w: Tôi e rằng ông ấy không có ở đây.. Nếu việc khẩn cấp, tôi có thể đi và xem nếu ông ta có rảnh trong một phút không.. Nếu không, xin vui lòng cho tôi số điện thoại của bạn và tôi sẽ gọ
Trang 1Đây là món quà cuối cùng mình làm miễn phí (FREE) tặng cho mọi người
Và nó là cuốn thứ 6 trong series sách của mình Gồm:
+ Cuốn thứ nhất: Trau dồi từ vựng 600Eco
+ Cuốn thứ hai: Tăng cường nghe hiểu Economy 5 -34Eco5
+ Cuốn thứ ba: Dịch và giải Economy 2 (Ohana 2)
+ Cuốn thứ tư: Ohana Target
+ Cuốn thứ năm: Dịch và giải Economy 4 (Ohana 4)
+ Cuốn thứ sáu: Dịch và giải cuốn Economy 3 (Ohana 3)
Để cảm ơn, tri ân những tình cảm tốt đẹp mà mọi người đã cho mình trong
thời gian qua Mình cũng hi vọng các bạn sẽ ôn luyện tốt hơn để chinh phục
số điểm mà bạn đang theo đuổi
- Cứ 2 hoặc 3 ngày hàng đêm bắt đầu từ ngày 5-5-2016 mình sẽ cập nhật bài giải trên wall cá nhân mình, mọi người tải về học nha
Phương Eco: Together- We will fly so high!
Các bài dịch mình dịch chưa chắc là chuẩn nhất, các anh chị học không
được học thuộc lời dịch, hãy tự dịch cho mình, rồi lấy bài dịch của
mìnhmà so sánh, đối chiếu, tham khảo
Đừng mua bán quyển sách này vì sẽ làm mất đi giá trị mà tác giả đã đóng góp cho cộng đồng
Trang 2TEST 2 PART 3
41-43 refer to the following conversation
M: Hello, is Mr Smith in the office? I’m here
for the delivery from McDonald Office
Supplies
w: I’m afraid he is not here 41 He is talking
with overseas clients in the meeting room
right now If it’s urgent, I can go and see if
he’s available for a minute Otherwise,
please give me your phone number and I’ll
ring you when he’s back in the office
M: Well, I don’t think it’s urgent because this
is just a box of copy paper he ordered last
week If you don’t mind, I’ll leave it with
you But you need to sign here
w: No problem Where should I put my
signature?
Put one’s signature to a letter: Ký tên nào
một bức thư
44-46 refer to the following conversation
M: Ms Peterson, I was very impressed with
your recent presentation made at the Dallas
EXPO It was about new clothing
PHẦN 3 Tham khảo đoạn hội thoại sau đây cho câu
41-43
M: Xin chào, có ông Smith trong văn phòng không? Tôi đến đây để giao hàng từ Supplies McDonald Office
w: Tôi e rằng ông ấy không có ở đây 41 Bây giờ ông ta đang nói chuyện với khách hàng nước ngoài trong phòng họp Nếu việc khẩn cấp, tôi có thể đi và xem nếu ông ta có rảnh trong một phút không Nếu không, xin vui lòng cho tôi số điện thoại của bạn và tôi sẽ gọi cho cậu khi ông ấy trở lại trong văn phòng
M: Vâng, tôi không nghĩ nó khẩn cấp bởi vì đây chỉ là một hộp giấy copy ông ấy đã đặt tuần trước Nếu không phiền, tôi sẽ gửi nó cho chị
Nhưng chị cần phải ký tại đây
w: Không có vấn đề Tôi nên ký ở đâu?
Tham khảo đoạn hội thoại sau đây cho câu
44-46
M: Bà Peterson, tôi đã rất ấn tượng với bài thuyết trình gần đây của bà thực hiện tại EXPO Dallas
Nó nói về vật liệu quần áo mới, phải không?
Trang 3materials, right?
w: Yes, I’m glad to hear you liked it Actually,
we finally commercialized materials
developed with synthetic fiber technology
about a month ago They are warmer,
lighter, and even more durable than any
other material we currently use They are
perfect for our new winter clothing line and
we expect higher sales
M: Great When do you think your new winter
clothing line, made of the new materials
will be available on the market?
