Ngàm ống kính: Emount, tương thích FE, Emount Cảm biến: BSICMOS Exmor R 24.2 MP Bộ xử lý: BIONZ X, chip ngoại vi frontend LSI, bộ chuyển AD: 14bit Chống rung 5 trục trên hệ thống cảm biến Tốc độ màn trập: 18.000 giây, chụp liên tiếp 10 fps Chế độ chụp im lặng: silent mode, màn trập điện tử Lấy nét: Phase Detection AF 693 điểm, gồm 425 điểm lấy nét tương phản Quay phim 4K: 3.840 x 2.160 pixel, XAVC S, 30p25p24p (100 Mbps 60 Mbps) Quay phim Full HD: XAVC S HD 120p(100Mbps), 60p(50Mbps) Kết nối: WiFi n, Bluetooth 4.1, NFC Giao tiếp: USBC 3.1, MULTI (microUSB), HDMI, headphone, microphone Thẻ nhớ: 2 khe SD, 1 khe hỗ trợ UHSII Pin: NPFZ100 7.2 V16.4 Wh (2,280 mAh) Kích thước: 126.9 x 95.6 x 73.7 mm Trọng lượng: 650 g
Trang 1D-285-100-11(1)
Máy ảnh số ống
kính rời
E-mount
Hướng dẫn sử dụng
“Hướng dẫn Trợ giúp” (tài liệu
hướng dẫn trên Web)
Xem “Hướng dẫn Trợ giúp” để biết
thêm hướng dẫn chuyên sâu về các
chức năng của máy ảnh
http://rd1.sony.net/help/ilc/1720/h_zz/
ILCE-7M3
Trang 2Quét tại đây
Hướng dẫn Trợ giúp ILCE-7M3
Hướng dẫn Sử dụng
(tài liệu này)
Tài liệu này giới thiệu một số chức
năng cơ bản
Về hướng dẫn khởi động nhanh,
xem “Hướng dẫn Khởi động” (trang
25) “Hướng dẫn Khởi động” giới
Hướng dẫn Bên trong Máy ảnh[In-Camera Guide] cung cấp những giải thích về các mục chọn menu trên màn hình máy ảnh.
Trang 3Mục lục
Kiểm tra Hướng dẫn Trợ giúp 2
Lưu ý khi sử dụng máy ảnh 6
Kiểm tra máy ảnh và các phụ kiện kèm theo 11
Tên các bộ phận 12
Mặt trước 12
Mặt sau 13
Mặt trên/ Nhìn bên cạnh 15
Mặt đáy 18
Ống kính FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS (đi kèm với ILCE-7M3K) 19
Các thao tác cơ bản 20
Sử dụng nút xoay điều khiển 20
Sử dụng nút chọn đa năng 21
Sử dụng nút Fn (chức năng) 21
Cách sử dụng màn hình Quick Nave 22
Hướng dẫn khởi động 25
Bước 1: Gắn pin vào máy ảnh 25
Bước 2: Sạc pin trong khi pin đang được gắn trong máy ảnh 26
Bước 3: Gắn thẻ nhớ 27
Bước 4: Gắn ống kính 29
Bước 5: Thiết lập ngôn ngữ và đồng hồ 31
Bước 6: Chụp hình ở chế độ tự động 32
Chuẩn bị cho việc ghi hình
Trang 4Lấy nét 34
Chế độ lấy nét 34
Lấy nét tự động 36
Vùng lấy nét 36
Lấy nét thủ công 39
Lấy nét thủ công trực tiếp (DMF) 40
Chụp liên tiếp 41
Sử dụng chức năng cảm ứng 43
Thao tác cảm ứng 43
Màn hình/Khay cảm ứng 43
Lấy nét cảm ứng 44
Chọn kích thước ảnh tĩnh/chất lượng hình ảnh 46
Kích thước ảnh tĩnh JPEG 46
Chất lượng hình ảnh JPEG 47
Định dạng tập tin 47
Chụp hình Thay đổi thiết lập để quay phim 48
Định dạng tập tin 48
Thiết lập ghi 49
Quay phim Sử dụng các chức năng Wi-Fi/Một chạm (NFC)/Bluetooth 52
Cài đặt PlayMemories Mobile 52
Ghi thông tin vị trí vào hình ảnh được chụp 53
Sao chép hình ảnh lên máy chủ FTP 53
Sử dụng các chức năng mạng
Trang 5Kết nối máy ảnh vào máy tính 55
Kết nối vào máy tính 55
Ngắt kết nối máy ảnh khỏi máy tính 56
Giới thiệu phần mềm cho máy tính 57
Phần mềm quản lý hình ảnh (PlayMemories Home) 57
Phần mềm điều khiển máy ảnh từ xa/xử lý ảnh RAW 58
Sử dụng máy tính Sử dụng các mục chọn MENU 59
Danh sách các mục chọn MENU 60
(Camera Settings 1) 60
(Camera Settings 2) 66
(Network) 69
(Playback) 70
(Setup) 72
(My Menu) 75
Danh sách các biểu tượng trên màn hình 76
Biểu tượng trên màn hình chụp 76
Biểu tượng trên màn hình phát lại 81
Các mục chọn MENU/Danh sách các biểu tượng Thông số kỹ thuật 83
Thời lượng pin và số hình ảnh có thể chụp 83
Các loại thẻ nhớ sử dụng được 84
Số hình ảnh có thể chụp 86
Thời gian ghi phim có thể 87
Thông số kỹ thuật 90
Chỉ mục 95
Về sản phẩm này
Để biết chi tiếp về các chức năng Wi-fi và các chức năng một chạm NFC, vui lòng tham khảo “Hướng dẫn Trợ giúp” (page 2)
Trang 6Lưu ý khi sử dụng máy ảnh
Cùng với phần này, vui lòng xem
thêm phần “Cẩn trọng” trong
Hướng dẫn Trợ giúp (trang 2)
Ngôn ngữ hiển thị
Bạn có thể chọn ngôn ngữ hiển
thị trên màn hình bằng cách sử
dụng menu (trang 73)
Lưu ý khi điều khiển máy
Máy ảnh được thiết kế chống bụi
và hơi ẩm, nhưng không chống
nước và chống bụi
Khi sử dụng ống kính phóng hình
điện, hãy cẩn thận không để
ngón tay hoặc vật gì khác dính
vào ống kính
Luôn gắn nắp trước ống kính
hoặc nắp thân máy khi bạn
không sử dụng máy ảnh Để
ngăn bụi hoặc chất bẩn rơi vào
