Biên soạn Trần Thị Tuyết Nhung 才 人 是 国 家 的 元 气 纸 1 CÂU TỒN HIỆN Đặc điểm 1 Đầu của câu tồn hiện thường là trạng ngữ Và sau trạng ngữ thường có các giới từ như 上,下,里 2 Sau động từ chính[.]
Trang 1Biên soạn: Trần Thị Tuyết Nhung
CÂU TỒN HIỆN
Đặc điểm:
1 Đầu của câu tồn hiện thường là trạng ngữ Và sau trạng ngữ thường có các giới
từ như 上,下,里…
2 Sau động từ chính thường có 着 , 了 hoặc过 chỉ sự tồn tại hoặc mất đi
3 Các danh từ chỉ người thì phía trước nó phải có lượng từ hoặc số từ
Cấu trúc:
Trạng ngữ (chỉ địa điểm, nơi chốn) + Động từ + 着 (著) + Sự vật hiện tượng
Ví dụ:
墙 上 挂 着 一 张 画 儿。
Qiáng shāng guà zhē yī zhāng huà ér
Trên tường treo một bức tranh
树 下 坐 几 位 老 人。
Shù xià zuò jǐ wèi lǎo rén
Dưới gốc cây ngồi mấy cụ già
Trạng ngữ (Địa điểm, nơi chốn) + động từ + 了 + Bổ ngữ chỉ kết quả
Ví dụ:
1 桌 子 上 放 了 满 书, 报 纸 和 杂 志 。
Zhuō zi shāng fàng le mǎn shū, bào zhǐ hé zá zhì。
Trên bàn để đầy sách, báo và tạp chí
2 车厢 里 坐 了 挤 人。
Chē xiāng lǐ zuò le jǐ rén
Trong xe ngồi chật kín người
Biểu hiện sự xuất hiện hoặc mất đi:
Trạng ngữ + động từ +了/ 过 + sự vật, hiện tượng
Ví dụ:
1 我 们 宿 舍 里 来 了一 个 新 同 学。
Wǒ men sù shè lǐ lái le yī gè xīn tóng xué
Kí túc xá đến một người bạn học mới
2 村 里 死 了一 只 黄 牛。
Cūn lǐ sǐ le yī zhǐ huáng niú
Trong thôn chết một con bò
3 大 路 上 走 过 来 两 个 人。
Dà lù shāng zǒu guò lái liǎng gè rén
Trên đường hai người bước qua
Trang 2Biên soạn: Trần Thị Tuyết Nhung
So sánh câu tồn hiện và câu trần thuật :
墙 上 挂 着 一 张 画 儿。
Trên tường treo một bức tranh
一 张 画 儿 在 墙 上 挂 着。
Một bức tranh treo trên tường
树 下 坐 几 位 老 人。
Dưới gốc cây ngồi mấy cụ già
几 位 老 人 在 树 下 坐 着。
Mấy cụ già ngồi dưới gốc cây
BÀI TẬP VỀ NHÀ
翻 译 成 汉 语 Dịch sang tiếng Hán:
1 Anh ấy đã nhờ tiểu Lý mang một ít trái cây từ Quảng Châu về
2 Trên tường treo rất nhiều tranh
3 Người bạn nhỏ của chúng tôi vừa trả lời điện thoại vừa bước vào trong phòng
4 Mary bảo chúng tôi đi đến sân vận động Thủ Đô xem bóng đá
5 Tiểu Trương vừa nói lên câu cảm ơn thì vội vội vàng vàng chạy lên tầng 3
Tài liệu lưu hành nội bộ Tác giả soạn theo lời
giảng của giảng viên Võ Minh Hải, khoa Ngữ văn, trường đại học Quy Nhơn Mong quý bạn tôn trọng bản quyền bài viết Tuyết Nhung trân trọng cảm ơn Chúc quý bạn học tốt tiếng Hán Có gì xin hãy email về
đáp mọi thắc mắc có thể trả lời được cho quý bạn Mong được sự góp ý của bạn đọc