Làm thế nào để viết tiếng Anh nhanh?. Viết liên tục, nghĩ gì viết ra ngay, không dừng lại để sửa lỗi ngữ pháp, chính tả hoặc xóa đi, viết lại1. Đọc lại từ đầu và sửa lỗi bằng phần mềm,
Trang 1Làm thế nào để viết tiếng Anh
nhanh?
1 Viết liên tục, nghĩ gì viết ra ngay, không
dừng lại để sửa lỗi (ngữ pháp, chính tả hoặc
xóa đi, viết lại)
2 Đọc lại từ đầu và sửa lỗi bằng phần mềm, ví dụ như dùng
công cụ “Spelling and Grammar” của chương trình Microsoft
Word vừa nhanh vừa chính xác
3 Không cần viết theo thứ tự như nói ở trên, và trong mỗi phần,
có ý nào thì viết luôn (câu dễ viết trước, câu khó viết sau) Sau đó
Trang 2“chèn” (copy and paste) các ý khác, phần khác vào để đỡ mất
thời gian
4 Dùng câu mẫu, tốt nhất là học thuộc một số mẫu câu để “lắp
ghép” cho nhanh như dưới đây (để tham khảo):
Phần mở đầu
Trang 3Referring to our telecon (telephone conversation) of…
With reference to our meeting on…
Further to your / our fax dated…
Trang 4We are writing to inform / to advise you of… / to confirm you
that…
Thank you for your email dated…
We are very pleased to tell you that…
We are delighted to inform you that…
Trang 5Phần nội dung chính
We would appreciate it very much if you could…
We would be grateful if you could…
Trang 6Could you possibly send us?
Please find enclosed herewith the documents as required
Kindly find the documents attached hereto
Trang 7I’m enclosing herewith…
If you wish we would be glad / ready (to do) something…
Would you like me to visit your website?
Trang 8We are sorry for the delay in sending you…
I’m very sorry for the any inconvenience caused to you
We would like to apologize for…
Trang 9Phần kết thúc
If you have any further enquires/questions/requirements, please
do not hesitate to contact us/let us know
Thank you for your attention and assistance
Trang 10If we can be of service to you, please contact us again
If we can help, please let us do it
Looking forward to receiving your reply/your comments as soon
as possible
Trang 11We look forward to seeing you next time
Please feel free to use this as a template and to amend/add to it if
you deem fit
5 Ngoài ra, cần chú ý cách dùng từ ngữ, kiểu chữ, cỡ chữ, độ
dài bức thư (khi trả lời hoặc gửi lần đầu)… tùy theo quan hệ thân
Trang 12sơ, tính chất xã giao (ví dụ: thư gửi cho sứ quán khác với cho
doanh nghiệp)