1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Essay Identifying some common errors in pronucing the ending sounds

15 25 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 15
Dung lượng 612,96 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

The research is aimed to investigate typical single final consonant errors in the pronunciation of NTU students and raise their awareness of their pronunciation problems.

Trang 1

1. INTRODUCTION 3

1.1  Rationale 

3  

1.2   Aims   of   the  study  3

1.3 Scope   of   the  study  4

2. LITERATURE REVIEW 4 

2.1. English pronunciation……… 4

2.2. English consonants ……… 4

2.3. Final English consonants  ……… 5

3. METHODOLOGY  7

3.1. Subjects 7

3.2. Procedures of data collection 7

3.3. Procedures of data analysis 8

4. RESULTS AND DISCUSSION  8

4.1. Omission of single final consonants 9

4.2. Substitution of single final consonants 11

5: CONCLUSION 12

Trang 2

REFERENCES  13 APPENCDICES  14

Appendix 1 14

LIST OF ABBREVIATIONS, FIGURES AND TABLES

List of abbreviations

ESL:   English as a Second Language

EFL: English as a Foreign Language

NTU : Nguyen Trai University

List of figures

Figure 1: The proportion of omission errors in single final consonants 

List of tables

Table 1: The classification of English consonants

Table 2: The proportion of types of error in single final consonant 

pronunciation

Table 3: The proportion of substitution errors in single final consonants

Trang 3

1.1. Rationale 

It  is undeniable that oral communication proficiency is one of the key  targets any Vietnamese ESL learners wish to achieve. However, a big number of  foreigners have commented “many Vietnamese speakers can speaking English, but  only a few have intelligible English pronunciation that they can be understood 

easily   in   direct   communication   with   foreigners”   (Ha,   2005,  Common 

Pronunciation Problems of Vietnamese Learners of English, p.1) As a matter of 

fact, Vietnamese learners of ESL encounter considerable pronunciation difficulties  concerned   with   their   own   language   Like   other   languages,   Vietnamese   sound  system has several phonetic features making Vietnamese people find it hard to  pronounce   some   English   sounds   like   native   speakers   One   of  the   outstanding  problems faced by Vietnamese ESL learners lies in the pronunciation of single  English final consonants. In an attempt to gain insights into the problem in English  single final consonant pronunciation of the first year students at Nguyen Trai  University,  the   researcher  has  conducted   this  study   in  order  to   identify   some  common errors in their pronouncing single final consonants. Once having been  completed, this study would give decent benefits. On the first place, the research  can   draw   out   some   typical   pronunciation   mistakes   made   by   NTU   first   year  student   Consequently,   it   can   helpfully   contribute   to   the   understanding   of   the 

Trang 4

students’   difficulties   arising   while   learning   to   speak   English   with   appropriate  pronunciation. 

1.2. Aims of the study

The research is aimed to investigate typical single final consonant errors in  the pronunciation of NTU students and raise their awareness of their pronunciation  problems. 

Research questions:

consonants? 

2 What   are   the   common   errors   in   pronouncing   English   final  consonants made by first year students at NTU? 

1.3. Scope of the study

Within the scope of a small research with the maximum number of 3,000 in  length, the study is conducted with no ambition to cover all the pronunciation  problems encountered by Vietnamese ESL learners in general or even by NTU  students in particular. The main focus of this study is limited to identifying some  common   mistakes   in   single   final   consonant   pronunciation   made   by   first   year  students at NTU only

2. LITERATURE REVIEW

2.1. English pronunciation

There   have   been   so   far   various   ways   of   defining   the   terminology 

“pronunciation”. According to Oxford Advanced Learner’s Encyclopedia (2004), 

pronunciation is considered “the way in which a language is spoken”.

As   cited   in   Nguyen   (2008:06),   the   American   Heritage   Dictionary   of  the 

English Language (2007) defines pronunciation as  “a way of speaking a word,  

especially a way that is accepted or generally understood”.

Trang 5

as the production and reception of sounds of speech, especially the final consonant  sounds

 2.2. English consonant sounds

In  “Language:  Its structure  and use” (2004), Edward  Finegan offer the 

following definition of consonant: “consonants are sounds produced by partially  

or completely blocking air in its passage from the lung through the vocal track”

Roach (2000) defines consonants as “sounds in which there is obstruction 

to the flow of air as it passes the larynx”  Also according to Roach (2000) and 

Kelly (2000), English has 24 consonants which are categorized into 6 groups  based on their manner of articulation, that is: stop (plosive), fricative, affricative  nasal, lateral and approximant. 