w: Well, if everything goes well, we can
release them on the market in a couple of
weeks
47-49 refer to the following conversation
w: You know what? I was in charge of all the
interior design work for this Greek
restaurant What’s funny is that 47 I’ve
never had a meal here before
M: Me neither But Jake in Marketing told me
he really enjoyed authentic Greek dishes
and atmosphere here the other day He
really recommended I try the lunch special
That’s why I brought you here today
w: Vâng, tôi rất vui khi biết ông thích nó Trên thực tế, cuối cùng chúng tôi đã thương mại hóa vật liệu với công nghệ sợi tổng hợp cách đây một tháng Chúng là ấm hơn, nhẹ hơn, và thậm chí bền hơn bất kỳ vật liệu nào khác mà chúng tôi hiện đang sử dụng Chúng hoàn hảo cho dòng quần áo mùa đông mới của chúng tôi và chúng tôi hy vọng doanh số bán hàng sẽ cao hơn
M: Tuyệt Bà nghĩ khi nào dòng quần áo mùa đông với vật liệu mới sẽ có mặt trên thị trường?
w: Vâng, nếu mọi việc suôn sẻ, chúng tôi có thể phát hành chúng trên thị trường trong một vài tuần
Tham khảo đoạn hội thoại sau đây cho câu
47-49
w: Anh biết không? Tôi là người phụ trách tất cả các công việc thiết kế nội thất cho nhà hàng Hy Lạp này Điều lạ là Tôi chưa bao giờ ăn ở đây
M: Tôi cũng vậy Nhưng Jake ở bộ phận Marketing nói với tôi rằng anh ấy thật sự rất thích các món ăn Hy Lạp đích thực và bầu không khí ở đây Anh ấy thực sự khuyến khích tôi thử
ăn bữa trưa đặc biệt Đó là lý do tại sao tôi đưa chị đến đây ngày hôm nay
w: Cảm ơn, Peter Tôi nghĩ rằng tôi đã yêu nơi
Trang 4w: Thanks, Peter I think I love this place
already because servers are so kind and the
atmosphere is gorgeous Why don’t we take
our Japanese clients here next week?
M: That’s a good idea Not only will we treat
them to dinner, but they’ll also have the
opportunity to see our interior design work
Me neither = neither am I: tôi cũng không/
tôi cũng vậy
50-52 refer to the following conversation
M: Pardon me, I’m trying to get to city hall
But I think I’m lost Do you know where it
is?
w: Sure, go straight until you see the big lake
on your right Then, take a left and keep
walking for about 10 more minutes And
you will see the tall building on the left
You won’t miss it
M: it seems like it's too far to walk Actually, i
have an important job interview in about
half an hour at city hall I don’t want to get
there too late What should I do?
w: There’s a subway station nearby, but you
have to transfer to another line, which takes
longer than walking If I were you, I'd take
a taxi across the street I’m sure it’ll take
you there on time Good luck on your
này vì người chủ rất tốt bụng và bầu không khí tuyệt đẹp Tại sao chúng ta không dẫn khách hàng Nhật Bản của chúng ta đến đây vào tuần tới?
M: Đó là một ý tưởng hay Không chỉ chúng ta đi
ăn tối với họ, mà họ cũng sẽ có cơ hội để xem công việc thiết kế nội thất của chúng ta
Tham khảo đoạn hội thoại sau đây cho câu
50-52
M: Xin lỗi, tôi đang cố gắng để đến được tòa thị chính Nhưng tôi nghĩ rằng tôi đã lạc Bạn có biết
nó ở đâu không?
w: Chắc chắn rồi, đi thẳng cho đến khi anh nhìn thấy cái hồ lớn bên phải Sau đó, rẽ trái và tiếp tục đi bộ khoảng 10 phút nữa Và bạn sẽ thấy các tòa nhà cao bên trái Bạn sẽ không bỏ lỡ nó đâu
M: Có vẻ như quá xa để đi bộ Thực ra, tôi có một cuộc phỏng vấn công việc quan trọng trong khoảng nửa giờ tại hội trường thành phố Tôi không muốn đến đó quá muộn Tôi nên làm gì?
w: Có một ga tàu điện ngầm gần đây, nhưng anh phải chuyển sang một line khác, mà phải mất thời gian lâu hơn so với đi bộ Nếu tôi là anh, tôi sẽ bắt xe taxi trên đường Tôi chắc chắn rằng nó sẽ đưa anh đến đúng giờ Chúc phỏng vấn may mắn
Trang 5interview
53-55 refer to the following conversation
M: Good morning, Dorothy The general
manager, Mr Campbell, called this
morning and he said he wanted to talk
about your financial report this afternoon
Can you spare some time to meet with
him?
w: Well, I’m fully booked today I’m working
on the expense report, which is due this
Friday Furthermore, I have to fill in for our
accounting manager this afternoon
Actually, i’m supposed to attend the
managerial meeting instead of him at 2
p.m Can you ask Mr Campbell if he can
wait until tomorrow?
