Vocabulary BuildingBilingual Mini-Books 15 Picture Dictionaries of Spanish-English Cognates That Help English-Language Learners Build Confidence in Reading and Writing by Merri Gutierre
Trang 1Vocabulary Building
Bilingual Mini-Books
15 Picture Dictionaries of Spanish-English Cognates
That Help English-Language Learners Build Confidence in Reading and Writing
by Merri Gutierrez
New York • Toronto • London • Auckland • Sydney
Mexico City • New Delhi • Hong Kong • Buenos Aires
Trang 2reproduced in whole or in part, or stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without written permission of the publisher For information regard- ing permission, write to Scholastic Inc., 557 Broadway, New York, NY 10012.
Trang 3Teaching English-Language Learners
With Spanish-English Cognates
What Is a Cognate? 4
Why Use Cognates to Teach? 4
Lowering the Affective Filter 5
Meeting the Standards 7
Making the Mini-Books 8
A Model Lesson 8
More Language-Building Activities Using the Mini-Books 9
Other Activities for Building Vocabulary 9
More Cognates 10
References 12
The Mini-Books Transporte/Transportation 13
Calendario/Calendar 17
Animales/Animals 21
Comidas y bebidas/Food and Drink 25
Frutas y vegetales/Fruits and Vegetables 29
Deportes/Sports 33
En casa/At Home 37
Formas/Shapes 41
Libros/Books 45
Diversiones/Fun! 49
Matemáticas 1/Mathematics 1 53
Matemáticas 2/Mathematics 2 55
Lugares/Places 57
Vestidos/Clothing 61
Mi libro de cognatos/My Book of Cognates 63
Trang 4Teaching English-Language Learners With Spanish-English Cognates
Why Use Cognates to Teach?
Native Spanish speakers comprise the fastest growing sector ofthe U.S school-age population They come to the United Stateswith a wealth of Spanish vocabulary—funds of knowledge thatcan be used to build English-language vocabulary If Spanish-speaking students can recognize cognate relationships, theirEnglish reading can be enhanced; once they know the word inSpanish, recognizing it in English is significantly easier
Using cognates is like providing shelter “Sheltering” is a broadterm that includes many different strategies for providingsecond-language learners with language they can understand(Krashen, 1981) Slowing down when you speak, pantomimingdirections, and using props are all examples of sheltering in theclassroom So is using cognates Cognates provide a little
“shelter from the storm”!
What Is a Cognate?
Cognates are words with similar pronunciations, spellings, and meanings in
two languages For instance, though pronunciation is slightly different, radio
is the same word in both Spanish and English Some cognate pairs may have
the exact same spelling but different pronunciation (such as radio), others may differ slightly in both spelling and pronunciation (bicicleta/bicycle) In
either case, the meaning is the same between languages Since so manywords in Spanish and English derive from Latin, there are thousands ofcognates between Spanish and English
Nombre Name
Fruits and Vegetables
Trang 5word autor in Spanish, it’s a natural and immediate step to
acquire the English word “author.” When teaching Spanish
speakers English, you can capitalize on this existing knowledge
and boost students’ self-confidence Cognates can become
familiar “footholds” in the vast mountain range of new words!
When students are aware of Spanish-English cognates, they do
better on vocabulary tasks (Nagy, Garcia, Durgunolgu &
Hancin-Bhatt, 1993) More specifically, word structure analysis skills
transfer from Spanish to English in reading when bilingual
readers make use of their knowledge of cognates In their study
of strategies used by Spanish-English readers, Jiménez, García
and Pearson (1996) found that the identification of cognates in
decoding unknown words was a key feature of bilingual
readers’ repertoire of skills when reading in both languages
The benefits continue once the student has become a fluent
English speaker Research evidence supports the conclusion that
proficient bilingual and biliterate children and adults have
heightened metalinguistic awareness and knowledge that may
enhance their ability to use linguistic processes and analysis in
second-language reading (Albert & Obler, 1978; Bialystok, 1991;
Cummins, 1976; Gass & Selinker, 1983; V González, 1999;
Goswami, 1999; Muñiz-Swicegood, 1994; Zunkernick, 1996)
Lowering the Affective Filter
Krashen (1981) introduced the concept of the affective filter—
the emotional block that hinders learning Simply put, when
we’re stressed out, we don’t perform as well! It’s the same with
second-language learners When anxious, self-conscious, or
overwhelmed, the learner is more likely to “shut down”
cognitive functions You can help keep the affective filter low
by keeping the student’s language demands appropriate—
difficult enough so the student is learning, but easy enough as
to be achievable Using cognates as a starting place builds a
comforting bridge for the learner The message is, “You already
know this word!” Using cognates shows the student that you
understand his or her previous experience and you believe that
speaking Spanish is helpful in learning English With this kind of
value placed on the native language, students are more likely
Trang 6a new language.
