Ví dụ: mặt hoa da phấn Tương tự như vậy trong Tiếng Anh các em có thể thấy những cụm từ như: over the moon không phải là qua mặt trăng mà thành ngữ này để chỉ tâm trạng đang rất hạnh
Trang 1S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 1 | 69
IDIOMS (THÀNH NGỮ)
Thành ngữ: là các từ, cụm từ được sử dụng phổ biến mà ý nghĩa của nó không đơn thuần
là nghĩa đen của các từ ghép lại mà thường hiểu theo nghĩa bóng Trong Tiếng Việt ta
cũng có rất nhiều thành ngữ như thế này Ví dụ: mặt hoa da phấn
Tương tự như vậy trong Tiếng Anh các em có thể thấy những cụm từ như: over the
moon (không phải là qua mặt trăng mà thành ngữ này để chỉ tâm trạng đang rất hạnh
phúc, tiếng Việt mình có thể là “đang lâng lâng trên mây”.)
Vì thành ngữ được hiểu theo nghĩa bóng nên khi dịch các thành ngữ phần lớn ta không
thể dịch tương đương từng từ mà phải hiểu được ý nghĩa của thành ngữ đó và tìm những cách diễn đạt phù hợp
Một số ví dụ về thành ngữ trong tiếng anh:
Idioms (Thành ngữ) Meaning and example (Ý nghĩa và ví dụ)
1.Water off a duck’s back
Đây là một thành ngữ thường dùng để chê trách, hoặc phê phán, hàm
ý "không có tác dụng gì với ai" tương đương với thành ngữ trong Tiếng Việt là “nước đổ đầu vịt”
E.g:
I must have told her a hundred times that she mustn’t do that.But it’swater off a duck’s back She just keeps on doing it
2 On top of the world
Thành ngữ này khá quen thuộc với chúng ta, nhưng ý nghĩa của nó
là gì?
“To be on top of the world” diễn tả tâm trạng đang rất hạnh phúc,
lâng lâng (giống như over the moon Tiếng Việt của chúng ta cũng có
cụm từ tương tự như thế này: "lâng lâng trên mây".)
E.g:
She’d had such a good birthday party She felt on top of the world
3 Bark up the wrong tree
Nghĩa của thành ngữ này nếu mới nhìn qua tranh các em có thể thấy chú chó đã sủa sai cây Nhưng thành ngữ là hiểu theo nghĩa bóng nên nghĩa của nó là "đã hiểu sai, hoặc nhầm một vấn đề gì"
E.g:
Trang 2S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 2 | 69
They thought that she didn’t want to go to the disco because she didn’t like dancing But they were barking up the wrong tree It was because she didn’t like the flashing lights
E.g:
- What’s the name of the guitarist we were talking about yesterday?
- Oh, dear I can’t remember It’s on the tip of my tongue I know it begins with V- Valent no, Valiant That’s it, Valiant
7 Change your mind
Thành ngữ này là “thay đổi ý nghĩ, quan điểm hoặc quyết định" của bạn về một vấn đề gì
Trang 38 Break the ice Thành ngữ này thường dùng để diễn tả làm một việc gì đó để giúp
mọi người thư giãn và thoải mái, đặc biệt khi mới gặp
E.g:
- How did you get on at your singles group?
- We were all a bit embarrassed; because it was the first time we had met But Tom broke the ice by getting us all to say our names and what our favourite TV programs were
10 A big fish in a small pond
Thành ngữ này nghĩa đen là “một con cá to trong một chiếc ao nhỏ”, câu nói này khá quen thuộc với người Việt Nam Câu này ngụ ý là người nào đó có một vị trí quan trọng nhưng chỉ là trong một tổ chức, hoặc cơ quan nhỏ, nếu họ đến một nơi lớn hơn vị trí của họ sẽ bớt quan trọng đi
E.g:
- How is Janet enjoying secondary school?
- She likes it now But it’s so different from her primary school.It took her a while to get used to the change She used to be a big fish in a small pond but now she's at a much bigger school
Nguồn: tienganh123.com
Trang 4for a needle in a haystack
Trở nên quan tâm đến môi trường, tái chế,
sử dựng năng lượng xanh, thức ăn và các sản phẩm được chế biến hữu cơ …
Are you going green?
năng là sẽ thất bại
You built that boat like a house of cards,
I am not getting in!
It’s raining cats
raining cats and dogs outside!
New York
minute
no man is an island, let us help
Trang 5S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 5 | 69
A Drop In The Bucket = hạt muối bỏ biển
"I'd like to do something to change the world but whatever I do seems like a drop in the bucket."
A Penny Saved Is A Penny Earned = 1 xu tiết kiệm cũng như 1 xu làm ra
"I'm going to give you $20 but I want you to put it in the bank; a penny saved is a penny earned!"
A Piece Of Cake = dễ như ăn cháo
"Do you think you will win your tennis match today?" Answer: "It will be a piece of cake."
Actions Speak Louder Than Words = hành động có giá trị hơn lời nói
"Don't tell me how to do this; show me! Actions speak louder than words."
Add Fuel To The Fire = thêm dầu vào lửa
"I would like to do something to help, but I don't want to add fuel to the fire."