M: You seem so busy today I’ll talk to him
and arrange another time for you
w: Thanks Now, let me get back to my desk
and continue to work on my report
56-58 refer to the following conversation
M: Brian in marketing asked me if someone in
our department could give him a hand He
said his team is working on the advertising
campaign for our new line of children’s
Tham khảo đoạn hội thoại sau đây cho câu
53-55
M: Chào buổi sáng, bà Dorothy Ngài tổng giám đốc, ông Campbell, đã gọi sáng nay và ông nói rằng ông muốn bàn về báo cáo tài chính của bà vào chiều nay Bà có thời gian gặp ông ấy chứ?
w: Chà, lịch của tôi hôm nay khá kín Tôi đang làm báo cáo chi phí, mà hạn chót là thứ Sáu này
Hơn nữa, chiều nay tôi phải làm thay cho trưởng phòng kế toán Tôi sẽ thay mặt ông ấy tham dự cuộc họp quản lý lúc 2 giờ chiều Anh có thể hỏi ông Campbell liệu có thể đợi đến ngày mai không nhé?
M: Có vẻ hôm nay bà bậnq uá Tôi sẽ nói với ông
ấy và sắp xếp một thời gian cho bà
w: Cảm ơn Bây giờ, tôi cần quay lại bàn làm việc và tiếp tục báo cáo của mình
Tham khảo đoạn hội thoại sau đây cho câu
56-58
M: Brian trong phòng tiếp thị đã hỏi tôi liệu ai đó trong phòng của chúng ta có thể hỗ trợ anh ấy không Anh ấy cho biết nhóm họ đang thực hiện một chiến dịch quảng cáo cho dòng sản phẩm
Trang 6clothing but they’re temporarily
shorthanded Is anyone interested in
helping them out?
w: I think I can do that, Mr Johnson I just
finished my research project and I have
some time to spare In fact, I know him
very well as I have worked with him before
I was transferred here
M: That sounds awesome, Julie Now that you
have lots of experience in advertising and
marketing, you should be a big help for
them
w: I hope so Let me call Brian and find out
what I can do for them Do you know his
extension number?
59-61 refer to the following conversation
w: Good morning, may I see your flight ticket
and passport, please?
M: Here you are By the way, I heard the flight
might be delayed due to the heavy fog here
at Vancouver Airport If that occurs, there
would not be enough time for me to make
my connecting flight in Sacramento So, I
wonder if you could issue the boarding pass
to my connecting flight right now so that I
don’t need to check in again there
W: Of course, I can do that One moment,
quần áo trẻ em mới nhưng hiện đang thiếu nhân lực Có ai sẵn lòng giúp đỡ họ không?
w: Tôi nghĩ rằng tôi có thể, ông Johnson Tôi vừa hoàn thành dự án nghiên cứu của mình và có ít thời gian rảnh Tôi biết anh ta khá rõ vì đã làm việc với anh ta trước khi tôi được chuyển qua đây
M: Thật tuyệt, Julie Nhờ những kinh nghiệm trong mảng quáng cáo và tiếp thị, cô hẳn sẽ giúp được họ rất nhiều
w: Tôi hy vọng vậy Tôi sẽ gọi Brian và tìm hiểu xem mình có thể hỗ trợ gì Anh có biết số máy nhánh của anh ấy không?
Tham khảo đoạn hội thoại sau đây cho câu
59-61
w: Chào buổi sáng, xin vui lòng cho tôi xem vé máy bay và hộ chiếu của anh?
M: Nó đây Nhân tiện, tôi nghe nói chuyến bay
có thể bị hoãn do sương mù dày đặc tại sân bay Vancouver Nếu vậy, tôi sẽ không có đủ thời gian
để bay chuyến nối tiếp ở Sacramento Vì vậy, không biết cô có thể giúp in thẻ lên máy bay để bay chuyến kế cho tôi ngay bây giờ để sau đó tôi không phải làm thủ tục lần nữa không
W: Tất nhiên, tôi có thể Xin đợi một lát Đây là
Trang 7please Here are your boarding passes for
here and Sacramento I recommend you use
our shuttle bus when you arrive in
Sacramento It will help you save lots of
time there
M: I will Thank you for your advice
62-64 refer to the following conversation
M1: Kevin, I’m a little surprised to hear
Jennifer will be relocated to the new Tokyo
branch that opened last April She got hired
just a month ago, didn’t she?
