1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

Unit 13 - The modern world(1)

6 65 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 6
Dung lượng 411,99 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

tienganhlungdanh edu vn Mr Danh (090 24 000 53) 1 UNIT 13 THE MODERN WORLD Globalization, changing attitudes and trends I NOUNS 1 Attitude /ˈætɪtjuːd/ thái độ If you want to pass your exams you'd bett[.]

Trang 1

UNIT 13

THE MODERN WORLD Globalization, changing attitudes and trends

I NOUNS

1 Attitude /ˈætɪtjuːd/: thái độ

If you want to pass your exams you'd better

change your attitude!

Nếu muốn đậu, hãy thay đổi thái độ đi!

2 Brand /brænd/: nhãn, hiệu

Which brand of toothpaste do you use?

Anh dùng kem đánh răng hiệu gì?

3 Culture /ˈkʌltʃə/: văn hóa

People can enjoy products from many

different cultures today

Ngày nay, người ta thích sản phẩm từ nhiều

nền văn hóa khác nhau

4 Cycle /ˈsaɪkl/: chu kỳ

Historians see history as being driven by a

combination of cumulative long-term trends

and short to mid-term cycles, each of which

contain the seeds of a subsequent but familiar

situation

Các nhà sử học nhìn thấy lịch sử được dẫn

dắt bởi sự kết hợp của các xu hướng dài hạn

và các chu kỳ từ ngắn đến trung hạn chồng

chất lên nhau, mỗi cái trong số đó chứa đựng

những mầm mống về một tình trạng quen

thuộc sau đó

5 Demographics /ˌdeməˈɡræfɪks/: nhân khẩu

học

The products are designed to appeal to a

young demographic

Sản phẩm được thiết kế để thu hút đối tượng

khách hàng trẻ

6 Development /dɪˈveləpmənt/: sự phát triển

The past 40 years have seen astounding

developments: globalization, the end of the

Cold War, the Internet

40 năm qua đã chứng kiến nhiều phát triển đáng kinh ngạc: toàn cầu hóa, kết thúc Chiến tranh lạnh, và Internet

7 Diversity /daɪˈvɜːsəti/: sự đa dạng

So there is a lot of give and take going on and

you still get cultural diversity to some extent

Vì vậy, có nhiều thứ cho và nhận diễn ra, và bạn vẫn có được sự đa dạng văn hóa, ở một mức độ nào đó

8 Globalization /ˌɡləʊbəlaɪˈzeɪʃn/: sự toàn

cầu hóa

The past 40 years have seen astounding

developments: globalization, the end of the

Cold War, the Internet

(xem cách dịch ở từ số 6)

9 Hindsight /ˈhaɪndsaɪt/: nhận thức (sau khi

việc gì đã xảy ra)

There have been many projections about the

future which, with the benefit of hindsight,

seem rather ridiculous

Đã từng có nhiều dự báo về tương lai, mà với nhận thức chúng ta có được sau đó, thì chúng

có vẻ buồn cười

Trang 2

10 Icon /ˈaɪkɒn/: biểu tượng

Sandra has become a style icon, for the

fashion world particularly

Sandra đã trở thành biểu tượng phong cách,

nhất là trong thế giới thời trang

11 Identity /aɪˈdentəti/: đặc tính, nét để nhận

biết

They are losing their national identity just

because a fast food outlet has opened up

Họ đang mất dần đặc tính của quốc gia mình

vì một cửa hàng thức ăn nhanh đã mở

12 Implication /ˌɪmplɪˈkeɪʃn/: ảnh hưởng

The aging and declining population is

expected to have important implications for

the labour force and the quality of everyday

life

Dân số già và đang giảm được cho là có ảnh

hưởng quan trọng đối với lực lượng lao động

và chất lượng cuộc sống thường ngày

13 Impact /ˈɪmpækt/: ảnh hưởng

A lot of people are worried about

globalization and the impact it could have on

the local people

Nhiều người lo lắng về sự toàn cầu hóa và

ảnh hưởng của nó với người ở địa phương

14 Increase /ɪnˈkriːs/: tăng

Second, there could be an increase in the

number of people migrating away from these

areas

Thứ hai, số lượng người di cư đi khỏi khu

vực này có thể đã tăng

15 Influence /ˈɪnfluəns/: ảnh hưởng

The challenge is to pick the trends that are

likely to be prolonged, but also factor in

human influence

Thử thách là phải chọn những xu hướng có thể kéo dài, nhưng cũng phải bao gồm ảnh hưởng của con người

