1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

500 days of summer script tủ tài liệu training

102 57 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 102
Dung lượng 876,87 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

...lớn lên và tin rằng mình sẽ không bao giờ có một hạnh phúc thực sự until the day he met ''the one.'' Cho đến một ngày cậu ấy gặp một cô gái... Vì vậy, nó là một câu chuyện của một ch

Trang 1

500 DAYS OF SUMMER – SCRIPT (ENGLISH – VIETNAMESE)

This is a story of boy meets girl

Đây là câu chuyện về một anh chàng gặp một cô nàng

The boy, Tom Hansen of Margate, NewJersey,

Anh chàng Tom Hansen, sống ở Margate New Jersey

grew up believing that he'd never truly be happy

lớn lên và tin rằng mình sẽ không bao giờ có một hạnh phúc thực sự

until the day he met ''the one.''

Cho đến một ngày cậu ấy gặp một cô gái

This beliefstemmed from early exposure to sad British pop music

Còn cậu bé này, điều đó đến từ những bài nhạc buồn của Anh

and a total misreading of the movie The Graduate

Và hoàn toàn hiểu sai về bộ phim "The Graduated"

Elaine! Elaine!

Elaine! Elaine!

The girl, Summer Finn ofShinnecock' Michigan'

Cô gái này là Summer Finn sống ở Shinnecock - Michigan

did not share this belief

Và cô cũng không tin vào điều tương tự

Since the disintegration of her parents' marriage'

Kể từ khi bố mẹ cô ấy ly dị

she'd only loved two things

Cô ấy chỉ yêu hai điều

The first was her long' dark hair

Đầu tiên là mái tóc đen, dài của cô

The second was how easily she could cut it off

Và điều thứ hai là nó có thể dễ dàng cắt bỏ

and feel nothing

Trang 2

Tom meets Summer onJanuary 8

Tom gặp Summer vào ngày 08 tháng 1

He knows almost immediately she's who he's been searching for

Và cậu ấy nhận ra ngay lập tức Cô ấy chính là điều cậu đang tìm kiếm

This is a story of boy meets girl

Vì vậy, nó là một câu chuyện của một chàng trai gặp một cô gái

But you should know up front'

Nhưng bạn cũng nên biết đây không phải

this is not a love story

Là câu chuyện về tình yêu

♪ They made a statue of us ♪

♪ They made a statue of us ♪

♪ And put it on a mountaintop ♪

♪ And put it on a mountaintop ♪

♪ Now tourists come and stare at us ♪

♪ Now tourists come and stare at us ♪

♪ Blow bubbles with their gum ♪

♪ Blow bubbles with their gum ♪

♪ Take photographs offun ♪

♪ Take photographs offun ♪

♪ Have fun ♪

♪ Have fun ♪

♪ They'll name a city after us ♪

♪ They'll name a city after us ♪

♪ And later say it's all our fault ♪

♪ And later say it's all our fault ♪

♪ Then they'll give us a talking to ♪

♪ Then they'll give us a talking to ♪

Trang 3

♪ 'Cause they've got years ofexperience ♪

♪ 'Cause they've got years ofexperience ♪

♪♪

♪♪

♪ Living in a den ofthieves ♪

♪ Living in a den ofthieves ♪

♪ Rummaging for answers in the pages ♪

♪ Rummaging for answers in the pages ♪

♪♪

♪♪

♪ Living in a den ofthieves ♪

♪ Living in a den ofthieves ♪

♪ And it's contagious ♪

♪ And it's contagious ♪

♪ And it's contagious ♪♪

♪ And it's contagious ♪♪

♪♪

♪♪

We didn't know who else to call

Chúng tôi không biết phải gọi cho ai nữa

It's Amanda Heller all over again

Nó giống như trường hợp của Amanda Heller

You did the right thing

Các anh làm đúng đấy

Now' where is he?

Anh ấy đâu rồi ?

Trang 4

Thomas

Thomas

Rachel What are you doing here?

Rachel? Em ở đây làm gì vậy ?

I'm here to help you Help me how?

- Em đến để giúp anh - Như thế nào ?

First' put down the plate

Đầu tiên, anh để cái đĩa xuống

Drink this

Uống đi nào

- What is that? - Vodka

- Cái gì vậy ? - Vodka

Um' does Mom know that you're here?

Mẹ có biết em đang ở đây bởi vì

'Cause it's probably past 10:00 Don't worry about it

đã quá 10 giờ đêm rồi Đừng lo

Just start from the beginning, and tell us what happened

Hãy kể từ đầu xem chuyện gì đã xảy ra vậy?

Things were going so well

Lúc đầu mọi thứ đều tốt

Then what?

I think we should stop seeing each other

Em nghĩ chúng ta nên dừng gặp nhau đi

Just like that? Just like that

- Như vậy à? - Đúng thế

Trang 5

- Did she say why? - I mean' this thing— what are we doing?

Cô ấy nói tại sao không ? Mọi thứ chúng ta đang làm?

I mean, is this normal?

Ý em là chúng có bình thường không?

Norm— I— I don't know I don't care I'm happy Aren't you happy?

Anh không biết, cũng không quan tâm Anh cảm thấy vui vẻ Em có vui không?

You're happy? You're not?

- Anh thấy vui sao? - Em không à?