M2: Yes, I was told that she’s supposed to lead
the marketing team there Before she joined
our company, she was the senior sales
director at GB Electronics Apparently, she
was in charge of the East Asian market
there for quite a long time That’s why the
management decided to put her in that
position
MI: I didn’t know she was that experienced I
think she’s certainly qualified for the new
role By the way, do you know when she’ll
leave for Tokyo?
M2: Next Monday! Actually, we plan to throw
a farewell party for her this Wednesday
Are you interested in joining us, Peter?
thẻ lên máy bay tại đây và tại Sacramento Anh nên sử dụng xe buýt đưa đón của chúng tôi khi đến Sacramento Nó sẽ giúp anh tiết kiệm rất nhiều thời gian ở đó
M: Tôi sẽ làm thế Cảm ơn lời khuyên của cô
Tham khảo đoạn hội thoại sau đây cho câu
62-64
M1: Kevin, tôi hơi ngạc nhiên khi nghe Jennifer
sẽ được chuyển tới chi nhánh Tokyo mới mở tháng Tư vừa rồi Cô ấy mới vào công ty một tháng trước thôi, phải không nhỉ?
M2: Vâng, tôi nghe nói cô ấy được kỳ vọng sẽ là trưởng nhóm tiếp thị ở đó Trước khi gia nhập công ty của chúng ta, cô ấy là giám đốc bán hàng cấp cao tại GB Electronics Rõ ràng, cô đã phụ trách thị trường Đông Nam Á trong một thời gian khá dài Đó là lý do tại sao ban quản lý đã quyết định đưa cô ấy vào vị trí đó
MI: Tôi không biết cô ấy kinh nghiệm nhiều thế đấy Tôi nghĩ rằng chắc chắn cô ấy phù hợp với vai trò mới Nhân tiện, anh có biết khi nào cô ấy
sẽ đến Tokyo không?
M2: Thứ hai tuần sau! Thực sự thì, chúng tôi có
kế hoạch tổ chức buổi tiệc chia tay cô ấy thứ tư này Anh muốn tham gia cùng chúng tôi chứ,
Trang 865-67 refer to the following conversation
w: Hi, James You look so happy today Is
there any good news?
M: I’m going to Hong Kong this weekend with
some of my best friends I hear the city a
paradise for shoppers That’s why I’m so
excited about this trip On the other hand,
I’m a little nervous because I’ve never been
there before
w: Don’t worry It’s going to be lots of fun
There are so many things to do there
When I went there on business last month, I
wanted to explore every part of the city But I
was too busy to have some fun and I ended up
staying in the office You know John Wang in
the Personnel Department, right? You may
want to consult with him He was born and
raised there I’m certain he can provide you
with a lot of information about a city tour
M: That’s a good idea I'll give him a call right
away Do you have his phone number?
68-70 refer to the following conversation
W: Sam, I’d like to know if you shipped laser 02
toner cartridges and other printer and toner
Peter?
Tham khảo đoạn hội thoại sau đây cho câu
62-64
w: Hi, James Anh trông rất hạnh phúc hôm nay
Có tin tốt gì ah?
M: Tôi sẽ đi Hồng Kông vào cuối tuần này với một vài người bạn thân Tôi nghe nói thành phố
là thiên đường mua sắm Đó là lý do tại sao tôi rất hào hứng với chuyến đi này Mặt khác, tôi có chút lo lắng vì chưa từng tới đó trước đây
w: Đừng lo lắng Chắc chắn sẽ rất vui Có nhiều thứ để làm lắm
Khi tôi đi công tác ở đó vào tháng trước, tôi muốn khám phá mọi ngóc ngách của thành phố
Nhưng tôi đã bận towis mức không thể tận hưởng được và rốt cuộc thì tôi dành toàn thời gian ở trong văn phòng Anh biết John Wang ở phòng Nhân sự chứ? Anh có thể sẽ cần hỏi ý kiến anh
ấy đấy John sinh ra và lớn lên ở đó Tôi chắc chắn anh ấy có thể cung cấp cho bạn rất nhiều thông tin vòng quanh thành phố
M: Thật là một ý hay Tôi sẽ gọi cho anh ấy ngay Cô có số của anh ấy không?