Students from homes with languages that differ from thelanguage spoken at school are frequently evaluated on theirinadequacies, rather than on their strengths (Allington &
McGill-Franzen, 1991) Here is an opportunity to focus on thewealth of knowledge students already have—and give them amuch-needed boost into reading, writing and speaking inEnglish Your belief in the positive role of the primary language
in development of cognitive academic skills will go a long way.The National Association for Bilingual Education (1995)
reported a compendium of research showing that whenteachers understand and believe in the important role ofprimary language in literacy learning, English-language learnersshow higher levels of academic achievement
Calendario
Calendar
Nombre Name
baseball boxeo
boxing esquí
skiing fútbol football gimnasia gymnastics golf
golf karate karate olimpiada Olympics tenis tennis vóleibol
volleyball 8
espiral spiral hexágono hexagon octágono octagon óvalo oval pentágono pentagon pirámide pyramid rectángulo rectangle triángulo triangle
Nombre Name
Trang 7ESL Standards for Pre-K–12 Students (Teachers of English to Speakers
of Other Languages, 1997) state what students should know and be
able to do as a result of ESL instruction These are guideposts for
students’ social and academic language development and sociocultural
competence Since a strong vocabulary base is necessary to
second-language competence, these mini-books will help you help your
students meet the challenge of functioning in a new language
ESL Standards
Goal 1: To use English to communicate in social settings.
Standard 1: Students will use English to participate in
social interactions
Standard 2: Students will interact in, through, and with
spoken and written English for personal expression
and enjoyment
Standard 3: Students will use learning strategies to
extend their communicative competence
Goal 2: To use English to achieve academically in all
content areas.
Standard 1: Students will use English to interact in
the classroom
Standard 2: Students will use English to obtain, process,
construct, and provide subject matter information in
spoken and written form
Standard 3: Students will use appropriate learning strategies
to construct and apply academic knowledge
Goal 3: To use English in socially and culturally
appropriate ways.
Standard 1: Students will use appropriate language variety, register,
and genre according to audience, purpose, and setting
Standard 2: Students will use nonverbal communication appropriate
to audience, purpose, and setting
Standard 3: Students will use appropriate learning strategies to
extend their sociolinguistic and sociocultural competence
Credit: ESL Standards for Pre-K–12 Students (Teachers of English to Speakers of Other Languages, Inc 1997)
7
Meeting the Standards
Comidas y bebidas
Food and Drink
Español English
cereal cereal chocolate chocolate espaguetis spaghetti hamburguesa hamburger limonada lemonade panqueque pancake pizza pizza
t t
rancho ranch restaurante restaurant
Trang 8You can use any of these mini-books to help students strengthen ulary, build confidence, and enhance reading skills Use the followingsuggestions to help students get the most from their mini-books.
vocab-1 Give the student a mini-book and invite the student to write his or
her name on the line Open the book to the first page Say, in English
and Spanish, These words are similar Las palabras son similares Read
a few of the words out loud in English, and have the student say theSpanish words after you, using the pictures as a cue This puts theentire book in context, as the student sees that all the words in thebook will be words that are already familiar to him or her
2 Have the student copy each word in English on the line provided and
read it aloud again If he or she is familiar with the English alphabet,
1 Make a double-sided copy of the mini-book pages on
8.5- by 11-inch copy paper
2 Once you have double-sided copies, place page 3 behind
the title page
3 Fold the pages in half along the center line
4 Check to be sure the pages are in proper order, then staple
them together along the book’s spine
For the two-page mini-books, simply make double-sided copies and fold
Making the Mini-Books
A Model Lesson
vagón wagon
submarino submarine
bicicleta bicycle
tren train
aeroplano airplane ambulancia ambulance bicicleta bicycle bote boat canoa canoe carro car helicóptero helicopter motocicleta motorcycle submarino submarine taxi taxi tren train vagón wagon 8
aeroplano airplane ambulancia ambulance bicicleta bicycle bote boat canoa canoe carro car helicóptero helicopter motocicleta motorcycle submarino submarine taxi taxi tren train vagón wagon 8
Trang 9• Older students might circle or highlight the differences
between the Spanish words and the English words, indicating
which letters are different between the cognates