All we do is argue That is bullshit

- Chúng ta luôn cãi nhau - Vớ vẩn

Maybe she wasjust in a bad mood

- Có lẽ chị ấy đang trong tâm trạng xấu

Yeah, maybe like a— a hormonal thing

- Có thể là do hoc môn

- P.M.S.? - What do you know about P.M.S.?

P.M.S Em thì biết gì về P.M.S?

- More than you' Tom - Then what happened?

Nhiều hơn anh là cái chắc, Tom Thế chuyện gì xảy ra sau đó?

This can't come as a total surprise to you

Em biết đây không phải là bất ngờ với anh

I mean, we've been like Sid and Nancy for months now

Chúng ta cứ như Sid và Nancy cả tháng nay

Summer, Sid stabbed Nancy seven times with a kitchen knife

Summer, Sid đâm Nancy bảy lần bằng con dao

I— I mean, we have some disagreements, but I hardly think I'm Sid Vicious

Chúng ta có một số hiểu lầm, nhưng Anh nghĩ anh sẽ không đâm em đâu

No I'm Sid

Không, em là Sid

Trang 6

Oh, so I'm Nancy?

Vậy ra anh là Nancy à?

Let's jus t eat, and we'll talk about it later

Giờ ăn đi đã Chuyện đó nói sau đi

Tom, don't go You're s till my bes t friend!

Tom, đừng đi Anh vẫn là người bạn tốt nhất của em mà

-Jes us - You've broken up with girls before

Trời - Vậy là xong cuộc hẹn à?

Yes

- Ừ

And girls have broken up with you before

Vậy cô ấy đá anh à ?

This is different Why?

- Nó không giống thế - Tại sao?

'Caus e it's Summer

Bởi vì cô ấy không như vậy

So you'll—you'll meet somebody new

Cậu sẽ gặp các cô gái khác thôi

Point is , you're the bes t guy I know You'll get over her

Điều quan trọng là cậu là gã tốt nhất mà tôi đã từng gặp Quên cô ấy đi

Trang 7

I think it's kind of like how they s ay There's, uh—

Tôi nghĩ như người ta thường nói

There's plenty ofother fish in the s ea

còn đầy cá ở biển

No They- They say that

Không phải - Họ nói vậy mà

Well, they're lying

- Nói dối đấy

I don't want to get over her

Tôi không muốn chuyện này qua đi

I want to get her back

Tôi muốn nó quay trở lại như xưa

Maybe playing it s afe is the wrong approach

Để tránh rủi ro không phải thứ tốt nhất, là cách tiếp cận sai

The nuclear family is dead'

Các thành viên gia đình đã mất

and we need a new holiday that recognizes that

Chúng ta cần một kì nghỉ mới và phải làm nó trở nên tiêu biểu

I'd s ay we've got s ome potential here What do you think, Hans en?

Tôi nghĩ chúng ta có một ý tưởng tốt ở đây Anh nghĩ sao Hansen?

Could you write up s ome prototypes for thes e?

Anh có thể làm vài bức ảnh cho cái này chứ?

Trang 8

Uh' Mr Vance, there's a telephone call foryou on line three

- Thưa ông Vance, ông có điện thoại ở đường dây số 3

Oh Thankyou Uh' everyone, this is Summer, my new as s istant

- Cám ơn Mọi người, đây là Summer, Trợ lý mới của tôi

Summerjust moved here from—

Summer, vừa đến từ

Michigan Right Michigan Right

-Michigan -À ừ Michigan

Uh, Summer, everyone

Đúng vậy Summer đây là mọi người

Everyone, Summer Excus e me I have to take this

Mọi người đây là Summer Thứ lỗi cho tôi, tôi phải đi nghe điện thoại

It's nice to meet you all

Thật hân hạnh khi được biết mọi người

There's only two kinds of people in the world

Chỉ có hai loại người trên thế giới,

There's women, and there's men

Đàn bà, và đàn ông

Summer Finn was a woman

Summer Finn, là một cô gái

Height, average Weight, average

có chiều cao trung bình, cân nặng vừa phải

Shoe s ize, s lightly above average

Cỡ giày nhỏ hơn mức trung bình 1 ít

For all intents and purpos es ,

Từ tất cả các điều trên

Summer Finn,jus t another girl

Summer Finn chỉ là một cô gái bình thường

Trang 9

Except she was n't

Chỉ là cô ấy không phải như vậy

To wit, in 1998,

Như vào năm 1988

Summer quoted a song by the Scottis h band Belle and Sebastian

Summer hát một bài hát của ban nhạc Scotland là "Bell and Sebastian"

','499.332')">

in her high school yearbook

trong sách kỉ yếu trung học

''Color my life with the chaos oftrouble.''

Color my life with the chaos of trouble

This spike in Michigan sales oftheir album

Điều này làm tăng doanh số bán hàng

The Boy with the Arab Strap

của album disco "The Boy with the Arab Strap"

','509.009')">

continues to puzzle industry analys ts

Nó đã làm đau đầu các nhà phân tích thị trường

Summer's employment at the Daily Freeze during her sophomore year

Summer làm việc cho Daily Freeze, trong năm thứ 2 ở trung học

coincided with an inexplicable 212% increase in revenue

trùng hợp với sự tăng trưởng 212% doanh thu bán hàng

Every apartment Summer rented

Chung cư nào Summer thuê

was offered at an average rate of9.2% below market value

đều rẻ hơn giá thị trường 9,2%

And her round-trip commute to work

Cô đi làm bằng xe buýt khiến cho

Trang 10

averaged 18.4 double takes per day

doanh thu bán vé xe buýt tăng 18,4%

lt was a rare quality, this ''Summer effect.''