Cost An Arm And A Leg = trả 1 cái giá cắt cổ, tốn rất nhiều tiền
"Be careful with that watch; it cost me an arm and a leg."
Arm In Arm = tay trong tay
"What a nice afternoon We walked arm in arm along the beach for hours."
Beating Around The Bush = vòng vo tam quốc
"If you want to ask me, just ask; don't beat around the bush."
Better Late Than Never = thà trễ còn hơn không
I was saved by the bell, didn't have
to answer the hard question
Well, what's happened is behind
us There is no point in crying over spilt milk now
'Til the cows
feeling under the weather?
Trang 6S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 6 | 69
"Sorry I was late for the meeting today; I got stuck in traffic." Answer: "That's okay;better late than never."
Birds Of A Feather Flock Together = ngưu tầm ngưu, mã tầm mã
"Look; the volleyball players are eating at the same table together, as always." Answer: "Birds of
a feather flock together."
Bite Your Tongue = cố gắng im lặng
"Whenever that professor says something I don't like, I have to bite my tongue."
Blood Is Thicker Than Water = 1 giọt máu đào hơn ao nước lã
"When my best friend and my brother got in a fight I had to help my brother; blood is thicker than water."
Burn Your Bridges = đốt cầu của mình, tức là tự làm mất đi cơ hội của mình
"I wish you hadn't been rude to that man just now; he is very important in this town and you shouldn't go around burning bridges."
Burning The Candle At Both Ends = vắt kiệt sức ra để làm việc
"Ever since this new project started I have been burning the candle at both ends I can't take much more of it."
Call It Off = hủy bỏ
"Tonight's game was called off because of the rain."
Curiosity Killed The Cat = sự tò mò có thể rất nguy hiểm
"Hey, I wonder what's down that street; it looks awfully dark and creepy." Answer: "Let's not try
to find out Curiosity killed the cat."
Don't Count Your Chickens Until They're Hatched = trứng chưa nở đã đếm gà
"Next Friday I will be able to pay you back that money I owe you." Answer: "I won't becounting
my chickens "
Don't Put All Your Eggs In One Basket = đừng bỏ tất cả trứng vào 1 rổ, tức hãy chia đều
những nguy cơ ra nhiều nơi để giảm rủi ro
"The best way to gamble is to only bet small amounts of money and never put all your eggs in one basket."
From Rags To Riches = từ nghèo khổ trở thành cự phú
"My uncle is a real rags to riches story."
Great Minds Think Alike = tư tưởng lớn gặp nhau
"I have decided that this summer I am going to learn how to scuba dive." Answer: "Me too! I have already paid for the course Great minds think alike!"
It Takes Two To Tango = có lửa mới có khói
"Her husband is awful; they fight all the time." Answer: "It takes two to tango."
Trang 7S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 7 | 69
Let Sleeping Dogs Lie = đừng gợi lại những chuyện không hay
"I wanted to ask her what she thought of her ex-husband, but I figured it was better tolet sleeping dogs lie."
Neither A Borrower, Nor A Lender Be = đừng cho mượn tiền, cũng đừng mượn tiền
"Could you lend me twenty dollars?" Answer: "Sorry, neither a borrower nor a lender be."
Everybody Is On The Same Page = mọi người đều hiểu vấn đề
"Before we make any decisions today, I'd like to make sure that everyone is on the same page."
Out Of Sight, Out Of Mind = xa mặt cách lòng
"I meant to read that book, but as soon as I put it down, I forgot about it." Answer: "Out of sight, out of mind."
Practice Makes Perfect = càng tập luyện nhiều càng giỏi
"You see how quickly you are getting better at the piano! Practice makes perfect!"
Put Your Foot In Your Mouth = tự há miệng mắc quai, nói lỡ lời
"Let's all be very careful what we say at the meeting tomorrow I don't want anyoneputting their foot in their mouth."
