Hay đề họ nheo nhóc, đói; rét nằm đợi chết như ở Hà-fnh, Nghệ-an, Phan-rang, Những câu hỏi này làm tôi trạnh lòng nhớ đến ông Tú Xương, người thức nhất đã nghỉ ra và bàn đến vấn: đề dân
Trang 1Yy 4, Uy
7
Đ 2/22 °⁄22/////0//21/tu/// j y A0 panting ý
2 ⁄ vf 2
142/1 A4./AMWu.v./2
Tòa soạn và Trị sự: 80 Đường Quan Thánh - Hanoi Siây nói : 874 - Giây thép tắt Phong - hóa
Giá bảo - Trong nước :1 năm 3$00 - 6 tháng 1860 - Mỗi sý 0$07- Nước ngoài : 1 năm 6950—6 tháng 5950
Mua báo kề từ 1 và 15 và phải trả tiền trước Ngân phiếu gủi về ông Ng tường Tam giảm đốc,
eS Can tré con hat
Chuồn chuồn có canh thi bay,
Có thằng ông bụng giơ tay bắt chuồn
rere In sei
pear panne
CHUỔN CHUỖN GŨ CÁNH THÌ ĐAY,
LAM ANH ĐỊNH BUNG Gio’ TAY BAT CHUỖN,
TUAN BAO XA HOL
VAN CHUONG TRAG PHUNG
b 2 fi ñ
4
(3
Trang 2
DE NHIEU
NNAM là một giống người hay đẻ
Ạ Hay đẻ và thích đề Cứ nghe họ
chúc tết nhau thì đủ rõ
Lằng-lặng mà nghe họ chúc con
Sinh năm đề bẫu được ouông tròn
Vì vuông tròn, tròn quả, nên trong
mười năm vừa qua, riêng miền Bắc đã
đề được một triệu 625 nghìn người
Tỉnh đồ đồng, mỗi năm đẻ được 172
nghìn rưởi đứa trẻ con, nghĩa là mỗi
năm để thêm được một lũ trẻ đông,
bằng cả dân số thành phố Hanoi
Nhìn về tương lai không khỏi rùng
mình lo ngại Vì rằng không phải chỉ
để là được rồi : còn phải nuôi nữa
Một đứa trễ ít ra cũng phải một bat
cơm 163 nghìn bát cơm một ngày,
không phải là dễ kiểm gì trong lúc
khó khăn nay
Mở thêm công nghệ cho họ làm, hay
di dan di nơi khác kiếm ăn ? Hay đề
họ nheo nhóc, đói; rét nằm đợi chết
như ở Hà-fnh, Nghệ-an, Phan-rang,
Những câu hỏi này làm tôi trạnh
lòng nhớ đến ông Tú Xương, người
thức nhất đã nghỉ ra và bàn đến vấn:
đề dân sinh
Phố phường chật hẹp người đồng đúc,
Bồng bế nhau lên ở nủi non
ch VẤN ĐỀ RƯỢU
ẤN đề rượn đã đem ra bàn trước
Đại bội nghị kinh tế
Ông Nguyễn văn Vĩnh thay mặt viện
dan biêu Bắc-kỳ đứng lên xin bổ hẳn
chế độ hiện thời, cho các làng được tự
do nấu rượu, nhưng làng nào nấu rượu
sẽ phải trả một thứ thuế riêng
Ông Nguyễn Lễ cũng thay mặt dân
biên đứng lên phẫn đối Lảo đảo ông
nói rằng viện dàn biểu không phải ai
cũng đồng lông xin bổ thuế rượu và
đặt thuế khác thay vào Ý ông muốn
"bảo viện đân biêu còn có người ứng
đề nguyên như bây giờ : thí dụ như
aA x x &
ông Nguyên Lê chang han
Rồi ông bỗng thay hình đôi dạng, hóa ra một nhà luân-lý : ông bảo uống rượu là có hại Nhưng ông quên mất
rằng dân không uống rượu có hại,
có bại cho hằng Fông-ten, mà ông là
người làm công Ông bảo ; bắt những
người không nống rượu phải chịu thuế cho người uống là một sự trái với luân
ý Ông lại bảo nếu đề dân tự do nấn
cải tệ nghiện rượu càng bành
uống một
rượn, trướng Nếu ông đề ông mình, thì tôi sợ ông say mất
Cũng như tôi sợ viện dân biêu lúc
cử ông làm đại biêu cũng đã say túy lúy
.”
LẠI RƯỢU BÓI đến việc rượu không bao giờ hết cũng như uống rượu ty không bao giờ hết vậy
Năm người đại biêều Bắc-kỷ đã lên yết kiến ông Toàn quyền đề thỈnh cầu bãi chế độ hiện thời,
độ khác Chế độ hiện thời rất phiền nhiễu đàn chúng Người bị phạt về
rượu lận một ngày một đông Kẻ thửa hành nhiều người bắt mỗi làng phải
mua một thắng một số rượu đã định
sẵn Lại những người có ruộng bị kẻ
thù ném bã rượu rồi đi báo, bị oan ức
rất nhiều
Ông Toàn quyền đã hứa nghiên cứu
về vấn đề hệ trọng này đề tìm một chế độ hợp với lòng đàn, mà không
thiét thoi cho cong quy¥ Ông đã hứa
sẽ lập tức ra lệnh cho các quan lại
không được ép dân mua rượu, nếu
người nào còn làm như vậy nữa, ông
sé phat nang không tha
Một câu ấy di lam hoi da li dan
‘dang cong lung kiếm miếng ăn dưới
con mắt thương yêu của chánh phủ
Mà đân cũng chỉ muốn có thế
RAIMA PLL ODM PLAS Pras Rec staselag drs ese an Sein egies
Hai mẹ con ngồi x xem diễn "thắm kịch
hay thay chế,
ĐI ĐIỀU TRA DƯỚI ĐỊA NGỤC Ï
HEO bảo Tràng-an, một người cảnh |
sát Xiêm tên là Nai-liên bỗng tự j
dưng đâm đầu vào xe hỏa tự tử, i ' đề lại một bức thư gửi cho một tờ #
báo Xiêm nói :
— « Tôi thấy xã hội hiện nay đang ƒ
Vì muốn Ÿ
mê tín quỷ thần quá lắm
biết rồ ràng chỗ bí hiềm ấy, hầu dé tính mạng, đến tận nơi nghiên cứu
cViệc tôi làm đó, ông cho là ngu dại,
bướng trong khi say rượu ?
« Nhưng tôi, thì tôi quyết muốn vi
người đời đánh tan câu hỏi đáng ngờ lễ
về quỷ thần; về thiên đường, địa ngục Dị ở trên sàn gỗ, đầu cao chân thấp, ở dưới
chỗ địa-ngục mà một mai bị tôi phát 1 kién ra, toi sé trén lanh ma Diém-la l
mà chạy đi báo tin ngay cho các ông biết »
ChỉỈ có cách tự-tử của "Nai- liên moi biết được có địa ngục bay không có gì ñ
cả Một cách chắc chắn Xong hoi tiéc § rằng Nai-liên biết lấy một mình, vì Š cho anh ta có về dương thế được nữa, cũng chẳng ai tin anh ta : ai có
tin ma bao giờ
SONG LAM ©
CON TRAI BAT-TRANG |
PƯƠNG văn Quý có đỉnh dấp vào li
vụ chính trị; được cái biệt ân
là lam cho trai Bát-tràng Sau khi hếtj Ỷ
hạn tủ, Quý phải quản thúc về nguyên | i quán,
Ơ được ít lâu, Quý trôn biệt, Đền
quê hương của y› thì Quý nói lớn rằng :
« Tôi xin nhà nước làm tù tỏi nữa, nếu lj .^ ng ¬"
, cái b6 xa qad Dém khuya tu nhdn dau
không, tôi xin xử tử tôi đi, chứ về i bụng, sực thức dậu, giơ fag uởi hết sức
i không toi
ie hoi chân thi bị cùm, mà gọi thì không di
là sung sướng nhất đời kia mài! Ý ý đáp lại tiếng gọi của mình
chừng Vương văn Quý chưa có vợ ? a
Tu ly |
cải làng Bát-tràng, thì tôi không về ”
Ô hay M ! sống làm con trai Bat-trang 5
i cho tủ nhân bị cum lam xong hai điều đỏ-
Bị người ta đã có cái nhã Ú đề ngay bén cạnh
lúc người ta bắt được, định giải về ñ một cái bô
Kị đại và tiều, nhưng vì không
O hai thir cam: cuin link thin va cium vat chat
Cam tỉnh lhần thì ai cũng đã chịu qua
Đau đớn tuy có đau đớn thật, nhưng
a An S ` M không bằng thứ cùnt uật chất,
tìm ra chân lý, nên tôi quyết hy sinh Ê gang
1hử củm uật chất có ở hai nơi : 1.) Ở trong gia-đình : thí dụ, muốn đi
j hdi, uợ phỏng xa bỏ râu vdo trong chap
4 5 9 : Ỗ ; A Oj bi i 4 t , w * , ` , : A
bay ba chang? Hay ông tưởng tôi nói l khóa chặt lại Đó là thứ cum râu
mi cum nay làm cho người bị cùm đau vé tinh
mi than hon la vé vat chat
Thứ
2.) ở trong nhà pha : người bị củm nằm
Nhiều khi 0Ì một sự sơ Ú, người cai tù đề
San thì cao, đất thì thấp,
Vì có cái trường hợp đau đớn ấu, nên có
ì một lù-nhân sực nhớ đến hai câu thơ trong
Kiều : Bây giờ đất thấp trời cao,
An làm sao; nói làm sao bay gio?
