My Love - WestlifeAn empty street, an empty house A hole inside my heart I'm all alone, the rooms are getting smaller.. I wonder how, I wonder why, I wonder where they are The days we ha
Trang 1My Love - Westlife
An empty street, an empty house
A hole inside my heart
I'm all alone, the rooms are getting smaller
I wonder how, I wonder why, I wonder
where they are
The days we had, the songs we sang
together.(oh yeah)
And all my love, I'm holding on forever
Reaching for the love that seems so far
[Chorus:]
So I say a little prayer
And hope my dreams will take me there
Where the skies are blue, to see you once
again my love
All the seas from coast to coast
To find the place I Love The Most
Where the fields are green, to see you once
again my love
I try to read, I go to work
I'm laughing with my friends
But I can't stop to keep myself from
thinking (oh no)
I wonder how, I wonder why, I wonder
where they are
The days we had, the songs we sang
together.(oh yeah)
And all my love, I'm holding on forever
Reaching for the love that seems so far
So I say a little prayer
And hope my dreams will take me there
Where the skies are blue, to see you once
again my love
All the seas from coast to coast
To find the place I Love The Most
Where the fields are green, to see you once
Một con đường vắng, một căn phòng trống Một vết thương sâu trong tim anh
Anh cô đơn nên căn phòng cũng trở nên nhỏ bé hơn
Anh tự hỏi thế nào, anh tự hỏi tại sao, anh tự hỏi đâu rồi
Những tháng ngày hai ta đã có, những khúc ca đôi ta cùng hát
Và ôi tình yêu của anh, anh vẫn mãi ấp ôm Tìm kiếm một tình yêu dường như quá xa vời [Chorus:]
Thế nên anh thì thầm cầu nguyện
Và hi vọng những giấc mơ của anh sẽ đưa anh tới nơi
Nơi mà những bầu trời xanh để lại một lần được thấy em Tình yêu của anh
Băng qua những đại dương
Để tìm thấy nơi anh yêu thương nhất Nơi những cánh đồng xanh bất tận, để lại một lần được thấy em Tình yêu của anh
Anh cố gắng đọc sách, anh cố gắng làm việc Anh cố gắng gượng cười với những người bạn Nhưng anh chẳng thể nào ngăn được những nghĩ suy của mình
Anh tự hỏi như thế nào, anh tự hỏi tại sao, anh tự hỏi đâu rồi
Những tháng ngày hai ta đã có, những khúc ca đôi ta cùng hát
Và ôi em yêu ơi, anh vẫn mãi ôm ấp Tìm kiếm một tình yêu dường như quá xa vời Thế nên anh thì thầm cầu nguyện
Và hi vọng những giấc mơ của anh sẽ đưa anh tới nơi
Nơi mà những bầu trời xanh để lại một lần được thấy em Tình yêu của anh
Băng qua những đại dương
Để tìm thấy nơi anh yêu thương nhất Nơi những cánh đồng xanh bất tận, để lại một
Trang 2To hold you in my arms
To promise you my love
To tell you from the heart
You're all I'm thinking of
Reaching for the love that seems so far
lần được thấy em
Để ôm em trong vòng tay
Để hứa với em tình yêu này
Để nói với em từ trái tim anh Những điều anh suy nghĩ Tìm kiếm một tình yêu dường như quá xa vời