Đó là sự tác động hiếm thấy của Summer

Rare, and yet s omething every pos tadoles cent male has encountered

Hiếm mỗi người đàn ông

at leas t once in their lives

ít nhất một lần trong đời

For Tom Hans en to find it now in a city of 400,000 offices ,

Và bây giờ Tom Hansen đã tìm thấy nó Trong một thành phố có hơn 400.000 văn phòng

91 ,000 commercial buildings and 3.8 million people-

91.000 tòa nhà Và trong đó có hơn 3.800.000 người

well, that could only be explained by one thing:

Điều đó chỉ có thể giải thích bằng

fate

Định mệnh

Dude, I hear she's a bitch

Anh bạn, tôi biết đó là một cô gái tuyệt vời

Really?

Vậy à

Yeah Patel tried to talk to her in the copy room She's totally not having it

Patel đã cố gắng bắt chuyện với cô ấy ở phòng photocopy và cô ấy hoàn toàn lờ

đi

Maybe s he was jus t in a hurry

Có lẽ anh ta tiếp cận quá nhanh

And maybe she's an uppity, ''better than everyone'' superskank

Hoặc cô ả nghĩ mình cao giá hơn mọi người

Trang 11

Damn I know She's pretty hot

Chết tiệt! Tôi biết, cô ta quả là nóng bỏng

That sucks Why is it pretty girls

Chúa ơi Tại sao các cô gái đẹp đều

think they can treat people like crap and get away with it?

tránh xa các gã đàn ông nhỉ?

Centuries of reinforcement

Thời đại của sự nghi ngờ mà

You know what? Screw her I don't care

Kệ nó, tôi không quan tâm

If s he wants to be that way, fine

Nếu cô ấy muốn như vậy thì được thôi

♪♪ [ Headphones: Rock ]

♪♪ [ Headphones: Rock ]

♪♪

♪♪

♪ Driving in your car♪

♪ Driving in your car♪

♪ Oh, pleas e don't drop me home ♪

♪ Oh, pleas e don't drop me home ♪

Smiths ?

The Smith?

Hi

Vâng

I love the Smiths Sorry?

Tôi thích ban nhạc The Smith Xin lỗi?

Trang 12

I s aid I love the Smiths

Tôi nói tôi yêu thích ban nhạc The Smith

You have- You have good taste in mus ic

Anh chắc yêu âm nhạc

You like the Smiths? Yeah

Cô thích ban nhạc The Smith? Vâng

♪ To die byyour s ide is s uch a heavenly way to die ♪

♪ To die byyour s ide is s uch a heavenly way to die ♪

Arthur, did you get a piece? Thanks

Arthur, did you get a piece? Thanks

Want one? Yeah

Want one? Yeah

Want one? Mmm

Want one? Mmm

Summer, right? Oh Yeah

Summer

Smiths fan Yeah Tom

- Fan hâm mộ của The Smith à - Vâng Tôi là Tom

Trang 13

Want s ome, uh, uh—

Cô có muốn một chút

It's not champagne I don't know what it is Sure

không phải sâm panh tôi cũng chả biết nó là gì nữa Chắc rồi

So, how's it goin'?

Vậy mọi việc như thế nào?

Pretty good You just moved here, right?

Khá tốt - Cô vừa mới chuyển đến đây, đúng không?

Mm-hmm When?

- Mhm Khi nào?

Saturday Oh, wow

- Hôm thứ bảy - Wow

And, uh, what brought you?

Điều gì khiến cô đến đây?

Boredom mostly

Hầu hết là do sự thất vọng

Wanted to try s omething new and exciting Mmm

Tôi muốn tìm vài điều mới mẻ, thú vị Mmm

Well, clearlyyou've come to the right place

Cô đến đúng nơi rồi đó

So, have you worked here long? About three or fouryears

Anh làm ở đây lâu chưa? Khoảng 3 - 4 năm rồi

Wow You've

Wow Anh luôn là

always wanted to write greeting cards ?

người làm thiếp chúc mừng à?

Trang 14

No, I don't even want to do it now

Không, tôi không muốn làm nó Trừ lúc này ra

Well, you should do s omething els e then

- Anh nên làm cái gì khác không?

Yeah I studied to be an architect, actually

- Vâng Tôi đã từng học để trở thành kĩ sư

You did? That's cool What happened there?

Thú vị thật Vậy, chuyện gì đã xảy ra?

It didn't work out

Tôi không làm việc đó nữa

I needed a job, and here we are

Tôi cần một công việc, và nó đây

You any good?

- Dù sao thì nó cũng tốt?

Well, um, I wrote this one

Tôi viết cái này đấy

''Today you're a man

Hôm nay chúng ta trở thành đàn ông

Mazel tov on your bar mitzvah.''

