWR5RELQVRQ ³0DMRUGLVOLVK IRU 2FFXSDWLRQDO 3XUSRVHV (23
DQG (QJOLVK IRU $FDGHPLF 3XUSRVHV LQY
LIIHUHQWVXEMHFWDQGGLVFLSOLQHVZLWKGLIIHUSURJUDPVVRPHKDYHJLYHQRWKHUVXEGLYLV
D ZHOO
DVVHVGLIIHUHQWVXELGHGLQWRWKUHHH DQG 7HFKQRORJ\DO6FLHQFHV(66 V RU (QJOLVK IRU
RQWH[WVKDVSURYHGWLQFWLRQRI(63LVLQYROYLQJ ZRUNYROYLQJ DFDGHPLFUHQWQHHGVOHDGWRVLRQVRI(63
Trang 22IRU SURIHVVLRQDO SXUSRVHV
(QJOLVK IRU %XVLQHVV 3XUS
LQ WKHSURFHVV RI GHYHORSLQJ H[SHUWLVH LQOOVDVWRROVLQWKHLUWUDLQLQJ
ZKR DUH DOUHDG\ H[SHUWV LQ WKHLU ILHOROLQWKHLUSURFHVV
HULV GLYLGH (63 FRXUVHV LQWR WZ(PSOR\PHQW(3( ... class="text_page_counter">Trang 32
Trang 33*HQHUDOO\VSHDNLQJWKHFRQWUROOHUKDVWRWUDQVIHUWKHPHVVDJHLQDFRUUHFWZD\WKDW... class="page_container" data-page="37">
RIH[SHFWDWLRQ6KLIWLQJDFOHDUDQFHRULQVUVRXUFHKWWSZZZVN\EUDU\DHURLQGH[
Trang 38