trong máy, hãy lau sạch bụi khỏi
nắp thân máy trước khi gắn nắp
vào máy
Không để ống kính hoặc kính
ngắm dưới nguồn sáng mạnh
chẳng hạn như ánh mặt trời Do
chức năng hội tụ của ống kính,
làm như vậy có thể gây ra khói,
lửa, hoặc hư hại bên trong thân
máy hoặc ống kính Nếu bạn để
Khi bạn chụp ngược sáng, hãy để góc nhìn đủ để tránh xa mặt trời Nếu không, ánh sáng mặt trời có thể vào khoảng hội tụ trong máy ảnh và gây ra khói hoặc lửa Cho dù mặt trời ở xa một chút với góc nhìn thì vẫn có thể gây ra khói hoặc lửa.Không để ống kính trực tiếp dưới các tia sáng chẳng hạn như tia laser Điều này có thể làm hư cảm biến hình ảnh và làm cho máy không hoạt động được.Không nhìn vào ánh mặt trời hay để ánh sáng mạnh xuyên qua ống kính khi ống kính tháo rời Điều này có thể gây nguy hại không hồi phục được cho mắt hoặc làm hư hỏng ống kính.Không để máy, các phụ kiện đi kèm hoặc thẻ nhớ trong tầm với của trẻ sơ sinh Những vật này có thể vô tình bị nuốt Nếu điều này xảy ra, hãy liên hệ bác si ngay lập tức
Lưu ý về màn hình và kính ngắm điện tử
Màn hình và kính ngắm điện tử được sản xuất bằng công nghệ cực kỳ chính xác với hơn 99,99% điểm ảnh hiệu dụng Tuy nhiên,
Trang 7Hình ảnh có thể bị méo nhẹ ở
gần các góc của ống kính Đây
không phải là hư hỏng Khi bạn
muốn kiểm tra mọi chi tiết của
tổng thể, bạn cũng có thể sử
dụng màn hình
Nếu bạn quét máy ảnh trong khi
nhìn vào kính ngắm hoặc di
chuyển mắt, hình ảnh trong kính
ngắm có thể bị méo hoặc màu
sắc của hình ảnh có thể thay đổi
Đây là đặc tính của ống kính
hoặc thiết bị hiển thị và không
phải là lỗi Khi bạn chụp hình,
chúng tôi khuyến cáo bạn nhìn
vào vùng trung tâm của kính
ngắm
Khi bạn chụp bằng kính ngắm,
bạn có thể gặp những triệu
chứng như mỏi mắt, mệt mỏi,
say xe, hoặc buồn nôn Chúng
tôi khuyến cáo bạn nghỉ ngơi
thường xuyên khi bạn chụp với
kính ngắm Trong trường hợp
bạn cảm thấy không thoải mái,
hãy ngưng sử dụng kính ngắm
cho đến khi trạng thái cơ thể hồi
phục lại và gặp bác sĩ nếu cần
thiết
Nếu màn hình hoặc kính ngắm
điện tử bị hư, hãy ngưng sử dụng
máy ảnh ngay Những phần bị
hư có thể làm tổn thương tay,
mặt, v.v…
Lưu ý khi chụp liên tiếp
Trong khi chụp liên tiếp, màn hình hoặc kính ngắm có thể chớp đèn flash giữa màn hình chụp và màn hình đen Nếu bạn vẫn nhìn màn hình trong trường hợp này, bạn có thể trải qua tình trạng không thoải mái chẳng hạn như cảm thấy khó
ở Nếu bạn cảm thấy tình trạng như vậy, hãy ngưng sử dụng máy ảnh và liên hệ bác sĩ nếu thấy cần thiết
Lưu ý khi ghi hình trong thời gian dài hoặc ghi phim 4K
Tùy theo nhiệt độ máy ảnh và pin, bạn có thể không quay phim được hoặc nguồn có thể tự tắt để bảo vệ máy ảnh Một thông báo sẽ được hiển thị trước khi nguồn tắt hoặc bạn không thể tiếp tục quay phim được nữa Trong trường hợp này, hãy để nguồn tắt và chờ đến khi nhiệt độ máy và pin giảm xuống Nếu bạn mở nguồn mà máy và pin không đủ mát, nguồn có thể tắt và bạn không thể tiếp tục quay phim
Khi nhiệt độ của máy ảnh tăng, chất lượng hình ảnh có thể giảm Bạn được khuyến cáo nên chờ đến khi nhiệt độ máy giảm xuống trước khi tiếp tục chụp.Dưới nhiệt độ môi trường cao, nhiệt độ của máy sẽ tăng nhanh.Thân máy và pin có thể nóng lên trong khi sử dụng – điều này là bình thường
Trang 8Nếu một phần da của bạn chạm
vào máy ảnh trong một thời gian
dài trong khi sử dụng máy ảnh,
dù máy ảnh không làm bạn cảm
thấy nóng, máy ảnh vẫn có thể
gây ra triệu chứng bỏng ở nhiệt
độ thấp chẳng hạn như tấy đỏ
hoặc rộp da
Đặc biệt chú ý trong những
trường hợp sau và sử dụng chân
đế, v.v…
- Khi sử dụng máy ảnh ở môi
trường có nhiệt độ cao
- Khi có người sử dụng máy ảnh
có độ nhạy cảm về da kém
- Khi sử dụng máy ảnh với [Auto
Pwr OFF Temp.] được chỉnh
sang [High]
Đặc biệt trong khi quay phim 4K,
thời gian ghi có thể ngắn hơn ở
điều kiện nhiệt độ thấp Hãy làm
ấm pin hoặc thay pin mới
Lưu ý khi ghi/phát lại
Trước khi bạn ghi hình, hãy thử
ghi hình để chắc rằng máy ảnh
hoạt động tốt
Hình ảnh ghi được có thể khác
hình ảnh bạn theo dõi trước khi
ghi
Không sử dụng máy ở những nơi
phát sóng vô tuyến mạnh và
phát ra bức xạ Việc ghi và phát
lại có thể hoạt động không đúng
cách
