1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Collins japanese visual dictionary

969 2 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Collins Japanese Visual Dictionary
Trường học Collins
Thể loại ebook
Năm xuất bản 2019
Thành phố Glasgow
Định dạng
Số trang 969
Dung lượng 32,29 MB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

The points below explain a few basic concepts of Japanese pronunciation and grammar and will help ensure that your Collins Visual Dictionary gives you as much help as possible when using

Trang 4

Entered words that we have reason to believe constitute trademarks have beendesignated as such However, neither the presence nor absence of suchdesignation should be regarded as affecting the legal status of any trademark.

HarperCollins does not warrant that any website mentioned in this title will beprovided uninterrupted, than any website will be error free, that defects will becorrected, or that the website or the server that makes it available are free ofviruses or bugs For full terms and conditions please refer to the site termsprovided on the website

Trang 5

E-mail dictionaries@harpercollins.co.uk

www.facebook.com/collinsdictionary

@collinsdict

Trang 6

CONTENTS COVER

TITLE PAGE

COPYRIGHT

INTRODUCTION THE ESSENTIALS TRANSPORT

IN THE HOME

AT THE SHOPS DAY-TO-DAY

LEISURE

SPORT

HEALTH

PLANET EARTH

Trang 7

ACKNOWLEDGEMENTS

PHOTO CREDITS

ABOUT THE PUBLISHER

Trang 8

Whether you’re on holiday or staying in Japan for a slightly longer

period of time, your Collins Visual Dictionary is designed to help

you find exactly what you need, when you need it With over a thousand clear and helpful images, you can quickly locate the vocabulary you are looking for.

The points below explain a few basic concepts of Japanese

pronunciation and grammar and will help ensure that your Collins Visual Dictionary gives you as much help as possible when using

Japanese:

Trang 9

1) There are several systems for writing Japanese in Roman characters, but the most understandable for English speakers is called the Hepburn system, which has been adapted slightly for use in this dictionary Long vowels (pronounced with twice the length of normal vowels) have been written with a bar over the top, except for the double i:

ā ii ē ō ū

bus stop バス停 basu-tē

street 通り tōri

2) Japanese grammar is simple in many ways compared to European languages: there is no gender and there are no definite or indefinite articles; there is no difference between singular and plural; and verbs only have past and non-past (present or future) forms and do not change according to who is performing an action.

3) There are different levels of politeness in Japanese, but polite forms suitable for general use have been used in the phrases in this book.

Verbs are shown in the “plain” form This is the form used among family members and close friends, and to form more complex structures, so you may hear people using it However, it is safest to stick to using the polite form to avoid appearing over-familiar or rude In the polite form, Japanese verbs end in “-masu” Negative forms and past tenses are made by changing the verb ending.

4) Japanese uses small words called particles to show how different parts of the sentence relate to each other Some are similar to English prepositions, but in Japanese they come immediately after the nouns they refer to These particles have the following functions:

Trang 10

comment section The topic, indicated by the topic marker wa,

usually comes at the beginning of the sentence, but if it is

Trang 11

understood among the speakers or from the context, it is often omitted Personal pronouns are avoided; instead, the person’s name is normally used, even for “you” The most neutral order for

additional phrases in longer sentences is time – manner – place.

FREE AUDIO

We have created a free audio resource to help you learn and practise the Japanese words for all of the images shown in this dictionary The Japanese words in each chapter are spoken by native speakers, giving you the opportunity to listen to each word twice and repeat it yourself Download the audio from the website below to learn all of the vocabulary you need for communicating in Japanese.

www.collinsdictionary.com/resources

Trang 12

Whether you’re going to be visiting Japan, or even living there, you’ll want to be able to chat with people and get to know them better Being able to communicate effectively with acquaintances, friends, family, and colleagues is key to becoming more confident in Japanese

in a variety of everyday situations.