MỘT SỐ THÀNH NGỮ PHÂN THEO CHỦ ĐỀ
NUMBER
One
- at one time: thời gian nào đó đã qua
- back to square one: trở lại từ đầu
- be at one with someone: thống nhất với ai
- be/get one up on someone: có ưu thế hơn ai
- for one thing: vì 1 lý do
- a great one for sth: đam mê chuyện gì
- have one over th eight: uống quá chén
- all in one, all rolled up into one: kết hợp lại
- it's all one (to me/him): như nhau thôi
- my one and only copy: người duy nhất
- a new one on me: chuyện lạ
- one and the same: chỉ là một
- one for the road: ly cuối cùng trước khi đi
- one in the eye for somone: làm gai mắt
- one in a thousand/milion: một người tốt trong ngàn người
Trang 8S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 8 | 69
- a one-night stand: 1 đêm chơi bời
- one of the boy: người cùng hội
- one of these days: chẳng bao lâu
- one of those days: ngày xui xẻo
- one too many: quá nhiều rượu
- a quick one: uống nhanh 1 ly rượu
Two
- be in two minds: chưa quyết định được
- for two pins: xém chút nữa
- in two shakes: 1 loáng là xong
- put two and two together: đoán chắc điều gì
- two bites of/at the cherry: cơ hội đến 2 lần
- two/ten a penny: dễ kiếm được
Other numbers
- at sixs and sevens: tình rạng rối tinh rối mù
- knock somone for six: đánh bại ai
- a nine day wonder: 1 điều kỳ lạ nhất đời
- a nine-to-five job: công việc nhàm chán
- on cloud nine: trên 9 tầng mây
- dresses up to the nines: ăn mặc bảnh bao
- ten to one: rất có thể
- nineteen to the dozen: nói huyên thuyên
COLOUR
Black
- be in the black: có tài khoản
- black anh blue: bị bầm tím
- a black day (for someone/sth): ngày đen tối
- black ice: băng đen
- a black list: sổ đen
- a black look: cái nhìn giận dữ
- a black mark: một vết đen, vết nhơ
- a/the black sheep 9of the family): vết nhơ của gia đình, xã hội
- in someone's black books: không được lòng ai
- in black and white: giấy trằng mực đen
- not as black as one/it is panted: không tồi tệ như người ta vẽ vời
Trang 9S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 9 | 69
Blue
- blue blood: dòng giống hoàng tộc
- a blue-collar worker/job: lao động chân tay
- a/the blue-eyed boy: đứa con cưng
- a boil from the blue: tin sét đánh
- disapear/vanish/go off into the blue: biến mất tiêu
- once in a blue moon: rất hiếm hiếm hoi
- out of the blue: bất ngờ
- scream/cry blue muder: cực lực phản đối
- till one is blue in the face: nói hết lời
Green
- be green: còn non nớt
- a green belt: vòng đai xanh
- give someone get the green light: bật đèn xanh
- green with envy: tái đi vì ghen
- have (got) green fingers: có tay làm vườn
Grey
- go/turn grey: bạc đầu
- grey matter: chất xám
Red
- be/go/turn as red as a beetroot: đỏ như gấc vì ngượng
- be in the red: nợ ngân hàng
- (catch soomeone/be caught) red-handed: bắt quả tang
- the red carpet: đón chào nồng hậu
- a red herring: đánh trống lãng
- a red letter day: ngày đáng nhớ
- see red: nổi giận bừng bừng
White
- as white as a street/ghost: trắng bệt
- a white-collar worker/job: nhận viên văn phòng
- a white lie: lời nói dối vô hại
ANIMALS
- badger someone: mè nheo ai
- make a big of oneself: ăn uống thô tục
- an eager beaver: người tham việc
Trang 10S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 10 | 69
- a busy bee: người làm việc lu bù
- have a bee in one's bonest: ám ảnh chuyện gì
- make a bee-line foe something: nhanh nhảu làm chuyện gì
- the bee's knees: ngon lành nhất
- an early bird: người hay dậy sớm
- a home bird: người thích ở nhà
- a lone bird/worf: người hay ở nhà
- an odd bird/fish: người quái dị
- a rare bird: của hiếm
- a bird's eye view: nhìn bao quát/nói vắn tắt
- bud someone: quấy rầy ai
- take the bull by the horns: không ngại khó khăn
- have butterflies in one's stomach: nôn nóng
- a cat nap: ngủ ngày
- lead a cat and dog life: sống như chó với mèo
- let the cat out of the bag: để lộ bí mật
- not have room to swing a cat: hẹp như lỗi mũi
- not have a cat in hell's change: chẳng có cơ may
- play cat and mouse with someone: chơi mèo vờn chuột
- put the cat among the pigeons: làm hư bột hư đường
- a dog in the manger: cho già ngậm xương (ko muốn ai sử dụng cái mình ko cần)
- dog tired: mệt nhoài
- top dog: kẻ thống trị
- a dog's life: cuộc sống lầm than
- go to the dogs: sa sút
- let sleeping dog's lie: đừng khêu lại chuyện đã qua
- donkey's years: thời gian dài dằng dặc
- do the donkey's work: làm chuyện nhàm chán
- a lame duck: người thất bại
- a sitting duck: dễ bị tấn công
- a cold fish: người lạnh lùng
- a fish out of water: người lạc lõng
- have other fish to fry: có chuyện fải làm
- a fly in the oinment: con sâu làm rầu nồi canh
- not hurt a fly: chẳng làm hại ai
- there are no flies on someone: người ngôn lanh đáo để
- can't say boo to a goose: hiền như cục đất
- **** someone's goose: làm hư kế hoạch (hư bột hư đường)
- a wild goose chase: cuộc tìm kiếm vô vọng
- a guinea pig: người tự làm vật thí nghiệm
Trang 11S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 11 | 69
OTHER
One good turn deserves another (Ăn miếng trả miếng)
Who breaks, pays (Bắn súng không nên thì phải đền đạn)
Two securities are better than one (Cẩn tắc vô ưu)
Slow and sure (Chậm mà chắc)
Threats do not always lead to blows (Chó sủa là chó không cắn)
If the cab fits then wear it (Có tật giật mình)
Money makes the mare go (Có tiền mua tiên cũng được)
Where's there's life, there's hope (Còn nước còn tát)
A lie has no legs (Giấu đầu lòi đuôi)
We have gone too far to draw back (Đâm lao thì phải theo lao)
In for a penny, in for a pound (Được voi đòi tiên)
Tell me the company you keep, and I will tell you what you see (Gần mực thì đen, gần đèn thì sáng)