Ngày lễ Mitzvah của Mazel Tov

It's a big seller I meant as an architect

Nó bán rất chạy Tôi muốn nói chuyện với một kiến trúc sư cơ

Yeah

Yeah

I doubt it Well,

I doubt it Well,

you're a perfectly adequate greeting card writer

Anh viết thiệp khá hay đấy

Trang 15

Thank you That was actually my nickname in college

Cảm ơn cô Đó là biệt danh của tôi tại trường đại học

They called me ''Perfectly Adequate'' Hansen

Họ gọi tôi là Đẹp trai 100%

They us ed to call me Anal Girl

Còn họ gọi tôi là Cô gái hậu môn

I was very neat and organized

Ý tôi là tôi rất sạch sẽ và có tổ chức

Well, I should get back, s o— Uh—

Tôi nên quay lại bữa tiệc

All right See you later

Hẹn gặp lại

♪♪

♪♪

I don't know, man I think it's official

Tôi không biết phải nói làm sao Đó là ở công sở

I'm in love with Summer I love her s mile

Tôi yêu Summer Tôi yêu nụ cười,

I love her hair I love her knees

mái tóc của cô ấy, thêm cả đôi chân cô ấy

l love this heart-shaped birthmark she has on her neck

Tôi yêu cả cái bớt hình con chim trên cổ cô ấy nữa

I love the way she sometimes licks her lips before she talks

Tôi yêu cách cô ấy đung đua môi mỗi khi cô ấy định nói gì đó

l love the s ound of her laugh

Mỗi khi cô ấy cười phá lên

Trang 16

l love the way s he looks when s he's s leeping

Tôi yêu cái cách cô ấy ngủ

♪♪

♪ She's like the wind ♪

♪ She's like the wind ♪

I love how I hear this s ong every— every time I think of her

Mỗi khi tôi nghĩ đến cô ấy tôi lại nghe thấy bài hát này

I love how she makes me feel

Tôi yêu cái cảm giác cô ấy tạo ra cho tôi

Like—

Như là

Like anything's possible, or like- I don't know Like—

Mọi thứ đều có thể tôi không biết nữa

Like life is worth it

Như thể cuộc sống rất tuyệt vời

This is not good

Nó có vẻ không tốt rồi

She likes Magritte and Hopper

Cô ấy sống ở Magritte e Hopper

And we talked about Bananafish for like 20 minutes

Anh và cô ấy nói về cá chuối tận 20 phút

We're so compatible, it's insane

Bọn anh hợp nhau đến mức khó tưởng

She's— well, she's not like I thought at all She's amazing

Nó không như anh nghĩ nó quá hoàn hảo

Oh, boy What?

Ôi trời Gì cơ?

Trang 17

Just 'cause some cute girl likes the same bizarro crap you do,

Chỉ vì cô ấy xinh đẹp và thích mấy cái ba lăng nhăng của anh nữa

that doesn't make her your soul mate, Tom

Nó không có nghĩa cô ấy là người anh tìm kiếm

- Red team wins! - What do you mean?

Ý em là sao?

- It's off - what?

Kết thúc rồi Cái gì cơ?

- Me and Summer - Was it ever on?

Tôi và Summer Cậu mà cũng có à

No, but it could have been, in a world where good things happen to me

Không, nhưng Trong một thế giới nào đó nó đã xảy ra với tôi

- Yeah, well, that's not really where we live - No

Nhưng cậu không sống ở đó phải không? Không

Lucky

Khỉ thật

So, what happened?

Điều gì đã xảy ra?

All right You ready? Yeah

Cậu đã sẵn sàng chưa? Yeah

So there we are Nine more floors to ride, just me and her

How was your weekend?

Ngày cuối tuần của cô thế nào?

Trang 18

It was good

Nó cũng được

Can you believe that shit?

Mấy cậu có tin được vào sự vớ vẩn này không?

I'm sorry what shit?

Cái gì cơ?

- I think I missed something - She said, ''It was good.'' Emphasis on the ''good.''

Tôi nghĩ tôi bỏ qua điều gì đó Cô ấy nói nhấn mạnh vào chữ "cũng được"

She basically said she spent the weekend having sex with some guy she met at the gym

Về cơ bản, có thể cô ấy đã gặp một anh chàng nào đó và đã quan hệ với anh ta

Skank Whatever I'm over it

Kết thúc rồi Tôi xong rồi

What the hell is wrong with you? She's not interested in me

Cậu bị làm sao thế? Cô ấy không thích tôi

There's really nothing I can do about that

Chẳng có gì có thể giúp được

Just because she said it was good? And some other things

Chỉ bởi vì cô ấy nói "cũng được" sao? Và vài điều khác nữa

Like, did she say, uh, ''hey'' instead of''hi''?

Có một cái gì đó trong chữ "cũng được"

I mean, 'cause you know that that— that means that she's a lesbian, right?

như thể cô ấy muốn nói cô ấy đồng tính

I gave her plenty ofchances

Tôi sẽ cho cô ấy cơ hội nữa

I'm going to the supply room Do you guys need anything?

Tôi đi đến phòng Cung Cấp Doanh Nghiệp đây Anh có cần lấy gì không?

