1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Ý nghĩa nhan đề Tôi yêu em

1 1 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Ý nghĩa nhan đề Tôi yêu em
Trường học VietNam National University
Chuyên ngành Văn học
Thể loại Bài luận
Năm xuất bản 2023
Thành phố Hà Nội
Định dạng
Số trang 1
Dung lượng 102,85 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

VietJack com Facebook Học Cùng VietJack Học trực tuyến khoahoc vietjack com Youtube VietJack TV Official Tôi yêu em Trong nguyên bản bài thơ không có tên Nhan đề “Tôi yêu em”là do người dịch đặt Trong[.]

Trang 1

VietJack.com Facebook: Học Cùng VietJack

Học trực tuyến: khoahoc.vietjack.com Youtube: VietJack TV Official

Tôi yêu em

- Trong nguyên bản bài thơ không có tên Nhan đề “Tôi yêu em”là do người dịch đặt

- Trong tiếng Nga “явас любил – Tôi yêu em” có thể dịch ra tiếng Việt là:

+ Tôi yêu chị

+ Tôi yêu em

+ Tôi yêu cô

+ Anh yêu em

- Lựa chọn “Tôi yêu em” người dịch đã đạt được hai điều:

+ Phù hợp với sắc thái tình cảm vừa gần gũi, vừa xa cách, vừa đằm thắm, vừa dang dở của hình tượng bài thơ

+ Phù hợp với một bài thơ viết về tình yêu đôi lứa

Ngày đăng: 20/04/2023, 01:04

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w