Tham khảo đoạn hội thoại sau đây cho câu
68-70
W: Sam, tôi muốn biết liệu anh đã vận chuyển bằng hộp mực laser và các vật tư máy in và mực
Trang 9supplies from the warehouse this morning I
want you to make sure these items are
delivered to Bear Securities in Denver on time
M: Everything is going as planned, Ms Black
Actually, some broken machine on our
production floor caused a slight delay last
time However, such problems were
appropriately addressed and they will receive
our supplies by the end of this week, at the
latest
w: That’s great But you had better
double-check with the delivery company I don’t
want any problem to occur during the
delivery
M: Okay, let me call Mr Schilt at Pacific
Express right away
PART 4
71-73 refer to the following traffic report
Good evening, listeners This is Henry Gomez
from KTN Radio traffic news Looking at the
expressways, traffic is slowly starting to pick
up as we head into the evening on Saturday
Particularly, there’s a major delay at the West
Coast Tunnel It was reported that there’s a
collision between two vehicles inside the
in khác từ kho hàng sáng nay chưa Tôi muốn anh đảm bảo hàng được giao đến Bear Securities
ở Denver đúng giờ
M: Tất cả mọi thứ đang diễn ra theo đúng kế hoạch, Bà Black Trên thực tế, một số máy bị hỏng ở tầng sản xuất của chúng ta đã gây ra một chút chậm trễ trước đây Tuy nhiên, vấn đề đó đã được giải quyết và họ sẽ nhận được hàng của chúng ta chậm nhất vào cuối tuần này
w: Tuyệt Nhưng tốt hơn nên kiểm tra lại lầ nnữa với công ty giao nhận Tôi không muốn bất kỳ vấn đề nào xảy ra trong quá trình giao hàng
M: Ok, tôi gọi ông Schilt của hãng Pacific Express ngay
PHẦN 4 Tham khảo đoạn tường thuật giao thông sau đây chothoong71-73
Chào buổi tối quý vị thính giả Tôi là Henry Gomez từ Đài tin tức giao thông KTN Tại khu vực đường cao tốc, giao thông đang dần bắt đầu tiến triển dần lên vào tối thứ Bảy Đặc biệt, tại đường hầm West Coast đang có một cuộc kẹt xe lớn Có một vụ va chạm giữa hai phương tiện bên trong đường hầm Điều này buộc cảnh sát phải
Trang 10tunnel This has forced the police to shut down
one lane temporarily The authorities said the
tunnel won’t reopen until past midnight as it
takes time to have those cars towed from the
tunnel If you are driving into the city from the
west side now, you are encouraged to take the
Silver Bridge instead Also just as a note if
you’re on southbound Interstate seventy-five
near Waterloo River, please be aware that
there is currently a high-wind advisory out for
that area, So please drive safely For more of
your latest updates, keep it tuned to KTN
Radio The next traffic news will be aired in an
hour
74-76 refer to the following announcement
Attention please All passengers heading to
Toronto are asked to go down to platform
number 3 as the train has now started boarding
For your safety, get on the train carefully
because there is a large gap between the train
and the platform Please be sure to have your
tickets handy Also, I’d like to remind you that
there are still a few tickets left at the ticket
booth located next to platform number 4 If
you haven’t bought a ticket yet, please do so as
soon as possible Please note that you may be
charged more if you have any extra pieces of
baggage with you Again, the train for Toronto
tạm thời đóng cửa một làn đường Các nhà chức trách cho biết đường hầm sẽ không mở lại cho đến qua nửa đêm vì cần có thời gian để kéo những chiếc xe ra khỏi đường hầm Nếu các bạn bây giờ đang lái xe vào thành phố từ phía tây thì nên đi tránh bằng cầu Silver Đồng thời thêm một lưu ý nhỏ nếu các bạn đang ở trên hướng Nam Interstate 75 gần sông Waterloo, hãy lưu ý rằng hiện đang có một cơn lốc ở khu vực này Vì vậy, hãy lái xe an toàn Để có các cập nhật mới nhất, vui lòng giữ kênh KTN Tin tức giao thông tin theo sẽ được phát sóng sau 1 giờ nữa
Tham khảo thông báo sau cho câu 74-76
Xin vui lòng chú ý Tất cả hành khách đi tới Toronto vui lòng đến khu số 3 vì tàu đã bắt đầu lăn bánh Để đảm bảo an toàn, vui lòng bước lên tàu cẩn thận vì có một khoảng cách lớn giữa tàu
và sảnh Vui lòng cầm sẵn vé trên tay Ngoài ra, vẫn còn có một số vé ở các điểm bán vé nằm cạnh khu số 4 Nếu các bạn chưa kịp mua vé, hãy mua càng sớm càng tốt Xin lưu ý rằng bạn có thể phải trả thêm tiền nếu mang thêm nhiều hành
lý Một lần nữa, tàu đi Toronto sẽ khởi hành trong 5 phút nữa Xin cảm ơn