I thinkyou know what I need

Trang 19

Uh, toner

Mực

Okay Sure No problem

Chắc rồi, không vấn đề gì

♪♪ ♪ Good times for a change ♪

♪♪ ♪ Good times for a change ♪

♪ See, the luck I've had ♪

♪ See, the luck I've had ♪

♪ Can make a good man turn bad ♪

♪ Can make a good man turn bad ♪

♪ So, please, please, please ♪

♪ So, please, please, please ♪

♪ Let me, let me, let me ♪

♪ Let me, let me, let me ♪

♪ Let me get what I want ♪♪

♪ Let me get what I want ♪♪

Whatever, man It's fine I don't need this crap really I just, you know—

Gì cũng vậy thôi Tôi không cần cái thứ đó Cậu hiểu chứ

I'm comfortable I'm unhassled

Tôi thấy thoải mái mà Không có thêm gì đâu

People don't realize this, but loneliness-

Người ta không nhận ra điều này, nhưng cô đơn

- It's underrated - You could just ask her out

Là không có người giám sát mình Cậu có thể hỏi thẳng cô ấy

Trang 20

Don't be stupid

Đừng có điên

Hey

Này đồ đần

This Friday, all you can karaoke at the Mill No

Thứ 6 này, cậu hãy đi hát Karaoke không? Không

Come on They're not gonna let you back in there after last time

Thôi nào Tôi sẽ không đi kể từ chuyện xảy ra ở lần hát karaoke trước đâu

Ah, I wasn't that bad

Tôi có xấu đâu

Dude, you threw up on the stage, you tried to fight the bartender

Anh đã ném đồ lên sân khấu, đánh cả phục vụ quầy nữa chứ

and you threatened to burn the place down

Lại còn đòi đốt cháy quán người ta nữa

But I didn't burn the place down We're not going back there, man

Nhưng cuối cùng tôi có đốt nó đâu Tôi còn chưa đến đó

Look It's not like that, okay? It's a work thing The whole office is going

Này, nó không như vậy đâu Đều là công việc cả Cả phòng đi hết mà

I can't go, even if I wanted— You're not listening to me

Tôi không muốn đi Cậu không nghe tôi nói à

What? The whole office is going

Gì? Tất cả mọi người đều đi!!

♪Just like every cowboy ♪

♪Just like every cowboy ♪

♪ Sings a sad, sad song ♪

♪ Sings a sad, sad song ♪

Trang 21

♪ Every rose has its thorn ♪♪

♪ Every rose has its thorn ♪♪

Hi Hi

-Hi -Hi

They said you weren't coming You asked if I was—

Mọi người nói rằng anh không đến mà Anh ấy nói rằng nếu tôi

Goddamn That song is brilliant!

Bài hát này thật là tuyệt vời

what's up, Hansen?

Gì thế này, Hansen? Summer?

That's me Come on up

Đến lượt tôi rồi

You—

Okay I'm new, so no making fun of me Whoo!

Tôi mới tập hát, vậy đừng cười nhé

♪ I got some troubles but they won't last ♪

♪ I got some troubles but they won't last ♪

♪ I'm gonna lay right down here in the grass ♪

♪ I'm gonna lay right down here in the grass ♪

Trang 22

♪ And pretty soon all my troubles will pass ♪

♪ And pretty soon all my troubles will pass ♪

♪ 'Cause I'm in Su-Su-Su ♪

♪ 'Cause I'm in Su-Su-Su ♪

Like, that's what I was— I guess

Like, that's what I was— I guess

Hello

Chào Chào

I didn't, uh— I didn't know you were gonna join us

Tôi không biết

I would have gotten you, you know, a drink, or-

Là cô thích loại nào tôi lấy tạm vài chai này vậy

I'm good You're good?

Cũng được

You— You were great— great up, uh, singing Thankyou

Cô tuyệt lắm hát rất hay Cảm ơn anh

Trang 23

I wanted to sing ''Born To Run,'' but they didn't have it

Tôi muốn hát bài Born To Run nhưng họ không có bài này

I love ''Born To Run.'' Me too

Tôi cũng thích bài này Tôi cũng vậy

Tom's from NewJersey Really?

- Tom đến từ New Jersey Thật chứ?

Yeah I grew up there Uh, I lived there till I was 12

Tôi lớn lên ở đó đến năm 12 tuổi

I named my cat after Springsteen

Tôi đặt tên cho con mèo của tôi sau khi tôi ở Springsteen

No kidding What-what was his name?

Sao? Cô đặt tên con mèo là gì?

Bruce

Bruce

oh That makes sense

Rất chuẩn

So, do you have a boyfriend?

Cô có bạn trai chưa?

- No - Why not?

Chưa Tại sao vậy?

- 'Cause I don't want one - Come on I don't believe that

Bởi vì tôi không muốn Tôi không tin điều đó

You don't believe that a woman could enjoy being free and independent?

Anh không tin rằng có phụ nữ thích tự do và sống độc lập ư?

Are you a lesbian?

Cô là dân đồng tính à?

Trang 24

No, I'm not a lesbian

Không, không phải vậy

I just don't feel comfortable being anyone's girlfriend

Tôi cảm thấy không thoải mái khi là bạn gái của của một ai đó

I don't actually feel comfortable being anyone's anything, you know

Thực ra, tôi không thoải mái khi trở thành cái gì đó hay bất kì cái gì

- I don't know what you're talking about - Really?

Tôi chả hiểu cô nói gì nữa Vậy à?

Nope

Không

Okay Let me break it down foryou

Ok Để tôi giải thích

- Break it down - Okay I like being on my own

Nói đi Tôi thích có cuộc sống riêng

Relationships are messy, and people's feelings get hurt

Các mối quan hệ rất rắc rối Mọi người giết chết cảm xúc

Who needs it? We're young

Ai cần nó chứ? Chúng ta còn trẻ

We live in one of the most beautiful cities in the world

Chúng ta sống trong một thành phố đẹp nhất thế giới

Might as well have fun while we can and

Có thể vui vẻ bây giờ

save the serious stufffor later

Và gác lại những chuyện khác

Holy shit You're a dude She's a dude

Cô lảm nhảm gì vậy? Cô là người lớn rồi mà Cô ấy là người lớn rồi mà

Okay But wait, wait What happens ifyou fall in love?