nên đã đồi mấu chữ trong hai câu đó đề ta
cái daw don bu ttre cia minh: +
»
Bây giờ đất thấp, sàn cao,
BỊ « Dai» (1) lam sao, «tiéu» (2) lam sao bay
giờ,
Hai câu ấy còn truyền lại đến bâu giờ va
iy ign nay ai bi cum citng phai dang hai câu Aldo dé tw an-ii
Y.B.D sao luc
12 Chính trong câu hát, có hai chữ khác bai chữ
tiện đăng ngnyêm
văn, nên chúng tôi phải viết chạnh đi Xin lác giả
ị vô danh của hai câu đó chớ lấy làm míah lòng,
MAY |
MẶC ở
Tailleur - Chapelier
SUCCURSALE DE LA MAISON CH MAU'S, - 70 R JULES FERRY HANOI
Các ngài sẽ được 5 địền lợi trông thấy :
Diplômé de IEcole Ínternationale
de Ceupe et de Couture de Paris
Fournisseur en gros pour tailleurs et ehapeliers -
d+) Gid ha, xwa nay chưa bao giờ; ha hon
3) ông „khóe M6t bộ áo có tên ký Ch Mau's IA mot
bd 4a cé bdo dim chic chia
3+) Tho làm ngay dưới mắt khách hàng, như thế cáo
mgài só thế tự ‘chi bảo, ava tréng coi Không sợ trái +
#-) Gáo 6mứ len, đạ, +hông “âu có vì bao, giờ hàng của
bẩn hiệu cũng œó trướe các cửa hàng trước) 2 năm, ấy
là nhừ bản hiệu có ‘dat so mua hang ở Paris đề biết
tas
trước nhất những sự thay đồi của thừi trang,
8') Nhưng nguyên liệu tốt thượ nh hạng, không đâu
sinh kip Dwng bang toile crin, vải lót toàn t0; khuy
corozo thc hiéu, etc
2
Titulaire de: Médaille d’Qr; Dipléme dthon-
le: Prix et ‘félicitations du, Jury a ‘l'exposition
du travail ;des maitres’ tailleurs ‘et des theilleurs ouvriers de "France organisé par ‘l’Ecdle de Coupe Napolitano à Paris en 1928
TANLLEUR- CHAPELIER - CHEMISIER
NGUYEN ~ VAN ~ SON —‘DIRECIEUR
Ne 18, Bd Déng Khanh - — Hanoi
se recommande par son travail et's sa eonscience
`
à ÙElme de l'élégance masculine
Agent exclusif pour tout l'Extréme Orient des marques
de chapeaux : Wings (importé d’ Angleterre) Grand arrivage de la derntére création améri- caine chapeaux Porte Pipe
Lineolm (Fournisseur des Cours étrangéres)
et des tissus: Varaaus la jeumesse (Fourfold et Solifer)
J Minnis — Wiliam Sang — Henry et Son Agence & Saigon: a® 142 RUE D'ESPAGNE
Trang 3
dé
1H
we
ai
co
ng
sây
đò,
va
cầu
uC
chữ
tên
giả
e9
ẾYN=
fer) |
Son
NR
|
THI LOI CHU THICH SO 2
Mấy bức nề dưới đáy là vé cudc thi tri
huyện sắp tới naụ mai Nhà bảo đã có lời
chủ thích, nhưng không đăng lên, đề các
ban lim lay Ai tim được lời chủ thích hoặc
đúng uới lời chủ thích của tỏa bdo hoặc
hag hơn thì sẽ được giải Hạn thi dung 14
hôm, đến 13 décembre thì hết hạn Ai ở xa
liện gửi sớm đề kịp đến trước khi hết hạn
Xin nhớ đề Thi lời chủ thích vad chua
rd cả số thử tự
— Nghĩ cho kỹ : đời là bề khổ
Bh fom Bre Lia Li SER AT
ath th tn ct tr Dh ath, tr diredinedids, that Ante Ae Mr ritrutrattr dn dn cf Sant Pre ReSe
CUOC DIEU TRA PHONG VAN KHONG TIEN KHOANG HAU
MNG Luu- Chwong la một ông huyện nỗi danh lừ độ ông kiện
Ngọ báo vé tdi vu cho éng ta
đánh một người dân hén ldo
Gần đâu, ông lại nức liễng ĐỀ UiỆC kiện Dân biều Bắc-kụ đỗ cho ông tội ép dân uống rượu
Đối voi nhitng bậc hiền triét, ong
iroi hay reo nhitng cai hoa vod thường
ay
Lạ gì bỉ sắc tư phuông; CD
Trời xanh quen thói cánh chuồn đánh
ghen
Không những trời ghen, mà lạt còn
nhiều kề ghéL nữa Nhưng ghéL ghen
mặc dầu, hiền tri van là hiền trết
Thế cho nên tỏi đến phỏng ấn ông
hiền triết cùng họ oởi ông Lưu-BỊ mong
lỗ rồ tấm lòng trinh bạch của ông cho mọi người đều bit
Ông 1a tiếp tôi ở công đường Mặt
ông đen pà sắt lại 0ì nỗi ưu te Nến thân thề ông không vai u thit bap thi
có lề ông đã ốm rồi Dậu
Ông trông lôi, lắc đầu, ức tắc không:
nói nên cản Tỏi kiếm lời an-li :
— Những bậc uï nhân bao giờ cũng vay, throng bị người đời hiền lằm va hat hui , Nghe tôi nói, ông nở ra một nụ cười `
buồn lênh :
— Mới òng ngồi xuống đâu, lôi noi
truyện
Rồi ông mời tôi uống cốc rượu mùi,
— Ông nghỉ mà.xem Người la hiều
lầm tôi VÍ dụ như uiệc lên Đặng-uắn-
Úc Tỏi có đảnh nó đâu Tỏi mà đánh
nó, thi toi SỐ
— Tôi can ông, ông không nên thề
độc
— Tôi cho trát gọt nó lên, nó lạt làm
bộ nói sẵng oởi lên linh « Về đi, chiều
3
1) Tôi phải đồi chữ «phong» ra chữ
« phuông », mới có vần voi chit «chudén»
được Vậy có lời xin lỗi cụ Nguyén-Du
te Lh fe tn tr An stra ttn Stratton tnt bern Lona testa Pena Cte eee
tao lên » Đến lúc lên huyện, trước mặt Ệ
4s ‡ 2 A , ở * %
tôi, nó cử vénh vao chang cot alra gt i ` ¬
as ee os gute te vk „8 xưng hô chức tước mới lạ chứ Ì
Tỏi hỏi, nó trả lời gióng một Ông nghĩ l , thế thị aL chịn được ?
— Vậy ra ông đã,
— Không! Tôi ôn lồn nuốt giản: ôm Ê
lấu nó mà hôn, mời ngồi nói truyện § thân mật, rồi lại tiễn ra của
— Thế thì làm sao hẳn lại
lam tôi
còn viéc rou ty ?
Giơ tau lên trời, ông nói :
»% at r at FA A “ ` ae ˆ t
— Cơ khô, tôi có nống đâu Dan họ j đốc vừa mới nhậm chức
uống
— Ông không
— Không Họ thích nống thì họ mua Ñ
Él về, bác Tuần nhà tôi vừa mới đau mắt,
A chi Án nhà tôi vừa mới khôi đau răng
— Thật ông không ?
— Thật tôi không
— Ho yéu éng nén ho mua
—Ho yéu tỏi cũug có, thích uống
cũng có, mà muốn làm đủ bỗn phận của | dân đối oởi công quỹ cũng có ,
— Thế thì làm sao họ lạt ;
— Ong khéng biết Họ hiều lầm lôi, ‘ Còn tôi, tỏi hiều ông 1a lắm : ông ta là |
mội ông huyện có tài
Nhà xuất bản Đời Nay
Hồn bướm mơ tiên — Nửa chừng xuân Anh phẩi sống — Gảnh hàng hoa — M ay vin tho 2 ee ee we HU
Cạm bẫy người (nghìn thử 2) 0845
Vàng và máu (nghìn thứ 4) 0$45
Giòng nước ngược (nghìn thứ 4) 0$50 Tiếng suối reo (nghìn thử 2) 0$40 Boạn Tuyệt (nghìn thớ 4) + 08975 Đời mưa gió - - + + Opis { ĐƯơNG IÑ
Giọc đường gió bụi
SẮP IN
Đoạn Tuyệt (m lần thứ hai)
ye 2 r +? `
Reto y kính trọng người
§ nhưng sự thật; cốt đề đương cái danh
Bi của người ta vậy
¡ người với chức việc người
ÑÁI lòng háo đanh của người annam
ñ mình đều có thấy ô những sự nhỏ
nhặt hãng ngày mà cách xưng hô
š là một
Tại làm sao không gọi nhau bằng tên thật, lại cử lấy chức tước mà gọi?
Sự kiêng tên đó, không phải là cốt đê
minh gọi đâu,
Bởi vì từ xưa tới nay: tạ đã quen coi
ấy như là liền nhau, không thề phân tách được
Một ông huyện thì lúc nào cũng phải
š là ông huyện, dù là trong đòi tư cũng
# vậy Người ta không thể nghĩ được rằng
š một ông huyện, lúc không ngồi ở công
¡ đường, cũng như là một người dan -
Bởi cách không biết phân biệt đó, và nhất là bỏi cải lòng háo đanh, nên ta
thấy nhiều sự kỳ quái trong xã~hội annam Trong một nhà; cha mẹ gọi con, anh
¡ gọi em, cho đến vợ gọi chồng mà cũng
Ta vẫn thường được nghe nhữnz câu
Ñ như thế này : chú huyện nhà tôi; bác đốc nhà tôi, cậu tủ nhà tôi
Hai bà trưởng giả annam mà gặp nhau
hm o chỗ đông người, như trên xe haa, 6
tô thì dé bắt truyện lắm Không phai hai
A ‹ eat " „ HH bà ta nói truyệ ốt đề nói truvén da
— Ông khong biết Người ta hiéu ei nhưng nói truyện cốt đề khoe như thế yên cốt để nói truyện đầu
a a , , này :
— À ra thể Oan cho ông quả Thé @ >¬ Ấy, chủ tham nhà tôi vừa mới được
bỗ, anh huyện nhà tôi vừa mới được phép nghĩ, cháu tủ nó mới thôi học; anh
Bà kia lại đôi lại :
x a 9 + a? + ra :
— Ay, cau cu nha téi vừa mới di Tay
Câu truyện cử thế kéo đài ra mãi, va
mi lam tang về than phục trên mặt những
W người nhà quê ngồi chung quanh
1
Cải cách xưng hô buồn cười và trẻ con
ar äy, ở đân cũng thấy, ngay đến cả ởtrong 2 a ~ nf af 3
1 gìa~đình những người mà ta cho là mới
Họ mới ở đâu, chứ cách gọi như thế
l thì họ ưa thích lắm Từ ông cho dến bà,
M tt cậu cho đến mợ, cho đến thằng nkỏ,
Ri con sen, ai ai cũng theo như vậy
Người ta thường hô bào cải cách những
j công việc lớn lao trong xã-hội Có một
li sự cải cách giản-dị và đễ làm nhất là bỏ 4] quach cai lối xưng hô chức tước ay di
Trổ đi, ở trong nhà — nhất là ở trong
ÿ nhà—hay ra ngoài xã-hội, ông Thịnh, ông
HỊ Toàn; ta cứ gọi là ông Thịnh, ông Toàn,
| khong kể đến cái chức tước của hai ông
ấy |
Nếu cải cách xưng hô chức tước trẻ
l con và đáng cười ấy ta không bổ được:
p| thi that dang chan cho ngwoi minh lam
Mì không có sự cải, cách nào dễ dang
và giản-đdị hơn nữa
Thạch-Lam
CHƯA CÁC BỆNH-H0
BỆNH-PHỔI VẢ Bổ PHI
CỎ BẢN CÁ Ở PHÁP
Ì VÀ NGOẠI - QUỐC Ì
Aas ni 1À
NGA
SỐ I.PHỔ HAẠNG-HGANG
3 el Eee “Ne
VOADE ERS HANOL
AUT EM AYER
Nó : fy i hy,
Dich nghia : a
« Téi sdp tới Đông-dương: sề đến may lại
- -« hàng ngài cdc-thir hang dep, la Xin ngô lời
2 « khen ngợi ngài cắt khéo: ›-
HANOI: 2, Bd ‘dauréguiberry (x8 c
Bản-hiệu mới nhận được bức điện tín sau này ?
«‹QUANG.LOI, taileur, Hanoi
« arriverai prochainement Indochine step
« commanderai
«tissus fantaisie stop Vous félicite votre:
« coupe irréprochable ,
chez vous tous beaux: PRINCE DE GALLES »
.Thái-tử nước Anh: người ăn mặc sảnh nhất thế giới `
A cứ sả „em
MB
ira bảo:
- Trung-Hòa cạnh nhà Chung)
HAIPHONG: 16, Bd Amiral Courbet (cửa
nhà Chaffanjon).-
Trang 4
- ĐỊCH PHẾ BÌNH
ONG thoi voi
: nó lôi nhiều oăn hào xuống hỗ,
" trong lang ‘bdo ta
cải mốt nữa : mốt phê-binh
Đột nhiên mỗi nhà ăn đều tự thấu
mình là một nhà phê bình có: biệt tài
uà đội nhiên họ tíin| rằng nếu không
dem cai tai &y phd bay cho moi người
càng bối, thì thật là một sự thiệt lớn
‘cho nhdn quan, cho xã hội
Bởi thế nên trong oăn giới fa hiện:
thời, có một cái trạng thái rất lạ :
những bài phê bình nhiều hơn va ddy
đủ hơn những bài bị phê bình
Giả những nhà phê bình ấu bắt đầu
tự phê bình mình trước ấi đã, thi đâu:
đến nỗi
từ
SINH CHO
báo cũng bắt đầu mở- ra một:
muc ¢ phé bình rộng rãi va bao la lắm
Đâu là một mầu vdn của ông ta :
Năng lực của tình Đạm-thủy là
quan sat (observateurs), cua Fo-tam la
da tinh (sentimentaux), thong minh của -
Dam-thiy la sang khdéi (initiative), cia
1ð-tâm la thu cam (réceptive), khuynh
hướng của Dam-thiy la tdi cao (supé-
rieure), cia Té-tdm la khéng twéng (uto-
pique), ham mé cha Dam-thiy la sw
nhién (spontanée), cia Té-tdm la Ú
nguyén (volontaire) »
« mối nghệ thuậi »_
báu giờ lại có mội
NG Đủc-giang ở Bằc-rinh tuần
Ouf ! Nói tám lại, lối uăn của Đức-giang: là khả tối (obscur), của Đức-giang là đại
ti (grand obscur), lời của, Đức-giang
ld thải ti (trés grand obscur), mà chỉnh
Đức-giang là một nhà phê bình tối mờ Iim2 trong đêm tối (un critique sombre dansla nuit noire)
oO
THE CONG CHƯA HET
nữa :
—« Tôi hiền rõ (?) những lề tại so
người bảo yêu không gêu, tại sao người
không cho phép yêu lại cứ ẻu, những
viéc lam cha t6i bắt tôi phải bối rối
muốn trảnh bị thương uà muốn khỏi
chếi @œ? 1) tôi đảnh hỏi tác giả Tõ-tâm :
Về thì vé đáu ?
