1. Trang chủ
  2. » Văn Hóa - Nghệ Thuật

Hợp âm guitar chỉ cần một giọt lệ

4 64 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 4
Dung lượng 32,5 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Trang 1

Chỉ cần một giọt lệ (Rien qu'une larme)  Sáng tác: Mike Brant ­ năm: 1973 |  Nh c Qu c tạ ố ế 

Version 1: presented by Duy Quang & Billy Shane 

M t thoáng đôi m t long lanh sángộ ắ  [G] ng iờ 

[A] Em nhìn tôi, l  hoen ệ ướt [D] mi người 

V a m i nghe nói: xa nhau m từ ớ ấ [G] r iồ 

[A] Ôi người yêu, l  r i ệ ơ ướt [D] môi 

[B] Xin em yêu ph i g ng tinả ắ  [Em] tôi

[A] Xin yêu em nghìn ki p chế ớ [D] phai

[F#7] Cu c tình nào mà không l iộ ỗ [Bm] l m?ầ  

[G] Vài gi t l  hàn g n thọ ệ ắ ương [A] tâm [D]

Ch  th y đôi m t em h i ng nỉ ấ ắ ơ ấ  [G] lệ 

[A] Tôi đ t nhiên lòng đau đ nộ ớ  [D] ê chề 

Ch  v i đôi m t r ng r ng nãoỉ ớ ắ ư ư  [G] nề 

[A] Em nhìn tôi, lòng tôi tái [D] tê

[B] Vì người tình này quá tham [Em] lam 

[A] Nên em yêu ph i khóc lêả  [D] thê 

[F#7] M t nghìn l n tình nh  mu nộ ầ ư ố [Bm] quên 

[G] M t nghìn l n còn nh  thộ ầ ớ ương [A] thêm [D]

Rien qu'une larme dans tes [G] yeux

[A] C'est toujours ta seule ré­[D] ponse

Quand je te dis qu'il vaudrait [G] mieux

[A] Ne plus se revoir nous [D] deux

[B] J'étais certain cette [Em] fois

[A] Que tu me retien­[D] drais

[F#7] On se trompe quelques [Bm] fois

[G] Une larme a tout chan­[A] gé [D]

Rien qu'une larme dans tes [G] yeux

[A] Et soudain je réa­[D] lise

Je réalise que de nous [G] deux

[A] C'est moi le plus malheu­[D] reux

[B] Par ma faute trop de [Em] fois

[A] Mon amour tu as pleu­[D] ré

[F#7] J'ai voulu partir cent [Bm] fois

Trang 2

3. Rien qu'une larme dans tes [G] yeux, [A] Je comprends combien je [D] t'aime

Je t'aime et je veux te le [G] dire [A] Je veux te revoir sou­[B7] rire [E] Change key up 1 tone to [A] ­­­­­ Rien qu'une larme dans tes [A] yeux [B] C'est toujours ta seule ré­[E] ponse, Rien qu'une larme dans tes [A] yeux [B] Je veux te revoir sou­[E] rire Rien qu'une larme dans tes [A] yeux, [B] Je comprends combien je [E] t'aime

­­­­­­­­­­­­­­­­

Version 2 Julie Quang trình bày (trước 75) Rien qu'une larme dans tes [G] yeux [A] C'est toujours ta seule ré­[D] ponse Quand je te dis qu'il vaudrait [G] mieux [A] Ne plus se revoir nous [D] deux [B] J'étais certain cette [Em] fois [A] Que tu me retien­[D] drais

[F#7] On se trompe quelques [Bm] fois [G] Une larme a tout chan­[A] gé [D] Rien qu'une larme dans tes [G] yeux [A] Et soudain je réa­[D] lise

Je réalise que de nous [G] deux [A] C'est moi le plus malheu­[D] reux [B] Par ma faute trop de [Em] fois [A] Mon amour tu as pleu­[D] ré

