L/C độc lập với hợp đồng ngay cả khi trong L/C dẫn chiếu to Để được thanh toán người hưởng lợi L/C phải thực hiện đúng L/C Người hưởng lợi L/C có thể đề nghị tu chỉnh sửa L/C... Nhưng ph
Trang 1NỘI DUNG CỦA CHƯƠNG TRÌNH
Trình bày cơ sở pháp lý để tổ chức thanh toán L/C UCP-DC-600
ISBP
Lập các chứng từ trong thanh toán quốc tế
Các phương thức thanh toán quốc tế
Các loại L/C – L/C dự phòng
Cách phòng chống rủi ro trong thanh toán quốc tế Giải đáp thắc mắc
Trang 2GIỚI THIỆU UCP-DC-600
UCP-DC-600 – Uniform Custom Pratice –
Documentary Credit – Quy tắc thực hành thống nhất tín dụng chứng từ
1933; 1951;1962; 1974; 1983; 10/1993; 12/2006 Bảy văn bản UCP-DC đều có giá trị về thực hành thanh toán quốc tế
Phải dẫn chiếu số liệu của UCP trong L/C
Các bên có thể áp dụng khác đi so với nội dung của UCP nhưng phải dẫn chiếu trong L/C
Trang 3ISBP INTERNATIONAL STANDARD
BANKING PRATICE
Là văn bản không thay thế UCP-DC mà làm rõ nội dung
UCP
ISBP là tập quán phổ biến về kiểm tra các chứng từ có liên quan đến thanh toán L/C
ISBP nêu 11 nhóm nội dung chứa đựng 200 các quy tắc có liên quan đến các chứng từ thanh toán L/C
Trang 4MỐI QUAN HỆ CỦA L/C VÀ HỢP
ĐỒNG NGOẠI THƯƠNG
Nội dung của L/C trong nhiều trường hợp được soạn thảo dựa vào hợp đồng ngoại thương
L/C độc lập với hợp đồng ngay cả khi trong L/C dẫn chiếu to
Để được thanh toán người hưởng lợi L/C phải thực hiện đúng L/C
Người hưởng lợi L/C có thể đề nghị tu chỉnh sửa L/C
Trang 5CÂU HỎI TÌNH HuỐNG
L/C có thể thay cho hợp đồng ngoại thương được không (không cần ký hợp đồng ngoại thương)?
Trang 6TRẢ LỜI
ở các nước khác có thể không cần có hợp đồng ngoại thương
Nhưng ở Việt Nam bắt buộc phải có, nếu không sẽ:
Không làm được thủ tục hải quan xuất khẩu; nhập khẩu Không làm được thủ tục thanh toán quốc tế
Trang 7CÓ THỂ THAY ĐỔI SỬA CHỮA THÔNG TIN VÀ SỐ LiỆU TRÊN CÁC CHỨNG TỪ
THANH TOÁN KHÔNG?
Được! Nhưng phải theo nguyên tắc:
Ai lập các chứng từ nào người ấy chỉnh sửa và
phải xác nhận bởi người hợp pháp (ghi rõ họ
tên, chữ ký của người chỉnh sửa)
Trong trường hợp được ủy quyền chỉnh sửa thì
phải nêu rõ tư cách của người sửa chữa thay
đổi
Nếu trên một chứng từ có nhiều sửa chữa thay đổi thì mỗi sữa chữa phải có xác nhận viên hoặc
dùng một xác nhận chung để mô tả số lượng
các sửa chữa, thay đổi
Trang 8VẤN ĐỀ GHI NGÀY THÁNG TRÊN CÁC
CHỨNG TỪ THANH TOÁN
Các chứng từ bắt buộc ghi ngày tháng đối hối
phiếu, B/L; các chứng từ bảo hiểm Các chứng
từ khác thì tùy yêu cầu
Mọi chứng từ kể cả chứng từ phân tích, giám định hàng hóa có thể ghi sau ngày giao hàng (trừ quy định của L/C khác đi)
Trong mọi trường hợp chứng từ phải xuất trình
không muộn hơn ngày hết hiệu lực của L/C
Ngày tháng ghi trên các chứng từ có thể ghi theo các cách khác nhau Nhưng để tránh nhằm lẫn tên tháng nên dùng chữ
Trang 9CÁC CHỨNG TỪ TRONG L/C KHÔNG
ĐiỀU CHỈNH
Các chứng từ sau đây không được hiểu là các chứng từ vận tải (mặc dù có liên quan)
Delivery order, mate’s receipt; forwarders certificate of receipt, forwarder’s certificate of shipmet…
Bản sao các chứng từ vận tải
Các chứng từ gởi hàng được hiểu là tất cả các chứng từ
có liên quan đến lô hàng trừ hối phiếu
“stale document acceptable”được hiểu là các chứng từ xuất trình muộn hơn 21 ngày sau B/L date nhưng phải trước ngày hết hiệu lực của L/C
“third party documents acceptable” được hiểu là mọi
Documents
Trang 10NGÔN NGỮ- TÍNH TOÁN- LỖI CHÍNH TẢ HoẶC LỖI ĐÁNH MÁY CÁC CHỨNG TỪ
Các chứng từ phải lập theo ngôn ngữ của L/C (L/C cho phép lập chứng từ bằng nhiều ngôn ngữ thì ngân hàng sẽ chỉ định)
Các ngân hàng chỉ có trách nhiệm xem xét tổng số
so sánh với L/C
Các lỗi chính tả hoặc đánh máy trong các chứng
từ được chấp nhận nếu không làm ảnh hưởng đến nghĩa và nội dung