Ở thì ở đầu ?
Đi thì đáu? : »
Toi xin thay tac gid Té-tdni trad lời
ông Đức-giang :
Ve thi vé ddu 2 Về chỗ mịt mù
Ở thị ở đâu ? Ở chỗ tối tăm
Di thi di đâu ?7 Đi xuống cải ao xdu.-
Thach Lam
CẢI-TỬ HOÀN SINH
PHUYỀN HỌC số 5 trong bài
« Nhân tài nước Nam», ông Công Tám mạnh bạo bảo Triong-vinh-Ky sinh năm 1873 vé doi vua Minh Mang »
T V K nao day nhi? Vi V T K
nhân tài nước Nam thị từ trần ngà
iy
- -~ Than 6i! e6 viée chi ma huynh giot ngoe đầm đìa như kia; lãm cho đệ cũng
mui léng rơi lụy
— Hi † Hi ! Huynh ôi ! Đệ mắc ho đi chữa thuốc, chót đề họ chữa khỏi mất rồi
— Thế thì can gì mà khóc
— Hi! Hi! Mã họ lại yết thị rằng «chữa khỏi thì lấy tiền » có chết đệ không?
hoi dương lại đến năm ấu đề xem bao
(18H có hơn không ?
‘cho ddu, ông còn bắt ông, T.V.K phải |
| hồi dương kia, 0Ì :
ÂY lại là một mầu băn của x ông ta :
1-9-1898, sinh ngày 6-12-1837 chứ không
phải 1873 :
Bảo 1878 vé đời vua Minh Mang thi Công- Tâm nhẫn tâm quả Ông bãi vua
cuộc biến loạn trong:nuéc va viéc that-
thi Luc tinh, that vua cha mui long
sống lại tÍ nào Cử đề ngài gên giấc từ
_Ông Công Tam thé ma ‘dd yén tam}
THẦY — Anh làm thế nào mà biết
đượ'e một tiếng « nom » thuộc về giống
Đến năm 1798 thì ông từ trần ị
Như thế ông T V K sinh năm 1837}
| chết năm 1798, nghĩa là ông sunh ra đực? | sau khi ông đã chết, 75 ndm sau khi 4 TRO — Thwa thay, | khi nào 6 con bảo ông tắt nghỉ, ông lại lồm cồm ngồi l tiếng ấy là về giống cái, thầy bảo — dậu đề khóc oa oa như con mới đề chơi l phải thì eon biết nó thuộc về giống đực
“Trên đó, chắc là những lỗi của bác
thợ nhà in, lôi cũng mong nhì 0ậu | Nhưng tiếc thay trong bài con nhiều nam khác mà bác lạt không nhằm cho,Š
lại cứ nằng nặc doi in sai ngày giờ
T V K., nhân tài nước Nam cho được
moi nghe
Hiếu học mà gặp phải những cdi sai lầm của Khuyén Hoc thi chung to;%
cling xin đút sách oảo bụi thôi Ỷ thank lựa như cdi đàn bầu kéo bằng gidy
Hoặc giả ông Công Tảm còn muốn | Dan do cho ta nghe du tram tiéng —
nea ag 48 ` il ba co mol cai ddc sac la nguoi khéng biel
cho ta biết cái thâm ý cải tử hoàn sinh đánh đàn, kéo thành ra hay, uà người giải
của ông chẳng § đánh đàn, kéo đàn ấy thành ra gi
Ong Thin yéu cdi dan dé nhw yéu một
if người tình nhân Một hồm nhà ông cháu, người ta thấu ông 6 tr rong đống lửa chạy
8 ra tay ôm một cái đàn, ve mặt hớn hỗ nhự người được của `
Vì các bdo dé Gy dang lin nàu, nên ông
nỗi tiếng được một độ Ông cho cháu nhà
| là một cải may cho ông uà lắm lúc ông ngờ
¡ ngợ không biết có phải chỉnh ồng đã đốt nhà ông đi như thế đề làm quảng cáo hay không ? Giá ở bên Mỹ thì danh tiếng ông cỏn lừng lẫu oài chục năm nềa
HẮC không ai con nhớ đến tên ông 1hìn, người đã sảng chế ra một cải
đàn mới : đàn bách thanh Đàn bách
Ấu cũng chưa biết chững
ANG nam vào kỳ thi Yếu lược hay
Sơ học thế nào ta cũng tìm thấy È
một bài toán đố như thế này hay rưa rứa như thế này :
1 « Lang:t6i mua 500 chai rượn, hỏi giết hết mấy bò, mấy dê, biết rằng số
dé gap nim số bò?»
it
2 «Trong lớp học, Tý hỏi Tẹo: «Đố mày bò đê, heo chạy bằng gì?»
— Bằng chân chứ lại bằng gi
— Ai hỏi mày truyện đời trước, tao
hỏi mày truyện đời «văn minh » này
kia mà,
— Đời nào lại chay bằng óc hay bằng tai, thế mày bảo chạy bằng gì ?
— Chạy bằng rượu, bằng tửu lực
-— Thế nào, mày bảo chạy bằng rượu thế thì chết bò đi còn gì ?
— Thế bò có chết thì rượu mấy chạy
chứ lỊ »
Ngoài cái tên bách thanh, ông lại đặt
a cho cdy dan của ông một cái tên Tây : đàn
| Tina
Người đảnh đàn ông gọi là: Tiniste ; đánh đàn có giọng đàn bách thanh ông cho là đảnh một cách « tinement »; lấy bài phồ ào
bài của ông, ông cho là Tiniser ; cái nhà đề
| đánh đản, ông gọi là Tìnoir; vdn van
Thay ông có cải tính kỳ khôi như uậuy, nên một hôm tôi hỗi ông : °
— Ông có định làm một thứ đàn cũng
j như cáy đản Tíng này, nhưng nhỏ hor
— Thế ông định đặt tên nó tà gì ? 1hấu ông Thìn băn khoăn nghĩ-ngọt, tôi
(ld lina, thi cdi dan nhd, hẳn ông phải gọi
nó là Jineite Ma đàn « Bach Thanh »
¡ đồi thành đàn «Bách Thương»
Thạch Giang ñ Đạt Vân
Đöi chỗ ở kề từ 7 Octobre 1985
E90E21 2P TY-SrIta V5 Tre T1<re
TRỊ ĐAU DẠ-DÀY — PHÒNG TÍCH
Ấu không tiêu, Dầu da bụng, Đầu hơi, Hãy ợ, Ợ chua, Sồi bung,
Đau bụng, Đau lưng, Tức ngực — nhẹ 2, 3've — nặng 4, 5 ve
LA KHOI HAN — Méi ve to
: »U PION T EN BOIS (phd cu 8) HANOI
a Da Uy: : Haiphong Mai- Liat 60 - 62 Paul Doumer — Vinh Sinh-Huy 59 Maréchal Foch — Hué Kim -Sanh
dượ'e-cue, lúy-loi, Cau Hai, gare (Huê) — Hadông Minh-Hưng 64 R NguụễiHãu-Độ
09885
SR Urey
Hiệu PHÚC-LỢI
gion lén n° 4 Paul Doumer Dau cin Dat CAC QUi-KHACH HOI CHO BUO'C NU‘O'C HOA NGUYEN CHAT
I
1 lọ, 3 gr 0520, 1tá2500, 10 tá 16$00
1 lọ; 6 gr 0.30, 1tá3.00; 10 tá 25.00
i 1 le, 20 gr 0.70, 1 tá 7.00, 10 tá 60.00
EC° Kí X1 <^xz ñ#,(«°%°X
1, PAUL DOUMER — HAIPHONG
== BAN BUON VA BAN LE ==
Dai-ly: MM Pham-ha-Huyén, 36, Rue Sabonrain, Saigon Dong-Diic, 64, Rue des Canionnais, Hanoi — Fhién-Thanh
phé Khach, Namdinh — Phic-Think, phd Gia-Leng, Bud
Trang 5
@
ng
ha
go
lốt
‘ay
nợ
tợn
St
đồi lốt sang Tầu quách
RÊN ghế bị cáo nhân, hai người
ngồi Hai người đàn hà: một người Khách, một người Ảnnam
Một người sang trọng, áo cộc nhung, hoa tai tầu, châm, lược rung rinh chiếu
ánh vàng; một người cùng khô, áo
nâu bạc rách, vá; nét mặt nhắn nheo
của hạng cùng đỉnh không tuôi
Ông Chảnh ản.— Thị Bau có nhận
ban con khong? Người đàn bà áo nâu đứng dậy, về
sợ hãi không cùng, cất giọng run run : Thị Ban — Bầm, đèn trời soi xét
Viên thông ngôn (ran từng tiếng) —
Soi xét gì ? Có bản con không?
Thị Ban (rưng rưng nước mắt) — Bam co
Ông chánh án — Tại làm sao chị lại bán ?
Thị Ban (kề lề) — Bầm, con nghèo
Chồng làm cu-li, con lại đông Thật
quả kiếm bữa ăn không đủ Con cũng nghĩ : thôi thì đồng rau, đồng cháo,
mẹ con chịn khé với nhau Nhưng không thể được : đề nỏ ở nhà thì mẹ
con đến chết đói hết Thà ban no di cho người ta, may nó đnợc ấm ap hơn
Ông chánh án — Nhưng chị không
có phép bán con Chị để ra nó, chị phải nuôi
Thị Ban (sut sit) — Bam, dén trời soi xét Sinh con ai nổ sinh long
Ông chánh án — Thế còn chị Khách
kia, chị có mna đứa con gái ấy không?