Dừng lại nào Chuyện gì xảy ra nếu cô yêu ai đó?

Trang 25

What?

Gì cơ?

Well, you don't believe that, do you?

Anh không tin nó đấy chứ?

It's love It's not Santa Claus

Đây là về tình yêu không phải ông già Noen

Well, what does that word even mean?

Anh nói thế là gì vậy?

I've been in relationships, and I don't think I've ever seen it

Tôi cũng đã có vài mối quan hệ nhưng tôi chưa bao giờ thấy tình yêu cả

Well, maybe that's- And most marriages end in divorce these days

- Ồ có thể là - Hầu hết các cuộc hôn nhân kết thúc bằng ly dị

Like my parents Okay Mine too, but—

Giống như bố mẹ của tôi Ok, bố mẹ tôi cũng vậy

Methinks the lady doth protest too much

Tôi nghĩ cô đây phòng thủ quá chắc

The lady dothn't

Không phải vậy

There's no such thing as love It's a fantasy

Ở đây không có tình yêu, chỉ có phiêu lưu

Well, I thinkyou're wrong

Tôi nghĩ rằng cô sai rồi

Okay Well,

Ok, vậy à

what is it that I'm missing then?

Vậy tôi đã bỏ qua cái gì thế?

I thinkyou know it when you feel it

Tôi nghĩ cô sẽ biết khi cô cảm thấy yêu ai đó

Trang 26

I guess we can just agree to disagree

Tôi nghĩ chúng ta đã có điểm chung là không cùng ý kiến với nhau

Yeah

- - Okay Who's singing next?

Ok ai hát tiếp đây?

I nominate Young werther here

Tôi chỉ định anh Verter trẻ này

I'm not nearly drunk enough to— Bartender

-Tôi gần như xỉn hẳn rồi - Phục vụ

Whoo! whoo! ♪ outside there's a boxcar waiting ♪

Whoo! whoo! ♪ outside there's a boxcar waiting ♪

♪ Outside the family stew ♪

♪ Outside the family stew ♪

♪ out by the fire breathing ♪

♪ out by the fire breathing ♪

♪ Outside we wait till our face turns blue ♪

♪ Outside we wait till our face turns blue ♪

♪ I know the nervous walking ♪

♪ I know the nervous walking ♪

♪ I know the dirty beard ha-ha-hangs ♪

♪ I know the dirty beard ha-ha-hangs ♪

♪ Out by the boxcarwaiting ♪

♪ Out by the boxcarwaiting ♪

♪ Take me away to nowhere plains ♪

♪ Take me away to nowhere plains ♪

♪ There is a wait so long ♪

♪ There is a wait so long ♪

Trang 27

♪ There is a wait so long ♪

♪ There is a wait so long ♪

♪ Here comes your man ♪

♪ Here comes your man ♪

whoo! You're good! ♪ Here comes your man ♪

Hát hay lắm ♪ Here comes your man ♪

♪ Here comes your man ♪♪ ls it- ♪♪

♪ Here comes your man ♪♪ Có phải như thế này ♪♪

It's not? No, that's not it

- Không ư - Không hề

what is that then? I don't know That—

-Thế nó như thế nào? - Tôi không biết

That— That's something, but that's not it I know

- Hầu như là thế nhưng chưa phải - Tôi biết

Ah, I used to watch it every week Oh Yeah!

- Tôi đã nghe nó mỗi tuần - Oh yeah

It was the best show on TV I know

-Đặc biệt là trên TV -Tôi biết

Knight Rider? Come on And the theme song is really good

Show "Knight Rider" -Nó thực sự hay đấy

So good This is gonna bother me for a week

-Quá hay -Nó làm tôi chú ý trong một thời gian

Me too

-Cả tôi nữa

♪ And I'm proud to be an American ♪

♪ And I'm proud to be an American ♪

♪ Where at least I know I'm free ♪

♪ Where at least I know I'm free ♪

Trang 28

♪ And I'd like to entertain— ♪♪

♪ And I'd like to entertain— ♪♪

- You were amazing - I know, buddy

-Anh bạn tuyệt lắm -Tôi biết

You're amazing

Cô cũng tuyệt lắm

This was so much fun Yeah

Hôm nay thật là vui Ừ

You guys are so much— Wait! wait! Hey

Các bạn quá là - Đợi đã Hey

What's up? Not you

- Cái gì thế? Không phải cậu

You

Là cô cơ

He likes you Okay

- Anh ấy thích cô - Ê ê

He likes likes you! Good night, McKenzie

- Anh ta thích cô, - Khuya rồi McKenzie

why don't you just tell her, Tom? Yeah

Nói đi Tom Ừ

You guys are the best! Sorryyou had to see that He's—

Xin lỗi vì để cô thấy cảnh này

Happens every time we come here He, uh— I don't know

Nó xảy ra mỗi khi chúng tôi đến đây

Something about that guy and singing

Anh ta có vấn đề với việc hát hò

Trang 29

Is that true? Yeah, yeah

Nó có thật không? Yeah

He drinks, and he sings and just loses his shit

Uống rượu hát hò, hơi điên rồ

No, uh, not McKenzie

- Không phải về McKenzie

Um, the other thing

Cái khác cơ

What thing?