umbrella

Trang 13

kasa

1 blue青いaoi

2 red赤いakai

3 yellow黄色いkiiroi

4 green緑のmidori no

5 white白いshiroi

6 black黒いkuroi

Trang 15

YOU SHOULD KNOW…

Japanese people bow to express their respect and appreciation People bow toaccompany greetings, words of appreciation, or apologies The strength of therespect, gratitude, or apology dictates how low your bow should be

There are two other common ways of saying goodbye in Japanese The first,いってきます itte kimasu, is said by someone who is leaving but will returnlater The second, いってらっしゃい itte rasshai, is said by the other person inresponse to that and literally means “go and return”

Trang 16

どうぞ

dōzo

Trang 18

独身です。

dokushin desu

Trang 19

子供が…人います。kodomo ga …nin imasu

I don’t have any children.子供がいません。

kodomo ga imasen

Trang 20

Different versions of words for family members are used depending on whetheryou are talking about your own family members (in-group) or someone else’s(out-group) In the list below, the terms before the slash are for your own familymembers, and those after it are honorific terms used to refer to someone else’s.Usage is changing, however: younger people today sometimes use the honorificterms to talk about their own family

Trang 25

I’m hungry

お腹が減っています。onaka ga hette imasu

I’m thirsty

のどが渇いています。nodo ga kawaite imasu

bikkuri shimashita annoyedイライラしています

iraira shite imasu angry

怒っています

Trang 26

waruku narimashita

Trang 29

civil servant 公務員

kōmuin

Trang 30

lawyer

Trang 32

working in secretarial or office support roles The word 会社員

kaisha-in (“company employee”) can be used to refer to both male and female officeworkers

Trang 34

It’s half past nine.9時半です。

ku-ji yonjūgo-fun desu

It’s five to ten

10時5分前です。jū-ji go-fun mae desu

Trang 37

nigatsu

March3月

hachigatsu

September9月

kugatsu

October10月

jūgatsu

November11月

jūichigatsu

Trang 39

毎週日曜日

maishū nichiyōbi last Thursday 先週の木曜日senshū no mokuyōbi next Friday

Trang 41

tsuyu

Trang 44

ame

humid蒸し暑いmushiatsui

yuki

hail

あられarare

raimē

lightning稲光

inabikari

Trang 45

七 jūnana/jūshich 18 十八 jūhachi 19 十九 jūkyū/jūku

Trang 46

Japan has excellent public transport, from high-speed bullet trains to metro and buses Bridges or tunnels now link the four main islands Transport and roads are very busy around public holidays.

Trang 47

ブレードburēdo

3 cockpitコックピットkokkupitto

Trang 49

まっすぐ行ってください。massugu itte kudasai

Turn left/right

左に曲がってください。hidari ni magatte kudasai

Trang 50

public transport公共交通機関kōkyō kōtsū kikan

Trang 51

地図

chizu

Trang 52

チケット/切符chiketto/kippu

timetable

時刻表

jikokuhyō

Trang 53

Traffic drives on the left, as in the UK You must get an international drivingpermit before leaving your country and you will need to show it to rent a car.You must also carry your own national driving licence while driving in Japan.All motorways are toll roads

Trang 54

一番近いガソリンスタンドはどこですか。ichiban chikai gasorin-sutando wa doko desu ka?