It never rains but it pours (Họa vô đơn chí)
If you eat the fruit, you have to think about the one who grows the tree (Ăn quả nhớ kẻ trồng cây)
We reap what we sow (Gieo gió gặt bão)
THere's no smoke without fire (Không có lửa sao có khói)
Who makes excuses, himself excuses (Lạy ông tôi ở bụi này)
One scabby sheep is enough to spoil the whole flock (Con sâu làm rầu nồi canh)
To kill two birds with one stone (Nhất cữ lưỡng tiện)
Trang 12S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 12 | 69
To let the wolf into the fold (Nuôi ong tay áo)
Constant dropping wears stone (Nước chảy đá mòn)
A miss is as good as a mile (Sai một ly đi một dặm)
A flow will have an ebb (Sông có khúc người có lúc)
Grasp all, lose all (Tham thì thâm)
Time lost is never found (Thời giờ đã mất thì không tìm lại được)
Bitter pills may have blessed effects (Thuốc đắng dã tật)
Beginning is the difficulty (Vạn sự khởi đầu nan)
Traveling forms a young man (Đi một ngày đàng, học một sàng khôn)
No guide, no realization (Không thầy đố mày làm nên)
More
Better late than never (muộn còn hơn ko)
Half a loaf is better than no bread (méo mó có hơn ko)
Health is better than wealth (Sức khỏe quý hơn vàng)
Birds of a feather flock together (Đồng thanh tương ứng, đồng khí tương cầu)
To run with the hare and hold with the hounds (Bắt cá hai tay)
Many a little makes a mickle (Kiến tha lâu cũng đấy tổ)
Where there is a will, there is a way (Có chí thì nên)
Actions speak louder than words = Nói ít làm nhiều;
Beauty is only skin-deep = Tốt gỗ hơn tốt nước sơn;
Caution is the parent of safety = Cẩn tắc vô áy náy;
Trang 13S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 13 | 69
Do not judge a man by his looks = Không nên trông mặt mà bắt hình dong;
The early bird catches the worm = Trâu chậm uống nước đục;
The empty vessel makes the greatest sound = Thùng rỗng kêu to
- A year care, a minute ruin : khôn ba năm, dại một giờ
- Drunkenness reveals what soberness conceals : rượu vào lời ra, tửu nhập ngôn xuất
- Fool's haste is no speed : nhanh nhoảng đoảng, thật thà hư
- God will not buy everething : giàu sang không mang lại hạnh phúc
- Grasp all, lose all : tham thì thâm
- Handsome is as handsome does : cái nết đánh chết cái đẹp
- Like father like son : cha nào con nấy
- Love me love my dog : yêu ai yêu cả đuờng đi, ghét ai ghét cả tông họ hàng
- No wisdom like silence : không có sự thông minh nào bằng im lặng
- Nothing venture, nothing win : đuợc ăn cả, ngã về không
- Out of sight , out of mind : xa mặt cách lòng
- So many men, so many minds : mỗi nguời một ý
- Where there is a will, there is a way : có chí thì nên
- Who keeps company with the wolf will learn to howl : gần mực thì đen gần đèn thì sáng
- You never know your luck: dịp may không đến hai lần
Trang 14rushed and have very little time to do it
Ex: They are working against the clock to have
the presentation ready for Monday
Đua với thời gian
All clear If you are allowed to do something after a
check-up to make sure that everything is all right, you get
the all clear
Ex: Dad says he's going to play golf as soon as he gets the all clear from his doctor."
All ears To say that you are all ears means that you are
listening very attentively
Answer for If someone has to answer for something, they
have to accept responsibility for their actions
Ex: He will have to answer for his dishonesty
Chịu tránh nhiệm
Argue the toss If you argue the toss, you dispute a decision or
choice which has already been made
Ex: The final choice was made yesterday, so don'targue the toss now!
Nói đi nói lại
Asking for
trouble
Someone who is asking for trouble is behaving
stupidly and is likely to have problems
Ex: Driving fast on these roads is really asking for trouble!
Tự tìm rắc rối
At all costs If you are determined to obtain or achieve
something at all costs, you want it regardless of
the expense, effort or sacrifice involved
Bằng mọi giá
Trang 15S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 15 | 69
Ex: The journalist was determined at all costs to
get a report from the war zone."
holding the baby
If someone is left holding the baby, they are
made responsible for a problem that others don't want to deal with
A bad egg To refer to someone as a bad egg means that
they cannot be trusted
Ex: I don't want my son to be friends with
Bobby Smith Boby's a bad egg."
Người không đáng tin
A bad hair day Originating as a humorous comment about
one's hair being unmanageable, this term has broadened to mean a day when everything
In bad shape A person who is in bad shape is in poor
In the bag If you think something is in the bag, you are
almost certain it will be achieved
Ex: An hour before the polling stations closed, victory seemed in the bag for the Conservative
candidate
Nắm chắc trong tay
In the balance If something is in the balance, it means the
situation is uncertain and it is not clear what is going to happen
Ex: The future of the company is in the
Đưa lên bàn cân
Trang 16S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 16 | 69
balance while the takeover bid is being
examined
Balancing act When you try to satisfy two or more people or
groups who have different needs, and keep
everyone happy, you perform a balancing act
Ex: Many people have to perform a balancing actbetween work and family
Làm dâu trăm họ
Have a ball If you have a ball, you enjoy yourself
Ex: The party was great We had a ball
Bar fly A bar fly refers to someone who spends a lot
of time drinking in bars and pubs
Ex: You must bear in mind that the cost of
living is higher in New York."