[F#7] J'ai voulu partir cent [Bm] fois [G] Et cent fois je suis res­[A] té [D] Rien qu'une larme dans tes [G] yeux, [A] Je comprends combien je [D] t'aime

Je t'aime et je veux te le [G] dire [A] Je veux te revoir sou­[B7] rire [E]

Trang 3

M t thoáng đôi m t long lanh sángộ ắ  [G] ng iờ  [A] Em nhìn tôi, l  hoen ệ ướt [D] mi người 

V a m i nghe nói: xa nhau m từ ớ ấ [G] r iồ  [A] Ôi người yêu, l  r i ệ ơ ướt [D] môi  [B] Xin em yêu ph i g ng tinả ắ  [Em] tôi [A] Xin yêu em nghìn ki p chế ớ [D] phai [F#7] Cu c tình nào mà không l iộ ỗ [Bm] l m?ầ   [G] Vài gi t l  hàn g n thọ ệ ắ ương [A] tâm [D]

Ch  th y đôi m t em h i ỉ ấ ắ ơ ướt [G] lệ 

[A] Tôi đ t nhiên lòng đau đ nộ ớ  [D] ê chề 

Ch  v i đôi m t r ng r ng nãoỉ ớ ắ ư ư  [G] nề  [A] Em nhìn tôi, lòng tôi tái [D] tê

[B] Vì người tình này quá tham [Em] lam  [A] Nên em yêu ph i khóc lêả  [D] thê  [F#7] M t nghìn l n tình nh  mu nộ ầ ư ố [Bm] quên  [G] M t nghìn l n còn   mãi bênộ ầ ở  [A] em [D]

M t thoáng đôi m t long lanh ng nộ ắ ấ [G] lệ  [A] Em nhìn tôi, tình tôi s  lâuẽ  [D] dài 

Vì đã mu n gi  em su tố ữ ố [G] đ iờ 

[A] em làm  n cơ ười lên tí [D] coi [Bm][E]  Change key up 1 tone to [A] ­­­­­

M t thoáng đôi m t long lanh sángộ ắ  [A] ng iờ  [B] Em nhìn tôi, l  hoen ệ ướt mi [E] người

Ch  v i đôi m t r ng r ng nãoỉ ớ ắ ư ư  [A] nề [B7] Tôi đ t nhiên lòng đau táiộ  [E] tê

Vì đã mu n gi  em su tố ữ ố [A] đ iờ

[B] Em làm  n cơ ười lên tí [E] coi

­­­­­­­­­­­­­­­­

French version by Mike Brant

Rien qu'une larme dans tes [G] yeux [A] C'est toujours ta seule ré­[D] ponse Quand je te dis qu'il vaudrait [G] mieux [A] Ne plus se revoir nous [D] deux

[B] J'étais certain cette [Em] fois

[A] Que tu me retien­[D] drais

[F#7] On se trompe quelques [Bm] fois

Trang 4

[G] Une larme a tout chan­[A] gé [D] Rien qu'une larme dans tes [G] yeux [A] Et soudain je réa­[D] lise

Je réalise que de nous [G] deux [A] C'est moi le plus malheu­[D] reux [B] Par ma faute trop de [Em] fois [A] Mon amour tu as pleu­[D] ré [F#7] J'ai voulu partir cent [Bm] fois [G] Et cent fois je suis res­[A] té [D] Rien qu'une larme dans tes [G] yeux, [A] Je comprends combien je [D] t'aime

Je t'aime et je veux te le [G] dire [A] Je veux te revoir sou­[B7] rire [E] Change key up 1 tone to [A] ­­­­­ Rien qu'une larme dans tes [A] yeux [B] C'est toujours ta seule ré­[E] ponse, Rien qu'une larme dans tes [A] yeux [B] Je veux te revoir sou­[E] rire Rien qu'une larme dans tes [A] yeux, [B] Je comprends combien je [E] t'aime

Ngày đăng: 22/11/2018, 09:36

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w