Không chấp nhận sự nhầm lẫn: Model 321 ghi
thành model 123
Trang 11BẢN GỐC – KÝ MÃ HiỆU – CHỮ KÝ TRÊN
CÁC CHỨNG TỪ
Các bản gốc có giá trị như nhau
Nếu L/C không ghi rõ: các chứng từ xuất trình ít nhất có 1
bộ gốc
Số lượng bản gốc phát hành ít nhất phải bằng quy định
của L/C
Ký mã hiệu phải đúng quy định của L/C
Có thể ghi thêm thông tin bổ sung vào ký mã hiệu nhưng không được mâu thuẫn với L/C
Dù L/C không quy định các chứng từ phải có chữ ký
Ký đúng chỗ
Không nhất thiết phải ký bằng tay
Chữ ký đòi hỏi có đóng dấu thì phải đóng dấu
Trang 12BẢN GỐC – KÝ MÃ HiỆU – CHỮ KÝ TRÊN
CÁC CHỨNG TỪ
Chữ ký trên tờ giấy có tiêu đề của công ty sẽ được coi là chữ ký của chính công ty đó
Tiêu đề của các chứng từ:
Hoặc đặt tên theo yêu cầu của L/C
Hoặc mang tên tương tự
Hoặc không có tiêu đề
Nhưng phải thể hiện chức năng của chứng từ mà L/C yêu cầu
Lưu ý: các chứng từ liệt kê trong L/C phải được xuất trình như là các chứng từ riêng biệt
Trang 13HỐI PHIẾU BILL OF EXCHANGE (B/E) - DRAFT
Nội dung phải phù hợp với quy định của L/C
Ngày cấp B/L được coi là ngày giao hàng
Ngày lập HP trùng hoặc sau ngày cấp B/L
Hối phiếu phải được ký hậu nếu L/C yêu cầu
Hối phiếu phải do người hưởng lợi ký phát
Các sữa chữa và thay đổi trên hối phiếu được chấp nhận, nhưng phải có xác nhận của người ký phát
Trang 14BILL OF EXCHANGE (B/E)
No:
For: Place: _ Date:
At _ Sight of this SECOND Bill of
Exchange (First of the same tenor and date being
unpaid) Pay to the order of the sum of, _
Value received as per our Invoice(s) No _ dated Drawn under:
Irrevocable L/C No: _ dated/wired:
To: _ Director
(sign)
Trang 15CÁCH GHI THỜI HẠN TRẢ TiỀN TRÊN HỐI
PHIẾU
At: xxxx Sight of _: trả tiền ngay
Trả chậm:
At 80 days after B/L date sight of : Trả tiền sau 80
ngày sau ngày cấp B/L
At 80 days after sight of : trả tiền sau 80 ngày kể từ khi nhận được hối phiếu
At 80 days after date sight of trả tiền sau 80 ngày sau ngày lập hối phiếu
Trang 16BẤT HỢP LỆ THƯỜNG GẶP KHI
LẬP HỐI PHIẾU
Ngày lập không đúng Lập trùng hoặc sau B/L
date, không lập muộn hơn ngày hết hiệu lực L/C
Không đúng thời hạn đòi
tiền Đọc kỹ L/C về thời hạn thanh toán
Số tiền không đúng hoặc
có chênh lệch tiền ghi
bằng số và bằng chữ
Đúng quy định của L/C
Mục TO của hối phiếu Đúng L/C:
Ngân hàng phát hành Ngân hàng xác nhận hoặc thanh toán
Nhà nhập khẩu
Trang 17HÃY LẬP HỐI PHIẾU KHI BiẾT
Exporter: Sunimex Co HCM City, VN
Applecant: Michitex Co Tokyo, Japan
Mode of payment: L/C A/S
Irrevocable L/C No SG 042-LVC; date of issue: May, 15, 2004
Drawee bank: Mitsu bank LTD
Amount of payment: USD 445,562.10
Advising bank: VCK Hochiminh City branch, VN
No of invoice: SG-0745; date: May, 30, 2004
Trang 18HÓA ĐƠN – I NVOICE
Mọi tên gọi “Hóa đơn” đều được chấp thuận trừ hóa đơn tạm cấp hoặc hóa đơn chiếu lệ (59)
Hóa đơn được phát hành bởi người hưởng lợi
đích danh trong L/C
Mô tả hàng hóa trong hóa đơn phải phù hợp với
mô tả trong L/C nhưng không yêu cầu phải
giống hệt
Mô tả trong hóa đơn phải phù hợp với hàng hóa thực giao (trường hợp giao hàng làm nhiều lần) Đồng tiền ghi trong hóa đơn phải đúng với đồng tiền ghi trong L/C
Trang 19HÓA ĐƠN – I NVOICE
Hóa đơn phải ghi rõ điều kiên thương mại + ghi rõ nguồn gốc của điều kiện thương mại
Ví dụ: L/C quy định CIF Singapore Incoterms
2000 Sẽ không chấp thuận khi ghi trong Invoice: CIF Singapore
Trừ khi L/C yêu cầu không nhất thiết phải ghi ngày hoặc ký trên Invoice
Số lượng, trọng lượng ghi trên Invoice không mâu thuẫn với các chứng từ khác
Trang 20HÓA ĐƠN – I NVOICE
Hàng hóa không được thể hiện:
Giao hàng vượt quá
Hàng hóa không nêu trong L/C (kể cả hàng mẫu, vật quảng cáo, kể cả trường hợp ghi giá trị = 0)
Nếu L/C không cho phép dung sai khối lượng ± 5%