Chu Thị ung dung đứng dậy, quay bộ
má bánh đúc lại, ngước đôi con mắt
một mi lên nhìn ông chánh an, the thé:
— Dạ, có ạ
Ông chánh dn — Chị định đem đứa
bé về Tầu, bản cho người ta, vì chị thấy nó xinh Lúc mật thám đến bắt,
chị đã cho nó ăn mặc theo lối Khách,
phải không ? Chu thị (the thé) — Đạ, có ạ
Cử tọa nhìn Chu-thị bằng con mắt
khinh bỉ; giận dữ
Ông chảnh án — Thi Ban, ban con,
chiều theo luật hình annam, điều thứ
344, phạt một tháng nhà pha, cho
hưởng án treo Còn Chu-thj Chu-
thị là người Khách, trước kia theo luật annam, nên mới bị đòi hỏi
Nhưng tử ngày ký hòa-ước Pháp-Hoa,
nghĩa là được mấy tháng nay, người
Khách khêng theo luật annam nữa,
mà theo luật tây Hình luật tây không phat ké mua hay ban người Tòa tha
Chu-thị vắt vẻo- ra về, sung sướng
như người Khách sau ngày ký hòa- ước Pháp - Hoa ; Thị Ban nhìn theo bằng con mắt thèm thuồng như muốn
Tu Ly
VIEN BOI (cau) — Cha me oi! mua i phát thì bồng cả mườ›i một! Bắn bung gì mà có cđộce » một cái
chấm «nhỏ › tí tẹo, cái chấm «ranh cơn» thế kia mà mãi không trúng
WAU tran Au chién, ai citing
lưởng không còn chiến
tranh nữa
Người la đã hiều rằng chém giết lẫn nhan là một sự ngu
Song hiéu thi hiéu chém giét van chém giét
Q
Vi con chit lot
Bọn buôn súng, làm súng, có
bản được hàng moi co lot
Quân nước Ý có dùng súng ống
ấu mà chém giết qnân Á mới
mong có lợi được thuộc địa
Chung quy chỉ có bọn dân
lương thiện nước Á là không có lợi gì cả Nhưng theo nước Y
họ cũng có lợi, cải lợi thành ra
van minh
nhưng
©
Nước Anh phản đối chiến tranh
Không phải là 0Ì lợi, thủ tưởng nước ấu tuụuên bố như vdy Chi
_pÌ nghĩa, pì hòa-binh thế giới, nỉ
Á đều có chân trong hội Vạn quốc cả
Nước Anh nhân nghia that
Nhưng khi muộn : lúc Nhật-bản sang cướp Mãn-châu bỏ hội Quốc liên, thì nuóc Anh quên mất cả nhan nghĩa, quên mất cả hòa-
bình, thể giới
Nhưng họ không quên:
Họ lại nhân nghĩa có O
Họ nhân nghĩa lắm, nhất là
đối uởi Ai-cập —
*Họ muốn giữ cho Á độc lập
địa của họ Họ tuuên bố rằng Ai- cập không bao giờ độc lập cả
Mà nước Ai-cập lại uăn mình gap mười nước Aw
Nhưng Á độc lập cò loi cho ho
còn Ai-cập không độc lập cũng có
lợt cho họ
Gần Á, có nước Ảt-cập: thuộc)
Nhân nghĩa của họ là chữ lot
Gòn nước Pháp, ở giữa hai nước Anh, Ý, muốn lấy lòng cả
anh lẫn: ả, nên do dự, nhân nhượng
Bầu giờ thì Pháp đã bênh nước
Anh va bdo rang vi héa-binh thế
giới
Nhưng sự thực là mì Pháp sợ Đức Pháp lo rằng nến Pháp không nghe Anh, nghìa là không
phạt Ý, đến lúc cần đến Anh đề
chống oởi Đức, thì không thấu ai
nữa
Ay day! hoa-binh thé giới
Q
Xem đỏ thì đủ biết rằng nước nào cũng 0Ì lợi
Nước oăn mình là nước nào có
đủ súng ong, lầu bay, tầu ngầm
đề bênh oực cho cải lợi của mình
"Gòn da man, la nước nào hèn
gếu không đủ tài lực đề diệt nong
một nước khác; nghĩa là đề cướp lot
Thi dụ như nước A
©
Tuy vay có me người bảo
* > 2
rằng ăn mình cốt ở tỉnh thân, ở trí luệ 6% ông 0ăn-sỉ Pháp ve phải hầu uiết một bài tuuên bo vei hoàn cầu rằng nước Á là một nước dã man, đáng đề cho Ý lập
làm thuộc địa: Theo họ, chỉ có
tay phương là ăn minh, va Y cé lấu nước Á, cũng chỉ là đề đem - oăn mình đến cho Á mà thôi
Tức thì có oài trăm người trí thức
khác tuuên bố rằng những ông
păn-sï kia không hiều thế nào là
«tri tuệ » là cuăn mình » Họ bảo cho Ý lấy nước Á là cho một nước
cải quyền xâm lược đất hước
người ta, là công nhận rằng các giéng người có hơn kêm khác: nhan, nhưng vay Ia một sự Tủi cho các: người mầu da không
trắng nà một sự tủicho oăn minh
°
Nhưng họ quên mất mộiTđiều :
là cải súng cối xay của các nước
vin mình không đời nào bình
đẳng ới ngọn mác của các nước
không van minh
Tu’ Ly
cia KHAI HUNG va NHAT LINH
"Sách giầy 2380 trang Giả bán 0%60
Đã bước chân nào con đường mưa giỏ, đã sa xuống bùn
den truy lac thì cỏ mong quay vé được nữa không?
BOI NAY XUAT BAN
sách được trừ 10%/o
Xin gửi ngân phiếu 0$80 (tần sách 0560, cước 0820) về ông Nguyễn
Tường Tam, 80 Boulevard Grand Bouddha Hanoi Độc giả Phong-Hóa mua
PHẢI TÌM CHO ĐƯỢC THUỐC
Q
„ Mới Gó thể khỏi rit duoc Nhiễn người đã biết như
_ thê, chúng tôi cũng cam-đoan chắc với các ngài như vay
Thude lậu và thuốc giang-mai 0$60 một hộp.uðng khỏi rứt nọc hẳn, không công~phạt, lợi sinh-dụe Thuốc eai thuốc phiện thứ: viên 0350 một hộp; thứ nước 1$00 một chai, 7 uống một liều théi hut ngay, khée manh khéng sink bénh gi ea, đi Jam việp như Tường, a
XIN: CAM-BOAN NEU SAI LOI TRA LAI TIEN ' 7
tham
755
C6 mot
Rừng nhung là
bà quý cô đã
Bombay, 89 hàng Khay Hanoi, tưởng
cũng không phải là quá vậy Hiện đã về
rất nhiều ; Nhung Kim cương, nhung
the đủ eae mau, nhung: the toàn tơ,
infroissable, bordeaux đủ: các màu, no
_ nhạt,
‘manteaux ' và capes,
Laine Longeo và đủ các: hàng Gaim, cs Satin, Doan va nhiều hàng lạ nữa
không hat
tên riêng mà các: -quý
tặng cho Tiệm chính
`
_ nhung Peluche may, ee
Laine ching, -
Trang 6
: Thực tha:
_ Người con dân ở trong nhà (nhà
kiều annamn ở nhà quê, có ngưỡng cửa)
_ceầm đèn bước ra sẻo lên đầu bố chồng
- đương ngồi hóng mái t budi tối sảng trăng
" aN Pinky Thái-bình
Tài ăn vung " | sài
— Nhỏ, đĩa thit ga tai sao: thi miếng:
phao cậu? `
— 7hưa ông, con chót ¿ ăn
— Tao ngồi coi cho may chat, thi may
an lúc nào ?
'— Lúc ông ho ahdni mat lai a!
— lI]:
Của D.T., Hoa-binh
suông ¬
BO CHONG HOI— Đứa nảo md v6
-ÿ nô tứ thế ?
CON DAU TRA LOT — Chết, thầu,
con.tưởng con chó khoang
@
Của Ð Đào Thái- ‘Dinh
Đi: xem thi kỳ vấn-đáp
Đồng đãi
Giảm khdo— Tại sao sinh ra động dat?
Thí sinh— 1hưa tại người ta đảo
phải ông thần mạch a
@
Của N.V.Bảo Binh-liêu
Ba câu hỏi (Nụ cười nước ngoài)
Một lên lính xu sung ào đạo ngự
lâm Hắn uốn là người ngoại quốc, nên
không biết tiếng bản xử Một uiên quan:
vé la quan thầu của hẳn dặn hẳn rằng -
« Trước khi tuuền oào, hoàng đế bao
giờ cầng hỗi ba cân,theo thử tự sau này:
1) Ngươi bao nhiên tuéi ?
3') Ngươt đt lính đã mãu năm ?
3.) Ngươi thạo mặt thủu hau bộ ?
Vay anh phải học thuộc lòng ba câu
ấu trả lời bằng tiếng bản xử, theo thứ
tw sau niy dé dap lai:
1) Hai mươi (hai mwoi tudi)
3) Ba (ba năm lính)
3) Cé hai.»
Tén link vang theo Khéng ngờ đến
khi tuyén cw, hoang thượng lạt hỏi
cấu thứ nhì lên trước:
— Ngươi đi lính đã được may nam? :
— Hat MUO'L
—ÔI Thế ngươi bao nhiéu tudi?
— 3a
— Ô hay! Ngươi điện a? Hay ta điện?
— Cd hai
@
Cia B Cao, Hanoi
CÀI TỪ — Các anh vdo đầu đã
được gần một năm rồi Lúc được ra,
các anh Sướng lắm nhỉ?
HAI TỦ NHÂN — Thưa ông không,
chúng tỏi muốn ở đâu suốt đòi, vi
chúng tỏi bị khép vdo tội lú hình
Của S Ninh; Ninh~binh
4, Di tim bổ
Trong rạp chớp bóng hàng Đa, một
ba vwa& trén ze bước uống thì một
cận: bệ ra dáng học: trỏ nghèo mếu mdo
sửn lại xin tiền: -
= Bam ba, ba lam phúc lâm đức cho , chdu mét hao đề cháu đi tìm thầu chảu
Ba kia trồng thay cậu bé, Hướu hại cho một hào rồi ngọt ngào hỏi - _—Thế thầu cháu bỏ nhà đi từ hôm nao? † Gậu bé chùi nước mắt, ldu-linh cam lay dong hao, vira di đến chỗ: lấy UẺ vita qudi cé lại nói : :
— Thưa bà, thầu chảu vira THỚT ai xong Bay gic thầu chau dang ngồi ở trong rạp chớp bóng nay ạ
a
2 Dang trí, Trong nghi-vién, budi họp hội- -đồng bé-mac, mét ông nghị đứng lên doc
| dién van - «€ Bam quan" Thống Sử ,
thưa các ông nohị »
VÀ GA NGA hốt ghê v6 /0 c8 0 c6 ĐÓ ts Prat 2 late td hen Lita dhe 1a tintin athe iin dihvetttn dian z0 c3
i Mae eee eee eee ee TOU PI RD UO RARE
EE Gel OES ey PS hs or OF PE FOP RS
THAT NGHIEP
HAI CON BU DU NOI VOI NHAU —
Tpông anh kia có vẻ đói Hay chúng ta cho hắn một mầu chuỗi
(EVERYBODY’S)
— Bà chủ có nhà không ?
— Không
— Thì tôi vừa thấy bà đứng ở'cửa sö
— Phải rồi bà chủ tôi eñng có nom thấy ông
| hồi gt tôi đấu Par
eo
3 An nghia Le
— Kial anh trông, cậu kia đng lath tham td phủ: Toàn quyền đấu Tỏi - eon
nhớ hồi còn nhỏ, không có tôi thi cậu
ấu gi* cũng chẳng làm gL được !
— Iqisao vag? ˆ ` oo -— VÌ trước, cứ ngay hai buỗi, tôi kéo
xe cho cậu ấu đi học !Ú
THE LE THI VUÏ CƯỜI VÀ THỊ
TRANH KHÔI HÀI
_ Mỗi bài không được quá "30 fing
Tranh vẽ to nhỏ tùy
'a) về vui eườ"i: GIẢi nhất: che thử sách
đáng giá 300 — GIẢI nhì các thử sách
—_ đáng giá 9$00
b về tranh khôi hài: GIẢI nhất các thứ
sách đáng giá 3$00 — Giải rữil các thứ
sách đáng gid 2500
lun ra vốn tc6c (cccvcvvgốổcvc‹
nào khả thế 2
— May dirng mach vo tao nhe
—Tao khéng mach dau
— Tké thi dwoe, chinh vz tao do
— Ông e6 thay eon chó nào đi qua |
đây không 2
— Con chó trắng, báo, hai tai đen ?
— Vâng
— C6 e6 deo mot edi nhạc ?