Sony không thể bảo đảm cho việc ghi hình không được hoặc cho việc nội dung ghi hình bị hư hay mất mát do lỗi hoạt động của máy ảnh hay của thiết bị ghi, v.v… Chúng tôi khuyến cáo nên sao lưu dữ liệu quan trọng.Khi bạn định dạng thẻ nhớ, tất cả dữ liệu ghi trên thẻ nhớ sẽ bị xóa và không thể phục hồi Trước khi định dạng hãy sao chép dữ liệu vào máy tính hoặc thiết bị khác
Lưu ý về đế giao tiếp đa năng
Khi gắn hoặc tháo phụ kiện chẳng hạn như đèn flash ngoài và đế giao tiếp đa năng, trước hết phải chỉnh nguồn sang OFF Khi gắn phụ kiện, hãy siết ốc và đảm bảo được gắn chặt vào máy ảnh
Không sử dụng đế giao tiếp đa năng với đèn flash bán trên thị trường có điện thế 250 V trở lên hoặc hoặc có phân cực đối nghịch của máy ảnh Việc này có thể gây ra hư hỏng
Ống kính/phụ kiện Sony
Sử dụng máy ảnh này với các sản phẩm của nhà sản xuất khác có thể ảnh hưởng đến hoạt động của máy ảnh, dẫn đến tai nạn hoặc hư hỏng
Trang 9Về các thông số kỹ thuật được
mô tả trong sách hướng dẫn này
Các dữ liệu thực hiện và thông số
kỹ thuật được xác định trong các
điều kiện dưới đây, ngoại trừ các
trường hợp sẽ được nói rõ trong
sách hướng dẫn sử dụng này: tại
nhiệt độ 25OC (77OF), và sử dụng
pin được sạc đầy cho đến khi đèn
sạc tắt đi
Cảnh báo về bản quyền
Các chương trình TV, phim, băng
video, và các tư liệu khác có thể
được cấp bản quyền Việc sao
chép trái phép có thể trái với các
điều khoản của luật bản quyền
Lưu ý về thông tin địa điểm
Nếu bạn tải và chia sẻ hình ảnh có
gắn thẻ về vị trí, bạn có thể vô tình
tiết lộ thông tin cho một bên thứ
ba Để ngăn ngừa các bên thứ ba
lấy thông tin về vị trí của bạn, hãy
chỉnh [ Loc Info Link Set.] sang
[Off] trước khi chụp hình
Lưu ý khi vứt bỏ hoặc chuyển
giao máy ảnh này cho người
khác
Khi vứt bỏ hoặc chuyển giao máy
ảnh này cho người khác, hãy chắc
chắn rằng bạn đã thực hiện thao tác
sau để bảo vệ thông tin riêng tư
Chọn [Setting Reset] [Initialize]
Lưu ý khi vứt bỏ hoặc chuyển
giao thẻ nhớ cho người khác
Thực hiện [Format] hoặc [Delete]
trên máy ảnh hoặc máy tính có thể
không xóa hoàn toàn dữ liệu trên
thẻ nhớ Khi chuyển giao thẻ nhớ cho người khác, chúng tôi khuyến cáo bạn xóa hoàn toàn dữ liệu bằng phần mềm xóa dữ liệu Khi vứt bỏ thẻ nhớ, chúng tôi khuyến cáo bạn hãy hủy thẻ hoàn toàn
Lưu ý về mạng LAN không dây
Nếu máy ảnh bị thất lạc hoặc mất trộm, Sony không chịu trách nhiệm về việc mất mát hay hay hư hỏng do việc truy cập hoặc sử dụng không hợp pháp những điểm truy cập đã đăng ký trong máy ảnh
Lưu ý về bảo mật khi sử dụng các sản phẩm LAN không dây
Luôn đảm bảo rằng bạn sử dụng mạng LAN không dây có bảo mật để tránh bị hack, bị truy cập bởi một bên thứ ba có ý đồ xấu, hoặc những tổn hại khác.Cũng rất quan trọng khi bạn thiết lập bảo mật khi sử dụng LAN không dây
Nếu có vấn đề về bảo mật phát sinh do không có cảnh báo về bảo mật hoặc do những trường hợp bất khả kháng khi sử dụng LAN không dây, Sony sẽ không chịu trách nhiệm cho những thiệt hại hoặc mất mát này
Cách tắt tạm thời các chức năng mạng không dây (Wi-Fi v.v…)
Khi bạn ở trên máy bay, v.v… bạn có thể tắt tạm thời các chức năng mạng không dây bằng cách sử dụng [Airplane Mode]
Trang 10Dây nguồn
Đối với khách hàng ở Vương Quốc
Anh, Ireland, Malta, Cyprus và
Saudi Arabia, hãy sử dụng dây
loại (A) Vì lý do an toàn, dây
nguồn loại (B) không được dự định
sử dụng về những quốc gia/ khu
vực nói trên và do đó sẽ không
được sử dụng ở đó
Đối với khách hàng ở những quốc
gia/khu vực EU khác
Sử dụng dây loại (B)
Với câu hỏi sản phẩm này hoặc cần liên hệ Trung tâm Dịch vụ Sony gần nhất, bạn vui lòng gọi 1-800-222-SONY (7669)
Khai báo về sự phù hợp
Thương hiệu: SONYModel: WW541200Công ty chịu trách nhiệm: Sony
Electronics Inc.Địa chỉ: 16535 Via Esprillo, San
Diego, CA 92127 U.S.ASố điện thoại: 858-942-2230Thiết bị này tuân theo khoản 15 của luật FCC Sử dụng máy theo 2 điều kiện sau: (1) Thiết bị này không thể gây ra nhiễu có hại và (2) thiết bị này phải chấp nhận bất kỳ nhiễu nào đã nhận được bao gồm cả nhiễu có thể gây ra hoạt động không mong muốn
Dành cho khách hàng
ở Mỹ
Tài liệu này cho một số mẫu máy có đi kèm những ống kính khác nhau
Tên mẫu máy khác nhau từ theo
Lưu ý về tài liệu hướng dẫn này