Trang 56

ルーフラックrūfu rakku

Trang 58

to brake

ブレーキをかけるburēki o kakeru

to speed

制限速度を超えるsēgen sokudo o koeru

to stop

止まる

tomaru

INTERIOR

Trang 59

ダッシュボードdasshubōdo

fuel gauge

燃料計

nenryōkē

Trang 60

シフトレバーshifutorebā

glove compartmentグローブボックスgurōbu bokkusu

handbrake

サイドブレーキsaidoburēki

Trang 61

ヘッドレストheddo resuto

ignition

イグニッションigunisshon

Trang 62

sat nav

カーナビkānabi

Trang 63

シートベルトshiito beruto

speedometer速度計

sokudokē

Trang 64

EXTERIOR

1 wheel

Trang 65

sharin

2 bootトランクtoranku

3 roof屋根

yane

4 doorドア

doa

5 window窓

mado

6 wingフェンダーfendā

7 tyre

タイヤtaiya

Trang 66

waipā

4 wing mirrorサイドミラーsaido mirā

5 bumper

バンパー

Trang 67

6 number plateナンバープレートnanbā purēto

Trang 70

bridge

hashi

Trang 71

car wash洗車sensha

fuel pump給油機kyūyuki

Trang 72

lane車線shasen

Trang 73

fumikiri

motorway/toll road高速道路

kōsokudōro

Trang 74

pavement歩道

hodō

Trang 75

ōdan-hodō

petrol station

ガソリンスタンドgasorin sutando

Trang 76

kēsatsukan

road

道路

dōro

Trang 77

kōjichū

roundabout環状交差点kanjō kōsaten

Trang 78

toll point

料金所

ryōkinjo

Trang 79

traffic lights信号

shingō

Trang 80

tunnelトンネルtonneru

Trang 81

If you break down, the emergency telephone number for the Japanese equivalent

of the AA (JAF – Japan Automobile Federation) is 0570-00-8139 or # 8139 Ifyou have an accident, call the police on 110 or ambulance/fire service on 119

Trang 84

koshō suru

to have an accident事故を起こすjiko o okosu

to have a flat tyreパンクしているpanku shite iru

to change a tyreタイヤを換えるtaiya o kaeru

to tow

牽引する

ken’in suru

Trang 85

エアバッグeabaggu

antifreeze不凍液futōeki

Trang 86

hijō denwa

garage

修理工場

shūri kōjō

Trang 87

安全反射ベストanzen hansha besuto

jack

ジャッキ

jakki

Trang 88

ブースターケーブルbūsutā kēburu

Trang 89

tow truckレッカー車rekkāsha

Trang 90

sankaku kēkokuban

Trang 92

タクシーのりばtakushii noriba

to call a taxi

タクシーを呼ぶtakushii o yobu

automatic door

自動ドア

jidō-doa

Trang 93

taxi

タクシーtakushii

Trang 94

Long-distance buses are cheaper than trains Tickets are sold at bus terminals orJapan Railways railway stations (for JR buses) Trams still run in some cities, forexample, Sapporo and Hiroshima

Trang 98

to stop the busバスを止めるbasu o tomeru

Trang 100

降車ブザーkōsha buzā

coach

長距離バスchōkyori basu

minibus

マイクロバス

Trang 104

leather glovesレザーグローブrezā gurōbu

Trang 105

レザージャケットrezā jaketto

motorbike

オートバイ

ōtobai

Trang 106

Bicycles are widely used in Japan and can be hired in many tourist areas.Although people are supposed to cycle on the road, they mainly ride on thepavement in towns and cities Helmets are not compulsory

Trang 107

cyclist

自転車に乗る人jitensha ni noru hito

mountain bikeマウンテンバイクmaunten baiku

road bike

ロードバイクrōdo baiku

bike hire

レンタサイクルrenta saikuru

bike rack

自転車ラックjitensha rakku

panku suru

to cycle

自転車に乗るjitensha ni noru

Trang 109

helmet

ヘルメットherumetto

pump

Trang 110

reflector

リフレクターrifurekutā

BICYCLE

Trang 111

1 handlebarsハンドル

Trang 112

7 pedalペダルpedaru

8 chainチェーンchēn

9 tyreタイヤtaiya

10 wheel車輪sharin

Trang 113

Japan has an extensive rail network, run by the Japan Railways (JR) group andmany smaller private railway companies with their own lines in the majorconurbations Trains are now generally non-smoking but there are still standingsmoking cabins on some bullet trains Tickets are made up of a basic fare based

on distance (乗車券 jōshaken), plus supplements for limited express (特

急 tokkyū), express (急行 kyūkō) and high-speed bullet trains (新幹線shinkansen); reservations are recommended for high-speed trains