— Vâng, địch thị
— Rhông, tôi không trông thấy nó
(DAGERS NYHETER) &
§?tBSf0itppnypmm
4 gã
Day Phong tích -
Giá trước OL 40 — bây giờ O780
chia u, đầy bơi, hay ợ ; vàng da, vang mat, dau da day, dau bung,
wh ay 3 ăn no ngũ ngay, phòng dục quá độ; lam sơn chướng khí, uống đều khôi hết, hay nhất Đông-pháp bãy giờ, tức ngực, dan lung 14 vi làm ăn lao lực, lo
Bồ thận giải độc trừ căn
Giá trước 1690_—_ bay gio 1500
Gi déc bénh hoa liéu con lại; hoặc vào than hay vào máu làm cho nhức xương, rat gin, ù tai, hoa mắt, đi tiền
vấn đục; nhe 4 hộp, nặng 6, 7 hộp, khôi hẳn, Mới phải ra mủ ra máu buốt, rức, uống thuốc số 19 giá 0850
mot ve, dé lap tire, nhe 4; ð ve; nặng 7, 8 ve sẽ khỏi chắc chắn Không hại sinh dục
— Hôm qua mày đi với eon giăng há j
H2)
tử
bị
j nhận rồi sian bao dén 31-12-35 hết,
et “MAY cuOG HI Nhiều giải thưởng đáng giá hon 1008
Ey
muốn cho số năm nay "hay và vưi hơn số
năm ngoái, nên ngay tử bây gio: chung -
tôi đã bắt đầu sửa soạn : te
"Muốn đề các bạn độc giả cùng góp sức "
vào công cuộc chung ấ ấy, muốn cho những rf cái hay của SỐ báo đỏ là một phần do &
- Muốn cho số Mùa Xuân thật là đặc: bi
các bạn đọc, nên chúng tôi đặt
MẤY CUỘC THI VỀ SỐ MÙA XUÂN -
đề cùng nhau mua vui
a) Thi truyện ¬ vui
Giải nhất 10800 — Giải nhì 5$00 — ;Giải,
ba, tư, năm, một năm báo P H
:b) Thi tranh khôi hải
ba; tu, nim, mét nam bio P.H
e) Thi van vu
_ Giải nhất 10$00 — Giải nhì, các thứ sách
cia BOT NAY đáng giá 2$00 và một nằm
báo P.H.— Giải ba một nắm báo P.H
d) Thi eau đối ,
- Giải nhất các thử sách BOT NAY đáng
giá 200 và một năm báo P H: — Giải nhì: một nắm báo P.H
qd) Thi vui evi
Giải nhất, đáng giá 2$00 và một năm báo P H —G:a val
nhỉ một năm bảo P.H
©) Thơ' khôi hài
Giải nhất 7800 — Giải nhỉ, ba, tư, một
năm bao P H :
Nhỏ dé ra: Dự cuộc thi «Số Tết » ngoài phong bì
bã
Bài gửi càng sớm càng hay
hết hạn dự thí sẽ công bố sau
Nếu dự nhiều c ộc thi thì viết riêng mỗi thử vào một tờ giấy Trên mỗi tờ giấy lại có chua tên cho khỏi lẫn
Khi nào
Những bài đự thí phải có liên lạc đến Tết hay Mùa Xuân
P.H
WAAR tant,
Ô Trần-đức-T, Sa-Huỳnh—Ngản-phiếu nhận rồi Hạn báo đến 31-3-36 hết
O Ng-d-Ph., Hanam—Ñgắn-phiếu 3$00 nhận,
(rdi Hạn báo từ 1-1-35 đến 31-12- -35, thém
ở tháng đình ban là đến 31-3.36 hết,
Ô Nguyên, Vientiane — Hạn báo của ông hết
tử 15~7-385 Đem tiền ở báo N Ñ, sang được 6 tháng là đến 15-1-3ö hết, thêm 3 thang dinh-
bản nghĩa là đến 15-4-36 mới hết
Ò Lê-xuân-Mai Vientiane— Hết từ 15-5-35 thêm 3 tháng đỉnh-bản, thì cũng như mới hết
tử 15-8-85
Ô Ñg-kh-Th, Hải dương — Ngân phiếu 3$00
0 B th C Phu-tho—Ngan-phiéu 3900 nhậu
rồi Hạn bie đến 30-11-86 hết
6 B, M, Tue — Không có ảnh, Không đâu có
Ô T.Y Thuyết, Vinh -— Hạn mua lấy tên
Bà Hồng Hải đã hất từ 28-2-35, Nay mua thêm một năm tính từ {-3-35 nên không được biếu
quyền Ð T
Ô Ngô tiến
phiếu 1$50 nhận rồi
Pea
GIỜ TIẾP “HÁCH \
hông cố uấn pháp tuát phố hàng
Gia của ông Trần đình Trúc,
luật khoa cử nhân, naụ đổi ra :
số 88, phố Quan~Thánh, Hanoi
(AVENUE GRAND BOUDDHA) Việc kiện cáo, đơn từ, hợp đồng, văn tự, chia của v.v
buổi chiều từ 5 đến 7 giờ
budi tdi từ 8 đến 9 giờ
Giải nhất 10800 — Giải nhì ð$00 — Giải
các thừ sách của ĐỜI NA T-
ITh.,, Phủ lạng thương — Ngân
Trang 7
ấy ngdi vao ban, thì ăn thịt ngon
DP DD DD OB DDB AGO «9g
@®:2@:2@:2@:2@:2@::26.::.60.s: : 6s:
2
tiép theo) con nit ng at A : sở
3 N an ah A? ae as ns 3 ẻ > Os ^ A 7
s2 # w A r 3
_ƠN bốn giờ chiều tôi đến phải thái thị và rửa nổi, %o ong, bát, | @
trước nhất ở Đông-Pháp, ò sò
tỉnh X thuê xe ngựa | đĩa, vi CỔ đủ các máy móc tối- =
bảo kéo đến hội Học sinh | Tôi fo ranh hô ,, tân, kinh-nghiệm nhiều, ;¿
a
| lớn gấp hai Hanoi, tim được hội : a stay che ` al,
` — rất thanh-nhä; áo laine @
annam cũng khó như ở Hanoi hay ở tôi 5 đầu vâng lên] at 5 hạ Š thì kén thứ laine cực kỳ
?2
của những người tây Ma-ni vào thăm bếp Bếp đun bằng hơi Pep
a re ~ lat wa độ
Hội ở vào một cái phố nhỏ Đi qua than, nén sach-sé Anh nao anh nay ooo, 2
a ea ¬—
| oe ae ae mean 4 at Thì VÀ a aa : cũng được đẹp và hềm @&
| hai cái thang gác thì thấy trước mặt | trắng : ngvol thì vần cơm trên lò, Đ
te
một cải cánh cửa có gián biển đề: | người thì mở vung gắp thịt ra bấm /
2
Bon | - ‘e
| Toi gd cua O trong có tiếng cười | vào chảo, khéo léo nhữ một cô tiêu iW ub Bint! 2 các Ngài mua buôn bay
ï-
§ủ
&
ee
i Tôi đây cửa, buông va-li xuống, | mắt ràn rụa Tôi cảm-động qua, hỏi
i mấy thật là áo tốt to
i Tôi thấy vui vẻ trong lòng và | trạnh nhớ nhà, nên ngồi khóc thảm és tà
| không có cái cảm-tướng cô độc, trơ | thiết tệ Gị i
A re đi ⁄ HAI nối ti
wt TAM UATE te
— Nguyên soái đi học vắng Anh cười rồi nói tiếp :
g ( 80, RUE DU 60T0Ä, BAN) 2
r
Tôi ngồi vào ghế khai lai lịch : — Đấy là anh Thải ở trường hóa-
— Tên tôi: Nguyễn-văn Lãng Du | học Sang năm thi kỹ sư Ớ phòng
| BEBE BEBE OG Oe Os Dur Gere
Tuổi: 22 Chưa có vợ, nhưng cé | thinghiém, anh ay ngủi AW CAC ThE | pyaar mre PARROT LP LAARP
SP PLP IS EPRI PEEP IIIS LL `
Ị 4% A `" Dy `" , *
~
_—_= tình nhân Sang học nghề ảnh đề về
ĐIỀM SÁCH nước chụp cho tây
mm
Tôi vừa khai vừa lắng tai nghe
tiếng người nói ở buông trong:
— Cơm hỏng rồi, mày ơi Trên
a
sống, dưới khê, tứ bề nát bét - Tiếp theo)
Một tiếng the thẻ gt gong: TRƯỚC cuộc tranh đành một
Nhưng lời phong thi chỉ làm cho ta.mƠ,
— Nước hàn đề đâu để tao kho nhan sắc «đồ nủi
siêu |chứ không làm cho ta cười, vì tác giả
thịt mày ? trời» đó, My-nương không | cNgày xưa » lại việt :
Hy MAY ¬ eye khỏi cẩm động và tự phụ
— Cho hai thia théi keo man như một người đàn bà đẹp Tay vo cần ngũ sắc
— Món canh củ cải gừng ngon đáo My-nwong kinh hai ngôi rong kiện, , we os , Ma « quan» nghé hay Ady
đề mày ạ
Bang chợt uàng kêu, mắt lệ nhoa:
Quản hầu reo chuyền đãi,
VN CA, vi thầy 2 ok ; , : ¬ Tung can long wira quay
Tdi ngoi o ngoar them chay nwvoc — (Giọng kiêu hay buôn không ai hiéu ean lần nếu thị nề
rãi Anh Quân, người vừa hỏi lai a oe ee | Nhưng thật dễ thương !) O! vila! ee ` : cà Cùng nhan rúc rích cười; a Tre ee,
\ lie tôi, giữ chức cổ vấn cho hội,hỏi 2 Thấy tỉnh năm năm dựng nước bê, «1hua cô đừng thẹn nữa
ì 161: hơi độc, nhưng bê sờ đến hành là nh mut ho ; eo đi m " « Quan » nghè trồng lên rồi »
8 now ` x , 4 , ¬ ran gian đáu có người dại thê ¡
_ = Ảnh Lầng-du có biết làm bếp | nước mặt nước niềi cứ chảy ra Vì —- v -bác thườ ; » ating 5
t không ? thế nê 3 báo giờ chú tôi eÑ
Cũng bởi thâm gêun; nên khác thường Thực là tự nhiên mà cũng thực 1A di
8í i Lờ chúng tôi cũng Øøi Là ray ¬- x ^ 2
; Khong ; nên Đão glờ chúng lôi cĂnggÌ49 | có lẽ bài thơ toàn giọng riếu cot bong | Com
; g cho anh ấy cáiviệc thái hành đề anh |lơn, nhưng là những giọng bong loo ,
— Thế thì đáng tiếc Vậy trước | ấy khóc cho vui chững chạc Nhưng đến thiên ký sự của môi cô bé
khi ảnh hãy học là ếp đi đã Ậ 2 ý s rae _ | «Neay xwa» di chay hội, thì tôi tưởng khó
- khi học ảnh hãy học làm bếp đi đã Anh Quân chỉ một anh to béo đang | Căng theo một lỗi sông-sượng tự nhiên | ` Say a ena 9 » thi tốt HØH§ khó
: Cần hơn ngồi thái thịt bò, bảo tôi : ¬ tutte 5 có cy và mộc-mạc ranh-mãnh ấy, ông thuật | v\ dị đảm hon: h co _ oon 2; | lòng tìm đâu được những câu tự nhiện |
Thấy tôi cứ nuốt nước rãi ừng | — Xin giới thiệu anh Huy, bọc cho wis nghe những lúc ông tưởng đến
J uc, anh Quân thương hại : trường thuốc Mô nhiều tử thi — | lều chiếu ngãy xưa, đến những sỉ tử chiêm Hém nay di chia Huong
EAS WA ae ø thuốc, Miö nhiều tứ EM, nhưng được « bằng vàng », áo gấm nghéoh ngapg 3 -mẻ i
— Thôi, hôm nay hay mời anh ăn | cắt thit bò vẫn ghê ! Anh ấy và 1€ g Vang > bể m ng pats
Hoa có mờ hơi sương:
n có } , - ˆ J van gne tay Ano ay van | luon qua nha may D y co gieo cầu kén kên rô; 1} C ha , dé ‘
với chúng tôi một bữa cơm rưa | bảo: von 8 tO! : ‘ é ảo : sờ vào sờ vào thịi bò ròờn r thịt bò rờn rợn tay như | đến cái buẫi chiêu xuân của người thư- Ì ến cái buãi chiề ân củ yi Em uấn đầu soi gương Bing Bay me em eu:
6 mudi Mai thì phận sự của anh là | sờ vào thịt người Được cái lúc anh sinh mơ màng bên án sách mà ngỡ mình
: lac vào vườn giai nhân; đến bọn người Cô soi sương thấy cô đẹp lắ 6
Ainghrsctaasly hy SeafeaP Rushing Pearce dat nde ge eta Ph RN Di hag Raa Pry Rese es Ble Dr eg Me ee a: ow So uy m To a ° 8 gay | =P an, CME» e8
n —— NV YH | đi cống trẻo núi, qua rừng hay đến | cũng sung sướng
vi thay cô đẹp, tuy
n cuộc chảy hội chùa Hương của một cô | người đân bà mộc mạc bị cô gọi là me»
:
1 con gái xinh xắn quần lĩnh giép cong; ngẩn | - ngơ yêu một chảng văn nhân cùng đi Me cười : « Thàu nó trồng ca
| chảy hội « Chun di déi giép cong,
« Con téi xinh wink qua !
