INTERPRETATE INTERPRET “Interpretate” is mistakenly formed from “interpretation,” but the verb form is simply “interpret.” See also “ orientate .” List of errors file:///C|/Temp/livres/c
Trang 1INTERFACE
INTERACT
The use of the computer term “interface” as a verb, substituting for "interact,” is widely objected to List of errors
file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/interface.html03/09/2005 15:38:36
Trang 2INTERPRETATE
INTERPRET
“Interpretate” is mistakenly formed from “interpretation,” but the verb form is simply “interpret.” See also “ orientate ” List of errors
file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/interpretate.html03/09/2005 15:38:36
Trang 3into/in to
INTO/IN TO
“Into” is a preposition which often answers the question, “where?” For example, “Tom and Becky had gone far into the cave before they realized they were lost.” Sometimes the “where” is
metaphorical, as in, “He went into the army” or “She went into business.” It can also refer by analogy
to time: “The snow lingered on the ground well into April.” In old-fashioned math talk, it could be used to refer to division: "Two into six is three.” In other instances where the words “in” and “to” just happen to find themselves neighbors, they must remain separate words For instance, “Rachel dived back in to rescue the struggling boy.” Here “to” belongs with “rescue” and means “in order to,” not
“where.” (If the phrase had been “dived back into the water,” “into” would be required.)
Try speaking the sentence concerned aloud, pausing distinctly between “in” and “to.” If the result sounds wrong, you probably need “into.”
Then there is the 60s colloquialism which lingers on in which “into” means “deeply interested or involved in”: “Kevin is into baseball cards.” This is derived from usages like “the committee is
looking into the fund-raising scandal.” The abbreviated form is not acceptable formal English, but is quite common in informal communications
List of errors
file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/into.html03/09/2005 15:38:37
Trang 4INTRIGUE
Something fascinating or alluring can be called “intriguing,” but “intrigue” as a noun means
something rather different: scheming and plotting Don’t say people or situations are full of intrigue when you mean they are intriguing The name of the Oldsmobile car model called the Intrigue is probably based on this common confusion
List of errors
file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/intrigue.html03/09/2005 15:38:37
Trang 5IRONICALLY/COINCIDENTALLY
An event that is strikingly different from or the opposite of what one would have expected, usually producing a sense of incongruity, is ironic: “The sheriff proclaimed a zero-tolerance policy on drugs, but ironically flunked his own test.” Other striking comings-together of events lacking these qualities are merely coincidental: “the lovers leapt off the tower just as a hay wagon coincidentally happened
to be passing below.”
List of errors
file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/ironically.html03/09/2005 15:38:37
Trang 6IRREGARDLESS
REGARDLESS
Regardless of what you have heard, “irregardless” is a redundancy The suffix “-less” on the end of the word already makes the word negative It doesn’t need the negative prefix “ir-” added to make it even more negative.
List of errors
file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/irregardless.html03/09/2005 15:38:38
Trang 7is, is
IS, IS
In speech, people often lose track in the middle of a sentence and repeat “is” instead of saying “that":
“The problem with the conflict in the Balkans is, is the ethnic tensions seem exacerbated by
everything we do.” This is just a nervous tic, worth being alert against when you’re speaking publicly
Of course, I suppose it all depends on what you think the meaning of “is” is
List of errors
file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/isis.html03/09/2005 15:38:38
Trang 8ISLAMS
MUSLIMS
Followers of Islam are called “Muslims,” not “Islams.” (Although the Associated Press still does not accept it, Muslim is now widely preferred over the older and less phonetically accurate Moslem.)
List of errors
file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/islams.html03/09/2005 15:38:38
Trang 9ISREAL
ISRAEL
To remember how to spell “Israel” properly, try pronouncing it the way Israelis do when they’re speaking English: “ISS-rah-el.” List of errors
file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/Isreal.html03/09/2005 15:38:39
Trang 10ISSUES
PROBLEMS
In many circles people speak of “having issues” when they mean they have problems with some issue or objections of some kind Traditionalists are annoyed by this
List of errors
file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/issues.html03/09/2005 15:38:39
Trang 11ITCH/SCRATCH
Strictly speaking, you scratch an itch If you’re trying to get rid of a tingly feeling on your back scratch it, don’t itch it
List of errors
file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/itch.html03/09/2005 15:38:39