Trang 116

客車

kyakusha

goods train 貨物列車kamotsu ressha

Trang 117

駅弁

eki-ben

Trang 118

新幹線

shinkansen

carriage/coach客車/車両kyakusha/sharyō

Trang 119

kējiban

locomotive

機関車

kikansha

Trang 120

luggage rack網棚

amidana

Trang 121

地下鉄chikatetsu

monorailモノレールmonorēru

Trang 122

ホーム

hōmu

railway station駅

eki

Trang 123

eki-in

ticket barrier改札口

kaisatsu guchi

Trang 124

shashō

ticket machine券売機

kenbaiki

Trang 125

track

線路

senro

Trang 126

train電車densha

Trang 127

There are airports offering intercontinental flights in or near Tokyo, Osaka,Nagoya, and Fukuoka, as well as smaller regional airports offering internationalflights within Asia

Trang 130

エコノミークラスekonomii kurasu

Trang 132

飛行機

hikōki

Trang 133

空港

kūkō

baggage reclaim手荷物受取tenimotsu uketori

Trang 134

tōjōken

cabin

客室

kyakushitsu

Trang 135

搭乗手続きカウンターtōjō tetsuzuki kauntā

cockpit

コックピット

kokkupitto

Trang 136

duty-free shop免税店

menzēten

Trang 137

大型手提げかばんōgata tesage kaban

luggage trolley手荷物カートtenimotsu kāto

passport

パスポート

pasupōto

Trang 138

パイロットpairotto

runway滑走路kassōro

Trang 139

スーツケースsūtsukēsu

Trang 142

dekki

car deck

車両甲板sharyō kanpan

crew

乗組員

norikumi-in

foot passenger通行人

tsūkōnin

to board

乗船するjōsen suru

to leave port出航するshukkō suru

to dock

埠頭につくfutō ni tsuku

Trang 143

anchorアンカーankā

buoy

ブイ

bui

Trang 144

gangwayタラップtarappu

Trang 145

jetty桟橋sanbashi

Trang 146

lifejacket救命胴衣kyūmēdōi

Trang 147

BOATS

canoeカヌーkanū

Trang 150

yacht

ヨットyotto

Trang 151

Japan is attracting an increasing number of tourists and expats who are looking for a place to call home for a time, whether it is a short- term let in a studio apartment for one, or communal living in a hostel

Trang 152

2 balconyベランダberanda

3 window窓

mado

Trang 153

Many Japanese in cities live in flats (アパート apāto) and the better-quality onesare called マンション (manshon – from English “mansion” but very different!).Detached houses are found in the suburbs and towns

Trang 154

Where are you staying?

どこに泊まっていますか。doko ni tomatte imasu ka?

What’s your address, please?ご住所をお願いします。go-jūsho o onegai shimasu

Are you the owner/tenant?持ち家/借家ですか。mochi-ie/shakuya desu ka?

Trang 157

hotelホテルhoteru

Trang 158

旅館

ryokan

public housing complex 団地danchi

Trang 162

INSIDE

Trang 163

ボイラー

boirā

extension cable延長コード

enchōkōdo

fusebox

ヒューズボックスhyūzubokkusu

Trang 164

light bulb電球denkyū

Trang 165

メーター

mētā

security alarm防犯警報装置bōhan kēhōsōchi

smoke alarm煙感知器

kemuri-kanchiki

Trang 166

サーモスタットsāmosutatto

OUTSIDE

1 roof

屋根

yane

Trang 167

toi

3 drainpipe排水管haisuikan

4 window窓

mado

5 gate門

mon

6 wall塀

Trang 168

Front doors open outwards, so if you are visiting someone’s house, stand back!Traditional houses and Japanese inns may have sliding doors; at the latter, it ispolite to slide the door open a little and call out ごめんください!(gomenkudasai!) All houses and flats have an entrance area called the 玄関 (genkan) It

is here that you always take off and leave your shoes and then step up onto themain floor of the house, where slippers are used (provided for guests)