Bilabial Labio­

dental Dental Alveolar

Palato­

alveolar Plata Velar Glottal

­ p

+d

­t

+g

­k Fricative

+v

­ f

+ ð

­ θ

+z

­s

 +   ʒ

­ ʃ

+h

­ tʃ  

Table 1: The classification of English consonants

2.3. English final consonants

Yule ( 2006: 47) states “ The basic structure of the kind of syllable found in  English words ….is shown in the accompanying diagram”

Trang 6

      Onset      Rhyme

      Nuleus       Coda

    Consonant(s)       Vowel       Consonant(s)

The term “final consonants” refers to the consonant sounds which appear at the  end of words. In linguistics, they are also called codas, “the coda is the final  consonant or consonant cluster” (Barbara and Brian, 1994) 

According to Rachel (2003), there can be 4 consonants in a coda:

­ If there are no consonants at the end of the word, it has zero codas

­   A single coda  is called the final consonant. Any consonants except /h/, 

/r/, /w/ and /j/ may be a final coda

­ Two consonant cluster

+ Pre­final: /m/, /n/, /ŋ/, /l/, /s/ followed by a final consonant

+Consonant plus post­final :/s/, /z/, /t/, /d/, /θ/

Eg : tank, edge, bell, wind, cooks…

­     Three consonant clusters

 + Pre­final plus final plus post­final 

Eg. helped, banks, bonds, twelfth

 + Final plus post­final plus post final s, z, t, d, θ 

E.g. fifths, next, lapsed

Trang 7

­ Four consonant clusters.

+ Most are pre­final plus final plus post final plus post­final 

E.g. twelfths, prompts 

+ Occasionally there is one final and three post final consonants e.g. sixths,  texts

Yule (2006:48) suggested that “It is noticeable in English that large consonant  clusters   are   frequently   reduced   in   casual   conversational   speech”   In   fact,  speakers tend to omit complex consonant clusters in  order to simplify  the  process of articulation. 

As this study is aimed to identify the pronunciation errors in common single  final consonants only, the data collected would only refer to single codas or  single final consonants rather than other types of codas

3. METHODOLOGY

3.1. Subjects

The participants in this research were 42 first year students from 2 classes 

in NTU, the new private university where the researcher is working as an English  lecturer. Also being in charge of teaching these two classes, the researcher has  obtained   the   good   understanding   of   their   English   proficiency   Coming   from  different   parts   of   Vietnam,   most   of   them   studied   English   for   7   years   from  secondary to high school. It is also needed to mention that all of these students are  not from the class majored in English but they only learn English as one of the  obligatory subjects in class. When this study was conducted, all of them had been  studying at NTU for one a half semester at the level of Elementary with the main  text books listed as “ Market Leader – Elementary”, “Essential Grammar in Use”  and “Let’s talk 1”, in most of which , there are not many sections specialized in  teaching pronunciation. The students mostly learn about English pronunciation 

Trang 8

only from the teacher’s additional instruction and correction of their pronunciation  mistakes during the lessons in class. All the things above refer to the fact that most 

of   these   students’   English   background   knowledge   in   general   and   their  pronunciation knowledge in particular are still rather limited

3.2. Procedures of data collection

The   necessary   data   were   collected   during   March,   2011   in   2   first   year  classes in NTU. Several data collection instruments were employed to gain access 

to the students’ problems in pronouncing final consonants. 

The first instrument adopted is class observation since the researcher had  plenty of time and opportunities to directly observe the students during every  lesson in class. The detailed schedule was based on 2 classes’ timetable of English  speaking lesson with 1 period per class per week. So from 1st to 20th March, the  total number of periods in which the observation in both classes was conducted  during 3 weeks was 6 periods. The students were required to work in pairs or  individually   on  a  speaking  topic  of the  lesson  they  had  learned  Whenever a  student made a speech, the researcher took note in the check list ( See Appendix 1)  all the mistakes with his or her pronouncing single final consonants

Added to that, the audio­recording instrument was also adopted to collect  information for take­home analysis. Placed on the teacher’s desk, the tape recorder  was   used   when   the   students   came   to   make   pair   discussion   or   individual  presentation. Both the process of observation and audio­recording were carried out 

at the same time during 6 periods of speaking lesson in 2 classes

3.3. Procedures of data analysis

After the data had been collected from observation and recording process,  they were analyzed carefully in a systematical way with the application of both  statistical and interpretive method, which ensured the validity and reliability of the  study. All the errors made by students were counted according to the criteria of 

Trang 9

types, sounds frequency. They were then classified and organized into tables and  charts to facilitate the synthesis and comparison. Pie charts were used to analyze  and compare the figures in a general sense while tables were preferably applied  when further details were required

4: RESULTS AND CONCLUSION

The statistics listed in the data analysis were calculated to figure out the  percentage (in total of 100%) of the common single final consonant pronunciation  errors made by the students. Besides, the researcher would like to make a further  discussion on those findings with the aim to find out some methods to improve the  students’ single final consonant pronunciation.  

The most common errors were chosen in regard to the number of times they  were made and the number of students who made those kinds of errors. The result 

of the statistical process showed that the outstanding types of errors could be  classified into 2 main groups: omission of single final consonants and substitution 

of   single   final   consonants   Among   the   total   number   of   284   errors,   218   ones  belonged to the group of final consonant omission and the rest of 61 were the  substitution errors. 

