1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Su khac biet giua AE and BE

18 50 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 18
Dung lượng 407,5 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

THE DIFFERENCES BETWEEN BRITISH AND AMERICAN ENGLISHAt School British English American English Public School Private School State School Public School Packed lunch Sack lunch/bag lunch

Trang 1

THE DIFFERENCES BETWEEN BRITISH AND AMERICAN ENGLISH

At School

British English American English

Public School Private School

State School Public School

Packed lunch Sack lunch/bag lunch

Staff Room Teachers Lounge

"Mucking Around" / Off Task Off Task / Fooling Around /

"Goofing Off"

Play Time / Break Time Recess

Open Day / Open Evening Open House

Marking Scheme Grading Scheme

Drawing pins pushpins or thumbtacks

Headmaster/mistress

Headteacher

Principal Caretaker/porter Janitor

1

Trang 2

British English American English

Pants / Underwear / Knickers Underwear / panties

briefs/underpants shorts/jockey shorts

Jumper / Pullover / Sweater /

Pinafore Dress Jumper

Wellington Boots / Wellies Galoshes

Mac (slang for Macintosh) Rain Coat

Suspenders Holds up stockings

Pinny / Apron Apron

Dressing Gown Bath Robe

Swimming costume / Cozzy Bathing Suit

dressing-gown bathrobe

bootlace/shoelace shoestring

bowler/hard hat derby

2

Trang 3

On the Road

Dual carriageway Divided highway

Sleeping Policeman /

speed bump

Speed bump Car park Parking Lot

Car Journey / drive Road Trip

Zebra Crossing /

Pedestrian Crossing Cross Walk

Lollipop Man or Lady Crossing Guard

Motorway Freeway/throughway

Motorway Super highway

Traffic Jam / Tailback Traffic Jam

Articulated Lorry Tractor Trailer /

Trailer Truck Estate car Station wagon

Petrol Gas / Gasoline

Petrol Station Gas Station

Cul-de-sac Dead end

Roundabout (road) Traffic circle

Fire Engine Fire Truck

Phone Box Telephone Booth

Overtake (vehicle) Pass

3

Trang 4

Parts of a Car

British English American English

Bonnet, car Hood, automobile

Reversing lights Back-up lights Number plate License plate Gear lever Gear shift Exhaust pipe Tail pipe / Muffler

Buildings / Shops

British English American English

Semi-Detached House Duplex

Block of flats Apartment house

Block of flats Apartment building

First floor Second floor

Terrace (row of houses joined) Town House

Chemist Drug Store / Druggist

Cafe / Caff (not 24 hrs) Diner

Ironmonger Hardware store

Bungalow House (one story)

Ranch House Newsagent News dealer/news stand

Off license/wine merchant Liquor store

Bureau de change Currency exchange

4

Trang 5

Food

Are you Peckish? (Are you Hungry?)

What's for afters? Have you had your pudding yet?

Are you feeling peckish (hungry)?

That food looks very scrummy (delicious) British English American English

Chips

(French Fries in McDonald's)

French Fries

Puddings / Afters / Dessert /

Sweets

Dessert

Jacket Potato / Baked Potato Baked Potato

Jelly (a dessert in the UK) Jell-o (flavoured gelatin)

Sandwich / Butty / Sarny Sandwich

Bill (at restaurant) check

Grill (oven grill) Broil (oven broil)

Eggy bread (fried) French Toast

5

Trang 6

broad bean lima bean

Soldiers

(We dip soldiers in our soft boiled

eggs)

Finger sized slices of toast

Take-away-opposite- For Here Take out = To go

desiccated (coconut) shredded

icing sugar confectioner’s sugar

black or white?(coffee) with or without?