Luôn ghi nhớ rằng
It beats me! This expression is used to express surprise at
something that you find difficult to understand
Ex: It beats me how he can live in that
horrible apartment!
Behind closed
doors
If something takes place behind closed doors,
it is done privately, with no observers or intruders
Ex: The matter was discussed behind closed doors
Đằng sau bức màn
Behind the times A person who is behind the times has
old-fashioned ideas and does not keep up with modern life in general
Ex: Jane doesn't have a mobile phone She's completely behind the times
Lỗi thời
Behind bars Someone who is behind bars is in prison
Trang 17
If you need to tighten your belt, you must
spend your money carefully
Ex: Another bill? I'll have to tighten my belt this month!
Thắt chặt hầu bao
Bet your bottom
dollar
If you bet your bottom dollar on something, you are absolutely certain of it
Ex: Jack is very punctual You can bet your bottom dollar he'll be here at 9 o'clock on the
better to do it late than not do it at all
"Do you know what time it is? You promised
you'd come early to help me - but better late than never I suppose!"
If you think better of something, you decide
not to do something that you intended doing
Ex: I wanted to go shopping, but when I saw
the crowded car park, I thought better of it."
Để coi sao đã
It's beyond me The expression "it's beyond me" means: "it's
impossible for me to understand.”
Ex: It's beyond me why Mary wants to marry
John
Thật khó hiểu
Big cheese This expression refers to a person who has a
lot of power and influence in an organization
Ex: Tom's father is a big cheese in the oil
industry
Người có ảnh hưởng
Big picture To refer to the big picture means the overall
situation, or the project as a whole, rather than
the details
Ex: While each aspect is important, try not to
forget the big picture
Chiến lược tổng thể
For the birds If you think something is for the birds, you
consider it to be uninteresting, useless, or not
Trang 18
If you kill two birds with one stone, you
succeed in doing two things at the same time
Một mũi tên bắn chết 2 con nhạn
Bite the hand
that feeds you
If you bite the hand that feeds you, you are
unfriendly or do harm to someone who is kind
to you
Nuôi ong tay áo
Bite your tongue If you bite your tongue, you try not to say
what you really think or feel
Ex: It was difficult for me not to react; I had
to bite my tongue
Uốn lưỡi bảy lần trước khi nói
Make
your blood boil
If something makes your blood boil, it makes
you really angry
Ex: His condescending attitude made my blood boil!
Giận sôi máu
Make
your blood run
cold
If something makes your blood run cold, it
shocks or scares you a lot
Ex: The look in the prisoner's eyes made my blood run cold
Sợ (sốc) lạnh xương sống
On the bottle A person who drinks alcoholic drinks often
and regularly is on the bottle
Ex: Joe went on the bottle when he lost his
job
Sáng xỉn chiều say
Business is
business
This is a way of saying that in financial and commercial matters, friendship or personal feelings should not be allowed to have any influence
Trang 19S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 19 | 69
C
A piece of cake To refer to something as a piece of cake means
that you consider it to be very easy
Ex: The English test was a piece of cake!
Dễ như ăn bánh
Slice of the cake When people feel entitled to a share of the
benefits or profits, they want a (larger) slice of the cake
Can of worms To describe a situation as a can of worms means
that it is complicated, unpleasant and difficult to deal with
Ex: The discovery of the transfer of funds turned
out to be a real can of worms."
“Một đống rắc rối”
(việc lộn xộn khó giải quyết)
Play your cards right This means that you do all that is necessary in
Put/lay one's cards on
the table
If you put your cards on the table, you speak
honestly and openly about your feelings and intentions
Ex: Let's clear the air and put our cards on the table
Lật ngửa ván bài
Carrot and stick If you use a carrot-and-stick approach, you use
the promise of reward and the threat of punishment to make somebody work harder
củ cà rốt
Carry the can (for
someone else)
If you carry the can for another person, you
accept blame or take responsibility for something that goes wrong, even if it is not your fault or only partly
Ex: The author didn't turn up for the interview and his agent had to carry the can
Trang 20
S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 20 | 69
A cash cow A product or service which is a regular source of
income for a company is called a cash cow
Ex: His latest invention turned out to be a real cash cow
Cat-and-dog life This term refers to a life in which partners are
constantly or frequently quarrelling
Ex: They lead a cat-and-dog life I don't know
why they stay together."