Trang 11Trước tiên hãy kiểm tra mẫu máy
của bạn (trang 10) Những phụ
kiện đi kèm khác nhau tùy mẫu
máy Con số trong ngoặc đơn là
số lượng phụ kiện
Đi kèm với tất cả mẫu máy
Máy ảnh (1)
Bộ chuyển đổi AC (1)
Hình dạng của bộ chuyển đổi AC
có thể khác nhau tùy theo quốc
gia/khu vực
Dây nguồn (1)* (đi kèm máy ở
một số quốc gia/khu vực)
* Nhiều dây nguồn có thể được
đi kèm máy Hãy sử dụng dây
phù hợp với quốc gia/khu vực
của bạn Xem trang 10
Pin sạc NP-FZ100 (1)
Cáp Micro USB (1)
Dây đeo vai (1)
Nắp đậy thân máy (1) (gắn vào máy ảnh)
Nắp đậy chân máy (1) (gắn vào máy ảnh)
Chụp kính ngắm (1) (gắn vào máy ảnh)
Hướng dẫn sử dụng (1) (sách này)
Hướng dẫn tham khảo (1) ILCE-7M3K
Ống kính FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS (1) (bao gồm một nắp ống kính phía trước và một nắp ống kính phía sau)
Loa ống kính (1)
Chuẩn bị cho việc ghi hình
Kiểm tra máy ảnh và các phụ kiện kèm theo
Trang 12Tên các bộ phận
Xem các trang trong dấu ngoặc đơn để biết chi tiết
Mặt trước
Nút chuyển ON/OFF (nguồn)
(31) nút màn trập (32)
Nút xoay phía trước
Bạn có thể chỉnh nhanh các
thiết lập cho mỗi chế độ chụp
Cảm biến từ xa
Nút tháo ống kính (30)
Anten Wi-Fi/Bluetooth (gắn
trong) (52)
Microphone
Không che bộ phận này trong Chỉ số khớp gắn ống kính (29)
Khi ống kính được tháo ra
Trang 13Tháo chụp kính ngắm khi gắn
một kính ngắm góc (bán
riêng) Ngoài ra, chọn MENU
(Camera Settings 2)
[FINDER/MONITOR], và sau
đó chuyển [Viewfinder
(Manual)] và [Monitor
Để tháo chụp kính ngắm
Đẩy phần kẹp vào ở đáy của
nắp chụp sang trái và phải và
nhấc nắp chụp ra
Nút C3 (Custom 3) (68)/ nút (Bảo vệ)
Nút MENU (70) Màn hình (Đối với màn hình cảm ứng/khay cảm ứng) (43)
Bạn có thể điều chỉnh màn hình sang góc dễ nhìn và chụp từ bất kỳ vị trí nào
Cảm biến mắt
Trang 14Nút xoay chỉnh điôp
Chỉnh nút xoay này vừa với
tầm mắt cho đến khi màn hình
xuất hiện rõ trên kính ngắm
Nếu khó thao tác với nút này,
hãy tháo chụp kính ngắm trước
khi thao tác với nút xoay này
Nút xoay điều khiển (20) Đèn truy cập
Khi chụp: Nút C4 (Custom 4) Khi xem: Nút (xóa) (68) Nút (phát lại) (33)
Nút MOVIE (phim) (33)
Khi chụp ảnh: Nút AF-ON
(AF On)
Khi xem lại ảnh: Nút (phóng
lớn hình ảnh)
Nút xoay phía sau
Bạn có thể chỉnh nhanh các
thiết lập cho mỗi chế độ chụp
Khi chụp ảnh: Nút AEL
Khi xem lại ảnh: Nút (chỉ
mục hình ảnh)
Nút chọn đa năng (21)
Nắp che thiết bị ghi
Khi chụp ảnh: Nút Fn (chức
Trang 15Chuẩn bị cho việc ghi hìnhMặt trên/ Nhìn bên cạnh
Ký hiệu vị trí cảm biến hình
ảnh
Cảm biến hình ảnh là cảm
biến chuyển ánh sáng thành
tín hiệu điện tử Ký hiệu
cho biết vị trí của cảm biến
hình ảnh Khi bạn tính toán vị
trí chính xác giữa máy ảnh
và chủ thể, hãy xem vị trí
của đường nằm ngang
Nếu chủ thể gần hơn khoảng cách chụp tối thiểu của ống kính, việc lấy nét không thể xác nhận được Đảm bảo rằng bạn canh đủ khoảng cách giữa máy ảnh và chủ thể
Loa
Trang 16Ngõ (microphone)
Khi micro ngoài được gắn vào,
micro gắn sẵn sẽ tự động tắt
Nếu micro ngoài là loại cần
dùng nguồn, nguồn cho micro
do máy ảnh cung cấp
Ngõ (tai nghe)
Ngõ micro HDMI
Ngõ USB Type-C™ (17, 55)
Đế giao tiếp đa năng*
Một số phụ kiện có thể không
được gắn vào hoàn toàn và
nhô ra khỏi đế giao tiếp này
Tuy nhiên, khi phụ kiện được
gắn vào đến cuối của đế đa
năng, việc kết nối được hoàn
tất
Nút xoay chọn chế độ (33)
Nút C2 (Custom 2) (68)
Nút C1 (Custom 1) (68)
Móc dây đeo vai
Gắn cả hai đầu của dây đeo vào máy ảnh
(ký hiệu N) (52)
Ký hiệu này chỉ ra điểm chạm để kết nối máy ảnh với điện thoại thông minh có chức năng NFC
NFC (Near Field Communication - Giao tiếp Trường Gần) là một chuẩn quốc tế về kỹ thuật giao tiếp không dây khoảng cách gần
Trang 17Chuẩn bị cho việc ghi hình
Khe 2 (khe gắn thẻ nhớ 2) (28)
Hỗ trợ thẻ SD (tương thích với
UHS-I) và thẻ Memory Stick
PRO Duo
* Để biết chi tiết về các loại
phụ kiện tương thích với đế
giao tiếp đa năng và ngõ
cắm đa năng/Micro USB, vui
lòng truy cập trang web của
Sony, hoặc liên hệ đại lý của
Sony hoặc Dịch vụ được ủy
quyền của Sony tại địa
phương ở khu vực của bạn
Các phụ kiện dành cho đế
phụ kiện cũng có thể được
sử dụng Không đảm bảo với
hoạt động của phụ kiện từ
các nhà sản xuất khác
Lưu ý về các cổng USB