Flapjacks in England are oats mixed with honey and/or golden syrup and baked

then cut into slices sometimes raisins are added to the mixture

6

Trang 7

British and American Spelling

American words are spelt (spelled) phonetically, as they are sound

British spelling is closest to the Middle English form of the word, where as the American spelling is closest to its Latin ancestor

The spelling of 'Mum' and 'Mummy'

Mom and Mommy are old-English words, words that are stilled used in Birmingham and most parts of the West Midlands It is said that when people from the West Midlands went to America many years ago they took the spelling with them, hence Americans use Mom and Mommy

In the West Midlands the words Mum and Mummy are frowned upon as they look and sound wrong, local schools teach the spelling of Mom and Mommy and the kids still come home with handmade cards with Mom and Mommy Spelling on

In the North East (in Tyne and Wear) they say and write Mam and Mammy

Spellings

British English American English

mum, mam or mom * mom

7

Trang 8

In and around the House

The Toilet / Loo / The John /

Bog / WC / Visiting the little boys (little girl's room)

Bathroom / Restroom

Bathroom - the room where the bath is If you asked us for the bathroom we will think you want to have a bath!

Telephone / Blower / Phone Telephone

Television / Box / Telly/ TV TV / Television

Cooker e.g gas cooker, electric cooker Range or Stove

8

Trang 9

British English American English

Man / Bloke / Chap/

Gentleman / Guy /

Man / Guy

Policeman / Bobby/

Copper

Cop

Postman Postal Worker / Mailman / Mail Carrier

Friend / Pal / Chum/

Mum / Mummy / Mom, Mother Mom, Mommy, Mother, Ma

Sport

British English American English

Bat (table tennis) Paddle (ping pong)

Other Words

9

Trang 10

British English American English

Bank Holiday National Holiday

Queue There's a queue

Stand in a Line There's a line

Quid (slang for pound) Bucks Trodden on Stepped on I'm knackered I'm Beat Kip / sleep sleep

Starkers / naked Naked

It's gone off It's spoiled

A-Z British English to American English

British English American English

10

Trang 11

articulated lorry trailer truck/semi trailer

B

billion = million million billion = thousand million

black or white?(coffee) with or without?

briefs/underpants shorts/jockey shorts

bureau de change currency exchange

butter muslin/cheese cloth cheese cloth

11

Trang 12

centre (city/business) downtown

central reservation median strip/divider

chairman (business) president

cloakroom attendant hat check girl

corporation/local authority city/municipal government

D

desiccated (coconut) shredded

12

Trang 13

directory enquiries information assistance

directory enquiries directory assistance

draught excluder weather stripping

E

F

filling station / petrol station gas station

full stop (punctuation) period

G

13

Trang 14

garden yard

give a bell(to phone) give a buzz

goods truck (railway) freight truck

gramophone/record player phonograph/record player

gym shoes/plimsolls sneakers/tennis shoes

tennis shoes/trainers sneakers/tennis shoes

H

hair grip/kirby grip bobbie pin

headmaster/mistress principal

homely (=pleasant) homely (=ugly)

I

identification parade line-up

immersion heater(electric) water heater

J

jumper/sweater/pullover sweater/pullover

K

kiosk/box (telephone) telephone booth

14

Trang 15

kipper smoked herring

knickers (girl’s) underwear/panties

knock up (call from sleep) in American slang this

means to get a woman pregnant

L

lavatory/toilet/w.c./loo john/bathroom/washroom

leader

(leading article in newspaper)

editorial leader(1st violin in orchestra) concert master

left luggage office baggage room

level crossing (railway) grade crossing

M

managing director/MD general manager

methylated spirits denatured alcohol

N

noughts and crosses tic-tac-toe

O

off license/wine merchant liquor store

15

Trang 16

oven cloth/gloves pot holder/oven mitt

P

pants (boy’s underwear) shorts/underwear

personal call person-to-person call

pillar box/letter box mail box

point/power point/socket outlet/socket

public convenience bathroom/restroom/washroom

put down/entered(goods) bought/charged

put through (telephone) connect

Q

R

16

Trang 17

roof/hood (car) top

roundabout (road) traffic circle

S

scribbling pad/block scratch pad

shop assistant sales clerk/sales girl

stalls (theatre) orchestra seats

stand (for public office) run

surgery(doctor’s/dentist’s) office

17

Trang 18

surgical spirit rubbing alcohol

sweet shop/confectioner candy store

T

teat (baby’s bottle) nipple

term academic (3 in a year) semester(2 in a year)

truncheon (police) night stick

trunk call/long distance long distance call

turn-ups (trousers) cuffs (pants)

U

18

Ngày đăng: 06/09/2020, 23:41

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w