Cài gì cơ?

Do you like me?

Anh có thích tôi không?

Yeah

Yeah

Yeah, ofcourse I like you

Vâng, đương nhiên tôi thích cô rồi

Yeah I mean, I— I don't know I hadn't really thought about, um—

Ừ Ý tôi là tôi không biết Tôi chưa bao giờ nghĩ về nó

Yes why?

Ừm, đúng vậy Tại sao?

No reason I just—

Không có lý gì, tôi chỉ

Trang 30

I thinkyou're interesting, and I'd like for us to be friends

Tôi nghĩ anh cũng thú vị, và giống như một người bạn

Is that all right?

Well, I'm that way, so—

Thôi, tôi đi về đây

Okay Well, good night Good night

- Chúc ngủ ngon - Chúc ngủ ngon

- Hey - Hi

- Chào anh - Chào cô

So, that was fun the other night

Đêm qua vui quá

Trang 31

You son ofa bitch Shh!

Cậu là đồ quỷ sứ Shh!

The same girl you've been obsessing over for weeks now? I've not been

obsessing

Tôi không bị ám ảnh

The girl you said was out ofyour league, that you'd never have a chance with

Nói thẳng ra cậu không có cơ hội, dù 1000 năm nữa

That girl Paul, seriously

- Cô gái đó - Tôi nghiêm túc đấy

Did you bang her? No

- Cậu đã phang cô ta? Không

what, hum job? Hand job? Man, no

- Hay làm bằng tay? - Không

Nojobs I'm still unemployed We- We kissed

Ý tôi là không xảy ra gì cả Chúng tôi chỉ hôn nhau

Level with me, man Come on This is your best friend, huh?

Cho tôi biết sự thật đi, tôi là bạn tốt nhất của cậu mà

Your best friend who tolerated you whining about this girl for weeks on end

Cậu đã khóc lóc cả tuần nay về cô ta mà

Paul— You were essentially stalking her!

- Paul, thôi đi - Cậu đang theo đuổi cô ấy

Trang 32

I'm Paul Hi, Paul Nice to meet you

- Tôi là Paul - Chào Paul, thật vui khi biết anh

Well, I gotta go I gotta do some, you know

À mà tôi phải làm vài việc, cậu biết đấy

Yeah, man Um, pretend I was never here

Yeah Hãy giả vờ là tôi không có ở đây

Oh, wait! Tom, Tom, Tom, Tom Um, ifanyjobs come up—

Đợi đã Tom, Tom, Tom, Tom Nếu xong việc thì

Thanks, Paul! See ya!

Cảm ơn Paul , hẹn gặp lại

He's, uh, you know, an old friend

Anh ta, cô biết đấy Là một người bạn cũ thôi

Ifyou heard any of, um—

Nếu cô nghe thấy gì

Heard what? Nothing You wanna go?

Nghe thấy gì cơ? Không có gì Cô muốn đi chưa?

Yeah I'm stalking I mean, I'm starving

Yeah, tôi cảm thấy đói lắm

Ah, hon?

Nào

Our sink is broken

Cái vòi hỏng rồi

Man, all ofour sinks are broken

Ôi trời, toàn bộ vòi nước hỏng hết rồi

what are we looking for again?

Chúng ta đang kiếm cái gì vậy?

Trang 33

Uh, trivets How 'bout a flygel?

Một cái đế 3 chân Cái đế này thì thế nào?

No, I don't think so

-Không em không nghĩ vậy -Không ư?

No? You don't want a flygel?

Vậy chúng ta không cần nó à?

Home sweet home

Ngôi nhà yêu dấu

Our place really is lovely, isn't it?

Chỗ này thật sự là một ngôi nhà đẹp

Yes

Đúng vậy

Ooh! Idol's on

Whoo, đang có American Idol

The TV's not working

-TV không bật lên được kìa

Oh

-Oh

Well, I'm famished

Mhm anh rất nổi tiếng đó

Oh, honey, that's because it is delicious

-Anh yêu bởi vì nó rất ngon mà

Trang 34

I made it myself

Em tự làm đấy

Bald eagle Your favorite

Rất ngon Món anh yêu thích mà

Mm-hmm

Mm-hmm

The sink's broken

Dường như nó hỏng rồi

Well, that's okay, because

Không sao đâu, bởi vì

that's why we bought a home with two kitchens

Chúng ta sẽ mua nhà bếp mà có tận 2 cái bếp

You're so smart

Anh thật là thông minh

I'll race you to the bedroom

Xem ai vào phòng ngủ trước nào

♪ Left behind ♪

♪ Left behind ♪

♪ There goes the fear again ♪

♪ There goes the fear again ♪

♪ Let it go ♪

♪ Let it go ♪

♪ There goes the fear♪♪

♪ There goes the fear♪♪

♪♪

♪♪

Darling, I don't know how to tell you this,

Tệ thật, Anh không biết phải nói sao

Trang 35

but there's a Chinese family in our bathroom

Nhưng chúng ta có một gia đình Trung Quốc ở trong nhà tắm

I just wanna tell you that, um,

em chỉ muốn nói với anh

I'm not really looking

em không hề

for anything serious

muốn một chuyện chuyện nghiêm túc

Is that okay?

Có ổn không ?

Yeah

Ừm

'Cause some people kind offreak out when they hear that

-Vài người rất khó chịu khi nghe điều này

No, not me

-Không phải anh

Trang 36

You sure?

