1. Trang chủ
  2. » Tài Chính - Ngân Hàng

Thanh toán L/C UCP-DC-600 doc

20 519 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 20
Dung lượng 56,5 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

L/C độc lập với hợp đồng ngay cả khi trong L/C dẫn chiếu to Để được thanh toán người hưởng lợi L/C phải thực hiện đúng L/C Người hưởng lợi L/C có thể đề nghị tu chỉnh sửa L/C... Nhưng ph

Trang 1

NỘI DUNG CỦA CHƯƠNG TRÌNH

Trình bày cơ sở pháp lý để tổ chức thanh toán L/C UCP-DC-600

ISBP

Lập các chứng từ trong thanh toán quốc tế

Các phương thức thanh toán quốc tế

Các loại L/C – L/C dự phòng

Cách phòng chống rủi ro trong thanh toán quốc tế Giải đáp thắc mắc

Trang 2

GIỚI THIỆU UCP-DC-600

UCP-DC-600 – Uniform Custom Pratice –

Documentary Credit – Quy tắc thực hành thống nhất tín dụng chứng từ

1933; 1951;1962; 1974; 1983; 10/1993; 12/2006 Bảy văn bản UCP-DC đều có giá trị về thực hành thanh toán quốc tế

Phải dẫn chiếu số liệu của UCP trong L/C

Các bên có thể áp dụng khác đi so với nội dung của UCP nhưng phải dẫn chiếu trong L/C

Trang 3

ISBP INTERNATIONAL STANDARD

BANKING PRATICE

Là văn bản không thay thế UCP-DC mà làm rõ nội dung

UCP

ISBP là tập quán phổ biến về kiểm tra các chứng từ có liên quan đến thanh toán L/C

ISBP nêu 11 nhóm nội dung chứa đựng 200 các quy tắc có liên quan đến các chứng từ thanh toán L/C

Trang 4

MỐI QUAN HỆ CỦA L/C VÀ HỢP

ĐỒNG NGOẠI THƯƠNG

Nội dung của L/C trong nhiều trường hợp được soạn thảo dựa vào hợp đồng ngoại thương

L/C độc lập với hợp đồng ngay cả khi trong L/C dẫn chiếu to

Để được thanh toán người hưởng lợi L/C phải thực hiện đúng L/C

Người hưởng lợi L/C có thể đề nghị tu chỉnh sửa L/C

Trang 5

CÂU HỎI TÌNH HuỐNG

L/C có thể thay cho hợp đồng ngoại thương được không (không cần ký hợp đồng ngoại thương)?

Trang 6

TRẢ LỜI

ở các nước khác có thể không cần có hợp đồng ngoại thương

Nhưng ở Việt Nam bắt buộc phải có, nếu không sẽ:

Không làm được thủ tục hải quan xuất khẩu; nhập khẩu Không làm được thủ tục thanh toán quốc tế

Trang 7

CÓ THỂ THAY ĐỔI SỬA CHỮA THÔNG TIN VÀ SỐ LiỆU TRÊN CÁC CHỨNG TỪ

THANH TOÁN KHÔNG?

Được! Nhưng phải theo nguyên tắc:

Ai lập các chứng từ nào người ấy chỉnh sửa và

phải xác nhận bởi người hợp pháp (ghi rõ họ

tên, chữ ký của người chỉnh sửa)

Trong trường hợp được ủy quyền chỉnh sửa thì

phải nêu rõ tư cách của người sửa chữa thay

đổi

Nếu trên một chứng từ có nhiều sửa chữa thay đổi thì mỗi sữa chữa phải có xác nhận viên hoặc

dùng một xác nhận chung để mô tả số lượng

các sửa chữa, thay đổi

Trang 8

VẤN ĐỀ GHI NGÀY THÁNG TRÊN CÁC

CHỨNG TỪ THANH TOÁN

Các chứng từ bắt buộc ghi ngày tháng đối hối

phiếu, B/L; các chứng từ bảo hiểm Các chứng

từ khác thì tùy yêu cầu

Mọi chứng từ kể cả chứng từ phân tích, giám định hàng hóa có thể ghi sau ngày giao hàng (trừ quy định của L/C khác đi)

Trong mọi trường hợp chứng từ phải xuất trình

không muộn hơn ngày hết hiệu lực của L/C

Ngày tháng ghi trên các chứng từ có thể ghi theo các cách khác nhau Nhưng để tránh nhằm lẫn tên tháng nên dùng chữ

Trang 9

CÁC CHỨNG TỪ TRONG L/C KHÔNG

ĐiỀU CHỈNH

Các chứng từ sau đây không được hiểu là các chứng từ vận tải (mặc dù có liên quan)

Delivery order, mate’s receipt; forwarders certificate of receipt, forwarder’s certificate of shipmet…

Bản sao các chứng từ vận tải

Các chứng từ gởi hàng được hiểu là tất cả các chứng từ

có liên quan đến lô hàng trừ hối phiếu

“stale document acceptable”được hiểu là các chứng từ xuất trình muộn hơn 21 ngày sau B/L date nhưng phải trước ngày hết hiệu lực của L/C

“third party documents acceptable” được hiểu là mọi

Documents

Trang 10

NGÔN NGỮ- TÍNH TOÁN- LỖI CHÍNH TẢ HoẶC LỖI ĐÁNH MÁY CÁC CHỨNG TỪ

Các chứng từ phải lập theo ngôn ngữ của L/C (L/C cho phép lập chứng từ bằng nhiều ngôn ngữ thì ngân hàng sẽ chỉ định)