16 Industry /ˈɪndəstri/: công nghiệp

We need to develop local industries

Chúng ta cần phát triển các ngành công nghiệp ở địa phương

17 Isolation /ˌaɪsəˈleɪʃn/: cách ly

Many unemployed people experience

feelings of isolation and depression

Nhiều người thất nghiệp trải qua cảm giác cách ly và trầm cảm

18 Joint venture: liên doanh

It is a joint venture between Thailand and

Austria

Đó là một công ty liên doanh giữa Thái Lan

và Áo

19 (have a) monopoly /məˈnɒpəli/: độc quyền

I guess no one big multinational has a monopoly over the fashion market either

Tôi đoán là không có một công ty đa quốc gia nào độc quyền thị trường thời trang cả

20 Market /ˈmɑːkɪt/: thị trường

I guess no one big multinational has a

monopoly over the fashion market either

(xem cách dịch ở câu 19)

21 Modernization /ˌmɒdənaɪˈzeɪʃn/: hiện đại

hóa

In 1955 the railways' modernization

programme was drawn up

Vào năm 1955, chương trình hiện đại hóa ngành đường sắt được lên kế hoạch

Trang 3

22 Multiculturalisim /ˌmʌltiˈkʌltʃərəlɪzəm/:

chủ nghĩa đa văn hóa

Sarkozy launches astonishing attack on

multiculturalism in the UK

Sarkozy bắt đầu những công kích đầy ngạc

nhiên về vấn đề đa văn hóa ở Anh

23 Percentage /pəˈsentɪdʒ/: tỷ lệ phần trăm

A high percentage of the female staff are

part-time workers

Một tỷ lệ lớn các nhân viên nữ làm việc bán

thời gian

24 Population /ˌpɒpjuˈleɪʃn/: dân số

The graph shows the actual population of

Australia in 2002

Biểu đồ cho thấy dân số thật của Úc năm

2002

25 Prediction /prɪˈdɪkʃn/: dự đoán

Who can forget the predictions about the

Y2K bug, when commentators believed that

societies would collapse and satellites would

fall from the sky?

Ai có thể quên những dự đoán về sự cố Y2K,

khi các nhà bình luận tin là các xã hội sẽ sụp

đổ và vệ tinh sẽ từ trên trời rơi xuống?

26 Projection /prəˈdʒekʃn/: dự báo

There have been many projections about the

future which, with the benefit of hindsight,

seem rather ridiculous

(xem cách dịch ở từ số 9)

27 Proportion /prəˈpɔːʃn/: tỉ lệ

Not only will the populations of each of these

societies dwindle, but an increasing

proportion will be moving into old age,

when they are less productive and use more

health resources

Không những dân số ở những xã hội này sẽ giảm, tỉ lệ người già cũng sẽ tăng lên khi họ làm việc kém năng suất đi và sử dụng các nguồn tài nguyên y tế nhiều hơn

28 Rate /reɪt/: tỉ lệ, tốc độ

At this rate our culture will disappear

altogether

Với tốc độ này, văn hóa của chúng ta sẽ biến mất

29 Statistics /stəˈtɪstɪk/: thống kê

One of the few areas in which long-term trends can be clearly seen is demographics

statistics

Một trong số ít lĩnh vực mà các xu hướng dài hạn có thể nhìn thấy rõ ràng chính là thống

kê dân số

30 Trend /trend/: xu hướng

Historians see history as being driven by a

combination of cumulative long-term trends

and short to mid-term cycles, each of which contain the seeds of a subsequent but familiar situation

(xem cách dịch ở từ số 4)

II ADJECTIVES

31 Aging /ˈeɪdʒɪŋ/: lão hóa, già đi The aging and declining population is

expected to have important implications for the labour force and the quality of everyday life

(xem cách dịch ở từ số 12)

Trang 4

32 Current /ˈkʌrənt/: hiện tại, hiện hành

Unfortunately, as a result, many people today

are more skeptical about current predictions

concerning global warming

Không may thay, kết quả là, ngày nay nhiều

người vẫn hoài nghi về những dự đoán hiện

tại liên quan vấn đề nóng lên toàn cầu

33 Demorgraphic /ˌdeməˈɡræfɪk/: nhân khẩu,

dân số

One of the few areas in which long-term

trends can be clearly seen is demographics

statistics

(xem cách dịch ở từ số 29)

34 Elderly /ˈeldəli/: người già

At present there are sufficient younger people

to earn money and pay taxes to support the

elderly

Hiện tại, có đủ người trẻ kiếm tiền và đóng

thuế để hỗ trợ người già

35 Ethnic /ˈeθnɪk/: dân tộc, tộc người

He points out that there are far more ethnic

restaurants in England than people realise

Ông ta chỉ ra rằng có nhiều nhà hàng của

các nhóm sắc tộc ở Anh hơn người ta nghĩ

36 Exotic /ɪɡˈzɒtɪk/: hàng ngoại, ở nước ngoài

đưa vào, kỳ lạ (thường thuộc nước khác)