Trang 171

エレベータ―erebētā

Trang 172

ドアスコープdoa-sukōpu

shoe cupboard靴箱/下駄箱kutsubako/getabako

Trang 173

slippersスリッパsurippa

Trang 174

A traditional Japanese room is a flexible living space, used as lounge, diningroom, study, and bedroom The flooring is tatami matting In the daytime, a lowtable is used for eating and studying, and people kneel or sit on flat floorcushions or legless chairs At night, the table is put away to the side of the room,and the futon mattresses and quilts laid out All the family sleep side by side inthe same room In winter, a special low table with a heating elementunderneath こたつ (kotatsu) is used

floor cushion

座布団

zabuton

Trang 175

布団

futon

hanging scroll掛け軸

kakejiku

heated tableこたつ

kotatsu

Trang 176

legless chair

座椅子

zaisu

Trang 177

座卓

zataku

paper wall panel 障子shōji

Trang 178

tatami

Trang 180

GENERAL

blind

ブラインドburaindo

curtains

カーテンkāten

Trang 181

electric fan

扇風機

senpūki

radio

Trang 182

rajio

remote controlリモコンrimokon

table lamp電気スタンドdenki-sutando

Trang 183

テレビterebi

TV standテレビ台terebi-dai

LOUNGE

Trang 184

yuka

2 bookcase本棚

hondana

3 sofaソファーsofā

Trang 185

花瓶

kabin

Trang 186

Small ovens and dishwashers are recent additions to Japanese kitchens but are by

no means ubiquitous, and most Japanese cooking is still done on the hob.Electric rice cookers make that particular cooking task easy, and instead ofelectric kettles, there are electric instant hot water pots

Trang 188

baking tray

天パン

Trang 189

cafetière

コーヒープレスkōhii-puresu

chopping boardまな板

manaita

Trang 190

水きりボウルmizukiri-bouru

corkscrewコルク抜きkoruku-nuki

fish slice

フライ返しfuraigaeshi

Trang 191

フードプロセッサーfūdo-purosessā

Trang 192

ハンドミキサーhando-mikisā

kettle

やかん

yakan

Trang 193

kitchen knife包丁

Trang 194

peeler

皮むき器kawamukiki

Trang 195

rolling pinめん棒menbō

saucepan鍋

Trang 196

sieveざるzaru

spatulaへらhera

Trang 197

ティーポットtiipotto

tin opener缶切り

kankiri

Trang 198

オーブントースターōbun-tōsutā

Trang 199

wooden spoon木のスプーン

ki no supūn

THE KITCHEN

Trang 200

2 sinkシンクshinku

3 ovenオーブン

Trang 201

食器戸棚

shokki-todana

8 draining board 水切り台mizukiridai

Trang 202

The kitchen and dining area are generally combined in Japanese homes Peoplemay invite close friends to their homes for a meal, but otherwise they generallyprefer to invite people out to a restaurant

Trang 203

to clear the table 食卓を片付けるshokutaku o katazukeru

Trang 204

Japanese teapotきゅうす

kyūsu

Trang 205

ナイフとフォークnaifu to fōku

miso soup bowlおわん

o-wan

Trang 206

plate皿

sara

Trang 207

sake cupおちょこo-choko

Trang 208

salad bowlサラダボウルsarada bouru

Trang 209

スプーンsupūn

tea cup

湯呑茶碗yunomijawan

Trang 210

ティースプーンtii-supūn

tumbler

タンブラーtanburā

water jug

水差し

mizusashi

Trang 211

wine glassワイングラスwain-gurasu

Trang 212

futon o hosu

GENERAL

Trang 213

bedding

寝具

shingu

Trang 214

mōfu

bunk beds二段ベッドnidan-beddo

Trang 216

laundry basket洗濯かごsentaku-kago

Trang 217

シーツshiitsu

BEDROOM

Trang 218

kagami

2 chest of drawers タンスtansu

Trang 220

Traditionally, the toilet was separate from the bathroom but in modern smallapartments, the space-saving all-in-one bathroom module (ユニットバスyunitto basu) is replacing the separate rooms

Ngày đăng: 10/10/2022, 08:18

TỪ KHÓA LIÊN QUAN