Bạn có thể sử dụng cổng USB
Type-C hoặc cổng USB đa
năng để cấp nguồn, sạc pin,
và cho giao tiếp USB Tuy
nhiên, bạn không thể sử dụng
những hoạt động này cho cả
hai cổng này cùng lúc
Thời gian sạc pin không thay
đổi theo cổng bạn sử dụng
Bạn có thể sử dụng các phụ
kiện cho cổng USB đa năng,
chẳng hạn như điều khiển từ
xa (bán riêng), trong khi sử
dụng cổng USB Type-C cho
cấp nguồn hoặc chụp từ xa
qua PC
Trang 18Khe gắn pin (25)
Nắp đậy pin(25)
Lỗ gắn chân đế
Dùng giá đỡ với vít ngắn hơn 5.5 mm (7/32 inch) Nếu không sẽ không đảm bảo gắn chặt đế máy ảnh vào giá đỡ khi sử dụng vít dài hơn 5.5mm (7/32 inch), và có thể gây hư hỏng cho máy ảnh
Cần tháo nắp pin
Mặt đáy
Trang 19Chuẩn bị cho việc ghi hình
Vòng lấy nét
Vòng phóng hình
Thang đo tiêu cự
Chỉ số tiêu cự
Tiếp xúc ống kính
Không trực tiếp chạm vào phần
này
Chỉ số ngàm gắn ống kính
Ống kính FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS (đi kèm máy với ILCE-7M3K)
Trang 20Bạn có thể chọn các mục chọn thiết lập bằng cách xoay hoặc nhấn bên trên/dưới/trái/phải của nút xoay Việc lựa chọn của bạn được được xác nhận khi bạn nhấn trung tâm nút nút xoay.
Các chức năng DISP(Display Setting), (Drive Mode), và ISO (ISO) được gán cho mặt trên/trái/phải của nút xoay điều khiển Ngoài ra, bạn có thể gán chức năng được chọn cho bên dưới/trái/phải và trung tâm của nút bánh xe và cho việc xoay của nút xoay điều khiển
Trong khi phát lại, bạn có thể hiển thị hình ảnh kế tiếp/trước đó bằng cách nhấn bên phải/trái của nút bánh xe hoặc xoay nút bánh xe
Sử dụng nút xoay điều khiển
Các thao tác cơ bản
Trang 21Chuẩn bị cho việc ghi hình
Đặt ngón tay ngay bên trên của nút chọn để thao tác chính xác hơn.Khi [Focus Area] được chỉnh sang [Zone], [Flexible Spot], hoặc[Expand Flexible Spot], bạn có thể di chuyển vùng lấy nét bằng cách nhấn nút chọn lên/xuống/trái/phải
Chức năng [Focus Standard] được gán cho trung tâm nút chọn đa năng theo thiết lập mặc định
Bạn có thể đăng ký những chức năng hay sử dụng cho nút Fn (chức năng) và gọi lại chúng trong khi chụp Có thể đăng ký đến 12 chức năng hay sử dụng cho nút Fn (chức năng)
Sử dụng nút chọn đa năng
Sử dụng nút Fn (chức năng)
nút Fn
1 Nhấn DISP trên nút xoay điều
khiển liên tiếp để hiển thị chế
độ màn hình không phải [For
viewfinder], và sau đó nhấn
nút Fn (chức năng).
2 Chọn một chức năng mong muốn bằng cách nhấn
trên/dưới/trái/phải và trung tâm của nút xoay.
Trang 22Đặt dấu trên [For viewfinder] và rồi chọn [Enter].
Chọn MENU (Camera Settings 2) [DISP Button] [Monitor]
3 Chọn thiết lập mong muốn
bằng cách xoay nút xoay phía
trước, và nhấn trung tâm nút
xoay điều khiển.
1
2
Nhấn DISP trên nút xoay điều khiển để thiết lập chế độ màn
3
Chỉnh thiết lập từ màn hình thiết lập dành riêng
Một số chức năng có thể được tinh
chỉnh bằng nút xoay phía sau
Chọn chức năng mong muốn ở bước 2,
sau đó nhấn vào trung tâm của nút
xoay điều khiển Màn hình thiết lập
cho chức năng đó xuất hiện Làm theo
hướng dẫn để chỉnh các thiết lập
Màn hình Quick Navi là một chức năng được tối ưu hóa để ghi hình với kính ngắm, để cho bạn trực tiếp điều khiển các thiết lập
hướng dẫn thao tác
Cách sử dụng màn hình Quick Navi
Trang 234 Nhấn nút Fn để chuyển sang màn hình Quick Navi.
Nội dung được hiển thị và vị trí của chúng trong hình minh họa về nguyên tắc, và có thể khác so với màn hình thật
Chế độ tự động/Chế độ chọn cảnh
5 Chọn một chức năng để thiết lập bằng cách nhấn bên trên/dưới/trái/phải của nút xoay điều khiển.
6 Chọn thiết lập mong muốn bằng cách xoay nút xoay phía trước.
Một số chức năng có thể được tinh chỉnh bằng nút xoay phía sau
Chế độ P/A/S/M
Trang 24Chỉnh các thiết lập từ các màn hình thiết lập chuyên biệt
Chọn chức năng mong muốn trong
bước 4, sau đó nhấn trung tâm của nút
xoay điều khiển Màn hình thiết lập
chuyên biệt cho chức năng đó sẽ xuất
hiện Làm theo hướng dẫn thao tác để
chỉnh các thiết lập
hướng dẫn thao tác
Lưu ý
Những mục chọn màu xám trên màn hình Quick Navi không thể chỉnh được.Khi sử dụng các chức năng chẳng hạn như [Creative Style] hoặc [Picture Profile], một số thiết lập chỉ có thể được điều khiển từ màn hình chuyên biệt
Trang 251 Mở nắp đậy pin.