;
O bai nao cfing vay, 6ng cting cho ta ° ° ° « Bao gid cỏ lay chéng ? » arr xy
xem những nét về kỳ khôi mới la của một người biết trông cảnh vật một cách mới lạ; một người có bản lĩnh chắc
chắn, và, như tôi đã nói, có cái đuyên
cười cọt rất lạ thường
Nhưng cô chưa lấy ai,
Vi thay bdo ngwoi mai Rằng : em còn bé lắm
(ŸÝ đợi người tài traÐ,
Những câu : OPA
Người tài trai ấy cùng đi vời cô một
Ta ngồi bén tang da chuyến đò; và là một người ON ee dị
Mo « quan» Nghé, « quan » Thảm
Đi có cờ lọng đưa,
Rồi bao nàng yều điện Notip nghé bay trén lau ; Vừa leng keng liếng ngựa,
Lẹ gót tiện reo cần,
Tướng mạo trông phí Lhường ` Lung cao, dai, trần rộng ‹
— Hồi ai người không thương
BAO THẦU CHO CHÍNH PHỦ PHÁP
7 nhà hộ-sinh và các nhà thương bình,
ở KHẮP ĐÔNG DƯƠNG
Bắt 'tôi nhớ đến những lời bình đị ở
phong thi tả cảnh người thi đỗ đi trên
đườnG:
« Thwa thay’ di chia a! o
-« Thuyền đồng, trời oi chen!»
Hoa củ hồng phẩn nữ
"anh khản lục y lang
Paredes Fis
Bee
SR
Trang 8
ớ tee con voi phục,
« có dit cả đầu đuôi »
ˆ Chủa: tấp sau rừng edge:
« Thuyền ta đi một ngày »
Lên: cửa chủa em thấu - Hơn một trăm ăn mày
Tic vào chùa, cô mới bắt đầu giữ
Em đi, chàng theo san
_ Jm không dám di mau,
Ngai chang ché hap tấp, _ 86 gian nan không giần
sự lo ngại, nỗi hớn hổ, điều ước vọng
của lòng yêu — lòng yêu của gái thơ — cô
đều thỏ thẻ cho ta nghe, hay nói cho
đúng, cô đêu đem ký thác vào thiên kỷ
sự bằng thơ; tuy chưa chắc cô đã sinh
biết rằng yêu không phải là một tội ác,
-ceô vẫn còn yêu ;
Em mo, em yéu doi,
Mo nhiéu Viết thế thôi,
kéo ai ma xem thay
Nhìn em lại mỉm cười
Cô không giấu rằng đi bên cạnh người
yêu thì đẫu rằng đường khó nhọc cũng
không quản Các ông già bà cả phải vừa
- đi vừa niệm phật cho đỡ vất vả, trừ có cô :'
Emu? Em không cần
« Duong van thấy ải mau
Chàng cũng cho như thế
« la tạ hợp lâm đầu »
Nhưng đến đây, tôi trợt thấy tôi trích
nhiều thơ ông Nhược Pháp quá
Tôi viết bài nói truyện này trong lúc
đêm khuya gió mây yên lặng, tưởng đến
quãng đời xưa tươi cười sáng láng; và
xhấy ngòi bút của tôi chạy trên mặt giấy
vui vẻ hơn mọi ngày
Tôi muốn nói hết lời, nói hết cái hay
của ông Nhược Pháp đề độc giả mến tài
ông cũng như tôi đã mến tài ông; đỏ là
một cách tôi xin lỗi đã làm mất thì giờ
của các bạn
Tôi còn muốn nhắc đến những đoạn tả
cảnh rất khéo của thi-sĩ nữa Trong
những đoạn khôi hài ta đã đọc, lại còn
len vào những cầu thơ đẹp đề, những nét
khẩm mềm mại mà rực rỡ hay những
điễm ngọc long lanh :
Thương ai sao biếc thầm reo lệ
đề tả cái buồn lặng lẽ, tối tắm của một
đêm trăng lạnh, âu sầu khóc cái chết của
nàng My-châu
Nàng chết vì tình, trong lúc Trọng
Thủy bơ vơ tìm theo đường lông ngỗng
qua đải rừng hoang; trong khi đau lòng
trơ trọi ở trong vừng cây âm ám
Thoảng tiếng trăng thưa chen lá oàng,
Cci c« tiếng trăng thưa » ấy làm cho tôi
cũng mỉm cười sung sướng; khen ngợi,
Tôi cỏ thê vững tin ở tài nhà thi~sŸ cũng
là vì được đọc những câu, những lôi thơ
như thể với lại, như đoạn sau này ở trong
bài « Sơn-tinh, Thủy-tính »:
Đình mình má ng ddo phon phót
Ngọc đỗ rung trên đầu lá xanh
Ngọn liéu chim vang ca thanh thot
Now gid Hung Vương lên mặt thành
:.Gâu truyện cứ thế mà kẽ ra, bao nhiêu
làm thợ, và nhất là sịnh viết ký sự Cô:
nên không giấu ta rằng trong giấc ngủ :
VO’ ANH BAN NUL NON} BO TỨC CẲNH :
_Lấy chống phải gánh giang sơn nhà chồng
xẻ ch CN À1 A 5h22
My Nương bên lầu son tựa cửa, Rèm ngọc lơ thơ phủ do hồng,
"Cánh nhạn long lanh von ảnh lằa ;
Mê nàng, chữm ngần tưng trời đồng
"Có l ông Nguyễn nhược Pháp chưa phải là một nhà nghệ- -SĨ say mê những nét tuyệt são, tuyệt mỹ; có lề ông không hết lòng uốn nắn những « khúc tuyến » nhịp nhàng của tấm thân ngà ngọc : tác- phẩm của ông có lẽ còn nhiều chỗ chưa được trơn chu lắm, Nhưng không hề gì, Tính ngây thơ của ông; vẻ giản-dị mạnh
mề và lý thú trong các bài thơ của ong,
có một miệng cười rất đáng yêu Miệng cười trong sạch: thực thà của đứa trẻ kháu khỉnh và tỉnh ranh, nó làm cho ta không thé nao ghét nó được
Nếu vẫn theo lối nói trên này; tôi có thé bao tac giả « Ngày nay» là một câu
bé nặn đất Sét, hay là đềo những khúc gỗ một cách cầu thả, thành những hình cảnh vật ngộ nghĩnh, không thèm giống sự thực, vi nó có một sự thực riêng Những cảnh sông núi và nhân vat thu pho ay có thử ánh sáng lạ và có thể cử động một
cách.linh hoạt được, như bị sai khiến bởi «chiếc đữa của bà tiên» Chiếc đũa
Còn thờ thần gốc cầu đa,
Kia nhw ludt phép, 6 hay!
@
Biét bao vu kiện nợ nần,
Người ta sử lỗi an-nam,
Vào đền lễ bải nhiêu khé,
tiên ấy là tài của, Nhược Pháp
Tôi tưởng cũng cần phải nói thêm điều
này:
Đọc « Ngày xưa» hẳn có nhiều người
cho rằng thơ ông Pháp đễ lâm, vì nó quá
7 thuat cia cuén « Ngay xwa» ma chi riéng a wn ` » ° oan
giản-dị Những câu thơ bảy chữ; và nhất - @
là thơ năm chữ của ông; có về như ung khẩu đọc lên
Quả thế Nhưng sự đễ dàng đó rất nguy hiểm cho người bắt chước vụng; nghĩa là những người không có thử tâm trạng và
cái bản lĩnh của Nguyên nhược Pháp, mà lại muốn viết theo lối thơ của tác giả
cuốn «Ngày xưa »
Khẻo đặt những tiếng đột ngột, sống sượng, ngạo nghễ, hay những đoạa vui
vẻ, nhẹ nhàng ; khéo bắt ngòi bút họa theo
tư tưởng một cách dễ dàng, tự nhiên;
khéo len tiếng cười vào những đoạn trang
nghiêm; nên tiếng cười bao giờ cũng đằm thắm và bao giờ cũng có chừng; đó là bí-
Nước nào bi kip nuée ta,
Lo gi đến néi vong suy,
EP PINS
ông Nhược Pháp tìm thay
Lé ta
EEE RO Sin reef PPP Ser Peter ý 9y 0069 svycvytcocjsstcoareayeee “Nên si xÊn in với gớn xớn gi in al As A oh alls
Ngày nay, người nước Nam mình, Hay con mé-tin nhu nghin năm ưa,
Cung tinh cdy gao, lé ma cdy dé
_ Từ thành thị đến thôn quê,
Đi đâu cũng thấy đền kia, miếu này ! Thị hành cũng phải nhờ tag qui thần
Ngọn đèn công lú khó lần ngau, gian
Cho nguyên, bị uác vang nhang đi thề
Chẳng qua trò rối đề che mắt đời ;
Giết gà, hứng màu nuốt tươi,
Cầm dao chém gạch, buông lời thiết tha
Tưởng rằng thánh chẳng dung tả,
lẻ gian sé héc mdu ra, lia doi
Ngo ddu, nghĩ lại tức cười,
Con gà 0ô tội bị người giết oan
Còn phường quÌ quyệt gian tham,
Vẫn nguây~nguñ sống, giàu sang như
thường
Am Duong hop tac, ngwoi ma, dé hub
Van minh tiến hóa kém gì Phi Cháu Ị
Tú Mỡ' R
SP YVASyytesth tah Pach Mend Meats Mrctarstn Rnd steele Ar clas Am fm sect th ct pm ote co pe ln nn ge ity Sie tect Beast hy ihe
PN PES EP SOS EISSN RS
YAU số sông: Tra lý & Thai bình mới |
, lam cong Ai di qua cling phải cua
trả tiền thuế; me “có; súc ật cũng phái chịu như vay Theo nghi
định ông (Thong Sử thi giá thuế, như lặng
Xe ô tô chử khách va: chỗ, han có ván bo
ế cầm lái (hành khách: thi kề 'như `"
những người thường di qua, cầu) 0895 me
Xe ô tổ nhà có tài xế (người ngồi trên
e dù là dân nước nào cũng phải: trả
mỗi người 0$0) 0$25 hài
Ae fracteur hay camion không che gi 7 ẹ
(có tài sẽ -thôD 0825 "
‘Xe tracteur hay camion 'chổ' hàng asso
Xe có súc vat kéo, không: chờ gi © |
Xe bỏ không | chỗ gì, có hai người
giat (thêm người giắt nữa thi mỗi người
phải 0505) 0803
Xe bò có ch? hàng (hai người giữ) " -
Ae lon khéng chỗ gì (một người kéo)
0501
Xe lon có chở hàng 0$03
_ Xe lay (một người kéo, hành khách ụ
không kề) 0503
Ae dap va người đi xe đạp 0Š09
Xe mé-t6 0810 - '
Nguoi Nam qua cdu 0$005
Ngwoi Au va kigu dan ngoai quốc :
Gia súc nhỏ (lon, ciru, dé, chỏ) mỗi -
con 0§01 Gia súc lớn (trdu, bo, ngwa,
la, lừa), mỗi con 0803
ii
Cải điều ta nhận thấy trước nhật là
giá thuế một ngwoi annam chi có một sêng (trình Khải Định), không bằng giá thuế lợn, cừu, dê, chỏ, những một zu