They want to see something exotic

Họ muốn nhìn thấy thứ gì đó lạ lạ

37 Global /ˈɡləʊbl/: toàn cầu

The commission is calling for a global ban

on whaling

Ủy ban đang kêu gọi lệnh cấm săn cá voi

toàn cầu

38 Local /ˈləʊkl/: địa phương

A lot of people are worried about globalization and the impact it could have on

the local people

(xem cách dịch ở từ số 13)

39 Long-term /ˌlɒŋ ˈtɜːm/: dài hạn

Historians see history as being driven by a

combination of cumulative long-term trends

and short to mid-term cycles, each of which contain the seeds of a subsequent but familiar situation

(xem cách dịch ở từ số 4)

40 Mid-term /ˌmɪdˈtɜːm/: trung hạn

Historians see history as being driven by a combination of cumulative long-term trends

and short to mid-term cycles, each of which

contain the seeds of a subsequent but familiar situation

(xem cách dịch ở từ số 4)

41 Multicultural /ˌmʌltiˈkʌltʃərəl/: đa văn hóa

We live in a multicultural society

Chúng ta sống trong một xã hội đa văn hóa

42 Productive /prəˈdʌktɪv/: có hiệu suất, có

năng suất

Not only will the populations of each of these societies dwindle, but an increasing

proportion will be moving into old age, when

they are less productive and use more health

resources

(xem cách dịch ở từ số 27)

43 Sceptical /ˈskeptɪkl/: hoài nghi

Unfortunately, as a result, many people today

are more skeptical about current predictions

concerning global warming

(xem cách dịch ở từ số 32)

Trang 5

44 Short-term /ʃɔːt ˈtɜːm/: ngắn hạn

Historians see history as being driven by a

combination of cumulative long-term trends

and short to mid-term cycles, each of which

contain the seeds of a subsequent but familiar

situation

(xem cách dịch ở từ số 4)

45 Subsequent /ˈsʌbsɪkwənt/: xảy ra sau (cái

gì đó)

Historians see history as being driven by a

combination of cumulative long-term trends

and short to mid-term cycles, each of which

contain the seeds of a subsequent but

familiar situation

(xem cách dịch ở từ số 4)

46 Wealthy /ˈsʌbsɪkwənt/: thịnh vượng

The couple are said to be fabulously wealthy

Cặp đôi này được cho là giàu đến mức khó

tin

47 Worldwide /ˈwɜːldwaɪd/: toàn thế giới

Worldwide, more people eat traditional food

than fast food

Trên toàn thế giới, số người ăn thức ăn

truyền thống nhiều hơn ăn thức ăn nhanh

III VERBS

48 Compound /ˈkɒmpaʊnd/: làm tồi tệ hơn

This problem is compounded by the fact that

not only is the number of inhabitants

diminishing, but they are also growing older

Vấn đề này bị làm tồi tệ hơn bởi việc không

chỉ số cư dân giảm, mà họ còn già đi

49 Contribute /kənˈtrɪbjuːt/: góp phần vào,

đóng góp vào

There are several possible factors

contributing to this problem

Có vài yếu tố có thể góp phần gây ra vấn đề này

50 Decline /dɪˈklaɪn/: giảm

Some societies have birth rates that are already locking their populations into

absolute decline

Vài xã hội có tỉ lệ sinh kìm hãm dân tố trong

xu hướng giảm tuyệt đối

51 Diminish /dɪˈmɪnɪʃ/: giảm

This problem is compounded by the fact that not only is the number of inhabitants

diminishing, but they are also growing older

(xem cách dịch ở từ 48)

52 Dominate /ˈdɒmɪneɪt/: thống trị The soft drinks market is totally dominated

by just one or two big companies

Thị trường nước ngọt hoàn toàn bị thống bị bởi 1 hay 2 công ty lớn

53 Dwindle /ˈdwɪndl/: giảm

The percentage of elderly people will

dwindle in some countries

Tỉ lệ người già sẽ giảm ở vài đất nước

54 Factor /ˈfæktə(r)/: xem như 1 nhân tố You must factor insurance payments into the

cost of maintaining a car

Bạn phải xem xét phí bảo hiểm là 1 phần chi phí bảo trì xe

Trang 6

55 Indicate /ˈɪndɪkeɪt/: chỉ ra, là dấu hiệu

Record profits in the retail market indicate a

boom in the economy

Mức lợi nhuận kỷ lục trong thị trường bán lẻ

là dấu hiệu của sự bùng nổ kinh tế

56 Merge /mɜːdʒ/: sát nhập

Without globalization, international

companies just wouldn’t merge like that

Không có toàn cầu hóa, các công ty đa quốc gia sẽ không sát nhập như vậy

57 Migrate /maɪˈɡreɪt/: di cư

Second, there could be an increase in the

number of people migrating away from

these areas

Thứ hai, có thể có sự tăng lên về số lượng người di cư đi khỏi những khu vực này

Ngày đăng: 29/04/2022, 23:05

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w