2 Gắn pin vào trong khi nhấn
cần khóa với đầu của pin cho
đến khi pin vào đúng chỗ.
3 Đóng nắp.
Hướng dẫn Khởi động
Bước 1: Gắn pin vào máy ảnh
Tháo pin
Đảm bảo rằng đèn truy cập (trang 14)
không sáng lên, và tắt nguồn máy
ảnh Sau đó, trượt cần khoá và tháo
pin ra Cẩn thận không để làm rơi pin
cần khóa
Trang 26Bước 2: Sạc pin trong khi pin đang được gắn trong máy ảnh
1 Tắt nguồn máy ảnh.
2 Kết nối máy ảnh đã có pin
với bộ chuyển đổi AC (đi
kèm máy) bằng cáp USB,
và kết nối bộ chuyển đổi
AC vào ổ điện tường (âm
tường)
Đèn sạc trên máy ảnh (màu cam)
Cháy sáng: đang sạc
Tắt: sạc đã hoàn tất
Nhấp nháy: sạc bị lỗi hoặc sạc đang tạm dừng do máy ảnh không ở trong khoảng nhiệt độ thích hợp
Thời gian sạc (sạc đầy): xấp xỉ 285 phút (khi sạc đầy pin đã cạn kiệt ở nhiệt độ 25OC (77OF))
Khi bạn sử dụng pin hoàn toàn mới hoặc pin không sử dụng trong thời gian dài, đèn sạc có thể nhấp nháy nhanh khi pin được sạc Nếu điều này xảy ra, hãy tháo pin ra hoặc theo cáp USB khỏi máy ảnh và gắn pin lại để sạc lại
Hãy đảm bảo chỉ sử dụng pin chính hãng của Sony và bộ chuyển đổi AC (đi kèm máy)
Sử dụng cáp USB (đi kèm máy) hoặc cáp USB chuẩn
Thời gian sạc sẽ như nhau nếu bạn sử dụng cáp USB Type-C
Trang 271 Mở nắp thẻ nhớ.
3 Đóng nắp.
2 Gắn thẻ SD vào khe 1.
Khe 1 (thấp): hỗ trợ thẻ SD (tương
thích với UHS-I và UHS-II)
Khe 2 (trên): hỗ trợ thẻ SD (tương
thích với UHS-I) và thẻ Memory
Stick PRO Duo
Với góc khuyết hướng như hình
minh họa, lắp thẻ nhớ vào cho đến
khi nghe tiếng click
Bạn có thể thay đổi khe thẻ nhớ để sử dụng bằng cách chọn MENU (Setup) [Rec Media Settings] [Prioritize Rec Media]
Khe 1 được sử dụng theo thiết lập mặc định
Hãy sử dụng khe 1 khi bạn chỉ sử dụng một thẻ SD
Hãy sử dụng khe 2 khi bạn chỉ sử dụng thẻ Memory Stick PRO Trong trường hợp này, hãy chỉnh [Prioritize Rec Media] sang [Slot 2]
Bước 3: Gắn thẻ nhớ
Khe 1Khe 2Để biết chi tiết về các loại thẻ nhớ có thể sử dụng được với máy ảnh này, hãy xem trang 84
Trang 28Gợi ý
Khi bạn sử dụng thẻ nhớ với máy ảnh lần đầu tiên, chúng tôi khuyến nghị bạn định dạng thẻ nhớ trên máy ảnh để thẻ nhớ hoạt động ổn định (trang 75)
Lưu ý
Không gắn thể Memory Stick vào khe 1 Việc này có thể gây ra hư hỏng
Tháo thẻ nhớ
Mở nắp thẻ nhớ
Đảm bảo rằng đèn truy cập (trang
14) không cháy sáng, và nhấn thẻ
nhớ vào một lần để tháo thẻ ra
Để ghi vào các thẻ nhớ ở cả hai khe
Khe 1 được sử dụng theo thiết lập mặc định Nếu bạn không dự định thay đổi thiết lập và và sẽ chỉ sử dụng một thẻ nhớ, hãy sử dụng khe 1.Bằng cách gắn thẻ nhớ khác vào khe 2, bạn có thể ghi cùng hình ảnh vào cả hai thẻ nhớ cùng lúc hoặc ghi loại hình ảnh khác nhau (ảnh tĩnh/phim) vào mỗi thẻ nhớ ([Recording Mode]) ở dưới [Rec Media Settings])(trang 74)
Đèn truy cập
Trang 291 Tháo nắp đậy thân máy ra
khỏi máy ảnh và nắp đậy phía
sau ống kính.
Khi thay ống kính, bạn nên làm
nhanh ở nơi không bụi để tránh làm
bụi hoặc mảnh vụn bám vào ống
kính
Chúng tôi khuyến cáo bạn gắn nắp
ống kính trước khi bạn chụp xong
2 Gắn ống kính bằng cách canh
thẳng hàng hai dấu chỉ số
màu trắng (chỉ số khớp gắn
ống kính) trên ống kính và
máy ảnh.
Giữ máy ảnh với ống kính hướng
xuống dưới để tránh bụi rơi vào
trong máy ảnh
3 Trong khi đẩy nhẹ ống kính
vào trong máy ảnh, xoay ống
kính chậm theo chiều mũi tên
cho đến khi ống kính khớp
vào vị trí khóa.