Như chó với mèo
Catch somebody's eye If someone catches your eye, you find them
attractive
Ex; The pretty girl near the door caught his eye
thu hút ai đó
Cause a stir If something causes a stir, it creates an
atmosphere of excitement or great interest
Ex: The arrival of the actress caused quite a stir in the village
tạo sự sôi động
Change the face of
Change of heart If someone has a change of heart, they change
their attitude or feelings, especially towards greater friendliness or cooperation
Ex: He was against charity, but he had a change
of heart when he saw the plight of the homeless
Thay lòng đổi dạ
Chase rainbows Someone who is chasing rainbows is trying to
get something they will never obtain
Ex: She's trying to get into Harvard but I think she'schasing rainbows
Chạy theo
Ex: The business wasn't successful There were too many chiefs and not enough Indians
Thầy nhiều hơn thợ
Chinese whispers This term refers to a process by which a message
or piece of information (especially gossip, rumors or scandalous news) is passed on from one person to another, and changes along the way, so that the final version is often very
Tam sao thất bản
Trang 21S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 21 | 69
different from the original
Clear the air If you decide to clear the air, you try to remove
the causes of fear, worry or suspicion by talking about them openly
Ex: The atmosphere had become so unpleasant
that he decided it was time to clear the air
Bày tỏ hết nỗi lòng
Not have a clue If you don't have a clue about something, you
don't know anything about it
Ex: My wife's grandmother's maiden name?
I don't have a clue!
không biết
Cold calls If you make cold calls, you telephone potential
customers from a list of people you do not know
Ex: In my first job I had to make cold calls using
the telephone directory
Corner a market If a company dominates an area of business, and
leaves no room for competition, it is said to
havecornered the market
Ex: By importing large quantities and selling at
low prices, they have cornered the market."
Chiếm lĩnh thị trường
Crocodile tears To shed crocodile tears means to shed false tears
or show insincere grief
Ex: Caroline pretended to be sad but we all knew her tears were crocodile tears
Nước mắt cá sấu
Cross the line If you cross the line you go beyond the
authorized limits and do something which is not acceptable
Ex: He has an unpleasant habit of telling jokes that really cross the line."
Vượt rào
Cross your mind If an idea or thought crosses your mind, you
suddenly think of it
Ex: It has just crossed my mind that the shops are
closed today
Ý nghĩ thoáng qua
Cut one's losses If you end or withdraw from something that is
already failing, in order to reduce the loss of
Trang 22
Cut it out! If you say cut it out to someone, you are telling
them to stop doing something
Ex: I've had enough of your insinuations, so just cut it out!
Cutting edge This expression refers to the newest, most
advanced stage in the development of something
Ex: The company is at the cutting edge of
aeronautics
Giai đoạn cao điểm
D Dance to someone's
tune
If you dance to someone's tune, you do whatever
that person tells you to do
He is the company's major shareholder so the
management has to dance to his tune
Hùa theo (ai đó)
In the dark If someone is kept or left in the dark about
something, they are not informed about it
Ex: The personnel were kept in the dark about
the merger until the last minute
Giữ bí mật
again!"
Không mời
mà tới
Dead in the water A plan or project that is dead in the water is at a
standstill or has ceased to function and is unlikely
to be reactivated in the future
Ex: Because of the crisis, the planned housing development is now dead in the water
Dead loss Someone or something described as a dead loss is
absolutely useless or a complete failure
Ex: When it comes to gardening, my brother is a dead loss
sự thất bại hoàn toàn
Dead wood The term dead wood refers to people or things
which are no longer considered useful or
Trang 23
S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 23 | 69
necessary
Ex: The new manager wants to reduce costs by cutting out the dead wood
Dead to the world A person who is dead to the world is fast asleep
Ex: Don't worry You won't disturb him He's dead
to the world!
Ngủ gà ngủ gật
Deep pockets A person or organization who has deep
pockets has a lot of money
Ex: Andy's business is not doing well at the moment He says he needs a friend with deep pockets
Dày túi
Do
someone's dirtywork
To do someone's dirty work means to do the
unpleasant or difficult work that the other person does not want to do
Do more harm than
good
If the effect of an action is more damaging than
helpful, it does more harm than good."
Ex: Giving him money did more harm than good -
he spent it on alcohol
Làm chuyện hại nhiều hơn lợi
Dog's life People use this expression when complaining
about a situation or job which they find unpleasant
Go to the dogs To say that a company, organization or country
isgoing to the dogs means that it is becoming less
successful or efficient than before
Ex: Some think the company will go to the dogs if
it is nationalized
Let sleeping dogs lie If you tell somebody to let sleeping dogs lie, you
are asking them not to interfere with a situation because they could cause problems
Trang 24Down to earth Someone who is down to earth is not a dreamer
but a realistic and practical person who has sensible reactions and expectations
Ex: Don't ask Suzy for help She's fun, but not
very down to earth
Thực tế
Dressed to kill When someone, especially a woman, is dressed to
kill, they are wearing very fashionable or
glamorous clothes intended to attract attention
Ex: She arrived at the reception dressed to kill
Drink like a fish A person who drinks like a fish is a heavy drinker
or one who drinks a lot
Ex: I'm nervous if Joe drives when we go out
because he drinks like a fish!
Uống như hũ chìm
Drop like flies If people drop like flies, they fall ill or die in large
numbers
Ex: There's an epidemic of flu at the moment Senior citizens are dropping like flies
Chết như rạ
To be dying for
something
If you are dying for something, you have a strong
desire for it
Ex: I'm dying for a cup of tea!
khao khát điều gì
A sitting duck A sitting duck is an easy target, a person who is
E Eagle eyes Someone who has eagle eyes sees or notices things
more easily than others
Ex: Tony will help us find it - he's got eagle eyes!