Nhưng người Âu uà kiều dán ngoại quốc thì được trả bằng trâu, bò bả
ngựa
SA SN ee EEE A N0 Pa Rote fa ana tat ath md eg hate Mnachte eel hp
LS
Cài chính,
Trong bài « Tina » trang 4, hai chữ
cuối cùng Bách Thương xin doc 1a Bách Hương
HWY: BINA
PARFUMS SON EAU DE COLOGNE SES LOTIONS SONT LES PLUS RENOMMES
SES POUDRES AJOUTENT ENCORE DU CHARME AUX PLUS JOLIS VISAGES
Agents exclusifs: L, RONDON et Ce L t d
HANOI — HAIPHONG — TOURANE — SAIGON
„ — Quail
xe đang nặng sao lại nhẻ nhẹ thế aày ! Chạya ghê
“trong dip dam cưới:
Muốn được cô đâu vừa ý, chỉ nên maiz cái vi đầm của hiệu Chẩn-Long› vùa cu
do phữug thợ rất tỉnh sảo của ta limon chẳng kém gì những kiều vi đầm bên: Có nhiều kiều khung ví mỹ-thuật, xả tiện ad bộ Một công nghệ mới nước nhà rất, ms Bd;
bà quý cô chiếu cổ đến hiệu
mong quy
Ỹ
hô_Hàng) Bile wal
Trang 9
hy tu vết
“THẾ Su
huy die HN
KG QỮG SỐ Xà XỘC “ÁP es
Nếu người ta muốn làm chó mà qua
cầu thì không lợi gì: øì thiệt mất một
trình Trải lạ, nến chó giả »ờ làm
mgười, thì lại được lợi
— Người di 6-t6 nhà, nến là người Ân
.hau kiều dân ngoại quốc, thì họ cứ ngồi
trên me, pì như thế họ chỉ phải trả có
.hai zu, được lợi một xu
Nhưng nếu là người annam thi ngồi
trên phải trả hai œu, mà xuống dưới
phải trả có một trình Hơn kém nhau
một xu rưổỡi
Như vay thì khi ô-lô nha qua cầm,
chỉ có ngưởi ngoại quốc là muốn ngồi
_đrên œe, người annam thi lai muốn
uống
1rên đâu không thấy nói tới giá thuế
của người ngồi œe lag là bao nhiêu
Chắc cũng theo giá thuế người đL bộ
Gòn người nào muốn oà thích di qua
cầu nhiều lần thị đã có uẻ tháng của
ông Công Sứ cho Giá nên đặt một cải
giải thưởng danh dự cho người nào qua
- cầu nhiền lần nhất trong một tháng, đề
khuuến khich va hưởng lệ người ta nữa
thị phái
Sông Trà lý có cầu thì những người
ở hai bên sông cẵng có nhiều điều bãi
tiện Vi dụ một người bên này cần
muốn 0a người bên kia cầu một zm
Vau được một an thì đã phải trả hai
lượt qua cầu cũng một xu Niu vay
người nay chỉ còn được cải thủ đi bộ
hỏng mái
Nhưng cằng có cái lợi: 0í dụ: hai
người đó chửi nhau thì họ ch: đừng
_ nỗi người một bên mà thôi
Thach Lam
Minh Phượng xuất bản Thiếu lâm
"Tân Dân xuất bản Thiếu lâm Cả hai
bên cùng tự nhận là có
hẳn hoi Cả hai bên đều
mình địch hay Cả hai bên đều tự
mhận cho là mình không lâm Cả hai
bên đều tự nhận cho là mình địch
trước Tân Dân cho Minh Phượng
chạy theo Minh Phượng cho Tần
Dân chạy theo Hai bên đều bảo nhau
người dịch
tự nhận là
.]à tiều nhân
oh Oe Rar chian dBase sbi đu, VÕ Oty Hh:
REF REN vất REE Nueartinih Pals atthe SNe Ge STE eS AAS
Nhưng không ai tự nhận rang trước
mình Thương Mại đã địch rồi
Trong muc Tin van van mot ky
trước, muốn cho những tờ báo có một nghĩa rð hơn nên sắp lại như thế này:
Ngày nay Bạn trẻ Tân tiến Hoạt động Sing Doi mori
Một câu khác :
Phụ-nữ Việt-Nam Đàn bà mới Đông-
phươnng Sống Trong khuê-phòng
Câu này có nghĩa hợp với hiện tình
xã hội an nam:
Thach Giang
"1
Một câu chắp tên báo :
Ban ba moi Nghe thấy Tân thiến niên Hoạt độgg Trong khuê phòng
Nghĩa của câu này có nhiều cái lý
thú ngầm
Hue cờ
|
Lân lộn
T.T.T.B cNgày Mai » :
Nhìn Tuyên đang đứng đặt một đĩa
hát oào máy nói, hải bài di-ân, nhìn gian
phòng - tổa ánh đèn nồng
Tôi nhờ tác giả cho biết rằng ai hát bài
ái-ân Tuyên, hay máy hát hay, người nhìn, và ai tổa ánh đèn nồng, đèn hay gian phòng ?
@
Mọt dân lạ
Cũng số báo ấy, bài « Khói hương » : Có lúc Minh nghe thấy tin rằng một
người bạn học ra trước chàng một uài năm
khét tiếng là những người khoét tiền không
có lương lắm
` 2 ` là a ‘ r
Thế thì hẳn là có người khoét tiên có lương tâm Tôi; tôi chưa thấy ai
: THACH-GIANG
@
Tối nghĩa Tiêu thuyết thứ bảy số 78, « Một đoạn văn iÄä người » CẢ một đoạn văn ấy là
hạt đậu dọn, xin trích một vài hạt đậu
đọn nhất : '— Bà đồ sộ ngồi sếp băng trỏn Ở sập 0u, lrên giải chiếc đệm gắm cũ, có nhiều chỗ
lồm mẻo, in hình hai quả dưa hấu !o
Hai quả dưa hấu ấy ở đâu mà lại in'
hình: vào hai chiếc đệm ?
— Tuy vay người ta van nom ré hai cdi
cầm đại biên ở dưới má bà
Đại biều cái gì ? À, chắc cái cầm đó
nó lại đại biều cho cái cảm Tai tink thật !
— Bộ ngực kiên cố như bức thành xi:
măng cối sắt làc nào cũng canh gác bằng hai ngọn súng thần công
Sao không viết: lúc nào cũng có hai
ngọn súng thần công canh gác cở hơn không Cú phép văn ta không thề bắt
chước hẳn văn tây được Viết thế không
khác gì viết: cái cửa hàng ấy lúc nào cũng ra vào bằng nhiều người
}
|
` a ce me gn
Đông pháp số 3 91, « Quanh viéc chién N' 4.—Cần một thầy giáo 21 tnồi tay ted tranh » : l lên có bằng cao đẳng tiêu học hay tú-tài
A ¬ me a we ae , ý Hỏi: Travart, 7, Duvilier Hanoi
Ông lại có cô phần rãt lớn trong công
ty dic sting Vickeris Arisirong›, nghĩa là Xip viêc làm một tay đại tư bản có thế lực VU Hào sở Không, cái công ty ấy không thể nào là N° 35.—Tre tuôi, học lực C.Ð.T.H› biết a ° © các thứ tiếng thượng-du và Quảng-đông
một tay đại tư bản được, và cũng không l piết đánh máy chữ Muốn tìm một việc
phải là céng ty Vickeris-Aristrong, ma 1a làm ở nhà buôn ta, tầu hay tây Cam
Vickers Armstrong, một công ty đúc súng ll đoan làm hai tháng đầu không lương, rồi của người Anh sau tùy ý muốn trả boa nhiêu cũng được
Hỏi tòa báo, N: 36.— C6 bang T C (thượng mại):
17 tudi.Mu6n tim mot viéc lAm 6 Hanoi» việc gì cũng được), miễn đủ tiền an va mỗi tháng có một số tiền đề dùng vào
@ Vẫn văn vẻ
Trong Khuyến học số 6, ông Ng T có phàn nàn về một hạt đậu dọn trích một
câu của ông ta ở bài « Văn học tùy búU,
mà trong ấy thợ nhà in xếp nhầm dấu l việc riêng
thành thir nhting chit cu thé, cd idnh, va @ HồiM, Đ.B.c/o Nguyễn đại Lực 122,quai
tình điều, độc đặc của ông đổi ra cứ thé, ly Gia:hội, Hué
lính điện, độc đắc i N- 37 Đứng tuôi và đã học qua lớp sư
Ú phạm, muốn tìm một chỗ dạy học hoặc
: ở trường hay ở nhà riêng cũng được
Tuy but vin hoc thì không cụ thé hay la Hồi Ngô văn Thanh, 65, Rue Tiên-tsin
phân loại phẩi hoàn toàn là chủ quan mớ | (Elage) Hanoi
được, thứ nhất là phải chuyên biền hiệu Ð N+ 38.—17 tuoi Co bang Cc E PF L, cho được cải cả tánh oà tình diéa : dé moi e chữ tốt, thông minh, chăm chỉ, muốn tìm
là chỗ chủ yếu độc đặc của nó Cả tánh va lị một việc làm ở các nhà buôn nhu thu- tình điều thì không có trung phức lƒ ký hay bán hàng cũng được
« » Hỏi tòa báo:
Xin ông Ng T hiều cho rằng Nhat đao lỗ VU Mr we > Cạo bình phầm câu này «văn vẻ để lòe bà a N: 39.—Tre tuol, dung dan, cham cht
con » là bình phẩm câu đỏ ở trong bài Học lực bằng học tro nam thứ ba ban của ông đăng trên báo, chứ không phải lỗ thành chung Moon tim một chỗ bảo trẻ
bình phẩm nó sau khi nó đã đăng trên || Ở CÁC tư 81A:
báo P.H (mà bình phẩm sau thể nào được ? Ì Hỏi Mr Lê-Yên, 39,rue Nam-đồng
Vậy nay xin chiều lòng ông Ng T lại
trích đăng cầu văn ấy :
Bồi vậy, ý kiến của N D C van không đồi, — và chắc ý kiến của các độc giả cũng không đổi như N.D.G
Ông Ng T lại có ý bảo Nhát đao Cao chưa chắc đã hiều những chữ ấy Gái đó
thì đã hẳn Ông Nam ký chủ Khuyến Học |
cũng vậy
X
| Trwong tw
Ì Chỉ trường THĂNG LONG
mới có đủ giáo sư đề đạy từ lớp Đồng-ấu đến
lớp tú tài (Trung lage)
^
Ông Nam Ký và Nhát đao Cạo không
Ons ~ x At x af 9 r 7?
hiều nồi những chữ ấy mà đến ca tac-gla
câu ấy cũng không hiều nỗi nốt
Nhat dao cao
— —_——_——SEEEmDD
Sr,
SS
đi rat mat chân,
Giầy kiều mới mùa bức 1935 bing vải « Thông Hơi»
đẹp
thường — Gó trước nhất ở Đông-Đương tại hiệu ‡
có nhiều kiều khác nhau rất đẹp và lạ mất
, 2s ae 4 4?