• Use a mini-book as the basis for a weekly vocabulary or
spelling test
• Invite students to create crossword puzzles or word searches
using the words
• Challenge students to write sentences or stories that include
the words in the mini-book
Other Activities for
Building Vocabulary
• When you read aloud to the group, ask the Spanish speakers
to raise their hand when they think they hear a cognate Stop
reading and discuss the word
• Use a buddy system, and have the Spanish speaker read a
mini-book to a friend Have the Spanish speaker teach the
English speaker some words in Spanish This can build
classroom community as native English speaker can empathize
with the newcomer
• Play a matching game Pair students and give each pair a set
of cognate cards: one card has the English cognate and the
other has the Spanish Students find the match for each card
More Language-Building Activities
Using the Mini-Books
clase
class
Trang 10In addition to the cognates that appear in each of the mini-books,here are some other cognates you might introduce with English-language learners Students can make and illustrate their own mini-books using these lists
Trang 11Similar Endings
Some Spanish words ending in -ción are easily recognized in
English with -tion endings:
Some words in Spanish that end in o are easily recognized in
English without the o:
Some Spanish words that end in -ente or -ante are easily
recognized in English by dropping the final e:
Some Spanish words that end in -mente are easily recognized in
English with an -ly ending:
Trang 12Allington, R L., & McGill-Franzen, A (1991) Educational reform and at-risk children:
Exclusion, retention, transition, and special education in an era of increased accountability Final report to the U.S Department of Education, Office of
Educational Research and Improvement (Grant #R117E90143) Ard, J & Homburg, T (1992) Verification of language transfer In S M Gass & L.
Selinker (Eds.), Language Transfer in Language Learning, pp 47–70.
Cisero, C A., & Royer, J M (1995) The development and cross-language transfer of
phonological awareness Contemporary Educational Psychology 20, pp 275–303 González, V (Ed.) (1999) Language and Cognitive Development in Second
Language Learning Boston, MA: Allyn and Bacon.
Jiménez, R T., García, G E., & Pearson, P D (1996) The reading strategies of bilingual Latina/o students who are successful English readers: Opportunities
and obstacles Reading Research Quarterly, 31 (1), pp 90–112.
Krashen, Stephen (1981) Second Language Acquisition and Second Language
Learning, Pergamon Press.
Lee, J., & Schallert, D L (1997) The relative contribution of L2 language proficiency
and L1 reading ability to L2 reading performance TESOL Quarterly 31 (4), pp.
713–739.
Legarreta-Marcaida, D (1981) Effective use of the primary language in the
classroom In California State Department of Education School and Language
Minority Students (pp 83–116) Los Angeles, CA: Evaluation, Dissemination and
Assessment Center.
Mora, J K (2001) Learning to spell in two languages: Orthographic transfer in a
transitional Spanish/English bilingual program In P Dreyer (Ed.), Raising Scores,
Raising Questions: Claremont Reading Conference 65th Yearbook Claremont,
CA: Claremont Graduate University.
Muñiz-Swicegood, M (1994) The effects of metacognitive reading strategy training
on the reading performance and student reading analysis strategies of third
grade bilingual students Bilingual Research Journal 18 (1 & 2), pp 83–97.
Nagy, W E., Garcia, G E., Durgunoglu, A & Hancin-Bhatt, B (1993) Spanish-English
bilingual students' use of cognates in English reading Journal of Reading
Behavior, 25, pp 241–259.
National Association for Bilingual Education (1995) Teaching literacy to bilingual
children: Effective practices for use by monolingual and bilingual teachers NABE
News (August) Washington, D.C.
Odlin, T (1989) Language transfer: Cross-linguistic influence in language learning.
New York, NY: Cambridge University Press.
References
Trang 15Vocabulary Building Bilingual Mini-Books © Merri Gutierrez, Scholastic Teaching Resources
Trang 19Vocabulary Building Bilingual Mini-Books © Merri Gutierrez, Scholastic Teaching Resources
Trang 23Vocabulary Building Bilingual Mini-Books © Merri Gutierrez, Scholastic Teaching Resources
Trang 27Vocabulary Building Bilingual Mini-Books © Merri Gutierrez, Scholastic Teaching Resources
Trang 31Vocabulary Building Bilingual Mini-Books © Merri Gutierrez, Scholastic Teaching Resources
Trang 35Vocabulary Building Bilingual Mini-Books © Merri Gutierrez, Scholastic Teaching Resources
Trang 39Vocabulary Building Bilingual Mini-Books © Merri Gutierrez, Scholastic Teaching Resources
Trang 43Vocabulary Building Bilingual Mini-Books © Merri Gutierrez, Scholastic Teaching Resources
Trang 51Vocabulary Building Bilingual Mini-Books © Merri Gutierrez, Scholastic Teaching Resources