Trang 25S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 25 | 69
anyone!
Make
one's ears burn
If something makes your ears burn, you are
embarrassed by what you hear, especially if the conversation is about you
Ex: The comments I overheard made my ears burn
Nghe muốn nổ tai luôn
Music to your ears To say that something is music to your ears,
means that the information you receive makes you feel very happy
Mật ngọt chết ruồi
Earn while you
learn
This expression refers to the possibility of earning
a salary while in training
Ex: Become an apprentice and get paid while in training Earn while you learn!"
Học mà được trả tiền
Easier said than
Easy as pie To say that something is easy as pie means that it
is very easy to do
Ex: How did the English test go? - No problem - it was easy as pie!
Dễ như ăn bánh
Eat /dip into one's
savings
If you eat or dip into your savings, you spend
part of the money you have put aside for future use
Ex: I had to dip into my savings to have the car
At
the eleventh hour
If something happens at the eleventh hour, it
happens when it is almost too late, or at the last possible moment
Ex: Our team won after they scored a goal at the eleventh hour
Phút thứ 90
Even the score When a person decides to even the score, they try
to get their revenge on someone who has cheated
Trả đũa
Trang 26S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 26 | 69
or done them harm
Ex: When Jack discovered that Bob had cheated,
he was determined to even the score
Look someone in
theeyes
If you look someone in the eye, or eyes, you look
at them directly so as to convince them that you are telling the truth, even though you may be lying
Nhìn thẳng vào mắt
F Keep a
straight face
If you keep a straight face, you look serious
although you really want to laugh
Làm mặt nghiêm
Fair and square If something is obtained or won fair and square, it
is done in an honest and open manner, the rules are respected and there is no cheating or lying
Ex: Peter won the competition fair and square -
there was no doubt about the result
Fast
track something
If you decide to fast track something, such as a
task or project, you give it high priority so that the objective is reached as quickly as possible
In view of the number of homeless, it was decided
to fast track the construction of low-cost housing
On the fence When faced with a choice, a person who is on the
fence has not yet reached a decision
Ex: The candidates have such similar ideas that many electors are still on the fence
Lưỡng lự
Fight a losing
battle
If someone is fighting a losing battle, they are
trying to do something even when there is little chance of succeeding
The headmaster is fighting a losing battle trying to
ban mobile phones at school
Còn nước còn tát
Fight/argue like
cat and dog
Two people who fight or argue like cat and dogfrequently have violent arguments, even though
they are fond of each other
Ex: They fight like cat and dog but they're still
together after 30 years
Chửi (đánh) nhau như chó với mèo
Have other fish to
fry
If you have other fish to fry, you have more
important things to do
Ex: I don't think he'll attend the office party; he's got other fish to fry
Trang 27
S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 27 | 69
Fit the bill If someone or something fits the bill, they are
exactly right for a particular situation
Ex: They wanted a quiet place for the week-end and the country inn just fitted the bill
On the fly If you do something on the fly, you do it quickly,
without thinking much about it, while doing something else
Ex: Sales of the book got off to a flying start and
exceeded our expectations."
Follow in
someone's
footsteps
If you follow in someone's footsteps (for example
a parent), you lead a similar life or do the same job
Ex: Lily followed in her mother's footsteps and
became a teacher
Theo chân ai
Follow suit If you follow suit, you do the same as somebody
else has just done
Ex: The first robber held up his hands The other twofollowed suit
A foot in the door If you say that someone has a foot in the door, you
mean that they have a small but successful start in something and will possibly do well in the future
Ex: With today's unemployment, it's difficult to get
a foot in the door in any profession."
Get a foothold If you get a foothold somewhere, you secure a
position for yourself in a business, profession or organisation
Ex: The contract got the firm a foothold in the local
administration
Có chân trong (có người hỗ trợ bên trong)
Force of habit When something is done out of force of habit, it
has become automatic through frequent repetition
Ex: Why do I always park here? It's force of habit I suppose
Free as a bird If someone is free as a bird, they are completely
free to do as they please
Ex: My dad's very happy - he's free as a bird since
Tự do như chim sổ lồng
Trang 28S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 28 | 69
he retired
A free hand If you have a free hand, you have permission to
make your own decisions, especially in a job
Ex: My boss has given me a free hand in the choice
of agent
Friends in high
places
If you know important or influential people in
business or government, you have friends in high places
Ex: He wouldn't have succeeded without help from
friends in high places
Bạn bè có chức quyền
Front runner In a contest, race or election, the front runner is
the person who seems most likely to succeed or win
Ex: Who are the front runners in the coming
Full of hot air A person who full of hot air is full of nonsense and
talks a lot without saying anything worthwhile
Ex: Don't listen to Tony He's full of hot air!
Tào lao
Funny business An activity which is conducted in a deceitful,
dishonest or unethical manner is called funny business
Ex: I've got suspicions about that association I
think they're up to some funny business
Công việc kinh doanh bất chính
G All his geese are swans This expression refers to someone who constantly
exaggerates the importance of somebody or something
Ex: Don't let him impress you He always exaggerates; all his geese are swans!"