Types   of 

errors

Number of students (total:42) Number of times (total:284)

Table 2. The proportion of types of error in final consonant pronunciation

It can be seen from the table above that up to 77% (repeated 218 times) of the  errors collected are identified as omission errors made by a big proportion of 98%  students. This figure refers to the students’ most popular pronunciation mistakes  with single ending consonants. As for the second notable type of substitution  errors, the percentage of error repetition is 23% with 15 students making this error 

Trang 10

(repeated 66 times). In order to have a closer look at these two kinds of errors, the  researcher made a detailed and in­depth analysis of each error as follows  

4.1. Omission of single final consonants

As mentioned before, consonants /h/, /r/, /w/ and /j/ can not be a final coda  which   can   be   the   final   consonant   or   consonant   cluster   Therefore,   only   20  consonants considered as single final consonants are analyzed in this study. 

The proportion of errors in single final consonants

b, 1 p, 4

d, 20 t, 27

v, 12

f, 9

z, 29

s, 24

dʒ, 14

tʃ, 0

m, 0

ŋ, 0

Number of errors

Sound omission

 

Figure 1

As can be seen from the chart, among the rest of 20 consonants, there are  several ones to be rarely omitted while the others’ omission is particularly serious. 

On the first place, the group of 6 consonants, such as /m/,/n/,/g/,/t /ʃ ,/ /,ʒ /ŋ/  share the same number of errors, that is zero. That should be explained by the  following reasons. Firstly, being produced through the nose with the mouth closed,  the nasal ending sounds: /m/, /n/, /ŋ/ in Vietnamese seem not to be much different  from those in English. These 3 consonants in fact, are also paid little attention in  pronouncing when they are at the end of words. The similar situation happens to 

Trang 11

researcher   finds   the   percentage   of   zero   surprising   since   those   sounds   are  considered difficult for Vietnamese to pronounce. It is possible that the number of  words ending with these 3 consonants were not used much in student’s speech.  The similar explanation can be used for the case of the consonant /ð/ with 3 errors  made since few words the students spoke ended with this sound. Also counting for  small number of errors is the 2 plosive­ bilabial consonants /b/and /p/. It is said  that the way they are pronounced in Vietnamese with two lips closed together is  just like that in English. 

On the other hand, it is revealed that the students encounter great trouble with  some plosives and fricatives when they appear at the end of words. The alveolar­ plosive consonant /t/ certainly appears at the ending position of many Vietnamese  words; however, the way it is pronounced is completely different from that in  English. More noticeably, there are a large number of English ending consonants  which never occur as ending consonants in Vietnamese words, such as /s/, /l/,  /v/, /d/ although they also belong to Vietnamese alphabet. What is more, some  English final consonants, like /ʃ/, / dʒ / tʃ/ and / / are really hard for students to/,  θ   pronounce   as   they   are   totally   new   to   their   native   language   All   the   reason  mentioned above may be explain the reason why the students makes that great  number of errors with these English ending consonant

4.2. Substitution of final consonants

The   mistake   of   substitution   of   sounds   may   result   from   the   students’  misconception and lack of understanding about some distinctive features of certain  consonants. That leads to their confusion when it comes to pronouncing some  sounds in a correct way as they find it uneasy to distinguish one sound from other  similar sound. The table above presents the way the students replace certain single  final consonants with others 

Trang 12

final consonants (total:66)

=s

Table 3: The proportion of substitution errors in single final consonants

 As it can be seen from the table, most of the substitutions are made between 2  final   consonants   with   the   only   difference   in   their   voicing   but   with   the   same  manner  and   place   of   articulation,   such   as   /t/   and   /d/,   /z/   and   /s/,   /v/   and   /f/.  Whereas, few students have good knowledge of this phonetic theory and in fact,  they are themselves have difficulty in pronouncing the ending voiced consonants  like /d/, /z/, / ð/ and / /ʃ. Therefore, the students tend to be confused a lot with this  kind of final consonant pronunciation. 

On the whole, there are two common types of errors NTU  freshmen made  with the pronunciation of single final consonants, that is: the sound omission and  sound   substitution,   among   which   the   first   type   is   committed   with   the   bigger  number of times and students as well.  

5. CONCLUSION

In   the   sum,   this   research   paper   is   expected   to   perform   as   a   fairly  comprehensive study on identifying some common errors in pronouncing single  final consonant made by NTU first year students. Significant findings concerning  the research questions have been revealed through a process of the investigation.  Firstly,   the   findings   show   most   of   the   students   make   a   lot   of   pronunciation  mistakes,   especially   with   ending   final   consonants   The   second   important  conclusion   to   be   drawn   out   is   about   the   most   common   types   of   errors   in  pronouncing singular final consonants. Remarkably, NTU freshmen tend to make 

Ngày đăng: 07/01/2020, 16:04

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w