Bước 4: Gắn ống kính
Nắp đậy phía trước ống kính
Nắp đậythân máyNắp đậy phía sauống kính
Trang 30Lưu ý
Đảm bảo giữ ống kính thẳng và không dùng lực khi gắn ống kính
Không nhấn nút tháo ống kính khi gắn ống kính
Bạn cần phải có bộ chuyển đổi ngàm gắn ống kính (bán riêng) để sử dụng ống kính A-mount (bán riêng) Để biết chi tiết, hãy tham khảo hướng dẫn sử dụng đi kèm với bộ chuyển đổi ngàm
Nếu bạn muốn chụp ảnh đầy khung hình, hãy sử dụng ống kính tương thích kích cỡ đầy khung hình
Khi bạn mang máy ảnh có gắn ống kính, giữ chắc cả máy ảnh và ống kính.Không giữ bất kỳ phần nào của ống kính nhô ra khi phóng hình hoặc lấy nét
Tháo ống kính
Nhấn nút tháo ống kính và xoay
ống kính theo hướng mũi tên cho
đến khi ống kính ngừng lại
Các ống kính tương thích
Các ống kính sau đây tương thích với máy ảnh này:
Nút tháo ống kính
Ống kính chuyên biệt cỡ APS-C
Ống kính tương thích định dạng đầy khung
(bộ chuyển đổi Mount Adaptor tùy chọn (bán riêng) tương thích với định dạng đầy khung hình được yêu cầu)(bộ chuyển đổi Mount Adaptor tùy chọn (bán riêng) được yêu cầu)
Trang 311 Chỉnh nút chuyển ON/OFF
(nguồn) sang “ON” để mở
nguồn máy ảnh.
3 Đảm bảo rằng [Enter] đã chọn trên màn hình, sau đó nhấn ở trung tâm.
4 Chọn khu vực địa lý, sau đó nhấn ở trung tâm.
5 Chọn [Date/Time] bằng cách nhấn bên trên/dưới của nút xoay điều khiển hoặc xoay, và sau đó nhấn ở trung tâm.
6 Chọn [Date/Time] bằng cách nhấn bên trên/dưới của nút xoay điều khiển hoặc xoay, và sau đó nhấn ở trung tâm.
2 Chọn ngôn ngữ mong muốn,
sau đó nhấn trung tâm nút
xoay điều khiển.
Bước 5: Thiết lập ngôn ngữ và đồng hồ
Nút chọn đa năngnút chuyển ON/OFF (nguồn)
Trang 32Xoay nút xoay chế độ để chỉnh sang
Chế độ chụp sẽ được chỉnh sang (Intelligent Auto)
7 Lặp lại bước 5 và 6 để thiết lập các mục khác, rồi nhấn [Enter] và nhấn ở trung tâm.
Bước 6: Chụp hình ở chế độ tự động
Trang 33Nhấn nút (phát lại) để phát lại hình ảnh Bạn có thể chọn hình ảnh mong muốn bằng nút bánh xe.
Quay phim
Nhấn nút MOVIE để bắt đầu/ngừng quay
Phát lại hình ảnh
Nhấn nút (xóa) trong hình ảnh được hiển thị để xóa ảnh đó
Chọn [Delete] bằng nút bánh xe ở màn hình xác nhận, sau đó nhấn trung tâm nút bánh xe để xóa ảnh
Để xóa hình ảnh hiển thị
Chỉnh nút xoay chế độ sang chế độ mong muốn tùy theo chủ thể hoặc chức năng bạn muốn sử dụng
Chụp ảnh ở những chế độ chụp khác nhau
Trang 34MENU (Camera Settings 1) [Focus Mode] thiết lập mong muốn.
Chụp hình
Lấy nét
Chế độ lấy nét
Chọn phương pháp lấy nét phù hợp với chuyển động của chủ thể
AF-S (Single-shot AF): máy khóa nét khi đã lấy nét xong Sử dụng
tùy chọn này khi chủ thể không chuyển động
AF-A (Automatic AF): [Single-shot AF] và [Continuous AF] được
chuyển theo chuyển động của chủ thể Khi màn trập được nhấn xuống nửa chừng, máy khóa nét khi xác định chủ thể không còn di chuyển, hoặc tiếp tục lấy nét khi chủ thể vẫn còn di chuyển Trong chụp liên tiếp, máy tự động chụp với Continuous AF từ lần chụp thứ hai.tùy chọn này khi chủ thể không chuyển động
AF-C (Continuous AF): máy tiếp tục lấy nét khi nút màn trập được
nhấn xuống một nửa Sử dụng thiết lập này khi chủ thể đang chuyển động
DMF (DMF): bạn có thể tinh chỉnh thủ công sau khi thực hiện lấy
nét tự động, cho phép bạn lấy nét chủ thể nhanh hơn khi sử dụng lấy nét thủ công ngay từ đầu Việc này thuận tiện trong những trường hợp như chụp macro
MF (Manual Focus): chỉnh lấy nét thủ công Nếu bạn không thể lấy
nét chủ thể mà bạn muốn khi sử dụng lấy nét tự động, hãy sử dụng lấy nét thủ công
Trang 35Chụp hình
Đèn báo lấy nét
Những chủ thể khó lấy nét khi sử dụng lấy nét tự động
(sáng): Chủ thể đã được lấy nét và khóa nét
(nhấp nháy): Chủ thể chưa được lấy nét
(sáng): Chủ thể đã được lấy nét Việc lấy nét sẽ được chỉnh liên tục theo chuyển động của chủ thể
(sáng): Đang lấy nét
Những chủ thể tối và ở xa
Những chủ thể với độ tương phản thấp
Những chủ thể được nhìn qua kính
Những chủ thể chuyển động nhanh
Ánh sáng phản chiếu và bề mặt bóng
Đèn nhấp nháy
Chủ thể ngược sáng
Mẫu được lập lại liên tục, chẳng hạn như mặt tiền các tòa nhà
Những chủ thể trong vùng lấy nét với những khoảng tiêu cự khác nhau
Trong chế độ [Continuous AF], bạn có thể khóa nét bằng cách nhấn và giữ nút được gán cho chức năng [Focus Hold] (page 69)
Khi bạn chỉnh nét ở vô cực trong chế độ lấy nét thủ công hoặc chế độ lấy nét thủ công trực tiếp, hãy đảm bảo rằng nét được lấy ở chủ thể ở xa vừa đủ bằng cách kiểm tra màn hình hoặc kính ngắm
Gợi ý
Chỉ sử dụng được [Automatic AF] khi bạn sử dụng ống kính hỗ trợ AF dò pha.Khi [Continuous AF] hoặc [Automatic AF] được chọn, góc nhìn có thể đổi từng chút khi lấy nét Việc này không ảnh hưởng thể hình ảnh ghi thực
Chỉ có [Continuous AF] và [Manual Focus] sử dụng được khi quay phim hoặc khi nút xoay chế độ được chỉnh sang
Lưu ý
Trang 36Lock-on AF: Khi nút màn trập được nhấn và giữ
nhấn nửa chừng, thiết bị theo dõi theo đối tượng trong vùng lấy nét được chọn Thiết lập này chỉ sử dụng được khi [Focus Mode] được chỉnh sang [Continuous AF] Trỏ con trỏ vào [Lock-on AF] trên màn hình thiết lập [Focus Area], và sau đó chỉnh vùng mong muốn để bắt đầu theo dõi bằng cách sử dụng phần bên trái/phải của nút xoay điều
MENU (Camera Settings 1) [Focus Area] thiết lập mong muốn.