Nổ (nói khoát)
Gentleman'sagreement When an agreement is neither written nor signed,
because the two parties trust each other completely,
it is called a gentleman's agreement
Ex: It was a gentleman's agreement I can't change
my mind now!
Trang 29
Ex: We need to get our ducks in a row if we want
our project to succeed
Get into gear
When a person or activity gets into gear, they start
to work or become effective
Ex: Immediately after the announcement, a group of protesters got into gear
Get your hands dirty If you get your hands dirty in your job, you
become involved in all aspects of it, including work that is physical, unpleasant or less interesting
Ex: His willingness to get his hands dirty won the
respect and approval of the whole team
Get on in years Someone who is getting on in years is growing old
Ex: My grandmother is getting on in years She's
no longer able to prepare Christmas dinner without help
Già rồi
Get the message If you get the message, you understand what
someone is trying to tell you, even if it is expressed
in actions or gestures rather than words
Ex: When Tony pointed at his watch, I got the message - it was time to leave for the airport."
Hiểu ý
đồ
Get the sack If someone gets the sack, they lose their job,
usually because they have done something wrong
Ex: Charlie got the sack when his boss caught him
stealing
Get off the hook If you do something wrong and manage to get off
the hook, you avoid punishment or blame
Ex: Barry was questioned by the police but his lawyer managed to get him off the hook
Tránh bị mắc câu
Get on your high horse If you get on your high horse, you start behaving
in a haughty manner, as though you should be treated with more respect
Ex: He got on his high horse when he was asked to
show his membership card
Get the better of
someone
If someone or something gets the better of you,
they defeat you
Ex: She went on a diet but it didn't last long - her
Thắng thế
Trang 30S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 30 | 69
love of chocolate got the better of her!
Get to the bottom of
something
If you get to the bottom of a problem or mystery,
you solve it by finding out the true cause of it
Ex: We have a problem of goods disappearing
during transport Hopefully the investigation
will get to the bottom of it
Tìm ra gốc của vấn đề
Get a move on If someone tells you to get a move on, they are
asking you to hurry up
Ex: You'd better get a move on or you'll miss the
bus!
Get out of hand If a person or a situation gets out of hand, they
cannot be controlled any longer
Ex: During the student demonstration, things got out of hand and several shop windows were
broken
Ngoài tầm kiểm soát
Get the show on the
road
If you manage to put a plan or idea into action,
you get the show on the road
Ex: OK! We've got all we need, so let's get the show on the road!
Give it a rest! If someone tells you to give it a rest, they are
asking you to stop doing something such as complaining or talking continuously
Ex: All you talk about is politics - give it a
rest please!
Give someone a hard
time
If you give someone a hard time, you annoy them
or make things difficult for them
Ex: Susan says the pupils in her new school are giving her a hard time
Làm khó
ai đó
Give someone the
run-around
If someone gives you the run-around, they
deliberately give you confusing information or evasive answers
Ex: I'm trying to contact the manager, but every time I call the firm I'm given the run-around
Vòng vo tam quốc
Go against the tide If you go against the tide, you refuse to conform to
current trends, or the opinions or behavior of other people
Ex: Bill can be difficult to work with; he constantly goes against the tide
Trang 31S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 31 | 69
behaving in a crazy way, they go bananas
Ex: If you announce that you're going to drop out of school, your parents will go bananas!
Go to extremes People who go to extremes behave in a way which
lacks moderation
Ex: My parents tend to go to extremes They live on
a tight budget and then they go on expensive holidays
Cực đoan
Go hand in hand If two or more things go hand in hand, they are
associated or often happen at the same time
Ex: In big cities poverty and violence often go hand
in hand
Song song
Go off the rails, If someone goes off the rails, they go out of control
and begin to behave in a manner that is unacceptable to society
Ex: Given the unstable environment, it's a miracle that none of their children ever went off the rails
Trật đường rày (đi sai hướng)
Go out of business If a shop, firm or enterprise goes out of business, it
closes down or goes bankrupt
Ex: If the new road bypasses the town, a lot of shops will go out of business
Golden opportunity A golden opportunity is a favorable time or
excellent occasion which should not be missed
Cơ hội vàng
Golden rule The most important rule or principle to be
remembered when doing something is called
the golden rule
Ex: When travelling abroad, the golden rule is to
respect the local customs
Green light If you give or get the green light, you give or get a
signal or permission to do something
Bật đèn
Trang 32S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 32 | 69
Ex: We're ready to launch the campaign as soon as weget the green light
xanh
Prepare the ground To prepare the ground means that you try to make
it easier for a future event or action to happen
Xây dựng nền tảng
H had better Should
hale and hearty Well and strong
home free A definite success
Trong trường hợp xấu
Trang 33Nói tóm lại
in advance Ahead of time
Ex: They bought the tickets in advance so that they could
get good seats
in the long run Over time
Ex: The company lost money but should be okay in the long run
Theo thời gian
in the red Losing money
Trang 34
S ư u t ầ m , t ổ n g h ợ p P a g e 34 | 69
J jack-of-all-
jump all over
someone
Scold me
Ex: For no reason, he began to jump all over me
Ex: The boss would jump on him for even a small
Ex: You should keep a secret about your new job
Giữ bí mật
keep after Keep reminding