Relationship between language, culture, and identityRelationship between language, culture, and identityRelationship between language, culture, and identityRelationship between language, culture, and identityRelationship between language, culture, and identityRelationship between language, culture, and identityRelationship between language, culture, and identityRelationship between language, culture, and identityRelationship between language, culture, and identity
Trang 1Relationship between Language, culture,
and Identity
Trang 3Culture Influence Language
Language influence culture
Relationship between Language, Culture and Identity
Conclusion
References
Trang 4Without language, culture cannot be completely acquired nor can it be effectively expressed and transmitted.
Without culture, language cannot exist
Trang 5Membership in a culture influences identity Assumptions, beliefs, and values shared with others are a large part of feeling something in common with other people.
Identification with a culture results in striving
to gain membership in that culture.
Trang 6Culture Identity
Trang 7LanguageLanguage can be defined as the system of
communication comprising codes and symbols which are used by humans to store, retrieve, organize
structure and communicate knowledge and
experience.
It is the primary instrument in the expression,
transmission, and adaptation of culture
The learning of a second or foreign language enables one to view life through another cultural lens.
cul ure Iden i y t t t
Trang 8It is a set of beliefs, values, norms,
customs, traditions, rituals, and a way of life that differentiates one group from
another
Trang 9culture has the ability to acquire new characteristics and forms It is dynamic - its permutations can take place from one generation to another or from one geographical location to another
Trang 10Norton (1997) defines identity as,
“How people understand their relationship to the outside world, how that relationship is constructed across time and space, and how people understand their possibilities for the future” (p 410).
Trang 11Language, culture and Identity are dynamic , complex and ongoing
processes.
Note
Trang 12Culture Influence Language
Lexicon, grammar rules, codes and rules of linguistic communication are all entirely
formed by cultural elements like natural
environment, economic systems, types of
social relationships etc etc.
Cultural premises and rules about
speaking are intricately tied up with
cultural conceptions of persons, agency, and social relations.
Trang 13There numerous words to describe
‘snow’ used in the languages of
peoples living in cold countries For example freshly-fallen, icy, packing snow etc.
Trang 14Language influence culture
While on the one hand culture shapes languages, on the other hand language is also formed by them Language is the medium of culture.
Example:
This is clearly seen in immigrant societies, for example, in America These immigrants are accustomed to a certain language, and therefore, despite the assimilation, will continue to use it and keep it alive, creating different and cultured societies
in this foreign land to keep the language alive.
Trang 15Language influence culture
Furthermore, not only is language an expression and a display of heritage and history, it is also the component of culture that makes it unique, and that creates a difference from one to another
“Linguistic differences are also often seen as the mark
of another culture, and they very commonly create divisiveness among neighboring peoples or even among different groups of the same nation This explains how language can be a pathway to culture.
Trang 16Thought processes and perceptions of
reality differ from one culture to another.
How people think and speak is ultimately determined largely by their culture We call this Linguistic Relativity.
Language and Thought
Trang 17Benjamin Lee Whorf – Language and
thought are so intertwined that one’s
language determines the categories of
thought open to him or her.
– “simply stated, the Sapir Whorf hypothesis
says, that the content of a language is
directly related to the content of a culture and the structure of a language is directly related to the structure of a culture.
Linguistic Relativity
Trang 18Sapir-Whorf Hypothesis
Language is not simply a means of
reporting experience; rather, it is also a way of defining experience.
“Linguistic relativity is the degree to which language influences human thought and
meanings “
linguistic differences between cultures are associated with cultural differences in
thinking
Trang 19Relationship between Language, Culture
and Identity
Culture and language shape one’s identity and personality There is much importance of culture and language to one’s individual identity Language is a powerful instrument of identity and belonging.
Trang 20• The national level
• Rank or social class
• Level of sexual identity or gender
• The level of generation
• The level of professional identity
Trang 21The national level
The national level and the ethnic
and/or regional one, that for historical reasons play a significant role and on which we will dwell shortly.
Trang 22Rank or social class
The expressions we use when speaking
to others always reflect the status
relationship between ‘them’ and ‘us’; close, friendly relations or formal
reserve, respect and deference require different forms of exchange.
Trang 23Level of sexual identity or gender
• In all societies the ‘proper’ way for women to speak is different from that for men, a difference that sometimes goes as far as to the methodical use of a special vocabulary and of different syntactical structures In European societies it is usually inappropriate for a woman to use expressions that are too
‘strong’ and direct, or to use pronunciation that is the characteristic of dialect or slang
Trang 24The level of generation
• The words that teenagers use are very
distinct from what the older generations might use
• Teen speak is very good marker of identity for teenagers Similarly, adults and elderly people use words that teenagers wouldn't usually use, so they would be markers of identity for adults.
Trang 25The level of professional identity
• The identifying cohesive element here
is the sharing of technical and special languages, of jargon that is not familiar
to the community at large.
Trang 26characteristics blend with those of
generation and often of social class, giving rise to very interesting combinations
Trang 27• Whether you speak with a French, Italian, Greek, Indian, Chinese or Jamaican accent when you speak English reveals maybe that English is your second language and that you actually grew up in another country and you spoke a different language
Trang 28should be taking, it is just a result of
grammar from another language being adopted into the person's speech when they speak English and as a result they speak an ethnolect.
Trang 29• The theoretical perspectives discussed above suggest a distinctively inseparable relationship between
language, culture, and identity Individual personal
attributes do not predetermine one’s destiny in life but are intricately enmeshed into a complex scenario with other dimensions: one’s own cultural values, the
sociocultural context, language ideology, power
relations, the politics of language, which impact upon one’s identity causing it to be in a constant state of
flux, ever-changing and shifting depending on the
changing contexts.
Trang 31Thank you