As such có hai nghĩa.. Tôi có thể nói, I'm an English teacher, and because I'm an English teacher I hate to see grammar mistakes.. Một cách khác diễn đạt câu này vẫn với ngh
Trang 1Cách dùng as such và such as
Hai cụm từ, as such và such as, trông thì có vẻ giống nhau nhưng trên thực tế hai cụm từ này khác nhau về nghĩa
As such có hai nghĩa Nghĩa đầu tiên tương đối khó giải thích, vì thế chúng
ta hãy thử nhìn vào ví dụ sau Tôi có thể nói,
I'm an English teacher, and because I'm an English teacher I hate to see grammar mistakes
Một cách khác diễn đạt câu này vẫn với nghĩa như vậy là:
I'm an English teacher, and as an English teacher I hate to see grammar mistakes
Tuy nhiên, trong câu này, tôi đã nhắc lại hai lần cụm từ 'an English teacher', vì thế cách dễ nhất để nói câu này mà không phải nhắc lại cụm từ đó hai lần là:
I'm an English teacher, and as such I hate to see grammar mistakes
Trong ví dụ này, chúng ta dùng từ such để thay cho 'an English teacher', để không phải nhắc lại lần thứ hai Đây là một ví dụ khác tương tự Bạn có thể nói:
She's an athlete, and as such she has to train very hard
The film was a romance, and as such it had the usual happy ending
Chúng ta cũng có thể dùng as such để diễn tả ý một cái gì đó giống hệt, đúng, chính xác như trong câu sau:
The shop doesn't sell books as such, but it does sell magazines and
newspapers
Tạp chí và báo cũng là mặt hàng tương tự như sách, nhưng chúng không phải là sách
He isn't American as such, but he's spent most of his life there
Trang 2Sống phần lớn cuộc đời mình tại Mỹ không hoàn toàn đồng nghĩa với là người Mỹ
Cách dùng Such as dễ hơn Nó có nghĩa giống như 'like' hay 'for example' (nhưng về mặt ngữ pháp thì không hoàn toàn giống như vì thế nên chú ý!) Chúng ta có thể dùng such as trong câu sau:
There are lots of things to see in London, such as the Tower of London, the London Eye and St Paul's Cathedral
Hay như trong ví dụ sau:
Many countries in Europe, such as France and Germany, use Euros