Các ngân hàng chỉ có trách nhiệm xem xét tổng số

so sánh với L/C

Các lỗi chính tả hoặc đánh máy trong các chứng

từ được chấp nhận nếu không làm ảnh hưởng đến nghĩa và nội dung

Không chấp nhận sự nhầm lẫn: Model 321 ghi

thành model 123

Trang 11

BẢN GỐC – KÝ MÃ HiỆU – CHỮ KÝ TRÊN

CÁC CHỨNG TỪ

Các bản gốc có giá trị như nhau

Nếu L/C không ghi rõ: các chứng từ xuất trình ít nhất có 1

bộ gốc

Số lượng bản gốc phát hành ít nhất phải bằng quy định

của L/C

Ký mã hiệu phải đúng quy định của L/C

Có thể ghi thêm thông tin bổ sung vào ký mã hiệu nhưng không được mâu thuẫn với L/C

Dù L/C không quy định các chứng từ phải có chữ ký

Ký đúng chỗ

Không nhất thiết phải ký bằng tay

Chữ ký đòi hỏi có đóng dấu thì phải đóng dấu

Trang 12

BẢN GỐC – KÝ MÃ HiỆU – CHỮ KÝ TRÊN

CÁC CHỨNG TỪ

Chữ ký trên tờ giấy có tiêu đề của công ty sẽ được coi là chữ ký của chính công ty đó

Tiêu đề của các chứng từ:

Hoặc đặt tên theo yêu cầu của L/C

Hoặc mang tên tương tự

Hoặc không có tiêu đề

Nhưng phải thể hiện chức năng của chứng từ mà L/C yêu cầu

Lưu ý: các chứng từ liệt kê trong L/C phải được xuất trình như là các chứng từ riêng biệt

Trang 13

HỐI PHIẾU BILL OF EXCHANGE (B/E) - DRAFT

Nội dung phải phù hợp với quy định của L/C

Ngày cấp B/L được coi là ngày giao hàng

Ngày lập HP trùng hoặc sau ngày cấp B/L

Hối phiếu phải được ký hậu nếu L/C yêu cầu

Hối phiếu phải do người hưởng lợi ký phát

Các sữa chữa và thay đổi trên hối phiếu được chấp nhận, nhưng phải có xác nhận của người ký phát

Trang 14

BILL OF EXCHANGE (B/E)

No:

For: Place: _ Date:

At _ Sight of this SECOND Bill of

Exchange (First of the same tenor and date being

unpaid) Pay to the order of the sum of, _

Value received as per our Invoice(s) No _ dated Drawn under:

Irrevocable L/C No: _ dated/wired:

To: _ Director

(sign)

Trang 15

CÁCH GHI THỜI HẠN TRẢ TiỀN TRÊN HỐI

PHIẾU

At: xxxx Sight of _: trả tiền ngay

Trả chậm:

At 80 days after B/L date sight of : Trả tiền sau 80

ngày sau ngày cấp B/L

At 80 days after sight of : trả tiền sau 80 ngày kể từ khi nhận được hối phiếu

At 80 days after date sight of trả tiền sau 80 ngày sau ngày lập hối phiếu

Trang 16

BẤT HỢP LỆ THƯỜNG GẶP KHI

LẬP HỐI PHIẾU

Ngày lập không đúng Lập trùng hoặc sau B/L

date, không lập muộn hơn ngày hết hiệu lực L/C

Không đúng thời hạn đòi

tiền Đọc kỹ L/C về thời hạn thanh toán

Số tiền không đúng hoặc

có chênh lệch tiền ghi

bằng số và bằng chữ

Đúng quy định của L/C

Mục TO của hối phiếu Đúng L/C:

Ngân hàng phát hành Ngân hàng xác nhận hoặc thanh toán

Nhà nhập khẩu

Trang 17

HÃY LẬP HỐI PHIẾU KHI BiẾT

Exporter: Sunimex Co HCM City, VN

Applecant: Michitex Co Tokyo, Japan

Mode of payment: L/C A/S

Irrevocable L/C No SG 042-LVC; date of issue: May, 15, 2004

Drawee bank: Mitsu bank LTD

Amount of payment: USD 445,562.10

Advising bank: VCK Hochiminh City branch, VN

No of invoice: SG-0745; date: May, 30, 2004

Trang 18

HÓA ĐƠN – I NVOICE

Mọi tên gọi “Hóa đơn” đều được chấp thuận trừ hóa đơn tạm cấp hoặc hóa đơn chiếu lệ (59)

Hóa đơn được phát hành bởi người hưởng lợi

đích danh trong L/C

Mô tả hàng hóa trong hóa đơn phải phù hợp với

mô tả trong L/C nhưng không yêu cầu phải

giống hệt

Mô tả trong hóa đơn phải phù hợp với hàng hóa thực giao (trường hợp giao hàng làm nhiều lần) Đồng tiền ghi trong hóa đơn phải đúng với đồng tiền ghi trong L/C

Trang 19

HÓA ĐƠN – I NVOICE

Hóa đơn phải ghi rõ điều kiên thương mại + ghi rõ nguồn gốc của điều kiện thương mại

Ví dụ: L/C quy định CIF Singapore Incoterms

2000 Sẽ không chấp thuận khi ghi trong Invoice: CIF Singapore

Trừ khi L/C yêu cầu không nhất thiết phải ghi ngày hoặc ký trên Invoice

Số lượng, trọng lượng ghi trên Invoice không mâu thuẫn với các chứng từ khác

Trang 20

HÓA ĐƠN – I NVOICE

Hàng hóa không được thể hiện:

Giao hàng vượt quá

Hàng hóa không nêu trong L/C (kể cả hàng mẫu, vật quảng cáo, kể cả trường hợp ghi giá trị = 0)

Nếu L/C không cho phép dung sai khối lượng ± 5%

Ngày đăng: 12/07/2014, 16:21

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w