Lấy nét tự động
Vùng lấy nét
Chọn vùng lấy nét Sử dụng chức năng này khi khó lấy nét đúng trong chế độ lấy nét tự động
Wide: Tự động lấy nét chủ thể che hết cả vùng màn hình Khi bạn
nhấn nút màn trập xuống nửa chừng trong chế độ chụp ảnh tĩnh, mà khung màu xanh lá hiển thị quanh vùng lấy nét
Zone: Chọn vùng trên màn hình để lấy nét, và máy sẽ tự động chọn
vùng lấy nét
Center: Tự động lấy nét chủ thể ở trung tâm của hình ảnh Sử dụng
cùng với chức năng khóa nét để tạo tổng thể bạn muốn
Flexible Spot: Cho phép bạn di chuyển khung lấy nét đến điểm
mong muốn trên màn hình và lấy nét chủ thể rất nhỏ trong vùng hẹp
Expand Flexible Spot: Nếu máy không thể lấy nét một điểm đơn
được chọn, máy sẽ sử dụng những điểm lấy nét quay điểm lấy nét di chuyển như là vùng lấy nét ưu tiên thứ hai
Trang 37Chụp hình
Những ví dụ về khung lấy nét
Khung lấy nét khác với dưới đây
Khi [Focus Area] được chỉnh sang [Wide] hoặc [Zone], khung lấy nét có thể chuyển qua lại giữa “Khi lấy nét ở vùng rộng hơn” và “Khi lấy nét ở vùng nhỏ hơn” tùy theo chủ thể hoặc tình huống
Khi bạn gắn ống kính A-mount với một bộ chuyển đổi ngàm (LA-EA1 or LA-EA3) (bán riêng) và [ AF System] được chỉnh sang [Phase Detection AF], khung lấy nét cho “Khi lấy nét ở vùng nhỏ hơn” có thể được hiển thị
Khi lấy nét ở vùng rộng hơn
Khi lấy nét ở vùng nhỏ hơn
Khi lấy nét tự động hoàn thanh dựa trên vùng toàn màn hình
Khi bạn sử dụng chức năng phóng hình không phải là phóng hình quang, thiết lập [Focus Area] không sử dụng được và khung lấy nét được hiển thị bởi đường có chấm Lấy nét tự động thực hiện được ưu tiên và quanh vùng trung tâm
Trang 38[Focus Area] được khóa sang [Wide] trong những trường hợp sau:
Di chuyển vùng lấy nét
Bạn có thể di chuyển vùng lấy nét trong [Flexible Spot], [Expand Flexible Spot], [Zone] bằng thao tác với nút chọn đa năng Nếu bạn gán trước [Focus Standard] cho trung tâm nút chọn đa năng, bạn có thể di chuyển khung lấy nét về trung tâm màn hình bằng cách nhấn trung tâm nút chọn đa năng
Bạn có thể di chuyển nhanh khung lấy nét bằng cách chạm vào kéo trên màn hình Chỉnh [Touch Operation] sang [On] trước (trang 43)
Trong thiết lập mặc định, [Focus Area] được gán cho nút C2
Gợi ý
Lưu ý
Trang 39Chụp hình
Lấy nét thủ công
Khi khó lấy nét trong chế độ lấy nét tự động, bạn có thể lấy nét thủ công
MENU (Camera Settings 1) [Focus Mode]
[Manual Focus].
1
Nhấn nút màn trập xuống hoàn toàn để chụp ảnh.
3
Xoay vòng lấy nét để lấy
nét được sắc nét.
Khi bạn xoay vòng lấy nét,
khoảng cách lấy nét được
hiển thị trên màn hình
Khoảng cách lấy nét không
được hiển thị khi bộ chuyển
đổi ống kính (bán riêng)
được gắn vào
2
Khi bạn sử dụng kính ngắm, hãy chỉnh mức diop để lấy nét chính xác trên kính ngắm (trang 14)
Lưu ý
Trang 40MENU (Camera Settings 1) [Focus Mode] [DMF].
Lấy nét thủ công trực tiếp (DMF)
Bạn có thể tinh chỉnh thủ công sau khi lấy nét tự động, cho phép bạn lấy nét chủ thể nhanh hơn khi sử dụng lấy nét thủ công ngay từ đầu Việc này thuận tiện trong những trường hợp chẳng hạn như chụp macro
Giữ nút màn trập nhấn
xuống nửa chừng, sau đó
xoay vòng lấy nét để lấy
nét được sắc nét.
Khi bạn xoay vòng lấy nét,
khoảng cách lấy nét được
hiển thị trên màn hình
Khoảng cách lấy nét không
được hiển thị khi bộ chuyển
đổi ống kính (bán riêng)
được gắn vào
3