chưa đâu có Có eafalogues gửi đi các tình
xà bền hơn các thứ val
giá mỗi đôi từ : 3550 trở: lên
x „
A a ha ERS has 1, JASE! DI,
NE: GUN su 3i ccvG cca Sài g0 k6), AS hối oi Đa
CS WBE 08 eas
GE
aS
- Hs: a: h THẾ vn
dị VỆ ue tant = S điền » a
ng Cài xiên i ve sages a
` auyaces CHATS aes
coin palineer pre ETT STEA IEE bears
: CON | “Rae ‘ - “5
Cae umn tan Gc alle ộ
Trang 10
h
` ghé qua Đông-Dương sẽ lưu tại ie
_.- Hanoi it bita va bat dau tiép cac ball
- Các oô ở Bắc-Hà từ 27 Novembre
9, RUE PAUL BERT — HANOI
fait ‘ua ol cóc - (Tiếp theo)
se fait un plaisir d" ? ss , ce eer DUR mash
82 fait un plaisir dannoncer BONG BONG KHÁC VỚI PHÙ THỦY
{| qu'une de ses assistantes sera
HUA™ nhitng bénh-hoan gdy ra
bởi ma-qnỦ nà gêu-tinh, người
ta dùng hai môn: đồng bóng
vd phủ thủ -
Nhưng, trong môn đồng bóng, người ïa
| chi cầu lậu thần tiên chứ không «sai khiến»
nỗi được thần liên như trong môn phủ thủu, bằng thư phù, ấn quụết bí hiểm, va bằng cách sai « dm binh»
- đe passage à Hanoi et se
"tỉiendra à la disposition
du Public a partir du 27
courant chez FREDERIC
‘37 rue Paul Bert Hanoi
vn
sẽ
Sie
wy Thư
pour vous donner tous conseils
‘sur le traitement du visage
: NHỮNG THẦN TIÊN NÀO HAY BỊ NGƯỜI
¡TRẦN QUẤY NHIỄU HẰNG NGÀY 2
đMộT NỦ CHUYÊN-MÔNÌ
VE KHOA SỬA -TRỊ SẮC Vương guan ˆ
"ĐẸP ở MY-NHAN VIEN : Cầu đến các cô, cậu đó đề họ đút lót
j làm sao cho «sd» (don) lên đến tận bàn
giấu của các bực thần tiên có quyền thế
u trong Tam Ida, Tir Phi , _Vì các cô, cậu đó có mấy cái đặc tỉnh:
j ưa nịnh, hay hờn rỗi, hay uỏi lễ, hay ăn
¡ của đút, vd thích thủ Dặt
| In như các cậu lệ nhà quan ở trên trần
Hy fa
¡Là nhằng các cô, các cậu, con cái hay là
lì tôi đỏi của các bà Chúa, hay của các
Mấu cái đặc tính giống trần gian này, đã
làm cho đồng bóng thành một đạo không
jj có gid trị, không đươc công nhận hẳn hoi
hy như các khoa cúng lễ chính của Annam :
| lễ ông bà, ông vdi, lễ Tròi-đất
a ~ ~ jỊ
hành thử, những con chiên của « dao
lại tiệm may: FREDERIC El dong bong» phan nhiéu la ede bd, cde cé,
iy rehiing ngwoi, trong xa héi Annam, đã bị
lỊ loại ra ngoài các môn lễ chính thức
| KHOA LE CHÍNH CỦA MÔN ĐỒNG BÓNG
i Khoa lé chinh của môn đồng bóng là :
9 củ so \ ˆ a > uy
Ll g bong la:
Stra-tri sic đẹp là một vãn-đề cầu- ị Tam phủ
rifd
thiết cho các bạn phu-nir tan-tién Ba khoảng trời, đất nước là giang sơn
j của rất nhiều thần tiên, dưới hay trên
ew quyen thong ính tủy từng nơi một, của moe
ý bực thần tiên khác lo hay bé hon
Ba khoảng trôi, đất, nước đó là 7dm-
1:) Thiên-phủ (% J8) 2+) Dia-phit (Hh RE) 3+) Thu-phủ (7K fee) Ngồi cao trên hết thầu thần tiền trong
các bạn có thể chắc-chắn được :
rằng: già sẽ trễ lại mặt có chân ï
hương trứng-eá, nét "ăn sẽ trổ Ề
cằng cứ công nhận như thế — một phủ thử
tư nữa Tam phủ đồi thành Tử phủ, uà ở Địa phủ người ta thêm hai tầng nữa : 1*) Một tầng «thông thiên » gọi là Nhạc phủ (núi, subterrestre)
2) Một tầng «nhấp địa» gọi là Âm phủ '(§onferraine)
Núi non có Ngĩ nhạc thần cai quản,
thuộc quyền vua Dia phi
_ Đưới ám phủ, có một vi vaa ma chitc
tước 0à tên hiệu không được rổ ràng cho
lắm, mà người ta thường gọi là ông Diém coi vé sé ménh ngwoi Iran, hai éng Nam Tdo-va Bắc Đầu một ông « dụng dn» một ông «châu phê » coi giữ sö sinh tử, Các ông này có những thần giúp viée goi
là: các quan bộ' hạ Dưới dim, lai con cdc Ông quan ön, các thần Đương niên va
Đương cảnh (thần Năm uà thần 1uồi)
Các Chúa ôn cai quản năm bộ hạ, mỗi bộ
hạ, một phương
Cac ông bộ -hạ Chúa ôn hình như ngàu
+ưa làm quan trên trần, được sắc Ngọc
Hoàng phong lặng làm thần, nà mỗi ông
có một tiều sử riêng
Đ TRIỀU ĐÌNH CỦA BA VUA
Ngay dudi bé vua 1hiên, Địa, Thủy phi,
có nằm Vương quan gọt ld ngũ 0‡ tôn ông,
ti nlur nim « ug viény, chuyên coi uiệc thi hành các luật lệnh của Ba Vua
Nắm tổn ông ứng uào năm phương : 1-) Ông thứ nhất: đệ nhất tôn õng, thuộc
vé Thượng thiên phía Nam, ụ phục mầu đỏ,
là một uăn quan, công nình, chính: trực
2-) Ong thử nhì : đệ nhị tôn ông, thuộc
mỗi phẫ, có một ông ung :
` ¬ one set sox an? 2 Yua Thiên phủ: Thiên phủ hiệu thiên
không tốn mấy tí tiền, vì sẽ chỉ : chí tên Ngọc Hoàng Thượng Đế,
1 Cũng nh Zeus trong truyện thần tiên
lạ cỗ Hg-Lạp là Đức uua cha, quyén cao hon hết trong Ba ph, nà có nhiều con, chẳng
Mị hạn như bà Chúa Liễn., là một:
“') Vua Địa phủ là : Địa phủ chỉ tồn bác
âm phong đồ Nguyên Thiên dai dé
ở) Vua Thủy phủ là: Thủy phủ chỉ tôn _ mo ` ‹ lì Phủ tang cam lâm dai dé
mọi điều để sau này các bạn có Ñ Ở Thủu phủ có tám vi « Bét-hdi Long-
¡ 0uương »; dưới guyén Thủy-Iế Long-uương
„ , ° : li mì tục truyền là một ông tron một trăm
Muon tránh những sự chờ - đợi x I g g
nên tuol-tan, min-mang, mae
tính theo gid
:
an-cain va chi dan rat twong tận l
Nhà nữ chuyên-môn tiếp khách rất
thê tự sửa-trị lấy sắc đẹp của mình
phiền-phức, các bà các cô nên đến
i té ray ao 810° + ~ os
sọ
ghỉ tên trước, vì như thể b OE Tuy vit tru chia ba ré Tang, nhưng người
vé dia phủ (trang tâm) U phục màu oàng;
thuộc uiễn của Đúc mẫu Phủ Giầu
3) Ông thứ ba: đệ tam tôn ông, thudc vé
1hủu phú, phía Tây, ụ phục màu trắng, có tấn gọi là quan lớn Tuần Lảnh
Thích ăn chơi: như chơi gà chọi, bơi
thuyền, vdn nắn
#) Ông thứ tư; đệ tứ tổn ông, thuộc uề địu phủ, phía Bắc, g phục màu den
5+) Ong thir năm : đệ ngũ tôn ông, thuộc
vé 1hủu phủ, phía Đông, phục màu lam
Ông này la anh hung đệ nhất, giúp dire
thánh Trần Hưng-Đạo đề trừ tà, bắt quủ,
cũng được tiếp trước _tq côn thêm ào — vd ede bà đồng íL học
uương Dưới quyền ông ấy, có ông Tk Vi,
iều năm ghế _ Các bà đồng thường nói « kiều năm ghế » tức là kiều năm ông trên đây, lên, lúc phat chữa những bệnh nặng, cần phải đệ sớ lên
ian Chin bề trên 1 hượng thiên — Các ông « loong-toong »
Mỗi vi vua cé mét quan khdm sai, « thap md» vua dé cai tri moe ;
Thiên phủ có quan Khẩm sai đệ nhất ;
Dia phi, cd quan Khdin sai đệ nhị, ở Thủy _phủ có quan Nhâm sai đệ tạm
Kham sai, khong trực tiép uỏi các oiên chức thừa hành - cóc
Lệnh trên truyền uống, chuyền giao để
_các nơi đã có các ống như « loong-loong»s
gọi là Hộ pháp, Sử giả = so So
z x @
CAC BA CHUA
Vào đời hồng hoang, vit tru la noi chung
dung ciia « Tinh» vd « Khi», mot khodng
v6 cting (Monade: Thdi-At) "
Cải khoảng uô cùng đó thổ ra nà hit Đảo, phải sinh ra hai luồng khi âm uà khí dương
Do cái cách &hỏ hấp» đó, sinh ra giống dire vad giống cái (ID tức là trời va đất ;
mặt trời, mặt trăng ; đản ông, đàn bà >
nong vd lanh, ánh sáng va dêm tối
Theo cdi y nghia «dm dwong», & chon 1hần tiên, đã có dương thì phải có âm
Vậy nên, bên cạnh ba uua, trong ba phi
có ba bà chúa hay là ba Đức thánh ine
1) Ở Thiên phẪ: bà Đệ nhất 1hiên-tiên
Cửu trùng thiên -Ihánh Vân công chủa, cai quản chín phương trời
+) Ở Địa phủ: bà Đệ nhất thiên hạ,
Liễu Hạnh công chúa; có hai em giúp uiệc
0& có tên gọi là quan lớn 1uần Chanh ,
Mộ
H
#
scopes
là hai bà Nhị châu cùng, Quynh Hué va Qué Hué :
Titc là tam vi Thánh mẫn, cai quản rùng,
nủi, đất 3) Ở Thủy phủ : bà Động định cung, Bạch ngọc Hồ chung, 1hủy-Tuụnh công:
chúa, cai quản sông nước
Dưới quyền ba bà chúa cũng có mãu bè Khám sai:
Ba Dé tr Kham sai, chức to hon hết,
kiêm trị tứ phủ công đồng
Và ở Thiên phủ sai xuống, đề trừ cát
nan Link Vượn, có bà Lẻ Mại đại DUONG
ESE SBS CEN
wa
“Tek Pad
TA reg vœ [én
453 RUE DES GRAINES
(REE NE Tee canoe oS
BR ee
PC = ELUẾ Pi CS em
KHEHH
240210000210
vớ đạn
prmrarsey
48, Rue
KHÁM BÊNH và CHỮA
33 Bổ ¿2 #0 À2 @{ DI EA EH Hộ t2 6d Vý BÀ EÐ ỦW EÙ GI EẺ 35 Ø1 VI T3 EB S2 Øl E0 Eí HH E3 HÍ Ø8
Bác sĩ BĂNG VŨ LẠC và vsì LÊ TOÀN
PHÒNG
vẽ
MAT
Chita bénh bang điện, thứ vi-trùng;
chữa mắt, mộ eät,
Richaud, Hanoi - Téléph 586
Bệnh viện và hộ sink vidn: 40-42, rue Duvilier - Tél 585
: Những, căng như ở trần gian, các quan
` 4