Anh chắc chứ?

Yeah Like, casual Right? Take it slow

Yeah Nhẹ nhàng, thoải mái Đúng chưa? Chầm chậm thôi

She wants to keep it casual,

Cô ấy chỉ muốn thoải mái thôi

which is why she's in my bed right now

Cô ấy đang ở trên giường của mình,

But that's casual That's what casual people do

hãy tỏ ra thoải mái nào, thật tự nhiên nào

That's fine That's great

Được hoàn hảo

Hi Hi

- Chào - Chào

Trang 37

♪♪

♪♪

♪ what I want you've got and it might be hard to handle ♪

♪ what I want you've got and it might be hard to handle ♪

♪ Like the flame that burns the candle ♪

♪ Like the flame that burns the candle ♪

♪ The candle feeds the flame ♪

♪ The candle feeds the flame ♪

♪ Yeah, yeah what I've got full stock ♪

♪ Yeah, yeah what I've got full stock ♪

♪ ofthoughts and dreams that scatter♪

♪ ofthoughts and dreams that scatter♪

♪ You're pullin' them all together ♪

♪ You're pullin' them all together ♪

♪ And I can't explain oh, yeah ♪

♪ And I can't explain oh, yeah ♪

♪ Well, well, you ♪ Hey

♪ Well, well, you ♪ Hey

♪ Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh ♪ Hello

♪ Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh ♪ Chào

♪ You make my dreams come true ♪

♪ You make my dreams come true ♪

♪ Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh ♪ Hi

♪ Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh ♪ Chào

♪ Ooh-ooh ♪ ♪ well, well, well, you ♪

♪ Ooh-ooh ♪ ♪ well, well, well, you ♪

♪ Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh ♪ ♪ oh, yeah ♪

♪ Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh ♪ ♪ oh, yeah ♪

Trang 38

♪ You make my dreams come true ♪ Thanks

♪ You make my dreams come true ♪ Cảm ơn

♪ ooh-ooh, you, ooh-ooh ♪ ♪ Yeah, oh, yeah ♪

♪ ooh-ooh, you, ooh-ooh ♪ ♪ Yeah, oh, yeah ♪

♪ You ♪

♪ You ♪

♪ on a night when bad dreams become a screamer♪

♪ on a night when bad dreams become a screamer♪

♪ when they're messin' with the dreamer♪

♪ when they're messin' with the dreamer♪

♪ I can laugh it in the face ♪

♪ I can laugh it in the face ♪

♪ Twist and shout my way out ♪

♪ Twist and shout my way out ♪

♪ And wrap yourselfaround me ♪

♪ And wrap yourselfaround me ♪

♪ 'Cause I ain't the wayyou found me ♪

♪ 'Cause I ain't the wayyou found me ♪

♪ And I'll never be the same oh, yeah ♪

♪ And I'll never be the same oh, yeah ♪

♪ Well, well, you ♪

♪ Well, well, you ♪

♪ You make my dreams come true ♪

♪ You make my dreams come true ♪

♪ ooh-ooh, you, ooh-ooh ♪ ♪ whoa, yeah ♪

♪ ooh-ooh, you, ooh-ooh ♪ ♪ whoa, yeah ♪

♪ Ooh-ooh ♪ ♪ well, well, well, you ♪

♪ Ooh-ooh ♪ ♪ well, well, well, you ♪

Trang 39

♪ Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh ♪ ♪ Whoo-whoo ♪

♪ Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh ♪ ♪ Whoo-whoo ♪

♪ You make my dreams come true ♪

♪ You make my dreams come true ♪

♪ ooh-ooh, you, ooh-ooh ♪

♪ ooh-ooh, you, ooh-ooh ♪

♪ oh-oh-oh, yeah ♪ ♪ Ooh-ooh ♪

♪ oh-oh-oh, yeah ♪ ♪ Ooh-ooh ♪

♪ Now listen to this ♪

♪ Now listen to this ♪

♪ I'm down on my daydream ♪

♪ I'm down on my daydream ♪

♪ oh, that sleepwalk should be over by now ♪

♪ oh, that sleepwalk should be over by now ♪

You know, I'm gonna— I'm gonna— I'm gonna get Alfredo's number

- Cô phải có được con số, cô hiểu chưa

okay And I'll— And I'll bring it to you

Vâng Và tôi sẽ mang nó cho anh

Trang 40

okay Okay?

okay Okay?

Is this Solitaire?

Đây là trò điện tử mà?

So, did you get her back yet or what?

- Cậu đã làm lành với cô ấy chưa?

Working on it

Tôi đang làm đây

Hey, maybe you should write a book What?

Có lẽ cậu nên viết một quyển sách Gì?

Well, you know, Henry Miller said the best way to get over a woman

Henry Miller nói rằng: "Cách tốt nhất để quên một phụ nữ

is to turn her into literature

là ngủ trên một quyển sách"

Well, that guy had a lot more sex than me

Gã này quan hệ tình dục nhiều hơn tôi mà

Oh, this is it! This is it!

Ôi, đây là

[ Summer's Voice ] So great to hear from you

Thật tuyệt khi thấy anh hồi âm

I can't this week, but maybe next?

Tuần này tôi không thể, Có lẽ để lần sau,

l hope this means you're ready to be friends

Tôi mong rằng ý anh là chúng ta có thể là bạn

♪♪

Ngày đăng: 17/11/2019, 07:32

TỪ KHÓA LIÊN QUAN